summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-kk-rKZ/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-kk-rKZ/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-kk-rKZ/strings.xml36
1 files changed, 16 insertions, 20 deletions
diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
index 61f2b7233..56593e5c8 100644
--- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml
+++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -50,24 +50,23 @@
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Негізгі экранға орналастыру"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Контактіге қоңырау шалу"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Контактіге мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Бөлу"</string>
+ <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Ажырату"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Жөндеу"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Жою"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Контакт қосу"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Топ қосу"</string>
- <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Контакт бөлінсін бе?"</string>
- <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Бұл контакт бірнешеге бөлінеді."</string>
+ <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Контакт ажыратылсын ба?"</string>
+ <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Бұл контакт бірнеше контактілерге ажыратылады."</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="4050157483569357666">"Біріктіру"</string>
- <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Сақтау"</string>
- <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Контактілерді біріктіру"</string>
- <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> екеуі бірігетін контактіні таңдаңыз:"</string>
+ <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Контактілерге қосылу"</string>
+ <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> қосқыңыз келетін контактіні таңдаңыз:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Барлық контактілерді көрсету"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Ұсынылған контактілер"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Барлық контактілер"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="656936718666768589">"Контактілер біріктірілді"</string>
<string name="contacts_deleted_toast" msgid="286851430992788215">"Контактілер жойылды"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Рингтонды орнату"</string>
- <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Тек дауыс поштасы"</string>
+ <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Дауыс-хабарына жасалған барлық қоңыраулар"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Оқу үшін ғана есептік жазбаларындағы контактілерді жою мүмкін болмайды, бірақ контактілер тізімінде жасырып қоюға болады."</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Бұл контактіде бірнеше есептік жазба ақпараты бар. Оқу үшін ғана есептік жазбаларының ақпараты контактілер тізімінде жасырын болады, жойылмайды."</string>
<string name="batch_merge_single_contact_warning" msgid="982585201970392110">"Біріктіруді орындау үшін кемінде екі контактіні таңдау керек."</string>
@@ -80,8 +79,8 @@
<string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Өзгертулерден бас тарту"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Мұндай контакт жоқ."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Контакт виджет Негізгі экранға қосылды."</string>
- <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Жаңа контакт құру"</string>
- <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Жаңа контакт құру"</string>
+ <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Жаңа контакт жасақтау"</string>
+ <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Жаңа контакт жасақтау"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item msgid="8287841928119937597">"Ұйым"</item>
<item msgid="7196592230748086755">"Ескерту"</item>
@@ -89,7 +88,7 @@
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Планшетте ешқандай фотосуреттер жоқ."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Телефонда ешқандай фотосуреттер жоқ."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Контакт фотосуреті"</string>
- <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Реттелмелі белгі атауы"</string>
+ <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Белгі атауын қалауыңызша өзгерту"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Қоңырауларды тікелей дауыс хабарына жіберу"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Фотосуретті алу"</string>
<string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Ешқандай контактілер жоқ."</string>
@@ -100,7 +99,6 @@
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Контактіні сақтауда…"</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Контакт сақталды."</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Контакт өзгерістерін сақтай алмады."</string>
- <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Жаңа контакт фотосуреті сақталмады."</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Топ сақталды."</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Топ өзгерістерін сақтау мүмкін болмады."</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
@@ -143,7 +141,6 @@
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Жуықта қолданылған"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Соңғы жаңартулар"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> контактісі"</string>
- <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> есептік жазбасы"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Бұл қолданба арқылы жөнделмейді."</string>
@@ -152,6 +149,7 @@
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Жаңа фотосурет түсіру"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Фотосуретті таңдау"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Жаңа фотоурет таңдау"</string>
+ <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Өзгертілген тілді көрсету үшін контакт жаңартылуда."</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Контакт тізімі жаңартылуда."</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Іздеуде…"</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Таңдалғанды көрсету"</string>
@@ -175,11 +173,11 @@
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Менің контактілеріме көшіру"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Менің контактілерім тізіміне қосу"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> анықтамалық кітапшасы"</string>
- <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Реттелетін"</string>
+ <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Қалыпты"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Параметрлер"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Параметрлер"</string>
<string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Анықтама және кері байланыс"</string>
- <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Көрсету опциялары"</string>
+ <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Дисплей опциялары"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Телефон нөмірі"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Контактілерге қосу"</string>
@@ -189,7 +187,7 @@
<string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Жылын жазу"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Контакт"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Жүктеуде…"</string>
- <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Жаңа контакт құру"</string>
+ <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Жаңа контакт жасақтау"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Есептік жазбаға кіру"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Контактілерді импорттау"</string>
<string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Жаңа топ жасақтау"</string>
@@ -212,7 +210,7 @@
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Бастапқы ретінде орнату"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Бастапқыны өшіру"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Мәтін көшірмесі жасалды"</string>
- <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Өзгертулер сақталмай-ақ қойсын ба?"</string>
+ <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Өзгертулер қабылданбасын ба?"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Менің профайлымды реттеу"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Адамның атын теру"</string>
@@ -228,8 +226,8 @@
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Жаңа контактіні келесі есептік жазбалардың біреуімен синхрондауға болады. Қайсысын қолдануды қалайсыз?"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Жаңа контакт қосу"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Контактіні өңдеу"</string>
- <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Жергілікті сақтау"</string>
- <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Ес. жазба қосу"</string>
+ <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Жергілікті ретінде сақтау"</string>
+ <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Есептік жазба қосу"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Жаңа есептік жазба қосу"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Дерекқор файлдарын экспорттау"</string>
<string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"жаңа контакт қосу"</string>
@@ -271,6 +269,4 @@
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Сіз: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts қолданбасы электрондық пошта өрісіне немесе телефон өрісіне адамның Hangouts идентификаторын енгізгенде жақсырақ жұмыс істейді."</string>
<string name="compact_editor_more_fields" msgid="2874181192382284115">"Қосымша өрістер"</string>
- <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Фотосуретті өзгерту"</string>
- <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
</resources>