summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-el/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-el/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml146
1 files changed, 0 insertions, 146 deletions
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 96dfee841..f64513a6c 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -37,15 +37,11 @@
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Σχετικά με"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Ενημερώσεις"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Αναζήτηση επαφών"</string>
- <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Αναζήτηση"</string>
- <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Νέα επαφή"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Προβολή επαφής"</string>
- <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Κλήση του αριθμού <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Προσθήκη στα αγαπημένα"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Κατάργηση από τα αγαπημένα"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Επεξεργασία"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Διαγραφή"</string>
- <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Αντιγραφή"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Τοποθέτηση στην αρχική οθόνη"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Κλήση επαφής"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Αποστολή μηνύματος κειμένου σε επαφή"</string>
@@ -103,10 +99,6 @@
<item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 επαφή"</item>
<item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> επαφές"</item>
</plurals>
- <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Δεν υπάρχουν επαφές."</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Δεν υπάρχουν ορατές επαφές."</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Δεν υπάρχουν αγαπημένα."</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Δεν υπάρχουν επαφές στο <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts">
<item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Βρέθηκε 1"</item>
<item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Βρέθηκαν <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -118,128 +110,17 @@
</plurals>
<string name="contactsAllLabel" msgid="6479708629170672169">"Όλες οι επαφές"</string>
<string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"Ομάδες"</string>
- <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Αγαπ."</string>
- <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"Αριθμός ΙΜΕΙ"</string>
- <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
- <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string>
- <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Άγνωστος"</string>
- <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Απόκρυψη"</string>
- <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Καρτοτηλέφωνο"</string>
- <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να καλέσετε έναν αριθμό"</string>
- <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Καλέστε έναν αρ. για προσθ. μιας κλήσ."</string>
- <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Φόρτωση από κάρτα SIM…"</string>
- <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Επαφές στην κάρτα SIM"</string>
- <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο αφής ηχητικών τόνων"</string>
- <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Επιστροφή στην κλήση που βρίσκεται σε εξέλιξη"</string>
- <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Προσθήκη κλήσης"</string>
- <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Λεπτομέρειες κλήσης"</string>
- <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση λεπτομερειών της κλήσης που ζητήθηκε."</string>
- <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Εισερχόμενη κλήση"</string>
- <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Εξερχόμενη κλήση"</string>
- <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Αναπάντητη κλήση"</string>
- <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string>
- <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Εισερχόμενες κλήσεις"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Επανάκληση"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Επανάληψη κλήσης"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Επιστροφή κλήσης"</string>
- <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> λεπτά <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> δευτερόλεπτα"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Προσθήκη του \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" στις επαφές?"</string>
- <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ένα"</string>
- <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"δύο"</string>
- <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"τρία"</string>
- <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"τέσσερα"</string>
- <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"πέντε"</string>
- <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"έξι"</string>
- <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"επτά"</string>
- <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"οχτώ"</string>
- <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"εννιά"</string>
- <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"αστέρι"</string>
- <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"μηδέν"</string>
- <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"σύμβολο δίεσης"</string>
- <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"αυτόματος τηλεφωνητής"</string>
- <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"αναζήτηση"</string>
- <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"κλήση"</string>
- <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
- <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"αριθμός για κλήση"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"φωτογραφία επαφής"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"συν"</string>
- <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Δεν βρέθηκε χώρος αποθήκευσης."</string>
- <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Δεν βρέθηκε κάρτα SD."</string>
- <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Εισαγωγή από κάρτα SIM"</string>
- <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Εισαγωγή από τον χώρο αποθ."</string>
- <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Εξαγωγή στον χώρο αποθ."</string>
- <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Κοινή χρήση ορατών επαφών"</string>
- <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Εισαγωγή ενός αρχείου VCard"</string>
- <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Εισαγωγή πολλαπλών αρχείων vCard"</string>
- <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Εισαγωγή όλων των αρχείων vCard"</string>
- <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Αναζήτηση δεδομένων vCard στον χώρο αποθήκευσης..."</string>
- <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Αναζήτηση για δεδομένα vCard στην κάρτα SD..."</string>
- <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Δεν ήταν δυνατή η σάρωση του χώρου αποθήκευσης. (Αιτία: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
- <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Δεν ήταν δυνατή η σάρωση της κάρτας SD. (Αιτία: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
- <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Σφάλμα I/O"</string>
- <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη. Το αρχείο ενδέχεται να είναι πάρα πολύ μεγάλο."</string>
- <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της κάρτας vCard λόγω μη αναμενόμενης αιτίας."</string>
- <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Η μορφή δεν υποστηρίζεται."</string>
- <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή κάρτας vCard."</string>
- <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Δεν βρέθηκαν αρχεία vCard στον χώρο αποθήκευσης."</string>
- <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Δεν βρέθηκε αρχείο vCard στην κάρτα SD."</string>
- <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Δεν ήταν δυνατή η συλλογή πληροφοριών μεταδεδομένων των καρτών vCard."</string>
- <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή ενός ή περισσότερων αρχείων (%s)."</string>
- <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Άγνωστο σφάλμα."</string>
- <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Επιλογή αρχ. vCard"</string>
- <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Προσωρινή αποθήκευση"</string>
- <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Αλλαγή vCard σε τοπικό χώρο προσωρινής αποθήκευσης. Η εισαγωγή θα ξεκινήσει σύντομα."</string>
- <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Εισαγωγή <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Εισαγωγή <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Αδύν. ανάγν. δεδομ. vCard"</string>
- <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Ακύρωση ανάγνωσης δεδομένων vCard"</string>
- <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Η εισαγωγή vCard ολοκληρώθηκε <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Η εισαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ακυρώθηκε"</string>
- <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Η <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> θα εισαχθεί σύντομα."</string>
- <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Η εισαγωγή του αρχείου θα γίνει σύντομα."</string>
- <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Το αίτημα εισαγωγής vCard απορρίφθηκε. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string>
- <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Η <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> θα εξαχθεί σύντομα."</string>
- <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Το αίτημα εξαγωγής vCard απορρίφθηκε. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string>
- <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"επαφή"</string>
- <string name="percentage" msgid="1044592438199055502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
- <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Εξαγωγή επαφών;"</string>
- <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Η λίστα επαφών σας θα εξαχθεί στο αρχείο: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Αδυναμία εξαγωγής"</string>
- <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Δεν έγινε εξαγωγή των δεδομένων επαφής."\n"Αιτία: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
- <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Δεν υπάρχει επαφή με δυνατότητα εξαγωγής."</string>
- <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Υπάρχουν πάρα πολλά αρχεία vCard στον χώρο αποθήκευσης."</string>
- <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Υπάρχουν πάρα πολλά αρχεία vCard στην κάρτα SD."</string>
- <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Το απαιτούμενο όνομα αρχείου είναι πάρα πολύ μεγάλο (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
- <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Η εξαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ολοκληρώθηκε."</string>
- <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Η εξαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ακυρώθηκε."</string>
- <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Εξαγωγή δεδομένων επαφών"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Τα δεδομένα επαφής σας εξάγονται στο αρχείο: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Δεν ήταν δυνατή η έναρξη του εξαγωγέα: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
- <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Προέκυψε κάποιο σφάλμα κατά την εξαγωγή: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
- <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Δεν ήταν δυνατή η λήψη πληροφοριών βάσης δεδομένων."</string>
- <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εξαγωγή. Αν υπάρχουν επαφές στο tablet, ορισμένοι πάροχοι δεδομένων ενδέχεται να μην επιτρέπουν την εξαγωγή επαφών από το tablet."</string>
- <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εξαγωγή. Αν υπάρχουν επαφές στο τηλέφωνό σας, ορισμένοι πάροχοι δεδομένων ενδέχεται να μην επιτρέπουν την εξαγωγή των επαφών από το τηλέφωνο."</string>
- <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Η έναρξη της vCard δεν ήταν σωστή."</string>
- <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> επαφές"</string>
- <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Να ακυρωθεί η εισαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>;"</string>
- <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Να ακυρωθεί η εξαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>;"</string>
- <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Αδ.ακύρ.εισαγ./εξαγ.vCard"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Ονόματα ων επαφών σας"</string>
- <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Προσθήκη παύσης 2 δευτερολέπτων"</string>
- <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Προσθήκη αναμονής"</string>
- <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Δεν βρέθηκε εφαρμογή για τη διαχείριση αυτής της ενέργειας."</string>
- <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Λογαριασμοί"</string>
- <string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Διαγραφή ατόμ. με συχνή επικ."</string>
- <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Επαφές για εμφάνιση"</string>
- <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</string>
- <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Εισαγωγή/Εξαγωγή επαφών"</string>
- <string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"Εισαγωγή επαφών"</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Κοινή χρήση"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Κοινή χρήση μέσω"</string>
- <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Δεν είναι δυνατή η κοινή χρήση αυτής της επαφής."</string>
- <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Δημιουργία επαφής στον λογαριασμό"</string>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Δημιουργία ομάδας στο λογαριασμό"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Φωνητική συνομιλία"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Συζήτηση μέσω βίντεο"</string>
@@ -294,15 +175,11 @@
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Κατάλογος <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Δημιουργία προσωπικού αντιγράφου..."</string>
<string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Προσαρμοσμένη"</string>
- <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Ορισμός προσαρμοσμένης προβολής"</string>
- <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Φόρτωση…"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ρυθμίσεις"</string>
- <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Επαφές για προβολή"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"Βοήθεια"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Επιλογές προβολής"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Εύρεση επαφών"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Αριθμός τηλεφώνου"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Προσθήκη στις επαφές"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Προσθ.σε επαφή"</string>
@@ -339,25 +216,6 @@
<string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Ρύθμιση του προφίλ μου"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Πληκτρολογήστε το όνομα του ατόμου"</string>
<string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Όνομα ομάδας"</string>
- <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Λήψ.επ.μέσω ΕΚΠ"</string>
- <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Εμφάνιση μόνο εξερχόμενων"</string>
- <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Εμφάνιση μόνο εισερχόμενων"</string>
- <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Εμφάνιση μόνο αναπάντητων"</string>
- <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Εμφ. μόνο μην. αυτόμ. τηλεφων."</string>
- <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Εμφάνιση όλων"</string>
- <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Αναπαραγωγή μηνύματος αυτόματου τηλεφωνητή"</string>
- <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Εισερχόμενη κλήση"</string>
- <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Εξερχόμενη κλήση"</string>
- <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Αναπάντητη κλήση"</string>
- <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string>
- <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Προσθήκη επαφής"</string>
- <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Προβολή επαφής <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Κλήση του χρήστη <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Αποστολή μηνύματος κειμένου στον χρήστη <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Μηνύματα αυτόματου τηλεφωνητή που δεν έχετε ακούσει"</string>
- <string name="description_send_message" msgid="6046623392322890962">"Αποστολή μηνύματος προς <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_dial_phone_number" msgid="8831647331642648637">"Κλήση αριθμού τηλεφώνου <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Τοπικό προφίλ"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Προφίλ μου <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Εμφάνιση όλων των επαφών"</string>
@@ -370,9 +228,5 @@
<string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Αποθήκευση τοπικά"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Προσθήκη λογαριασμού"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Προσθήκη νέου λογαριασμού"</string>
- <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Η κλήση δεν πραγματοποιήθηκε"</string>
- <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Για τη r;yumish του αυτόματου τηλεφωνητή, μεταβείτε στο στοιχείο Μενού &gt; Ρυθμίσεις."</string>
- <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Για κλήση αυτόματου τηλεφωνητή, πρώτα απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης."</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Εξαγωγή αρχείων βάσης δεδομένων"</string>
- <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Περισσότερες επιλογές"</string>
</resources>