summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-de/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-de/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-de/cm_strings.xml77
1 files changed, 77 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-de/cm_strings.xml b/res/values-de/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..7db33917f
--- /dev/null
+++ b/res/values-de/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,77 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
+ Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- Toast displayed when a contact is deleted [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="contactDeletedToast">Kontakt gelöscht.</string>
+ <string name="menu_moveGroupMembers">Gruppenmitglieder verschieben</string>
+ <!-- Toast displayed when saving a contact to sim card failed -->
+ <string name="contactSavedToSimCardError">Die ausgewählten Kontakte konnten nicht auf der SIM-Karte gespeichert werden</string>
+ <string name="number_anr_too_long">Nummer ist zu lang</string>
+ <string name="email_address_too_long">Die E-Mail-Adresse ist zu lang.</string>
+ <string name="sim_card_full">SIM-Karte ist voll</string>
+ <string name="tag_too_long">Der Kontaktname ist zu lang.</string>
+ <string name="invalid_phone_number">Telefonnummer ist ungültig</string>
+ <string name="invalid_number_type">Nummerntyp ist ungültig</string>
+ <string name="no_phone_number_or_email">Bitte Telefonnummer oder E-Mail-Adresse eingeben.</string>
+ <string name="importConfirmation_title">Kontakt importieren?</string>
+ <!-- The title of "groups" tab. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="contacts_groups_label">Gruppen</string>
+ <string name="title_move_members">Mitglieder verschieben</string>
+ <string name="message_move_members">Mitglieder werden verschoben\u2026</string>
+ <string name="message_can_not_move_members">Mitglieder können nicht verschoben werden.</string>
+ <!-- Gray hint displayed in the search field in Contacts when empty -->
+ <!-- Confirmation dialog title after users selects to delete a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
+ <string name="deleteConfirmation_title">Kontakt löschen?</string>
+ <string name="import_sim_contacts_title">Kontakte von SIM-Karte importieren</string>
+ <string name="import_sim_contacts_message">SIM-Kontakte werden importiert\u2026</string>
+ <string name="ContactMultiImportConfirmation">Die ausgewählten Kontakte werden importiert.</string>
+ <string name="import_finish">"Importieren abgeschlossen"</string>
+ <string name="too_many_contacts_add_to_group">Es können maximal <xliff:g id="count">%d</xliff:g> Kontakte hinzugefügt werden.</string>
+ <!-- Multi Delete Contacts related strings -->
+ <string name="ContactMultiDeleteConfirmation">Die ausgewählten Kontakte werden gelöscht.</string>
+ <string name="delete_contacts_title">Kontakte löschen</string>
+ <string name="delete_contacts_message">Kontakte werden gelöscht\u2026</string>
+ <!-- Menu item used to refresh a specific contact -->
+ <string name="menu_refresh">Aktualisieren</string>
+ <string name="video_call">Videoanruf</string>
+ <string name="menu_copyTo">Nach <xliff:g id="destination">%s</xliff:g> kopieren</string>
+ <string name="no_empty_email_in_usim">Nachrichten können nicht kopiert werden, da der USIM-Kontakt nicht über ein E-Mail-Feld verfügt.</string>
+ <string name="voicemail">Sprachnachricht</string>
+ <string name="select_call_title">Anrufprotokolle auswählen</string>
+ <string name="delete_call_title">Anrufprotokolle löschen</string>
+ <string name="delete_call_message">Anrufprotokolle werden gelöscht\u2026</string>
+ <string name="delete_call_alert">Sollen die ausgewählten Anrufprotokolle gelöscht werden?</string>
+ <string name="title_del_call">Löschen</string>
+ <!-- MultiPickActivity -->
+ <string name="contacts_selected">%d ausgewählt</string>
+ <string name="summary_count_numbers">%s Nummern</string>
+ <string name="contact_info_text_as_name">Name:</string>
+ <string name="contact_info_text_as_email">E-Mail:</string>
+ <!-- The hint text in search-view.-->
+ <!-- The call-log's clear button text in pick call mode. -->
+ <!-- String used to display calls from unknown numbers in the call log -->
+ <!-- String used to display calls from private numbers in the call log -->
+ <!-- String used to display calls from pay phone in the call log -->
+ <!-- Call-log count in one call-log group. Call location and call date. -->
+ <!--Toast msg when user select too many contacts to merge-->
+ <!-- merge contacts -->
+ <string name="merge_contacts">"Kontakte zusammenführen"</string>
+ <string name="merging_contacts">"Kontakte werden zusammengeführt\u2026"</string>
+ <string name="searching_duplicated_contacts">"Suche nach identischen Kontakten\u2026"</string>
+ <string name="no_duplicated_contacts">"Keine doppelten Kontakte"</string>
+ <string name="give_up_merging">"Zusammenführen der Kontakte abbrechen?"</string>
+ <string name="merge_fail">"Fehler beim Zusammenführen."</string>
+</resources>