summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-cs/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-cs/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml30
1 files changed, 23 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 418778893..0386f4c1c 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -60,6 +60,8 @@
<string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Chcete uložit provedené změny a vybrané kontakty propojit?"</string>
<string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Uložit a propojit"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Propojit"</string>
+ <!-- no translation found for menu_linkedContacts (400444389718855621) -->
+ <skip />
<string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Uložit"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Propojit kontakty"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Vyberte kontakt, který chcete propojit s kontaktem <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
@@ -94,9 +96,12 @@
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Nastavit vyzvánění"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="83331924006712755">"Směrovat do hlasové schránky"</string>
<string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="8725542534701811737">"Nesměrovat do hlasové schránky"</string>
- <string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"Kontakty z účtů pouze ke čtení nelze smazat, lze je však skrýt."</string>
- <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"Skrýt"</string>
- <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"Kontakt určený ke smazání obsahuje podrobnosti z několika účtů. Podrobnosti z účtů pouze ke čtení budou skryty, ale smazány nebudou."</string>
+ <!-- no translation found for readOnlyContactWarning (7514475664695089411) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for readOnlyContactWarning_positive_button (8914797212167683673) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for readOnlyContactDeleteConfirmation (4717023505914239809) -->
+ <skip />
<string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Chcete tento kontakt smazat?"</string>
<string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Chcete vybrané kontakty smazat?"</string>
<string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Kontakty z účtů pouze ke čtení nelze smazat, lze je však skrýt."</string>
@@ -144,7 +149,8 @@
<string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="5530760834827530509">"Některé kontakty nemají telefonní čísla."</string>
<string name="menu_sendEmailOption" msgid="5978319931321657780">"Poslat e-mail"</string>
<string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"Poslat zprávu"</string>
- <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="2252684022188382496">"Vybrat kontakty"</string>
+ <!-- no translation found for pickerSelectContactsActivityTitle (1936544190231136729) -->
+ <skip />
<string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"Odeslat"</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakty s telefonním číslem</item>
@@ -266,6 +272,12 @@
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Upravit kontakt"</string>
<string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"Pouze zobrazení"</string>
<string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"Vyberte kontakt, který chcete upravit"</string>
+ <!-- no translation found for contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title (4618465940423857694) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for contact_editor_add_linked_contact (426142748048816297) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for contact_editor_unlink_contacts (4525214336177236653) -->
+ <skip />
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Přidat účet"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Přidat nový účet"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Exportovat soubory databáze"</string>
@@ -359,7 +371,8 @@
<string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Štítky"</string>
<string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Účty"</string>
<string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"Mějte svou historii pohromadě"</string>
- <string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="630115334220569184">"Události a zprávy"</string>
+ <!-- no translation found for permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS (5411144298889835768) -->
+ <skip />
<string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"Události"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"Zprávy"</string>
<string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="7442308698936786415">"Udělejte si v kontaktech pořádek"</string>
@@ -524,6 +537,7 @@
</plurals>
<string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="8662528435646418203">"Soubor .vcf"</string>
<string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"Nic k importování"</string>
+ <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" product="default" msgid="967723361108008345">"Importovat kontakty ze souboru vCard?"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Zrušit import souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Zrušit export souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Import/export vizitky vCard nelze zrušit"</string>
@@ -659,8 +673,10 @@
<string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"Automatická synchronizace je vypnutá. Zapnete ji klepnutím."</string>
<string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"Zavřít"</string>
<string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"Synchronizace účtu je vypnutá. Zapnete ji klepnutím."</string>
- <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="8903372459240477752">"Zapnout automatickou synchronizaci?"</string>
- <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="1877453194578173890">"Změny, které provedete ve všech aplikacích a účtech (ne jen v Kontaktech), budou synchronizovány mezi webem a vašimi zařízeními."</string>
+ <!-- no translation found for turn_auto_sync_on_dialog_title (333965456829670541) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for turn_auto_sync_on_dialog_body (5025336917533693997) -->
+ <skip />
<string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"Zapnout"</string>
<string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Nejste připojeni"</string>
<string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM karta"</string>