summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ca/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml15
1 files changed, 13 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 491c3b019..80698533a 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -241,6 +241,8 @@
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Tria un compte predeterminat per als contactes nous:"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Afegeix un contacte"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Edita el contacte"</string>
+ <string name="contact_editor_pick_raw_contact_dialog_title" msgid="9020902336507940034">"Tria el contacte enllaçat"</string>
+ <string name="contact_editor_pick_raw_contact_read_only" msgid="5505352743052484053">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (només de lectura)"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Afegeix compte"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Afegeix compte"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Exporta els fitxers de la base de dades"</string>
@@ -320,6 +322,7 @@
<string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"No s\'ha seleccionat la foto d\'un compte desconegut"</string>
<string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"S\'ha seleccionat la foto d\'un compte desconegut"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="6975676844194755501">"La llista de contactes s\'està actualitzant per reflectir el canvi d\'idioma.\n\nEspera…"</string>
+ <string name="menu_assistant" msgid="919866272301744261">"Assistent"</string>
<string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"Duplicats"</string>
<string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Obre el tauler de navegació"</string>
<string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Tanca el tauler de navegació"</string>
@@ -597,6 +600,14 @@
<string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%s</xliff:g> hr <xliff:g id="MINUTES_1">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
<string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"Aquesta drecera s\'ha desactivat"</string>
<string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"El contacte s\'ha suprimit"</string>
- <!-- no translation found for connection_failed (7558253972301525402) -->
- <skip />
+ <string name="connection_failed" msgid="7558253972301525402">"No s\'ha pogut iniciar la sessió"</string>
+ <string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"Importa"</string>
+ <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"Selecciona contactes"</string>
+ <string name="sim_import_title_some_selected_fmt" msgid="2978159841027256106">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seleccionats"</string>
+ <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"No hi ha cap contacte a la targeta SIM"</string>
+ <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
+ <item quantity="other">S\'han importat <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactes de la SIM</item>
+ <item quantity="one">S\'ha importat 1 contacte de la SIM</item>
+ </plurals>
+ <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"No s\'han pogut importar els contactes de la SIM"</string>
</resources>