summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-02-02 06:59:13 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-02-02 06:59:13 +0200
commitef961d64b0592dbb0ca5dd674023a94216450767 (patch)
tree4ae5e040cdb0f6fb5c8f0e86143eb139e2e0e17a /res
parentc1cee5b9fc0e4c7035b9c98993f719f7b65cb4c7 (diff)
downloadpackages_apps_Contacts-ef961d64b0592dbb0ca5dd674023a94216450767.tar.gz
packages_apps_Contacts-ef961d64b0592dbb0ca5dd674023a94216450767.tar.bz2
packages_apps_Contacts-ef961d64b0592dbb0ca5dd674023a94216450767.zip
Automatic translation import
Change-Id: Ibb211b3d94342509e670d8f190ea89a6efb1e24a
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-be/cm_plurals.xml44
-rw-r--r--res/values-be/cm_strings.xml59
-rw-r--r--res/values-bg/cm_plurals.xml39
-rw-r--r--res/values-bg/cm_strings.xml59
-rw-r--r--res/values-sv/cm_plurals.xml4
-rw-r--r--res/values-sv/cm_strings.xml1
6 files changed, 206 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-be/cm_plurals.xml b/res/values-be/cm_plurals.xml
new file mode 100644
index 000000000..3dda49e96
--- /dev/null
+++ b/res/values-be/cm_plurals.xml
@@ -0,0 +1,44 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="contacts_selected">
+ <item quantity="one">%d кантакт</item>
+ <item quantity="few">%d кантакта</item>
+ <item quantity="other">%d кантактаў</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="ContactMultiImportConfirmation">
+ <item quantity="one">Будзе імпартаваны %d кантакт.</item>
+ <item quantity="few">Будзе імпартавана %d кантакта.</item>
+ <item quantity="other">Будзе імпартавана %d кантактаў.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="import_progress">
+ <item quantity="one">Імпартаваны %d кантакт</item>
+ <item quantity="few">Імпартавана %d кантакта</item>
+ <item quantity="other">Імпартавана %d кантактаў</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation">
+ <item quantity="one">%d кантакт будзе выдалены.</item>
+ <item quantity="few">%d кантакта будзе выдалена.</item>
+ <item quantity="other">%d кантактаў будзе выдалена.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="spam_count_text">
+ <item quantity="one">%d чалавек адзначыў як спам</item>
+ <item quantity="few">%d чалавека адзначылі як спам</item>
+ <item quantity="other">%d чалавек адзначылі як спам</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-be/cm_strings.xml b/res/values-be/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..5e235fb7e
--- /dev/null
+++ b/res/values-be/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
+ Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="contactSavedToSimCardError">Не атрымалася захаваць абраныя кантакты на SIM-картку</string>
+ <string name="airplane_mode_on">Каб атрымаць доступ да SIM-карткі, адключыце рэжым самалёту</string>
+ <string name="number_anr_too_long">Задоўгі нумар</string>
+ <string name="email_address_too_long">Задоўгі адрас электроннай пошты</string>
+ <string name="sim_card_full">SIM-картка запоўнена</string>
+ <string name="tag_too_long">Задоўгае імя кантакту</string>
+ <string name="invalid_phone_number">Няправільны нумар тэлефона</string>
+ <string name="invalid_number_type">Няправільны тып нумара</string>
+ <string name="no_phone_number_or_email">Калі ласка, увядзіце нумар тэлефону альбо адрас электроннай пошты.</string>
+ <string name="memory_card_full">Немагчыма захаваць кантакт, памяць прылады запоўнена</string>
+ <string name="contacts_groups_label">Гурты</string>
+ <string name="menu_moveGroupMembers">Перасунуць удзельнікаў гурта</string>
+ <string name="title_move_members">Перасунуць кантакты</string>
+ <string name="message_move_members">Перасоўванне кантактаў\u2026</string>
+ <string name="message_can_not_move_members">Немагчыма перасунуць кантакты</string>
+ <string name="edit_before_call">Змяніць нумар і выклікаць</string>
+ <string name="menu_sendViaSMS">Даслаць кантакт па SMS</string>
+ <string name="select_all">Усё</string>
+ <string name="import_sim_contacts_title">Імпартаваць кантакты SIM</string>
+ <string name="import_sim_contacts_message">Імпарт кантактаў SIM\u2026</string>
+ <string name="importConfirmation_title">Імпартаваць кантакт?</string>
+ <string name="import_finish">Імпартаванне скончана</string>
+ <string name="delete_contacts_title">Выдаліць кантакты</string>
+ <string name="delete_contacts_message">Выдаленне кантактаў\u2026</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title">Выдаліць кантакт?</string>
+ <string name="too_many_contacts_add_to_group">Можна дадаць не больш за <xliff:g id="count">%d</xliff:g> кантактаў</string>
+ <string name="menu_memory_status">Стан памяці</string>
+ <string name="memory_size">Усяго:</string>
+ <string name="memory_used">Выкарыстоўваецца:</string>
+ <string name="calculating_status_now">Выконваецца падлік\u2026</string>
+ <string name="menu_copyTo">Капіяваць у <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
+ <string name="no_empty_email_in_usim">Кантакт USIM не мае поля для электроннай пошты, не атрымоўваецца скапіяваць паведамленні.</string>
+ <string name="voicemail">Галасавая пошта</string>
+ <string name="select_call_title">Абярыце гісторыю тэлефанаванняў</string>
+ <string name="delete_call_title">Выдаліць гісторыю тэлефанаванняў</string>
+ <string name="delete_call_message">Выдаленне\u2026</string>
+ <string name="delete_call_alert">Выдаліць абраныя выклікі?</string>
+ <string name="title_del_call">Выдаліць</string>
+ <string name="powered_by_provider">На выснове <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
+</resources>
diff --git a/res/values-bg/cm_plurals.xml b/res/values-bg/cm_plurals.xml
new file mode 100644
index 000000000..c4054e1f3
--- /dev/null
+++ b/res/values-bg/cm_plurals.xml
@@ -0,0 +1,39 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="contacts_selected">
+ <item quantity="one">%d избран</item>
+ <item quantity="other">%d избрани</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="ContactMultiImportConfirmation">
+ <item quantity="one">%d контакт ще бъде импортиран.</item>
+ <item quantity="other">%d контакта ще бъдат импортирани.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="import_progress">
+ <item quantity="one">%d контакт е внесен</item>
+ <item quantity="other">%d контакта са внесени</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation">
+ <item quantity="one">%d контакт ще бъде изтрит.</item>
+ <item quantity="other">%d контакта ще бъдат изтрити.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="spam_count_text">
+ <item quantity="one">%d човек маркиран като спам</item>
+ <item quantity="other">%d човека маркирани като спам</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-bg/cm_strings.xml b/res/values-bg/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..a6aef74ea
--- /dev/null
+++ b/res/values-bg/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
+ Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="contactSavedToSimCardError">Избраните контакти не могат да бъдат записани в SIM картата</string>
+ <string name="airplane_mode_on">SIM картата е недостъпна при включен самолетен режим</string>
+ <string name="number_anr_too_long">Номерът е твърде дълъг</string>
+ <string name="email_address_too_long">Имейл адресът е твърде дълъг</string>
+ <string name="sim_card_full">SIM картата е пълна</string>
+ <string name="tag_too_long">Името на контакта е твърде дълго</string>
+ <string name="invalid_phone_number">Телефонният номер е невалиден</string>
+ <string name="invalid_number_type">Типът на номера е невалиден</string>
+ <string name="no_phone_number_or_email">Моля, въведете телефонен номер или имейл адрес.</string>
+ <string name="memory_card_full">Контактът не може да бъде записан - паметта на телефона е пълна</string>
+ <string name="contacts_groups_label">Групи</string>
+ <string name="menu_moveGroupMembers">Преместване на членове от групата</string>
+ <string name="title_move_members">Премести членове</string>
+ <string name="message_move_members">Преместване на членове\u2026</string>
+ <string name="message_can_not_move_members">Не може да премества членове</string>
+ <string name="edit_before_call">Редактиране на номера преди повикване</string>
+ <string name="menu_sendViaSMS">Изпращане на контакта чрез SMS</string>
+ <string name="select_all">Всички</string>
+ <string name="import_sim_contacts_title">Импортиране на контакти от SIM карта</string>
+ <string name="import_sim_contacts_message">Импортиране на контакти от SIM\u2026</string>
+ <string name="importConfirmation_title">Да бъдат ли импортирани контактите?</string>
+ <string name="import_finish">Импортирането завърши</string>
+ <string name="delete_contacts_title">Изтриване на контакти</string>
+ <string name="delete_contacts_message">Изтриване на контакти\u2026</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title">Да бъде ли изтрит контакта?</string>
+ <string name="too_many_contacts_add_to_group">Не може да добавите повече от <xliff:g id="count">%d</xliff:g> контакта</string>
+ <string name="menu_memory_status">Състояние на паметта</string>
+ <string name="memory_size">Общо:</string>
+ <string name="memory_used">Използвана:</string>
+ <string name="calculating_status_now">Изчисляване на състоянието\u2026</string>
+ <string name="menu_copyTo">Копиране в <xliff:g id="destination">%s </xliff:g></string>
+ <string name="no_empty_email_in_usim">USIM контактите нямат поле за имейл. Съобщенията няма да бъдат копирани.</string>
+ <string name="voicemail">Гласова поща</string>
+ <string name="select_call_title">Избери регистрите с повикванията</string>
+ <string name="delete_call_title">Изтрии регистрите с повикванията</string>
+ <string name="delete_call_message">Изтриване на регистрите с повикванията\u2026</string>
+ <string name="delete_call_alert">Да изтрия ли регистрите с повикванията?</string>
+ <string name="title_del_call">Изтрий</string>
+ <string name="powered_by_provider">Осъществено от <xliff:g id="provider">%s </xliff:g></string>
+</resources>
diff --git a/res/values-sv/cm_plurals.xml b/res/values-sv/cm_plurals.xml
index 0deb91f98..ae9d73b4b 100644
--- a/res/values-sv/cm_plurals.xml
+++ b/res/values-sv/cm_plurals.xml
@@ -32,4 +32,8 @@
<item quantity="one">%d kontakt kommer att tas bort.</item>
<item quantity="other">%d kontakter kommer att tas bort.</item>
</plurals>
+ <plurals name="spam_count_text">
+ <item quantity="one">%d person markerade detta som skräppost</item>
+ <item quantity="other">%d personer markerade detta som skräppost</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-sv/cm_strings.xml b/res/values-sv/cm_strings.xml
index 2a1202f51..d30b95818 100644
--- a/res/values-sv/cm_strings.xml
+++ b/res/values-sv/cm_strings.xml
@@ -55,4 +55,5 @@
<string name="delete_call_message">Tar bort samtalslistor\u2026</string>
<string name="delete_call_alert">Ta bort valda samtalslistor?</string>
<string name="title_del_call">Ta bort</string>
+ <string name="powered_by_provider">Drivs av <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
</resources>