summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2009-07-14 13:10:43 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2009-07-14 13:10:43 -0700
commitd7b2f66611a7f38c96d7410744ddc0bab9463c18 (patch)
treef299f3b1bf2401739f97829eb9723feae0d44b5f /res
parent98d6927181f12c297b90776f99cf776a7b441721 (diff)
downloadpackages_apps_Contacts-d7b2f66611a7f38c96d7410744ddc0bab9463c18.tar.gz
packages_apps_Contacts-d7b2f66611a7f38c96d7410744ddc0bab9463c18.tar.bz2
packages_apps_Contacts-d7b2f66611a7f38c96d7410744ddc0bab9463c18.zip
Import revised translations
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml56
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml257
-rw-r--r--res/values-de/strings.xml72
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml257
-rw-r--r--res/values-es-rUS/strings.xml257
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml64
-rw-r--r--res/values-fr/strings.xml82
-rw-r--r--res/values-it/strings.xml58
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ko/strings.xml236
-rw-r--r--res/values-nb/strings.xml122
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml64
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml96
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/strings.xml257
-rw-r--r--res/values-pt/strings.xml30
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml212
-rw-r--r--res/values-sv/strings.xml257
-rw-r--r--res/values-tr/strings.xml257
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml226
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml56
20 files changed, 2649 insertions, 269 deletions
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index e48a2d9c9..3c4ca0e00 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -18,6 +18,11 @@
<string name="contactsList">"Kontakty"</string>
<string name="launcherDialer">"Vytáčení"</string>
<string name="shortcutContact">"Kontakt"</string>
+ <string name="shortcutDialContact">"Přímé vytáčení"</string>
+ <string name="shortcutMessageContact">"Přímá zpráva"</string>
+ <string name="shortcutActivityTitle">"Výběr zkratky kontaktu"</string>
+ <string name="callShortcutActivityTitle">"Výběr čísla pro hovor"</string>
+ <string name="messageShortcutActivityTitle">"Výběr čísla pro zprávu"</string>
<string name="starredList">"Označené hvězdičkou"</string>
<string name="frequentList">"Časté"</string>
<string name="strequentList">"Oblíbené"</string>
@@ -168,4 +173,55 @@
<string name="favoritesFrquentSeparator">"Často volané"</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Přidat kontakt"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Chcete přidat „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>“ do kontaktů?"</string>
+ <string name="description_image_button_one">"jedna"</string>
+ <string name="description_image_button_two">"dvě"</string>
+ <string name="description_image_button_three">"tři"</string>
+ <string name="description_image_button_four">"čtyři"</string>
+ <string name="description_image_button_five">"pět"</string>
+ <string name="description_image_button_six">"šest"</string>
+ <string name="description_image_button_seven">"sedm"</string>
+ <string name="description_image_button_eight">"osm"</string>
+ <string name="description_image_button_nine">"devět"</string>
+ <string name="description_image_button_star">"hvězdička"</string>
+ <string name="description_image_button_zero">"nula"</string>
+ <string name="description_image_button_pound">"libra"</string>
+ <string name="no_sdcard_title">"Žádná karta SD"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"Nebyla zjištěna žádná karta SD"</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"Vyhledávání karty VCard"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"Odkud chcete kontakty importovat?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"Karta SIM"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"Karta SD"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"Importovat všechny soubory VCard"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"Importovat jeden soubor karty VCard"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"Vyhledávání dat karty VCard na kartě VCard"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"Vyhledávání na kartě SD se nezdařilo"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"Vyhledávání na kartě SD se nezdařilo"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"Chyba V/V"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"Analýza karty VCard se nezdařila"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"Na kartě SD nebyl nalezen žádný soubor karty VCard"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"Pro daný výběr nebyla nalezena žádná položka karty VCard"</string>
+ <string name="select_vcard_title">"Výběr souboru VCard"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"Vyberte soubor karty VCard k importu"</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"Čtení karty VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"Čtení souborů karty VCard"</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"Probíhá import dat na kartě VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"Čtení dat karty VCard se nezdařilo"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"Data na kartě VCard nelze přečíst."\n"Důvod selhání: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontaktů"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> souborů"</string>
+ <string name="export_contact_list">"Export kontaktů"</string>
+ <string name="confirm_export_title">"Potvrzení exportu"</string>
+ <string name="confirm_export_message">"Mají se kontakty exportovat do souboru <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_title">"Export dat kontaktů se nezdařil"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_message">"Export dat kontaktů se nezdařil"\n"Důvod selhání: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="fail_reason_too_many_vcard">"Na kartě SD je příliš mnoho dat karty VCard"</string>
+ <string name="fail_reason_cannot_open_destination_dir">"Cílový adresář <xliff:g id="DIR_NAME">%s</xliff:g> nelze otevřít nebo vytvořit."</string>
+ <string name="exporting_contact_list_title">"Export dat kontaktů"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_message">"Probíhá export dat kontaktů do souboru <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter">"Nelze spustit exportní program: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="fail_reason_error_occurred_during_export">"Při exportu došlo k chybě: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_open_file">"Soubor <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g> nelze otevřít: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_progress">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontaktů"</string>
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..e773e5df5
--- /dev/null
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -0,0 +1,257 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="contactsList">"Kontaktpersoner"</string>
+ <string name="launcherDialer">"Opkald"</string>
+ <string name="shortcutContact">"Kontaktperson"</string>
+ <!-- no translation found for shortcutDialContact (7165340343023469996) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutMessageContact (3025782962770298900) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutActivityTitle (6642877210643565436) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callShortcutActivityTitle (6065749861423648991) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for messageShortcutActivityTitle (3084542316620335911) -->
+ <skip />
+ <string name="starredList">"Stjernemarkerede"</string>
+ <string name="frequentList">"Ofte"</string>
+ <string name="strequentList">"Favoritter"</string>
+ <string name="viewContactTitle">"Kontaktoplysninger"</string>
+ <string name="viewContactDesription">"Vis kontaktperson"</string>
+ <string name="editContactDescription">"Rediger kontaktperson"</string>
+ <string name="insertContactDescription">"Opret kontaktperson"</string>
+ <string name="searchHint">"Søg i kontaktpersoner"</string>
+ <string name="menu_search">"Søg"</string>
+ <string name="menu_newContact">"Ny kontaktperson"</string>
+ <string name="menu_viewContact">"Vis kontaktperson"</string>
+ <string name="menu_callNumber">"Ring til <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="menu_addStar">"Føj til favoritter"</string>
+ <string name="menu_removeStar">"Fjern fra favoritter"</string>
+ <string name="menu_showBarcode">"Vis stregkode"</string>
+ <string name="menu_editContact">"Rediger kontaktperson"</string>
+ <string name="menu_deleteContact">"Slet kontaktperson"</string>
+ <string name="menu_call">"Opkald"</string>
+ <string name="menu_sendSMS">"Send SMS/MMS"</string>
+ <string name="menu_sendEmail">"Send e-mail"</string>
+ <string name="menu_viewAddress">"Kortadresse"</string>
+ <string name="menu_makeDefaultNumber">"Gør til standardnummer"</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title">"Slet"</string>
+ <string name="deleteConfirmation">"Denne kontaktperson slettes"</string>
+ <string name="menu_done">"Færdig"</string>
+ <string name="menu_doNotSave">"Vend tilbage"</string>
+ <string name="editContact_title_edit">"Rediger kontaktperson"</string>
+ <string name="editContact_title_insert">"Ny kontaktperson"</string>
+ <string name="menu_addItem">"Få flere oplysninger"</string>
+ <string name="label_phonetic_name">"Fonetisk"</string>
+ <string name="label_notes">"Noter"</string>
+ <string name="label_ringtone">"Ringetone"</string>
+ <string name="ghostData_name">"Første og sidste"</string>
+ <string name="ghostData_phonetic_name">"Fonetisk navn"</string>
+ <string name="ghostData_company">"Virksomhed"</string>
+ <string name="ghostData_title">"Position"</string>
+ <string name="ghostData_im">"IM-navn"</string>
+ <string name="ghostData_notes">"Min note"</string>
+ <string name="ghostData_phone">"Telefonnummer"</string>
+ <string name="ghostData_email">"E-mail-adresse"</string>
+ <string name="ghostData_postal">"Postadresse"</string>
+ <string name="invalidContactMessage">"Kontaktpersonen eksisterer ikke."</string>
+ <string name="pickerNewContactHeader">"Opret ny kontaktperson"</string>
+ <string name="selectLabel">"Vælg etiket"</string>
+ <string name="phoneLabelsGroup">"Telefon"</string>
+ <string name="emailLabelsGroup">"E-mail"</string>
+ <string name="imLabelsGroup">"IM"</string>
+ <string name="postalLabelsGroup">"Postadresse"</string>
+ <string name="otherLabelsGroup">"Andre"</string>
+ <string-array name="otherLabels">
+ <item>"Organisation"</item>
+ <item>"Note"</item>
+ </string-array>
+ <string name="errorDialogTitle">"Der er ingen billeder"</string>
+ <string name="photoPickerNotFoundText">"Der er ingen tilgængelige billeder på telefonen."</string>
+ <string name="attachToContact">"Kontaktpersonikon"</string>
+ <string name="customLabelPickerTitle">"Navn på tilpasset etiket"</string>
+ <string name="menu_displayGroup">"Vis grupper"</string>
+ <string name="syncGroupPreference">"Rediger grupper, der skal synkroniseres"</string>
+ <string name="importFromSim">"Importer kontaktpersoner"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_checkbox">"Send opkald direkte til voicemail"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_view">"Opkald sendes direkte til voicemail."</string>
+ <string name="default_ringtone">"Standard"</string>
+ <string name="addPicture">"Tilføj ikon"</string>
+ <string name="removePicture">"Fjern ikon"</string>
+ <string name="noContacts">"Der er ingen kontaktpersoner."</string>
+ <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"Der er ingen kontaktpersoner med telefonnumre."</string>
+ <string name="noFavorites">"Der er ingen favoritter."</string>
+ <string name="select_group_title">"Grupper"</string>
+ <string name="groupEmpty">"Din gruppe \"<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>\" er tom."</string>
+ <string name="showAllGroups">"Alle kontaktpersoner"</string>
+ <string name="syncAllGroups">"Synkroniser alle kontaktpersoner"</string>
+ <string name="groupNameMyContacts">"Mine kontaktpersoner"</string>
+ <string name="groupNameWithPhones">"Kontaktpersoner med telefonnumre"</string>
+ <string name="starredInAndroid">"Stjernemarkerede i Android"</string>
+ <string name="contactCreatedToast">"Kontaktperson oprettet."</string>
+ <string name="contactSavedToast">"Kontaktpersonen er gemt."</string>
+ <string name="listSeparatorCallNumber">"Ring til nummer"</string>
+ <string name="listSeparatorCallNumber_edit">"Telefonnumre"</string>
+ <string name="listSeparatorSendSmsMms">"Send SMS/MMS"</string>
+ <string name="listSeparatorSendEmail">"Send e-mail"</string>
+ <string name="listSeparatorSendEmail_edit">"E-mail-adresser"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm">"Send chatbesked"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm_edit">"Chatadresser"</string>
+ <string name="listSeparatorMapAddress">"Kortadresse"</string>
+ <string name="listSeparatorMapAddress_edit">"Postadresse"</string>
+ <string name="listSeparatorOrganizations">"Organisationer"</string>
+ <string name="listSeparatorOtherInformation">"Andre oplysninger"</string>
+ <string name="listSeparatorOtherInformation_edit">"Andre valgmuligheder"</string>
+ <string name="listSeparatorMore_edit">"Flere"</string>
+ <string name="contactsIconLabel">"Kontaktpersoner"</string>
+ <string name="contactsFavoritesLabel">"Favoritter"</string>
+ <string name="dialerIconLabel">"Opkald"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel">"Opkaldsliste"</string>
+ <string name="liveFolderAll">"Alle kontaktpersoner"</string>
+ <string name="liveFolderFavorites">"Stjernemarkerede kontaktpersoner"</string>
+ <string name="liveFolderPhone">"Kontaktpersoner med telefonnumre"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage">"Send SMS"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber">"Ring til <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"Rediger nummer inden opkald"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact">"Føj til kontaktpersoner"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"Fjern fra opkaldsliste"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll">"Ryd opkaldsliste"</string>
+ <string name="recentCalls_empty">"Opkaldsliste er tom."</string>
+ <string name="imei">"IMEI"</string>
+ <string name="voicemail">"Voicemail"</string>
+ <string name="unknown">"Ukendte"</string>
+ <string name="private_num">"Privat nummer"</string>
+ <string name="payphone">"Betalingstelefon"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText">"Brug tastatur til at ringe op"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText">"Ring for at tilføje et opkald"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading">"Indlæser fra SIM-kort ..."</string>
+ <string name="simContacts_title">"Kontaktpersoner på SIM-kort"</string>
+ <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Synkroniser dine Google-kontaktpersoner!"</font>\n"Når du har synkroniseret din telefon, bliver dine kontaktpersoner tilgængelige, uanset hvor du befinder dig."</string>
+ <string name="noContactsHelpText">"Du har ingen kontaktpersoner."\n\n"For at tilføje kontaktpersoner skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og vælge:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer kontaktpersoner"</b></font>" for at tilføje kontaktpersoner fra dit SIM-kort"\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpTextWithSync">"Du har ingen kontaktpersoner."\n\n"For at tilføje kontaktpersoner skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og vælge:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rediger grupper, der skal synkroniseres"</b></font>", for at tilføje fra en ny eller eksisterende Google-konto"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer kontaktpersoner"</b></font>" for at tilføje kontaktpersoner fra dit SIM-kort"\n</li></string>
+ <string name="seclectSyncGroups_title">"Vælg grupper, der skal synkroniseres"</string>
+ <string name="liveFolder_all_label">"Alle kontaktpersoner"</string>
+ <string name="liveFolder_favorites_label">"Stjernemarkerede"</string>
+ <string name="liveFolder_phones_label">"Telefoner"</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad">"Brug touch-tone-tastatur"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen">"Vend tilbage til igangværende opkald"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall">"Tilføj opkald"</string>
+ <string name="callDetailTitle">"Opkaldsdetaljer"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error">"Detaljerne for det anmodede opkald kunne ikke læses."</string>
+ <string name="call_type">"Type"</string>
+ <string name="type_incoming">"Indgående opkald"</string>
+ <string name="type_outgoing">"Udgående opkald"</string>
+ <string name="type_missed">"Ubesvarede opkald"</string>
+ <string name="call_time">"Tid"</string>
+ <string name="datetime_relative">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="call_duration">"Varighed"</string>
+ <string name="header_actions">"Handlinger"</string>
+ <string name="ringtone_spinner">"Ringetone: <xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="add_more_items">"Tilføj flere emner"</string>
+ <string name="actionCall">"Ring til <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionEmail">"E-mail <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionText">"Tekst <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionChat">"Chat ved hjælp af <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionMap">"Vis <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g> adresse"</string>
+ <string name="actionIncomingCall">"Indgående opkald"</string>
+ <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"Sendes direkte til voicemail"</string>
+ <string name="detailsRingtone">"Indstil til <xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="callBack">"Ring tilbage"</string>
+ <string name="callAgain">"Ring op igen"</string>
+ <string name="returnCall">"Returner opkald"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string>
+ <string name="favoritesFrquentSeparator">"Ofte ringet til"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_title">"Tilføj kontaktperson"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Føj \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" til kontaktpersoner?"</string>
+ <!-- no translation found for description_image_button_one (1740638037139856139) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_two (5882638439003731308) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_three (8709731759376015180) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_four (3530239685642246130) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_five (1182465427501188413) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_six (2093656269261415475) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_seven (2450357020447676481) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_eight (6969435115163287801) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_nine (7857248695662558323) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_star (3365919907520767866) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_zero (4133108949401820710) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_pound (3039765597595889230) -->
+ <skip />
+ <string name="no_sdcard_title">"Der er ikke noget SD-kort"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"Der blev ikke fundet noget SD-kort"</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"Søger efter VCard"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"Hvor ønsker du at importere kontaktpersoner fra?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"SIM-kort"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"SD-kort"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"Importer alle VCard-filer"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"Importer en VCard-fil"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"Søger efter VCard-data på VCard"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"Scanningen af SD-kortet mislykkedes"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"Scanningen af SD-kortet mislykkedes"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"I/O-fejl"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"VCard kunne ikke parses"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"Der blev ikke fundet noget VCard på SD-kortet"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"Der blev ikke fundet nogen gyldig VCard-post til dit udvalg"</string>
+ <string name="select_vcard_title">"Vælg VCard-fil"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"Vælg en VCard-fil, der skal importeres"</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"Læser VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"Læser VCard-fil(er)"</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"Importerer VCard-data"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"Læsning af VCard-data mislykkedes"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"VCard-data kunne ikke læses"\n"Årsag til fejl: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> af <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontaktpersoner"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> af <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> filer"</string>
+ <!-- no translation found for export_contact_list (3165097742175874384) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_title (1693047909433122854) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_message (63482084706768079) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_title (1455264422455075858) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (1426451081541603512) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_too_many_vcard (5416992255233341607) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_cannot_open_destination_dir (1739293936432987758) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_title (9072240631534457415) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (5640326540405486055) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (4943708332700987376) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (2151165129433831202) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (4013520943128739511) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_progress (560522409559101193) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
+</resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index a6e69a7e3..a92a8f8eb 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -18,6 +18,11 @@
<string name="contactsList">"Kontakte"</string>
<string name="launcherDialer">"Telefon"</string>
<string name="shortcutContact">"Kontakt"</string>
+ <string name="shortcutDialContact">"Direktwahl"</string>
+ <string name="shortcutMessageContact">"Direktnachricht"</string>
+ <string name="shortcutActivityTitle">"Verknüpfung für Kontakt auswählen"</string>
+ <string name="callShortcutActivityTitle">"Nummer für den Anruf auswählen"</string>
+ <string name="messageShortcutActivityTitle">"Nummer für Nachricht auswählen"</string>
<string name="starredList">"Markiert"</string>
<string name="frequentList">"Häufig"</string>
<string name="strequentList">"Favoriten"</string>
@@ -78,7 +83,7 @@
<string name="menu_displayGroup">"Gruppe anzeigen"</string>
<string name="syncGroupPreference">"Sync-Gruppen bearb."</string>
<string name="importFromSim">"Kontakte importieren"</string>
- <string name="send_to_voicemail_checkbox">"Anrufe direkt an Voicemail senden"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_checkbox">"Anrufe direkt an Mailbox senden"</string>
<string name="send_to_voicemail_view">"Anrufe werden direkt an Mailbox gesendet"</string>
<string name="default_ringtone">"Standard"</string>
<string name="addPicture">"Symbol hinzufügen"</string>
@@ -128,18 +133,18 @@
<string name="private_num">"Private Nummer"</string>
<string name="payphone">"Münztelefon"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText">"Mit Tastatur wählen"</string>
- <string name="dialerDialpadHintText">"Zus. Nummer wählen"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText">"Nummer wählen"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading">"Ladevorgang von SIM-Karte läuft..."</string>
<string name="simContacts_title">"Kontakte auf SIM-Karte"</string>
<string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Synchronisieren Sie Ihre Google-Kontakte!"</font>" "\n"Nach der Synchronisierung stehen Ihnen Ihre Kontakte überall zur Verfügung."</string>
- <string name="noContactsHelpText">"Es sind keine Kontakte vorhanden."\n\n"Drücken Sie zum Hinzufügen von Kontakten auf "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und wählen Sie Folgendes aus:"\n\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b>"Neuer Kontakt"</font>\n", um einen neuen Kontakt zu erstellen"</li>\n<li>" "<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>"Kontakte importieren"\n</li>", um Kontakte von Ihrer SIM-Karte hinzuzufügen"</string>
- <string name="noContactsHelpTextWithSync">"Sie haben keine Kontakte."\n\n"Drücken Sie zum Hinzufügen die "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menütaste"</b></font>" und wählen Sie"\n\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Synchronisierungsgruppen bearbeiten"</b></font>", um Kontakte mit einem neuen oder bestehenden Google-Konto zu synchronisieren,"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen, "\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontakte importieren"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SIM-Karte hinzuzufügen."\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpText">"Es sind keine Kontakte vorhanden."\n\n"Drücken Sie zum Hinzufügen von Kontakten die "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menütaste"</b></font>" und wählen Sie Folgendes aus:"\n\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b>"Neuer Kontakt"</font>\n", um einen neuen Kontakt zu erstellen"</li>\n<li>" "<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>"Kontakte importieren"\n</li>", um Kontakte von Ihrer SIM-Karte hinzuzufügen"</string>
+ <string name="noContactsHelpTextWithSync">"Sie haben keine Kontakte."\n\n"Drücken Sie zum Hinzufügen die "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menütaste"</b></font>" und wählen Sie"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Synchronisierungsgruppen bearbeiten"</b></font>", um Kontakte mit einem neuen oder bestehenden Google-Konto zu synchronisieren,"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen, "\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontakte importieren"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SIM-Karte hinzuzufügen."\n</li></string>
<string name="seclectSyncGroups_title">"Zu synchronisierende Gruppen auswählen"</string>
<string name="liveFolder_all_label">"Alle Kontakte"</string>
<string name="liveFolder_favorites_label">"Markiert"</string>
- <string name="liveFolder_phones_label">"Telefone"</string>
+ <string name="liveFolder_phones_label">"Nummern"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad">"Telefontastatur verwenden"</string>
- <string name="dialer_returnToInCallScreen">"Zurück zum Anruf läuft"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen">"Zurück zum aktuellen Anruf"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall">"Anruf hinzufügen"</string>
<string name="callDetailTitle">"Anrufdetails"</string>
<string name="toast_call_detail_error">"Details für den angeforderten Anruf konnten nicht gelesen werden."</string>
@@ -155,11 +160,11 @@
<string name="add_more_items">"Weitere Elemente hinzufügen"</string>
<string name="actionCall">"<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g> anrufen"</string>
<string name="actionEmail">"E-Mail an <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="actionText">"Text an <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionText">"Textnachricht an <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="actionChat">"Chat mit <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="actionMap">"<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>-Adresse anzeigen"</string>
<string name="actionIncomingCall">"Eingehende Anrufe"</string>
- <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"Wird direkt an Voicemail weitergeleitet"</string>
+ <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"Wird direkt an Mailbox weitergeleitet"</string>
<string name="detailsRingtone">"Eingestellt auf <xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="callBack">"Rückruf"</string>
<string name="callAgain">"Erneut anrufen"</string>
@@ -168,4 +173,55 @@
<string name="favoritesFrquentSeparator">"Häufig angerufen"</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Kontakt hinzufügen"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" zu den Kontakten hinzufügen?"</string>
+ <string name="description_image_button_one">"eins"</string>
+ <string name="description_image_button_two">"zwei"</string>
+ <string name="description_image_button_three">"drei"</string>
+ <string name="description_image_button_four">"vier"</string>
+ <string name="description_image_button_five">"fünf"</string>
+ <string name="description_image_button_six">"sechs"</string>
+ <string name="description_image_button_seven">"sieben"</string>
+ <string name="description_image_button_eight">"acht"</string>
+ <string name="description_image_button_nine">"neun"</string>
+ <string name="description_image_button_star">"Markierung"</string>
+ <string name="description_image_button_zero">"null"</string>
+ <string name="description_image_button_pound">"Pfund"</string>
+ <string name="no_sdcard_title">"Keine SD-Karte"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"Keine SD-Karte gefunden"</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"VCard wird gesucht."</string>
+ <string name="select_import_type_title">"Aus welcher Quelle möchten Sie Kontakte importieren?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"SIM-Karte"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"SD-Karte"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"Alle VCard-Dateien importieren"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"Eine VCard-Datei importieren"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"VCard-Daten werden auf VCard gesucht."</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"Fehler beim Lesen der SD-Karte"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"Fehler beim Lesen der SD-Karte"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"E/A-Fehler"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"Fehler beim Parsen der VCard"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"Keine VCard-Datei auf SD-Karte gefunden"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"Es wurde kein gültiger VCard-Eintrag für Ihre Auswahl gefunden."</string>
+ <string name="select_vcard_title">"VCard-Datei auswählen"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"Wählen Sie eine VCard-Datei für den Import aus."</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"VCard wird gelesen."</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"VCard-Dateien werden gelesen."</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"VCard-Daten werden importiert."</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"Fehler beim Lesen der VCard-Daten"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"VCard-Daten konnten nicht gelesen werden."\n"Grund für den Fehler: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> von <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> Kontakten"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> von <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> Dateien"</string>
+ <string name="export_contact_list">"Kontakte exportieren"</string>
+ <string name="confirm_export_title">"Bestätigung des Exports"</string>
+ <string name="confirm_export_message">"Soll Ihre Kontaktliste in \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\" exportiert werden?"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_title">"Fehler beim Exportieren der Kontaktdaten"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_message">"Kontaktdaten konnten nicht exportiert werden."\n"Grund für den Fehler: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="fail_reason_too_many_vcard">"Zu viele VCard-Daten auf der SD-Karte"</string>
+ <string name="fail_reason_cannot_open_destination_dir">"Zielverzeichnis \"<xliff:g id="DIR_NAME">%s</xliff:g>\" kann nicht geöffnet oder erstellt werden."</string>
+ <string name="exporting_contact_list_title">"Kontaktdaten werden exportiert."</string>
+ <string name="exporting_contact_list_message">"Kontaktdaten werden in \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" exportiert."</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter">"Exportprogramm konnte nicht initialisiert werden: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="fail_reason_error_occurred_during_export">"Fehler beim Exportieren: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_open_file">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" konnte nicht geöffnet werden: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_progress">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> von <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> Kontakten"</string>
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..d65da3436
--- /dev/null
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -0,0 +1,257 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="contactsList">"Επαφές"</string>
+ <string name="launcherDialer">"Πρόγραμμα κλήσης"</string>
+ <string name="shortcutContact">"Επαφή"</string>
+ <!-- no translation found for shortcutDialContact (7165340343023469996) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutMessageContact (3025782962770298900) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutActivityTitle (6642877210643565436) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callShortcutActivityTitle (6065749861423648991) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for messageShortcutActivityTitle (3084542316620335911) -->
+ <skip />
+ <string name="starredList">"Με αστέρι"</string>
+ <string name="frequentList">"Συχνές"</string>
+ <string name="strequentList">"Αγαπημένα"</string>
+ <string name="viewContactTitle">"Λεπτομέρειες επαφής"</string>
+ <string name="viewContactDesription">"Προβολή επαφής"</string>
+ <string name="editContactDescription">"Επεξεργασία επαφής"</string>
+ <string name="insertContactDescription">"Δημιουργία επαφής"</string>
+ <string name="searchHint">"Αναζήτηση επαφών"</string>
+ <string name="menu_search">"Αναζήτηση"</string>
+ <string name="menu_newContact">"Νέα επαφή"</string>
+ <string name="menu_viewContact">"Προβολή επαφής"</string>
+ <string name="menu_callNumber">"Κλήση <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="menu_addStar">"Προσθήκη στα αγαπημένα"</string>
+ <string name="menu_removeStar">"Κατάργηση από τα αγαπημένα"</string>
+ <string name="menu_showBarcode">"Εμφάνιση γραμμωτού κώδικα"</string>
+ <string name="menu_editContact">"Επεξεργασία επαφής"</string>
+ <string name="menu_deleteContact">"Διαγραφή επαφής"</string>
+ <string name="menu_call">"Κλήση"</string>
+ <string name="menu_sendSMS">"Αποστολή SMS/MMS"</string>
+ <string name="menu_sendEmail">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+ <string name="menu_viewAddress">"Διεύθυνση στον χάρτη"</string>
+ <string name="menu_makeDefaultNumber">"Ορισμός προεπιλεγμένου αριθμού"</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title">"Διαγραφή"</string>
+ <string name="deleteConfirmation">"Αυτή η επαφή θα διαγραφεί."</string>
+ <string name="menu_done">"Ολοκληρώθηκε"</string>
+ <string name="menu_doNotSave">"Επαναφορά"</string>
+ <string name="editContact_title_edit">"Επεξεργασία επαφής"</string>
+ <string name="editContact_title_insert">"Νέα επαφή"</string>
+ <string name="menu_addItem">"Περισσότερες πληροφορίες"</string>
+ <string name="label_phonetic_name">"Φωνητική"</string>
+ <string name="label_notes">"Σημειώσεις"</string>
+ <string name="label_ringtone">"Ήχος κλήσης"</string>
+ <string name="ghostData_name">"Όνομα και επίθετο"</string>
+ <string name="ghostData_phonetic_name">"Φωνητικό όνομα"</string>
+ <string name="ghostData_company">"Εταιρεία"</string>
+ <string name="ghostData_title">"Θέση"</string>
+ <string name="ghostData_im">"Όνομα άμεσων μηνυμάτων (IM)"</string>
+ <string name="ghostData_notes">"Η σημείωσή μου"</string>
+ <string name="ghostData_phone">"Αριθμός τηλεφώνου"</string>
+ <string name="ghostData_email">"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+ <string name="ghostData_postal">"Ταχυδρομική διεύθυνση"</string>
+ <string name="invalidContactMessage">"Η επαφή δεν υπάρχει."</string>
+ <string name="pickerNewContactHeader">"Δημιουργία νέας επαφής"</string>
+ <string name="selectLabel">"Επιλογή ετικέτας"</string>
+ <string name="phoneLabelsGroup">"Τηλέφωνο"</string>
+ <string name="emailLabelsGroup">"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+ <string name="imLabelsGroup">"Ανταλλαγή άμεσων μηνυμάτων (IM)"</string>
+ <string name="postalLabelsGroup">"Ταχυδρομική διεύθυνση"</string>
+ <string name="otherLabelsGroup">"Άλλο"</string>
+ <string-array name="otherLabels">
+ <item>"Εταιρεία"</item>
+ <item>"Σημείωση"</item>
+ </string-array>
+ <string name="errorDialogTitle">"Δεν υπάρχουν εικόνες"</string>
+ <string name="photoPickerNotFoundText">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εικόνες στο τηλέφωνο."</string>
+ <string name="attachToContact">"Εικονίδιο επαφής"</string>
+ <string name="customLabelPickerTitle">"Προσαρμοσμένο όνομα ετικέτας"</string>
+ <string name="menu_displayGroup">"Προβολή ομάδας"</string>
+ <string name="syncGroupPreference">"Επεξεργασία ομάδων συγχρονισμού"</string>
+ <string name="importFromSim">"Εισαγωγή επαφών"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_checkbox">"Αποστολή κλήσεων απευθείας στον αυτόματο τηλεφωνητή"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_view">"Οι κλήσεις στέλνονται απευθείας στον αυτόματο τηλεφωνητή."</string>
+ <string name="default_ringtone">"Προεπιλογή"</string>
+ <string name="addPicture">"Προσθήκη εικονιδίου"</string>
+ <string name="removePicture">"Κατάργηση εικονιδίου"</string>
+ <string name="noContacts">"Δεν υπάρχουν επαφές."</string>
+ <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"Δεν υπάρχουν επαφές με αριθμούς τηλεφώνου."</string>
+ <string name="noFavorites">"Δεν υπάρχουν αγαπημένα."</string>
+ <string name="select_group_title">"Ομάδες"</string>
+ <string name="groupEmpty">"Η ομάδα σας \"<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>\" είναι κενή."</string>
+ <string name="showAllGroups">"Όλες οι επαφές"</string>
+ <string name="syncAllGroups">"Συγχρονισμός όλων των επαφών"</string>
+ <string name="groupNameMyContacts">"Οι επαφές μου"</string>
+ <string name="groupNameWithPhones">"Επαφές με αριθμούς τηλεφώνου"</string>
+ <string name="starredInAndroid">"Με αστέρι στο Android"</string>
+ <string name="contactCreatedToast">"Η επαφή δημιουργήθηκε."</string>
+ <string name="contactSavedToast">"Η επαφή αποθηκεύτηκε."</string>
+ <string name="listSeparatorCallNumber">"Αριθμός κλήσης"</string>
+ <string name="listSeparatorCallNumber_edit">"Αριθμοί τηλεφώνου"</string>
+ <string name="listSeparatorSendSmsMms">"Αποστολή SMS/MMS"</string>
+ <string name="listSeparatorSendEmail">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+ <string name="listSeparatorSendEmail_edit">"Διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm">"Αποστολή άμεσου μηνύματος"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm_edit">"Διευθύνσεις συζήτησης"</string>
+ <string name="listSeparatorMapAddress">"Διεύθυνση στον χάρτη"</string>
+ <string name="listSeparatorMapAddress_edit">"Διευθύνσεις ταχυδρομείου"</string>
+ <string name="listSeparatorOrganizations">"Εταιρείες"</string>
+ <string name="listSeparatorOtherInformation">"Άλλες πληροφορίες"</string>
+ <string name="listSeparatorOtherInformation_edit">"Άλλες επιλογές"</string>
+ <string name="listSeparatorMore_edit">"Περισσότερα"</string>
+ <string name="contactsIconLabel">"Επαφές"</string>
+ <string name="contactsFavoritesLabel">"Αγαπημένα"</string>
+ <string name="dialerIconLabel">"Πρόγραμμα κλήσης"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel">"Αρχείο καταγραφής κλήσεων"</string>
+ <string name="liveFolderAll">"Όλες οι επαφές"</string>
+ <string name="liveFolderFavorites">"Επαφές με αστέρι"</string>
+ <string name="liveFolderPhone">"Επαφές με αριθμούς τηλεφώνου"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage">"Αποστολή μηνύματος SMS"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber">"Κλήση <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"Επεξεργασία αριθμού πριν την κλήση"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact">"Προσθήκη στις επαφές"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"Κατάργηση από το αρχείο καταγραφής κλήσεων"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll">"Εκκαθάριση αρχείου καταγραφής κλήσεων"</string>
+ <string name="recentCalls_empty">"Το αρχείο καταγραφής κλήσεων είναι κενό."</string>
+ <string name="imei">"Αριθμός ΙΜΕΙ"</string>
+ <string name="voicemail">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string>
+ <string name="unknown">"Άγνωστος"</string>
+ <string name="private_num">"Απόκρυψη"</string>
+ <string name="payphone">"Καρτοτηλέφωνο"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText">"Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να καλέσετε έναν αριθμό"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText">"Καλέστε έναν αριθμό για να προσθέσετε μια κλήση"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading">"Φόρτωση από κάρτα SIM…"</string>
+ <string name="simContacts_title">"Επαφές στην κάρτα SIM"</string>
+ <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Συγχρονίστε τις επαφές σας Google!"</font>" "\n"Μετά τον συγχρονισμό στο τηλέφωνό σας, οι επαφές σας θα είναι διαθέσιμες όπου κι αν πάτε.."</string>
+ <string name="noContactsHelpText">"Δεν έχετε επαφές."\n\n"Για να προσθέσετε επαφές, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και επιλέξτε:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>" για να δημιουργήσετε μια νέα επαφή από την αρχή"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή επαφών"</b></font>" για να προσθέσετε επαφές από την κάρτα SIM"\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpTextWithSync">"Δεν έχετε επαφές."\n\n"Για να προσθέσετε επαφές, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και επιλέξτε:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Επεξεργασία ομάδων συγχρονισμού"</b></font>" για να προσθέσετε από έναν νέο ή υπάρχοντα λογαριασμό Google"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>" για να δημιουργήσετε μια νέα επαφή από την αρχή"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή επαφών"</b></font>" για να προσθέσετε επαφές από την κάρτα SIM"\n</li></string>
+ <string name="seclectSyncGroups_title">"Επιλογή ομάδων για συγχρονισμό"</string>
+ <string name="liveFolder_all_label">"Όλες οι επαφές"</string>
+ <string name="liveFolder_favorites_label">"Με αστέρι"</string>
+ <string name="liveFolder_phones_label">"Τηλέφωνα"</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad">"Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο αφής ηχητικών τόνων"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen">"Επιστροφή στην κλήση που βρίσκεται σε εξέλιξη"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall">"Προσθήκη κλήσης"</string>
+ <string name="callDetailTitle">"Λεπτομέρειες κλήσης"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error">"Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση λεπτομερειών της κλήσης που ζητήθηκε."</string>
+ <string name="call_type">"Τύπος"</string>
+ <string name="type_incoming">"Εισερχόμενη κλήση"</string>
+ <string name="type_outgoing">"Εξερχόμενη κλήση"</string>
+ <string name="type_missed">"Αναπάντητη κλήση"</string>
+ <string name="call_time">"Ώρα"</string>
+ <string name="datetime_relative">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="call_duration">"Διάρκεια"</string>
+ <string name="header_actions">"Ενέργειες"</string>
+ <string name="ringtone_spinner">"Ήχος κλήσης: <xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="add_more_items">"Προσθήκη περισσότερων στοιχείων"</string>
+ <string name="actionCall">"Κλήση <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionEmail">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionText">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionChat">"Συζήτηση μέσω <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionMap">"Προβολή διεύθυνσης <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionIncomingCall">"Εισερχόμενες κλήσεις"</string>
+ <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"Θα σταλεί απευθείας στον αυτόματο τηλεφωνητή"</string>
+ <string name="detailsRingtone">"Ορισμός σε <xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="callBack">"Επανάκληση"</string>
+ <string name="callAgain">"Επανάληψη κλήσης"</string>
+ <string name="returnCall">"Επιστροφή κλήσης"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> λεπτά <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> δευτερόλεπτα"</string>
+ <string name="favoritesFrquentSeparator">"Συχνές κλήσεις"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_title">"Προσθήκη επαφής"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Προσθήκη του \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" στις επαφές;"</string>
+ <!-- no translation found for description_image_button_one (1740638037139856139) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_two (5882638439003731308) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_three (8709731759376015180) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_four (3530239685642246130) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_five (1182465427501188413) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_six (2093656269261415475) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_seven (2450357020447676481) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_eight (6969435115163287801) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_nine (7857248695662558323) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_star (3365919907520767866) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_zero (4133108949401820710) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_pound (3039765597595889230) -->
+ <skip />
+ <string name="no_sdcard_title">"Δεν υπάρχει κάρτα SD"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"Δεν ανιχνεύθηκε κάρτα SD"</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"Αναζήτηση VCard"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"Από πού θέλετε να εισάγετε επαφές;"</string>
+ <string name="import_from_sim">"Κάρτα SIM"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"Κάρτα SD"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"Εισαγωγή όλων των αρχείων VCard"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"Εισαγωγή ενός αρχείου VCard"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"Αναζήτηση δεδομένων VCard στην κάρτα SD"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"Η σάρωση της κάρτας SD απέτυχε"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"Η σάρωση της κάρτας SD απέτυχε"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"Σφάλμα I/O"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"Η ανάλυση του VCard απέτυχε"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"Δεν βρέθηκε αρχείο VCard στην κάρτα SD"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"Δεν βρέθηκε έγκυρη καταχώρηση VCard για την επιλογή σας"</string>
+ <string name="select_vcard_title">"Επιλογή αρχείου VCard"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"Επιλέξτε ένα αρχείο VCard για εισαγωγή"</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"Ανάγνωση VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"Ανάγνωση αρχείου (ων) VCard"</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"Εισαγωγή δεδομένων VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"Η ανάγνωση των δεδομένων VCard απέτυχε"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των δεδομένων VCard"\n"Αιτία αποτυχίας: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> επαφές"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> αρχεία"</string>
+ <!-- no translation found for export_contact_list (3165097742175874384) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_title (1693047909433122854) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_message (63482084706768079) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_title (1455264422455075858) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (1426451081541603512) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_too_many_vcard (5416992255233341607) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_cannot_open_destination_dir (1739293936432987758) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_title (9072240631534457415) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (5640326540405486055) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (4943708332700987376) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (2151165129433831202) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (4013520943128739511) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_progress (560522409559101193) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
+</resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..eb8c03e59
--- /dev/null
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -0,0 +1,257 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="contactsList">"Contactos"</string>
+ <string name="launcherDialer">"Marcador"</string>
+ <string name="shortcutContact">"Contacto"</string>
+ <!-- no translation found for shortcutDialContact (7165340343023469996) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutMessageContact (3025782962770298900) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutActivityTitle (6642877210643565436) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callShortcutActivityTitle (6065749861423648991) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for messageShortcutActivityTitle (3084542316620335911) -->
+ <skip />
+ <string name="starredList">"Marcado con asterisco"</string>
+ <string name="frequentList">"Frecuente"</string>
+ <string name="strequentList">"Favoritos"</string>
+ <string name="viewContactTitle">"Detalles de contacto"</string>
+ <string name="viewContactDesription">"Ver contacto"</string>
+ <string name="editContactDescription">"Editar contacto"</string>
+ <string name="insertContactDescription">"Crear contacto"</string>
+ <string name="searchHint">"Buscar contactos"</string>
+ <string name="menu_search">"Buscar"</string>
+ <string name="menu_newContact">"Nuevo contacto"</string>
+ <string name="menu_viewContact">"Ver contacto"</string>
+ <string name="menu_callNumber">"Llamar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="menu_addStar">"Agregar a favoritos"</string>
+ <string name="menu_removeStar">"Eliminar de favoritos"</string>
+ <string name="menu_showBarcode">"Mostrar código de barras"</string>
+ <string name="menu_editContact">"Editar contacto"</string>
+ <string name="menu_deleteContact">"Suprimir contacto"</string>
+ <string name="menu_call">"Llamar a"</string>
+ <string name="menu_sendSMS">"Enviar SMS//MMS"</string>
+ <string name="menu_sendEmail">"Enviar correo electrónico"</string>
+ <string name="menu_viewAddress">"Dirección del mapa"</string>
+ <string name="menu_makeDefaultNumber">"Crear número predeterminado"</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title">"Suprimir"</string>
+ <string name="deleteConfirmation">"Este contacto se suprimirá."</string>
+ <string name="menu_done">"Finalizado"</string>
+ <string name="menu_doNotSave">"Revertir"</string>
+ <string name="editContact_title_edit">"Editar contacto"</string>
+ <string name="editContact_title_insert">"Nuevo contacto"</string>
+ <string name="menu_addItem">"Más información"</string>
+ <string name="label_phonetic_name">"Fonético"</string>
+ <string name="label_notes">"Notas"</string>
+ <string name="label_ringtone">"Tono de llamada"</string>
+ <string name="ghostData_name">"Primero y último"</string>
+ <string name="ghostData_phonetic_name">"Nombre fonético"</string>
+ <string name="ghostData_company">"Empresa"</string>
+ <string name="ghostData_title">"Posición"</string>
+ <string name="ghostData_im">"Nombre de MI"</string>
+ <string name="ghostData_notes">"Mi nota"</string>
+ <string name="ghostData_phone">"Número de teléfono"</string>
+ <string name="ghostData_email">"Dirección de correo electrónico"</string>
+ <string name="ghostData_postal">"Dirección postal"</string>
+ <string name="invalidContactMessage">"El contacto no existe."</string>
+ <string name="pickerNewContactHeader">"Crear nuevo contacto"</string>
+ <string name="selectLabel">"Seleccionar etiqueta"</string>
+ <string name="phoneLabelsGroup">"Teléfono"</string>
+ <string name="emailLabelsGroup">"Correo electrónico"</string>
+ <string name="imLabelsGroup">"Mensajería instantánea"</string>
+ <string name="postalLabelsGroup">"Dirección postal"</string>
+ <string name="otherLabelsGroup">"Otros"</string>
+ <string-array name="otherLabels">
+ <item>"Organización"</item>
+ <item>"Nota"</item>
+ </string-array>
+ <string name="errorDialogTitle">"No hay imágenes"</string>
+ <string name="photoPickerNotFoundText">"No hay imágenes disponibles en el teléfono."</string>
+ <string name="attachToContact">"Ícono de contacto"</string>
+ <string name="customLabelPickerTitle">"Nombre personalizado de etiqueta"</string>
+ <string name="menu_displayGroup">"Mostrar grupo"</string>
+ <string name="syncGroupPreference">"Editar grupos sincronizados"</string>
+ <string name="importFromSim">"Importar contactos"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_checkbox">"Enviar llamadas directamente al correo de voz"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_view">"Las llamadas se envían directamente a un correo de voz."</string>
+ <string name="default_ringtone">"Predeterminado"</string>
+ <string name="addPicture">"Agregar ícono"</string>
+ <string name="removePicture">"Eliminar ícono"</string>
+ <string name="noContacts">"No hay contactos."</string>
+ <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"No hay contactos con números de teléfono."</string>
+ <string name="noFavorites">"No hay favoritos."</string>
+ <string name="select_group_title">"Grupos"</string>
+ <string name="groupEmpty">"Tu grupo \"<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>\" está vacío."</string>
+ <string name="showAllGroups">"Todos los contactos"</string>
+ <string name="syncAllGroups">"Sincronizar todos los contactos"</string>
+ <string name="groupNameMyContacts">"Mis contactos"</string>
+ <string name="groupNameWithPhones">"Contactos con números de teléfono"</string>
+ <string name="starredInAndroid">"Marcado con asterisco en Android"</string>
+ <string name="contactCreatedToast">"Contacto creado."</string>
+ <string name="contactSavedToast">"Contacto guardado."</string>
+ <string name="listSeparatorCallNumber">"Marcar número"</string>
+ <string name="listSeparatorCallNumber_edit">"Números de teléfono"</string>
+ <string name="listSeparatorSendSmsMms">"Enviar SMS//MMS"</string>
+ <string name="listSeparatorSendEmail">"Enviar correo electrónico"</string>
+ <string name="listSeparatorSendEmail_edit">"Direcciones de correo electrónico"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm">"Enviar mensaje instantáneo"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm_edit">"Direcciones de chat"</string>
+ <string name="listSeparatorMapAddress">"Dirección del mapa"</string>
+ <string name="listSeparatorMapAddress_edit">"Direcciones postales"</string>
+ <string name="listSeparatorOrganizations">"Organizaciones"</string>
+ <string name="listSeparatorOtherInformation">"Otra información"</string>
+ <string name="listSeparatorOtherInformation_edit">"Otras opciones"</string>
+ <string name="listSeparatorMore_edit">"Más"</string>
+ <string name="contactsIconLabel">"Contactos"</string>
+ <string name="contactsFavoritesLabel">"Favoritos"</string>
+ <string name="dialerIconLabel">"Marcador"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel">"Registro de llamadas"</string>
+ <string name="liveFolderAll">"Todos los contactos"</string>
+ <string name="liveFolderFavorites">"Contactos marcados con asterisco"</string>
+ <string name="liveFolderPhone">"Contactos con números de teléfono"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage">"Enviar mensaje SMS"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber">"Llamar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"Editar número antes de llamar"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact">"Agregar a contactos"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"Eliminar del registro de llamadas"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll">"Borrar registro de llamadas"</string>
+ <string name="recentCalls_empty">"El registro de llamadas está vacío."</string>
+ <string name="imei">"IMEI"</string>
+ <string name="voicemail">"Correo de voz"</string>
+ <string name="unknown">"Desconocido"</string>
+ <string name="private_num">"Número privado"</string>
+ <string name="payphone">"Teléfono público"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText">"Utilizar teclado para marcar"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText">"Marcar para agregar una llamada"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading">"Cargando desde tarjeta SIM..."</string>
+ <string name="simContacts_title">"Contactos de tarjeta SIM"</string>
+ <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"¡Sincroniza tus contactos de Google!"</font>" "\n" Luego de sincronizar tu teléfono, tus contactos estarán disponibles para ti dondequiera que vayas."</string>
+ <string name="noContactsHelpText">"No tienes ningún contacto."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y selecciona:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuevo contacto"</b></font>" para crear un contacto nuevo desde cero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar contactos"</b></font>" para agregar contactos desde tu tarjeta SIM"\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpTextWithSync">"No tienes ningún contacto."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y selecciona:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Editar grupos sincronizados"</b></font>" para agregar desde una cuenta de Google nueva o existente"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuevo contacto"</b></font>" para crear un contacto nuevo desde cero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar contactos"</b></font>" para agregar contactos desde tu tarjeta SIM"\n</li></string>
+ <string name="seclectSyncGroups_title">"Seleccionar grupos para sincronizar"</string>
+ <string name="liveFolder_all_label">"Todos los contactos"</string>
+ <string name="liveFolder_favorites_label">"Marcado con asterisco"</string>
+ <string name="liveFolder_phones_label">"Teléfonos"</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad">"Usar teclado de tonos del teléfono"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen">"Regresar a la llamada en curso"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall">"Agregar llamada"</string>
+ <string name="callDetailTitle">"Detalles de llamada"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error">"No se han podido leer los detalles de la llamada solicitada."</string>
+ <string name="call_type">"Tipo"</string>
+ <string name="type_incoming">"Llamada entrante"</string>
+ <string name="type_outgoing">"Llamada saliente"</string>
+ <string name="type_missed">"Llamada perdida"</string>
+ <string name="call_time">"Hora"</string>
+ <string name="datetime_relative">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="call_duration">"Duración"</string>
+ <string name="header_actions">"Acciones"</string>
+ <string name="ringtone_spinner">"Tono de llamada: <xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="add_more_items">"Agregar más elementos"</string>
+ <string name="actionCall">"Llamar a <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionEmail">"Correo electrónico <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionText">"Texto <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionChat">"Chat mediante <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionMap">"Ver <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g> dirección"</string>
+ <string name="actionIncomingCall">"Llamadas entrantes"</string>
+ <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"Se enviará directamente al correo de voz"</string>
+ <string name="detailsRingtone">"Configurado en <xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="callBack">"Volver a llamar"</string>
+ <string name="callAgain">"Llamar nuevamente"</string>
+ <string name="returnCall">"Regresar llamada"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> mins <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
+ <string name="favoritesFrquentSeparator">"Llamado con frecuencia"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_title">"Agregar contacto"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_message_fmt">"¿Deseas agregar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" a los contactos?"</string>
+ <!-- no translation found for description_image_button_one (1740638037139856139) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_two (5882638439003731308) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_three (8709731759376015180) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_four (3530239685642246130) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_five (1182465427501188413) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_six (2093656269261415475) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_seven (2450357020447676481) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_eight (6969435115163287801) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_nine (7857248695662558323) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_star (3365919907520767866) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_zero (4133108949401820710) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_pound (3039765597595889230) -->
+ <skip />
+ <string name="no_sdcard_title">"No hay tarjeta SD"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"No se ha detectado ninguna tarjeta SD"</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"Buscando VCard"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"¿De dónde quieres importar contactos?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"Tarjeta SIM"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"Tarjeta SD"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"Importar todos los archivos de VCard"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"Importar un archivo de VCard"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"Buscando datos VCard en VCard"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"No se ha podido explorar la Tarjeta SD"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"No se ha podido explorar la Tarjeta SD"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"Error de E/S"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"No se ha podido analizar VCard"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"No se ha encontrado un archivo de VCard en la Tarjeta SD"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"No se ha encontrado ninguna entrada válida de VCard para tu selección"</string>
+ <string name="select_vcard_title">"Seleccionar archivo de VCard"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"Seleccionar un archivo de VCard para importar"</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"Leyendo VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"Leyendo archivo(s) de VCard"</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"Importando datos VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"No se han podido leer los datos VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"No se han podido leer los datos VCard"\n"Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contactos"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> archivos"</string>
+ <!-- no translation found for export_contact_list (3165097742175874384) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_title (1693047909433122854) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_message (63482084706768079) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_title (1455264422455075858) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (1426451081541603512) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_too_many_vcard (5416992255233341607) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_cannot_open_destination_dir (1739293936432987758) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_title (9072240631534457415) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (5640326540405486055) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (4943708332700987376) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (2151165129433831202) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (4013520943128739511) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_progress (560522409559101193) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
+</resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index d779093a2..5c5b7d49b 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -18,6 +18,11 @@
<string name="contactsList">"Contactos"</string>
<string name="launcherDialer">"Llamadas"</string>
<string name="shortcutContact">"Contacto"</string>
+ <string name="shortcutDialContact">"Llamada directa"</string>
+ <string name="shortcutMessageContact">"Mensaje directo"</string>
+ <string name="shortcutActivityTitle">"Elegir un acceso directo para el contacto"</string>
+ <string name="callShortcutActivityTitle">"Elegir un número para la llamada"</string>
+ <string name="messageShortcutActivityTitle">"Elegir un número para el mensaje"</string>
<string name="starredList">"Destacados"</string>
<string name="frequentList">"Frecuentes"</string>
<string name="strequentList">"Favoritos"</string>
@@ -128,17 +133,17 @@
<string name="private_num">"Número privado"</string>
<string name="payphone">"Teléfono público"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText">"Utilizar teclado para marcar"</string>
- <string name="dialerDialpadHintText">"Marcar para añadir una llamada"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText">"Añadir llamada"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading">"Cargando desde tarjeta SIM…"</string>
<string name="simContacts_title">"Contactos de tarjeta SIM"</string>
<string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Sincroniza tus contactos de Google"</font>" "\n"Después de sincronizarlos con tu teléfono, podrás acceder a tus contactos desde cualquier lugar."</string>
- <string name="noContactsHelpText">"No tienes ningún contacto."\n\n"Si quieres añadir alguno, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y selecciona:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para añadir un contacto manualmente"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar contactos"</b></font>" para añadirlos desde tu tarjeta SIM"\n</li></string>
- <string name="noContactsHelpTextWithSync">"No tienes ningún contacto."\n\n"Si quieres añadir alguno, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y selecciona:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Editar grupos de sincronización"</b></font>" para añadirlos desde una cuenta de Google nueva o ya existente"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuevo contacto"</b></font>" para añadir un contacto manualmente"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar contactos"</b></font>" para añadirlos desde la tarjeta SIM"\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpText">"No tienes ningún contacto."\n\n"Si quieres añadir alguno, pulsa la tecla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" y selecciona:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para añadir un contacto manualmente"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar contactos"</b></font>" para añadirlos desde tu tarjeta SIM"\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpTextWithSync">"No tienes ningún contacto."\n\n"Si quieres añadir alguno, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y selecciona:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Editar grupos de sincronización"</b></font>" para añadirlos desde una cuenta de Google nueva o ya existente"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para añadir un contacto manualmente"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar contactos"</b></font>" para añadirlos desde la tarjeta SIM"\n</li></string>
<string name="seclectSyncGroups_title">"Seleccionar grupos para la sincronización"</string>
<string name="liveFolder_all_label">"Todos los contactos"</string>
<string name="liveFolder_favorites_label">"Destacados"</string>
<string name="liveFolder_phones_label">"Teléfonos"</string>
- <string name="dialer_useDtmfDialpad">"Usar el teclado de tonos"</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad">"Usar teclado táctil"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen">"Volver a la llamada en curso"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall">"Añadir llamada"</string>
<string name="callDetailTitle">"Detalles de la llamada"</string>
@@ -168,4 +173,55 @@
<string name="favoritesFrquentSeparator">"Más llamados"</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Añadir contacto"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"¿Deseas añadir \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" a Contactos?"</string>
+ <string name="description_image_button_one">"uno"</string>
+ <string name="description_image_button_two">"dos"</string>
+ <string name="description_image_button_three">"tres"</string>
+ <string name="description_image_button_four">"cuatro"</string>
+ <string name="description_image_button_five">"cinco"</string>
+ <string name="description_image_button_six">"seis"</string>
+ <string name="description_image_button_seven">"siete"</string>
+ <string name="description_image_button_eight">"ocho"</string>
+ <string name="description_image_button_nine">"nueve"</string>
+ <string name="description_image_button_star">"estrella"</string>
+ <string name="description_image_button_zero">"cero"</string>
+ <string name="description_image_button_pound">"libra"</string>
+ <string name="no_sdcard_title">"Falta la tarjeta SD"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"No se ha detectado ninguna tarjeta SD."</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"Buscando vCard"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"¿De dónde quieres importar contactos?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"Tarjeta SIM"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"Tarjeta SD"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"Importar todos los archivos de vCard"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"Importar un archivo de vCard"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"Buscando datos de vCard en vCard..."</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"Error al buscar en tarjeta SD"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"Error al buscar en tarjeta SD"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"Error de E/S"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"Error al analizar vCard"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"No se ha encontrado ningún archivo de vCard en la tarjeta SD."</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"No se ha encontrado ninguna entrada de vCard válida para la selección realizada."</string>
+ <string name="select_vcard_title">"Seleccionar archivo de vCard"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"Selecciona un archivo de vCard para la operación de importación."</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"Leyendo vCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"Leyendo archivos de vCard..."</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"Importando datos de vCard..."</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"Error al leer datos de vCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"No ha sido posible leer los datos de vCard."\n"Motivo del error: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contactos"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> archivos"</string>
+ <string name="export_contact_list">"Exportar contactos"</string>
+ <string name="confirm_export_title">"Confirmación de exportación"</string>
+ <string name="confirm_export_message">"¿Confirmas que deseas exportar tu lista de contactos a \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_title">"Error al exportar datos de contacto"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_message">"Se ha producido un error al exportar los datos del contacto."\n"Motivo del error: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="fail_reason_too_many_vcard">"Hay demasiados datos de vCard en la tarjeta SD."</string>
+ <string name="fail_reason_cannot_open_destination_dir">"No se puede abrir o crear el directorio de destino \"<xliff:g id="DIR_NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
+ <string name="exporting_contact_list_title">"Exportando datos de contacto"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_message">"Exportando datos de contacto a \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\"..."</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter">"No se ha podido inicializar el exportador: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="fail_reason_error_occurred_during_export">"Se ha producido un error durante la exportación: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_open_file">"No se ha podido abrir el archivo \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_progress">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contactos"</string>
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 97a122cb4..e12c751c3 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -18,6 +18,11 @@
<string name="contactsList">"Contacts"</string>
<string name="launcherDialer">"Appeler"</string>
<string name="shortcutContact">"Contact"</string>
+ <string name="shortcutDialContact">"Raccourci appel"</string>
+ <string name="shortcutMessageContact">"Raccourci message"</string>
+ <string name="shortcutActivityTitle">"Choisissez un contact pour le raccourci"</string>
+ <string name="callShortcutActivityTitle">"Choisissez le numéro à appeler"</string>
+ <string name="messageShortcutActivityTitle">"Choisissez le numéro auquel envoyer le message"</string>
<string name="starredList">"Marqués d\'une étoile"</string>
<string name="frequentList">"Contacts fréquents"</string>
<string name="strequentList">"Favoris"</string>
@@ -43,7 +48,7 @@
<string name="deleteConfirmation_title">"Supprimer"</string>
<string name="deleteConfirmation">"Ce contact sera supprimé."</string>
<string name="menu_done">"OK"</string>
- <string name="menu_doNotSave">"Rétablir"</string>
+ <string name="menu_doNotSave">"Annuler"</string>
<string name="editContact_title_edit">"Modifier le contact"</string>
<string name="editContact_title_insert">"Nouveau contact"</string>
<string name="menu_addItem">"Plus d\'infos"</string>
@@ -53,7 +58,7 @@
<string name="ghostData_name">"Nom et prénom"</string>
<string name="ghostData_phonetic_name">"Nom phonétique"</string>
<string name="ghostData_company">"Société"</string>
- <string name="ghostData_title">"Position"</string>
+ <string name="ghostData_title">"Poste"</string>
<string name="ghostData_im">"Nom du compte"</string>
<string name="ghostData_notes">"Mon commentaire"</string>
<string name="ghostData_phone">"Numéro téléphone"</string>
@@ -78,8 +83,8 @@
<string name="menu_displayGroup">"Afficher les groupes"</string>
<string name="syncGroupPreference">"Param. sync. groupes"</string>
<string name="importFromSim">"Importer des contacts"</string>
- <string name="send_to_voicemail_checkbox">"Renvoyer les appels directement vers la boîte vocale."</string>
- <string name="send_to_voicemail_view">"Les appels sont renvoyés directement vers la boîte vocale."</string>
+ <string name="send_to_voicemail_checkbox">"Renvoyer les appels directement vers la messagerie vocale."</string>
+ <string name="send_to_voicemail_view">"Les appels sont renvoyés directement vers la messagerie vocale."</string>
<string name="default_ringtone">"Par défaut"</string>
<string name="addPicture">"Ajouter une icône"</string>
<string name="removePicture">"Supprimer l\'icône"</string>
@@ -119,21 +124,21 @@
<string name="recentCalls_callNumber">"Appeler <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"Modifier le numéro avant d\'effectuer l\'appel"</string>
<string name="recentCalls_addToContact">"Ajouter aux contacts"</string>
- <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"Supprimer de la liste des appels"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"Supprimer du journal d\'appels"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll">"Effacer tous les appels"</string>
<string name="recentCalls_empty">"Aucun appel."</string>
- <string name="imei">"IMEI"</string>
- <string name="voicemail">"Boîte vocale"</string>
+ <string name="imei">"Code IMEI"</string>
+ <string name="voicemail">"Messagerie vocale"</string>
<string name="unknown">"Inconnu"</string>
<string name="private_num">"Numéro privée"</string>
<string name="payphone">"Cabine téléphonique"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText">"Utilisez le clavier pour composer le numéro"</string>
- <string name="dialerDialpadHintText">"Composer le numéro pour ajouter un appel"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText">"Composer"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading">"Chargement depuis la carte SIM..."</string>
<string name="simContacts_title">"Contacts de carte SIM"</string>
<string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Synchronisez vos contacts Google !"</font>" "\n"Vos contacts seront disponibles, où que vous soyez, dès que vous aurez synchronisé votre téléphone."</string>
- <string name="noContactsHelpText">"Vous n\'avez aucun contact."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" et sélectionnez :"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact de toutes pièces ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer des contacts"</b></font>" pour ajouter des contacts à partir de votre carte SIM."\n</li></string>
- <string name="noContactsHelpTextWithSync">"Vous n\'avez aucun contact."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" et sélectionnez :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Param. sync. groupes"</b></font>" pour ajouter un contact à partir d\'un nouveau compte Google ou d\'un compte existant ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact de toutes pièces ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer des contacts"</b></font>" pour ajouter des contacts à partir de votre carte SIM."\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpText">"Vous n\'avez aucun contact."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" et sélectionnez :"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer des contacts"</b></font>" pour ajouter des contacts à partir de votre carte SIM."\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpTextWithSync">"Vous n\'avez aucun contact."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" et sélectionnez :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Param. sync. groupes"</b></font>" pour ajouter un contact à partir d\'un nouveau compte Google ou d\'un compte existant ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer des contacts"</b></font>" pour ajouter des contacts à partir de votre carte SIM."\n</li></string>
<string name="seclectSyncGroups_title">"Sélectionner les groupes à synchroniser"</string>
<string name="liveFolder_all_label">"Tous les contacts"</string>
<string name="liveFolder_favorites_label">"Suivis"</string>
@@ -155,8 +160,8 @@
<string name="add_more_items">"Ajouter d\'autres éléments"</string>
<string name="actionCall">"Appeler <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="actionEmail">"Envoyer un e-mail à <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="actionText">"Envoyer un SMS à <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="actionChat">"Chatter à l\'aide de <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionText">"Envoyer un SMS (<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="actionChat">"Chatter via <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="actionMap">"Afficher l\'adresse <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="actionIncomingCall">"Appels entrants"</string>
<string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"Seront envoyés directement en tant que message vocal"</string>
@@ -164,8 +169,59 @@
<string name="callBack">"Rappeler"</string>
<string name="callAgain">"Renouveler l\'appel"</string>
<string name="returnCall">"Rappeler"</string>
- <string name="callDetailsDurationFormat">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> mn <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
<string name="favoritesFrquentSeparator">"Fréquemment appelés"</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Ajouter un contact"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Ajouter \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aux contacts ?"</string>
+ <string name="description_image_button_one">"un"</string>
+ <string name="description_image_button_two">"deux"</string>
+ <string name="description_image_button_three">"trois"</string>
+ <string name="description_image_button_four">"quatre"</string>
+ <string name="description_image_button_five">"cinq"</string>
+ <string name="description_image_button_six">"six"</string>
+ <string name="description_image_button_seven">"sept"</string>
+ <string name="description_image_button_eight">"huit"</string>
+ <string name="description_image_button_nine">"neuf"</string>
+ <string name="description_image_button_star">"étoile"</string>
+ <string name="description_image_button_zero">"zéro"</string>
+ <string name="description_image_button_pound">"dièse"</string>
+ <string name="no_sdcard_title">"Carte SD introuvable"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"Aucune carte SD n\'a été détectée."</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"Recherche des données VCard"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"À partir de quel support souhaitez-vous importer les contacts ?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"Carte SIM"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"Carte SD"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"Importer tous les fichiers VCard"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"Importer un fichier VCard"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"Recherche de données VCard sur la VCard"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"Échec de l\'analyse de la carte SD"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"Échec de l\'analyse de la carte SD"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"Erreur d\'E/S"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"Échec de l\'analyse des données VCard"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"Aucun fichier VCard n\'a été trouvé sur la carte SD."</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"Aucune entrée VCard valide n\'a été trouvée pour votre sélection."</string>
+ <string name="select_vcard_title">"Sélectionner un fichier VCard"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"Sélectionnez un fichier VCard à importer."</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"Lecture des données VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"Lecture des fichiers VCard"</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"Importation des données VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"Échec de la lecture des données VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"Échec de la lecture des données VCard"\n"Cause : \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> sur <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contacts"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> sur <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> fichiers"</string>
+ <string name="export_contact_list">"Exporter les contacts"</string>
+ <string name="confirm_export_title">"Confirmation de l\'exportation"</string>
+ <string name="confirm_export_message">"Votre liste de contacts va être exportée vers \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\". Voulez-vous continuer ?"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_title">"Échec de l\'exportation des données des contacts"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_message">"Échec de l\'exportation des données des contacts"\n"Cause : \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="fail_reason_too_many_vcard">"La carte SD contient trop de données VCard."</string>
+ <string name="fail_reason_cannot_open_destination_dir">"Impossible d\'ouvrir ou de créer le répertoire de destination \"<xliff:g id="DIR_NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
+ <string name="exporting_contact_list_title">"Exportation des données des contacts"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_message">"Exportation des données des contacts vers \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter">"Échec de l\'initialisation du module d\'exportation : \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="fail_reason_error_occurred_during_export">"Une erreur s\'est produite lors de l\'exportation : \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_open_file">"Impossible d\'ouvrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" : <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_progress">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> sur <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contacts"</string>
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 611e8189b..9b71f3585 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -18,6 +18,11 @@
<string name="contactsList">"Contatti"</string>
<string name="launcherDialer">"Telefono"</string>
<string name="shortcutContact">"Contatto"</string>
+ <string name="shortcutDialContact">"Composizione diretta"</string>
+ <string name="shortcutMessageContact">"Messaggio diretto"</string>
+ <string name="shortcutActivityTitle">"Scegli una scorciatoia contatto"</string>
+ <string name="callShortcutActivityTitle">"Scegli un numero da chiamare"</string>
+ <string name="messageShortcutActivityTitle">"Scegli un numero a cui inviare il messaggio"</string>
<string name="starredList">"Speciali"</string>
<string name="frequentList">"Frequenti"</string>
<string name="strequentList">"Preferiti"</string>
@@ -128,7 +133,7 @@
<string name="private_num">"Numero privato"</string>
<string name="payphone">"Telefono a monete"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText">"Usa la tastiera"</string>
- <string name="dialerDialpadHintText">"Componi per aggiungere una chiamata"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText">"Componi per aggiungere chiamata"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading">"Caricamento da SIM..."</string>
<string name="simContacts_title">"Contatti SIM"</string>
<string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Sincronizza i tuoi contatti Google."</font>" "\n"Dopo la sincronizzazione con il telefono, i tuoi contatti saranno sempre a tua disposizione."</string>
@@ -168,4 +173,55 @@
<string name="favoritesFrquentSeparator">"Numeri più chiamati"</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Aggiungi contatto"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Aggiungere \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" ai contatti?"</string>
+ <string name="description_image_button_one">"uno"</string>
+ <string name="description_image_button_two">"due"</string>
+ <string name="description_image_button_three">"tre"</string>
+ <string name="description_image_button_four">"quattro"</string>
+ <string name="description_image_button_five">"cinque"</string>
+ <string name="description_image_button_six">"sei"</string>
+ <string name="description_image_button_seven">"sette"</string>
+ <string name="description_image_button_eight">"otto"</string>
+ <string name="description_image_button_nine">"nove"</string>
+ <string name="description_image_button_star">"stella"</string>
+ <string name="description_image_button_zero">"zero"</string>
+ <string name="description_image_button_pound">"sterlina"</string>
+ <string name="no_sdcard_title">"Nessuna scheda SD"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"Nessuna scheda SD rilevata"</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"Ricerca VCard"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"Da dove desideri importare i contatti?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"Scheda SIM"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"Scheda SD"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"Importa tutti i file VCard"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"Importa un file VCard"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"Ricerca dati VCard su VCard"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"Analisi scheda SD non riuscita"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"Analisi scheda SD non riuscita"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"Errore I/O"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"Analisi VCard non riuscita"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"Nessun file VCard trovato sulla scheda SD"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"Nessuna voce VCard valida trovata per la tua selezione"</string>
+ <string name="select_vcard_title">"Seleziona file VCard"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"Seleziona un file VCard da importare"</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"Lettura VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"Lettura file VCard"</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"Importazione dati VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"Lettura dati VCard non riuscita"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"Impossibile leggere i dati VCard"\n"Motivo dell\'errore: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> contatti su <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> file su <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="export_contact_list">"Esporta contatti"</string>
+ <string name="confirm_export_title">"Conferma dell\'esportazione"</string>
+ <string name="confirm_export_message">"Esportare l\'elenco contatti in \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_title">"Esportazione dati di contatto non riuscita"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_message">"Impossibile esportare i dati di contatto"\n"Motivo dell\'errore: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="fail_reason_too_many_vcard">"Troppi dati VCard sulla scheda SD"</string>
+ <string name="fail_reason_cannot_open_destination_dir">"Impossibile aprire o creare la directory di destinazione \"<xliff:g id="DIR_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="exporting_contact_list_title">"Esportazione dati di contatto"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_message">"Esportazione dati di contatto in \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter">"Impossibile inizializzare l\'utilità di esportazione: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="fail_reason_error_occurred_during_export">"Si è verificato un errore durante l\'esportazione: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_open_file">"Impossibile aprire \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_progress">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> contatti su <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 01f6f77d0..6da1bd6e6 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -241,4 +241,6 @@
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export">"エクスポート中にエラーが発生しました: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\"を開けませんでした: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>件のファイル"</string>
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index fb3a434f8..928b90afd 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -15,27 +15,37 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="contactsList">"연락처"</string>
- <string name="launcherDialer">"Dialer"</string>
+ <string name="contactsList">"주소록"</string>
+ <string name="launcherDialer">"다이얼러"</string>
<string name="shortcutContact">"연락처"</string>
- <string name="starredList">"별표 표시된 연락처"</string>
- <string name="frequentList">"자주 거는 전화"</string>
- <string name="strequentList">"자주 거는 전화"</string>
- <string name="viewContactTitle">"연락처 상세정보"</string>
+ <!-- no translation found for shortcutDialContact (7165340343023469996) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutMessageContact (3025782962770298900) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutActivityTitle (6642877210643565436) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callShortcutActivityTitle (6065749861423648991) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for messageShortcutActivityTitle (3084542316620335911) -->
+ <skip />
+ <string name="starredList">"중요주소록"</string>
+ <string name="frequentList">"자주 사용하는 연락처"</string>
+ <string name="strequentList">"즐겨찾기"</string>
+ <string name="viewContactTitle">"연락처 세부정보"</string>
<string name="viewContactDesription">"연락처 보기"</string>
- <string name="editContactDescription">"연락처 편집"</string>
+ <string name="editContactDescription">"연락처 수정"</string>
<string name="insertContactDescription">"연락처 만들기"</string>
- <string name="searchHint">"연락처 검색"</string>
+ <string name="searchHint">"주소록 검색"</string>
<string name="menu_search">"검색"</string>
<string name="menu_newContact">"새 연락처"</string>
<string name="menu_viewContact">"연락처 보기"</string>
- <string name="menu_callNumber">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>에게 전화걸기"</string>
+ <string name="menu_callNumber">"통화: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_addStar">"즐겨찾기에 추가"</string>
<string name="menu_removeStar">"즐겨찾기에서 삭제"</string>
<string name="menu_showBarcode">"바코드 표시"</string>
- <string name="menu_editContact">"연락처 편집"</string>
+ <string name="menu_editContact">"연락처 수정"</string>
<string name="menu_deleteContact">"연락처 삭제"</string>
- <string name="menu_call">"전화걸기"</string>
+ <string name="menu_call">"통화"</string>
<string name="menu_sendSMS">"SMS/MMS 보내기"</string>
<string name="menu_sendEmail">"이메일 보내기"</string>
<string name="menu_viewAddress">"지도상의 주소"</string>
@@ -44,17 +54,17 @@
<string name="deleteConfirmation">"연락처가 삭제됩니다."</string>
<string name="menu_done">"완료"</string>
<string name="menu_doNotSave">"되돌리기"</string>
- <string name="editContact_title_edit">"연락처 편집"</string>
+ <string name="editContact_title_edit">"연락처 수정"</string>
<string name="editContact_title_insert">"새 연락처"</string>
- <string name="menu_addItem">"추가정보"</string>
+ <string name="menu_addItem">"추가 정보"</string>
<string name="label_phonetic_name">"소리나는 대로"</string>
<string name="label_notes">"메모"</string>
<string name="label_ringtone">"벨소리"</string>
<string name="ghostData_name">"이름"</string>
- <string name="ghostData_phonetic_name">"소리나는 대로의 이름"</string>
+ <string name="ghostData_phonetic_name">"이름(소리나는 대로)"</string>
<string name="ghostData_company">"회사"</string>
- <string name="ghostData_title">"직급"</string>
- <string name="ghostData_im">"IM 이름"</string>
+ <string name="ghostData_title">"위치"</string>
+ <string name="ghostData_im">"메신저 이름"</string>
<string name="ghostData_notes">"내 메모"</string>
<string name="ghostData_phone">"전화번호"</string>
<string name="ghostData_email">"이메일 주소"</string>
@@ -62,9 +72,9 @@
<string name="invalidContactMessage">"연락처가 없습니다."</string>
<string name="pickerNewContactHeader">"새 연락처 만들기"</string>
<string name="selectLabel">"라벨 선택"</string>
- <string name="phoneLabelsGroup">"전화"</string>
+ <string name="phoneLabelsGroup">"휴대전화"</string>
<string name="emailLabelsGroup">"이메일"</string>
- <string name="imLabelsGroup">"IM"</string>
+ <string name="imLabelsGroup">"메신저"</string>
<string name="postalLabelsGroup">"주소"</string>
<string name="otherLabelsGroup">"기타"</string>
<string-array name="otherLabels">
@@ -72,54 +82,54 @@
<item>"메모"</item>
</string-array>
<string name="errorDialogTitle">"사진 없음"</string>
- <string name="photoPickerNotFoundText">"전화기에 사진이 없습니다."</string>
+ <string name="photoPickerNotFoundText">"휴대전화에 사진이 없습니다."</string>
<string name="attachToContact">"연락처 아이콘"</string>
- <string name="customLabelPickerTitle">"맞춤 라벨 이름"</string>
+ <string name="customLabelPickerTitle">"라벨 이름 맞춤 설정"</string>
<string name="menu_displayGroup">"그룹 표시"</string>
- <string name="syncGroupPreference">"동기화 그룹 편집"</string>
- <string name="importFromSim">"연락처 가져오기"</string>
- <string name="send_to_voicemail_checkbox">"음성메일에 직접 전화걸기"</string>
+ <string name="syncGroupPreference">"동기화 그룹 수정"</string>
+ <string name="importFromSim">"주소록 가져오기"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_checkbox">"수신전화를 바로 음성메일로 보내기"</string>
<string name="send_to_voicemail_view">"수신전화가 바로 음성메일로 연결됩니다."</string>
- <string name="default_ringtone">"기본 벨소리"</string>
- <string name="addPicture">"사진 추가"</string>
- <string name="removePicture">"사진 제거"</string>
- <string name="noContacts">"연락처가 없습니다."</string>
- <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"전화번호가 포함된 연락처가 없습니다."</string>
- <string name="noFavorites">"자주 거는 전화가 없습니다."</string>
+ <string name="default_ringtone">"기본값"</string>
+ <string name="addPicture">"아이콘 추가"</string>
+ <string name="removePicture">"아이콘 삭제"</string>
+ <string name="noContacts">"주소록이 없습니다."</string>
+ <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"전화번호가 포함된 주소록이 없습니다."</string>
+ <string name="noFavorites">"즐겨찾기가 없습니다."</string>
<string name="select_group_title">"그룹"</string>
- <string name="groupEmpty">"\"<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>\" 그룹이 비었습니다."</string>
- <string name="showAllGroups">"모든 연락처"</string>
- <string name="syncAllGroups">"모든 연락처 동기화"</string>
- <string name="groupNameMyContacts">"내 연락처"</string>
- <string name="groupNameWithPhones">"전화번호가 포함된 연락처"</string>
- <string name="starredInAndroid">"Android에 별표"</string>
- <string name="contactCreatedToast">"연락처가 생성되었습니다."</string>
- <string name="contactSavedToast">"연락처가 저장되었습니다."</string>
- <string name="listSeparatorCallNumber">"전화번호"</string>
+ <string name="groupEmpty">"\'<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>\' 그룹이 비어 있습니다."</string>
+ <string name="showAllGroups">"모든 주소록"</string>
+ <string name="syncAllGroups">"모든 주소록 동기화"</string>
+ <string name="groupNameMyContacts">"내 주소록"</string>
+ <string name="groupNameWithPhones">"전화번호가 포함된 주소록"</string>
+ <string name="starredInAndroid">"Android 중요주소록"</string>
+ <string name="contactCreatedToast">"연락처를 만들었습니다."</string>
+ <string name="contactSavedToast">"연락처를 저장했습니다."</string>
+ <string name="listSeparatorCallNumber">"전화걸기"</string>
<string name="listSeparatorCallNumber_edit">"전화번호"</string>
<string name="listSeparatorSendSmsMms">"SMS/MMS 보내기"</string>
<string name="listSeparatorSendEmail">"이메일 보내기"</string>
<string name="listSeparatorSendEmail_edit">"이메일 주소"</string>
- <string name="listSeparatorSendIm">"인스턴트 메시지 보내기"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm">"채팅 메시지 보내기"</string>
<string name="listSeparatorSendIm_edit">"채팅 주소"</string>
<string name="listSeparatorMapAddress">"지도상의 주소"</string>
- <string name="listSeparatorMapAddress_edit">"우편 주소"</string>
+ <string name="listSeparatorMapAddress_edit">"주소"</string>
<string name="listSeparatorOrganizations">"조직"</string>
<string name="listSeparatorOtherInformation">"기타 정보"</string>
<string name="listSeparatorOtherInformation_edit">"기타 옵션"</string>
<string name="listSeparatorMore_edit">"더보기"</string>
- <string name="contactsIconLabel">"연락처"</string>
- <string name="contactsFavoritesLabel">"자주 거는 전화"</string>
- <string name="dialerIconLabel">"전화걸기"</string>
+ <string name="contactsIconLabel">"주소록"</string>
+ <string name="contactsFavoritesLabel">"즐겨찾기"</string>
+ <string name="dialerIconLabel">"다이얼러"</string>
<string name="recentCallsIconLabel">"통화기록"</string>
- <string name="liveFolderAll">"전체 주소록"</string>
- <string name="liveFolderFavorites">"별표 표시된 주소"</string>
- <string name="liveFolderPhone">"전화번호 주소록"</string>
+ <string name="liveFolderAll">"모든 주소록"</string>
+ <string name="liveFolderFavorites">"중요주소록"</string>
+ <string name="liveFolderPhone">"전화번호가 포함된 주소록"</string>
<string name="menu_sendTextMessage">"SMS 메시지 보내기"</string>
- <string name="recentCalls_callNumber">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>에게 전화걸기"</string>
- <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"전화 걸기 전에 번호 편집"</string>
- <string name="recentCalls_addToContact">"연락처에 추가"</string>
- <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"통화기록에서 제거"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber">"통화: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"통화하기 전에 번호 수정"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact">"주소록에 추가"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"통화기록에서 삭제"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll">"통화기록 지우기"</string>
<string name="recentCalls_empty">"통화기록이 없습니다."</string>
<string name="imei">"IMEI"</string>
@@ -128,44 +138,120 @@
<string name="private_num">"비공개 번호"</string>
<string name="payphone">"공중전화"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText">"키보드를 사용하여 전화걸기"</string>
- <string name="dialerDialpadHintText">"통화를 추가할 전화번호 입력"</string>
- <string name="simContacts_emptyLoading">"SIM 카드에서 로드 중…"</string>
- <string name="simContacts_title">"SIM 카드 연락처"</string>
- <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Google 연락처를 동기화하세요."</font>" "\n"연락처를 전화기로 동기화하면 어디에서나 연락처를 확인할 수 있습니다."</string>
- <string name="noContactsHelpText">"저장된 주소록이 없습니다."\n\n"주소록을 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 누르고 다음을 선택하세요."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 주소록"</b></font>" - 주소록을 새로 생성하려는 경우"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"주소록 가져오기"</b></font>" - SIM 카드에서 주소록을 추가하려는 경우"\n</li></string>
- <string name="noContactsHelpTextWithSync">"저장된 주소록이 없습니다."\n\n"주소록을 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 누르고 다음을 선택하세요."\n\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"동기화 그룹 수정"</b></font>" - 새 계정 또는 기존 Google 계정에서 추가하려는 경우"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 주소록"</b></font>" - 주소록을 새로 생성하려는 경우"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"주소록 가져오기"</b></font>" - SIM 카드에서 주소록을 추가하려는 경우"\n</li></string>
+ <string name="dialerDialpadHintText">"전화번호를 눌러 통화 추가"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading">"SIM 카드에서 로딩 중..."</string>
+ <string name="simContacts_title">"SIM 카드 주소록"</string>
+ <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Google 주소록 동기화"</font>" "\n"휴대전화에 동기화하면 어디서나 주소록을 사용할 수 있습니다."</string>
+ <string name="noContactsHelpText">"주소록이 없습니다. "\n\n"주소록을 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 누르고 다음을 선택하세요. "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>" - 새 연락처를 만들려는 경우"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"주소록 가져오기"</b></font>" - SIM 카드에서 주소록을 추가하려는 경우"\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpTextWithSync">"주소록이 없습니다."\n\n"주소록을 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 누르고 다음을 선택하세요. "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"동기화 그룹 수정"</b></font>" - 새로운 또는 기존 Google 계정에서 추가하려는 경우"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>" - 새 연락처를 만들려는 경우"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"주소록 가져오기"</b></font>" - SIM 카드에서 주소록을 추가하려는 경우"\n</li></string>
<string name="seclectSyncGroups_title">"동기화할 그룹 선택"</string>
- <string name="liveFolder_all_label">"전체 주소록"</string>
- <string name="liveFolder_favorites_label">"중요편지함"</string>
- <string name="liveFolder_phones_label">"전화번호"</string>
+ <string name="liveFolder_all_label">"모든 주소록"</string>
+ <string name="liveFolder_favorites_label">"중요 주소록"</string>
+ <string name="liveFolder_phones_label">"휴대전화"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad">"터치톤 키패드 사용"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen">"진행 중인 통화로 돌아가기"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall">"통화 추가"</string>
<string name="callDetailTitle">"통화 세부정보"</string>
- <string name="toast_call_detail_error">"요청한 통화의 세부정보를 볼 수 없습니다."</string>
+ <string name="toast_call_detail_error">"요청한 통화의 세부정보를 읽지 못했습니다."</string>
<string name="call_type">"유형"</string>
- <string name="type_incoming">"수신통화"</string>
- <string name="type_outgoing">"발신통화"</string>
+ <string name="type_incoming">"수신 전화"</string>
+ <string name="type_outgoing">"발신 통화"</string>
<string name="type_missed">"부재중 전화"</string>
<string name="call_time">"시간"</string>
<string name="datetime_relative">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string>
- <string name="call_duration">"통화시간"</string>
- <string name="header_actions">"작업"</string>
+ <string name="call_duration">"통화 시간"</string>
+ <string name="header_actions">"동작"</string>
<string name="ringtone_spinner">"벨소리: <xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="add_more_items">"항목 더 추가"</string>
- <string name="actionCall">"<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>(으)로 전화걸기"</string>
- <string name="actionEmail">"<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>(으)로 이메일 보내기"</string>
- <string name="actionText">"<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>(으)로 문자 보내기"</string>
- <string name="actionChat">"<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g> 채팅"</string>
+ <string name="add_more_items">"항목 추가"</string>
+ <string name="actionCall">"통화(<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="actionEmail">"이메일(<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="actionText">"문자(<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="actionChat">"<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>로 채팅"</string>
<string name="actionMap">"<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g> 주소 보기"</string>
<string name="actionIncomingCall">"수신 전화"</string>
- <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"음성메일로 바로 보냄"</string>
+ <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"바로 음성메일로 연결됩니다."</string>
<string name="detailsRingtone">"<xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g>(으)로 설정"</string>
- <string name="callBack">"콜백"</string>
- <string name="callAgain">"다시 걸기"</string>
- <string name="returnCall">"부재중 전화에 전화 걸기"</string>
+ <string name="callBack">"통화"</string>
+ <string name="callAgain">"다시 통화"</string>
+ <string name="returnCall">"회신 통화에 전화걸기"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>분 <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>초"</string>
<string name="favoritesFrquentSeparator">"자주 통화한 목록"</string>
- <string name="add_contact_dlg_title">"주소 추가"</string>
- <string name="add_contact_dlg_message_fmt">"주소록에 \'<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\'을(를) 추가하시겠습니까?"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_title">"연락처 추가"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_message_fmt">"\'<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\'을(를) 주소록에 추가하겠습니까?"</string>
+ <!-- no translation found for description_image_button_one (1740638037139856139) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_two (5882638439003731308) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_three (8709731759376015180) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_four (3530239685642246130) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_five (1182465427501188413) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_six (2093656269261415475) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_seven (2450357020447676481) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_eight (6969435115163287801) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_nine (7857248695662558323) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_star (3365919907520767866) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_zero (4133108949401820710) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_pound (3039765597595889230) -->
+ <skip />
+ <string name="no_sdcard_title">"SD 카드 없음"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"SD 카드가 발견되지 않았습니다."</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"VCard 검색"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"어디에서 주소록을 가져오시겠습니까?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"SIM 카드"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"SD 카드"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"모든 VCard 파일 가져오기"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"VCard 파일 한 개 가져오기"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"VCard에서 VCard 데이터 검색 중"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"SD 카드 스캔 실패"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"SD 카드 스캔 실패"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"I/O 오류"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"VCard 구문분석에 실패했습니다."</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"SD 카드에 VCard 파일이 없습니다."</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"선택한 항목에 유효한 VCard 주소가 없습니다."</string>
+ <string name="select_vcard_title">"VCard 파일 선택"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"가져올 VCard 파일을 선택하세요."</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"VCard 읽는 중"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"VCard 파일 읽는 중"</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"VCard 데이터 가져오기"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"VCard 데이터를 읽어오지 못했습니다."</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"VCard 데이터를 읽을 수 없습니다."\n"실패 이유: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\'"</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"주소록 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>개 중 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>개"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"파일 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>개 중 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>개"</string>
+ <!-- no translation found for export_contact_list (3165097742175874384) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_title (1693047909433122854) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_message (63482084706768079) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_title (1455264422455075858) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (1426451081541603512) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_too_many_vcard (5416992255233341607) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_cannot_open_destination_dir (1739293936432987758) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_title (9072240631534457415) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (5640326540405486055) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (4943708332700987376) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (2151165129433831202) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (4013520943128739511) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_progress (560522409559101193) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 39641002d..c779aebe3 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -18,6 +18,16 @@
<string name="contactsList">"Kontakter"</string>
<string name="launcherDialer">"Telefon"</string>
<string name="shortcutContact">"Kontakt"</string>
+ <!-- no translation found for shortcutDialContact (7165340343023469996) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutMessageContact (3025782962770298900) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutActivityTitle (6642877210643565436) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callShortcutActivityTitle (6065749861423648991) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for messageShortcutActivityTitle (3084542316620335911) -->
+ <skip />
<string name="starredList">"Med stjerne"</string>
<string name="frequentList">"Mest brukt"</string>
<string name="strequentList">"Favoritter"</string>
@@ -26,8 +36,7 @@
<string name="editContactDescription">"Rediger kontakt"</string>
<string name="insertContactDescription">"Opprett kontakt"</string>
<string name="searchHint">"Søk i kontakter"</string>
- <!-- no translation found for menu_search (9147752853603483719) -->
- <skip />
+ <string name="menu_search">"Søk"</string>
<string name="menu_newContact">"Ny kontakt"</string>
<string name="menu_viewContact">"Se på kontakt"</string>
<string name="menu_callNumber">"Ring <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -93,8 +102,7 @@
<string name="syncAllGroups">"Synkroniser alle kontakter"</string>
<string name="groupNameMyContacts">"Mine kontakter"</string>
<string name="groupNameWithPhones">"Kontakter med telefonnummer"</string>
- <!-- no translation found for starredInAndroid (6495527538140213440) -->
- <skip />
+ <string name="starredInAndroid">"Stjernemerket i Android"</string>
<string name="contactCreatedToast">"Kontakt opprettet."</string>
<string name="contactSavedToast">"Kontakt lagret."</string>
<string name="listSeparatorCallNumber">"Ring nummer"</string>
@@ -128,8 +136,7 @@
<string name="voicemail">"Telefonsvarer"</string>
<string name="unknown">"Ukjent"</string>
<string name="private_num">"Skjult nummer"</string>
- <!-- no translation found for payphone (4864313342828942922) -->
- <skip />
+ <string name="payphone">"Telefonkiosk"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText">"Bruk tastaturet for å ringe"</string>
<string name="dialerDialpadHintText">"Ring for å legge til en samtale"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading">"Henter fra SIM-kort…"</string>
@@ -168,10 +175,107 @@
<string name="callAgain">"Ring på nytt"</string>
<string name="returnCall">"Ring tilbake"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek"</string>
- <!-- no translation found for favoritesFrquentSeparator (5007070838253932139) -->
+ <string name="favoritesFrquentSeparator">"Ofte ringt"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_title">"Legg til kontakt"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Legg til \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" som kontakt?"</string>
+ <!-- no translation found for description_image_button_one (1740638037139856139) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_two (5882638439003731308) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_three (8709731759376015180) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_four (3530239685642246130) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_five (1182465427501188413) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_six (2093656269261415475) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_seven (2450357020447676481) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_eight (6969435115163287801) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_nine (7857248695662558323) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_star (3365919907520767866) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_zero (4133108949401820710) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_pound (3039765597595889230) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for no_sdcard_title (6455416795090113715) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for no_sdcard_message (7791906118138538259) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for searching_vcard_title (4158580043290687793) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for select_import_type_title (2443742794103731022) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for import_from_sim (3362158539070179154) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for import_from_sdcard (8854793070007530689) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for import_all_vcard_string (2788222288962542415) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for import_one_vcard_string (4618119296910253689) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for searching_vcard_message (2467573749792455605) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_title (2788276113399585924) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (925361244069058117) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_io_error (5922864781066136340) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_vcard_parse_error (2129476089250836277) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_no_vcard_file (1489638537002538332) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_no_vcard_entry (3808734131680935043) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for select_vcard_title (4615933643517710543) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for select_vcard_message (7028772212789057858) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for reading_vcard_title (430154704397375160) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for reading_vcard_message (7470486051482460267) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for importing_vcard_message (2466665710812588738) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for reading_vcard_failed_title (5042366466147724748) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for reading_vcard_failed_message (780588344175743735) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for reading_vcard_contacts (3066834102042012868) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for reading_vcard_files (34180143726972661) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for export_contact_list (3165097742175874384) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_title (1693047909433122854) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_message (63482084706768079) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_title (1455264422455075858) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (1426451081541603512) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_too_many_vcard (5416992255233341607) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_cannot_open_destination_dir (1739293936432987758) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_title (9072240631534457415) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (5640326540405486055) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (4943708332700987376) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (2151165129433831202) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (4013520943128739511) -->
<skip />
- <!-- no translation found for add_contact_dlg_title (2789046541229846116) -->
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_progress (560522409559101193) -->
<skip />
- <!-- no translation found for add_contact_dlg_message_fmt (7986472669444326576) -->
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
<skip />
</resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index c4d38e183..9b88afb09 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -18,6 +18,11 @@
<string name="contactsList">"Contacten"</string>
<string name="launcherDialer">"Telefoon"</string>
<string name="shortcutContact">"Contacten"</string>
+ <string name="shortcutDialContact">"Direct bellen"</string>
+ <string name="shortcutMessageContact">"Direct bericht"</string>
+ <string name="shortcutActivityTitle">"Kies een contactsnelkoppeling"</string>
+ <string name="callShortcutActivityTitle">"Kies een nummer om te bellen"</string>
+ <string name="messageShortcutActivityTitle">"Kies een nummer voor bericht"</string>
<string name="starredList">"Met ster"</string>
<string name="frequentList">"Vaak"</string>
<string name="strequentList">"Favorieten"</string>
@@ -108,10 +113,10 @@
<string name="listSeparatorOtherInformation">"Overige informatie"</string>
<string name="listSeparatorOtherInformation_edit">"Andere opties"</string>
<string name="listSeparatorMore_edit">"Meer"</string>
- <string name="contactsIconLabel">"Contacten"</string>
- <string name="contactsFavoritesLabel">"Favorieten"</string>
+ <string name="contactsIconLabel">"Contact"</string>
+ <string name="contactsFavoritesLabel">"Favoriet"</string>
<string name="dialerIconLabel">"Telefoon"</string>
- <string name="recentCallsIconLabel">"Gesprekken"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel">"Gesprek"</string>
<string name="liveFolderAll">"Alle contacten"</string>
<string name="liveFolderFavorites">"Contacten met ster"</string>
<string name="liveFolderPhone">"Contacten met telefoonnummers"</string>
@@ -133,7 +138,7 @@
<string name="simContacts_title">"Contacten op SIM-kaart"</string>
<string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Synchroniseer uw Google-contacten!"</font>" "\n"Zodra uw telefoon is gesynchroniseerd, heeft u uw contacten altijd ter beschikking."</string>
<string name="noContactsHelpText">"U heeft geen contacten."\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en selecteert u:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacten importeren"</b></font>" om contacten vanaf uw SIM-kaart toe te voegen"\n</li></string>
- <string name="noContactsHelpTextWithSync">"U heeft geen contacten."\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, klikt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en selecteert u:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"\'Synchronisatiegroepen bewerken\'"</b></font>" om contacten toe te voegen uit een nieuw of bestaand Google-account"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"\'Nieuw contact\'"</b></font>" om een geheel nieuw contact te maken"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"\'Contacten importeren\'"</b></font>" om contact te importeren vanaf uw SIM-kaart"\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpTextWithSync">"U heeft geen contacten."\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, klikt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en selecteert u:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"\'Synchronisatiegroepen bewerken\'"</b></font>" om contacten toe te voegen uit een nieuw of bestaand Google-account"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"\'Nieuw contact\'"</b></font>" om een geheel nieuw contact te maken"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"\'Contacten importeren\'"</b></font>" om contacten te importeren vanaf uw SIM-kaart"\n</li></string>
<string name="seclectSyncGroups_title">"Groepen selecteren om te synchroniseren"</string>
<string name="liveFolder_all_label">"Alle contacten"</string>
<string name="liveFolder_favorites_label">"Met ster"</string>
@@ -168,4 +173,55 @@
<string name="favoritesFrquentSeparator">"Vaak gebeld"</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Contact toevoegen"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" toevoegen aan contacten?"</string>
+ <string name="description_image_button_one">"één"</string>
+ <string name="description_image_button_two">"twee"</string>
+ <string name="description_image_button_three">"drie"</string>
+ <string name="description_image_button_four">"vier"</string>
+ <string name="description_image_button_five">"vijf"</string>
+ <string name="description_image_button_six">"zes"</string>
+ <string name="description_image_button_seven">"zeven"</string>
+ <string name="description_image_button_eight">"acht"</string>
+ <string name="description_image_button_nine">"negen"</string>
+ <string name="description_image_button_star">"ster"</string>
+ <string name="description_image_button_zero">"nul"</string>
+ <string name="description_image_button_pound">"hekje"</string>
+ <string name="no_sdcard_title">"Geen SD-kaart"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"Geen SD-kaart gedetecteerd"</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"Zoeken naar VCard"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"Waarvandaan wilt u contacten importeren?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"SIM-kaart"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"SD-kaart"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"Alle VCard-bestanden importeren"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"Eén VCard-bestand importeren"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"Zoeken naar VCard-gegevens op VCard"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"Scannen van SD-kaart is mislukt"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"Scannen van SD-kaart is mislukt"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"I/O-fout"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"Parseren van VCard is mislukt"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"Geen VCard-bestand gevonden op SD-kaart"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"Geen geldig VCard-item gevonden voor uw selectie"</string>
+ <string name="select_vcard_title">"VCard-bestand selecteren"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"Selecteer een VCard-bestand om te importeren"</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"VCard lezen"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"VCard-bestand(en) lezen"</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"VCard-gegevens importeren"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"Lezen van VCard-gegevens is mislukt"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"VCard-gegevens kunnen niet worden gelezen"\n"Reden voor fout: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\'"</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contacten"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> bestanden"</string>
+ <string name="export_contact_list">"Contacten exporteren"</string>
+ <string name="confirm_export_title">"Bevestiging voor export"</string>
+ <string name="confirm_export_message">"Mag uw contactenlijst worden geëxporteerd naar \'<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\'?"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_title">"Exporteren van contactgegevens is mislukt"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_message">"Exporteren van contactgegevens is mislukt"\n"Reden voor fout: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\'"</string>
+ <string name="fail_reason_too_many_vcard">"Te veel VCard-gegevens op de SD-kaart"</string>
+ <string name="fail_reason_cannot_open_destination_dir">"Kan de doeldirectory \'<xliff:g id="DIR_NAME">%s</xliff:g>\' niet openen of maken"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_title">"Contactgegevens exporteren"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_message">"Contactgegevens exporteren naar \'<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\'"</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter">"Kan het exportprogramma niet initialiseren: \'<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\'"</string>
+ <string name="fail_reason_error_occurred_during_export">"Fout opgetreden tijdens export: \'<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\'"</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_open_file">"Kan \'<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\' niet openen: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_progress">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contacten"</string>
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index d99948e7a..79695a832 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -18,6 +18,11 @@
<string name="contactsList">"Kontakty"</string>
<string name="launcherDialer">"Telefon"</string>
<string name="shortcutContact">"Kontakt"</string>
+ <string name="shortcutDialContact">"Telefonowanie bezpośrednie"</string>
+ <string name="shortcutMessageContact">"Wiadomość bezpośrednia"</string>
+ <string name="shortcutActivityTitle">"Wybierz skrót kontaktu"</string>
+ <string name="callShortcutActivityTitle">"Wybierz numer, aby nawiązać połączenie"</string>
+ <string name="messageShortcutActivityTitle">"Wybierz numer, aby wysłać wiadomość"</string>
<string name="starredList">"Oznaczony gwiazdką"</string>
<string name="frequentList">"Częste"</string>
<string name="strequentList">"Ulubione"</string>
@@ -29,15 +34,15 @@
<string name="menu_search">"Szukaj"</string>
<string name="menu_newContact">"Nowy kontakt"</string>
<string name="menu_viewContact">"Wyświetl kontakt"</string>
- <string name="menu_callNumber">"Zadzwoń do kontaktu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="menu_callNumber">"Zadzwoń do: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_addStar">"Dodaj do ulubionych"</string>
<string name="menu_removeStar">"Usuń z ulubionych"</string>
<string name="menu_showBarcode">"Pokaż kod kreskowy"</string>
<string name="menu_editContact">"Edytuj kontakt"</string>
<string name="menu_deleteContact">"Usuń kontakt"</string>
<string name="menu_call">"Zadzwoń"</string>
- <string name="menu_sendSMS">"Wyślij wiadomość SMS/MMS"</string>
- <string name="menu_sendEmail">"Wyślij wiadomość e-mail"</string>
+ <string name="menu_sendSMS">"Wyślij SMS/MMS"</string>
+ <string name="menu_sendEmail">"Wyślij e-mail"</string>
<string name="menu_viewAddress">"Pokaż adres na mapie"</string>
<string name="menu_makeDefaultNumber">"Ustaw ten numer jako domyślny"</string>
<string name="deleteConfirmation_title">"Usuń"</string>
@@ -53,8 +58,8 @@
<string name="ghostData_name">"Imię i nazwisko"</string>
<string name="ghostData_phonetic_name">"Nazwisko (fonetycznie)"</string>
<string name="ghostData_company">"Firma"</string>
- <string name="ghostData_title">"Pozycja"</string>
- <string name="ghostData_im">"Nazwa w komunikatorze"</string>
+ <string name="ghostData_title">"Stanowisko"</string>
+ <string name="ghostData_im">"Nazwa na czacie"</string>
<string name="ghostData_notes">"Moja notatka"</string>
<string name="ghostData_phone">"Numer telefonu"</string>
<string name="ghostData_email">"Adres e-mail"</string>
@@ -83,8 +88,8 @@
<string name="default_ringtone">"Domyślny"</string>
<string name="addPicture">"Dodaj ikonę"</string>
<string name="removePicture">"Usuń ikonę"</string>
- <string name="noContacts">"Brak kontaktów."</string>
- <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"Brak kontaktów z numerami telefonów."</string>
+ <string name="noContacts">"Brak kontaktów"</string>
+ <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"Brak kontaktów z numerami telefonów"</string>
<string name="noFavorites">"Brak ulubionych"</string>
<string name="select_group_title">"Grupy"</string>
<string name="groupEmpty">"Grupa „<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>” jest pusta."</string>
@@ -92,15 +97,15 @@
<string name="syncAllGroups">"Synchronizuj wszystkie kontakty"</string>
<string name="groupNameMyContacts">"Moje kontakty"</string>
<string name="groupNameWithPhones">"Kontakty z numerami telefonu"</string>
- <string name="starredInAndroid">"Oznaczone gwiazdką w systemie Android"</string>
+ <string name="starredInAndroid">"Z gwiazdką w systemie Android"</string>
<string name="contactCreatedToast">"Utworzono kontakt."</string>
<string name="contactSavedToast">"Kontakt został zapisany."</string>
<string name="listSeparatorCallNumber">"Wybierz numer"</string>
<string name="listSeparatorCallNumber_edit">"Numery telefonów"</string>
- <string name="listSeparatorSendSmsMms">"Wyślij wiadomość SMS/MMS"</string>
- <string name="listSeparatorSendEmail">"Wyślij wiadomość e-mail"</string>
+ <string name="listSeparatorSendSmsMms">"Wyślij SMS/MMS"</string>
+ <string name="listSeparatorSendEmail">"Wyślij e-mail"</string>
<string name="listSeparatorSendEmail_edit">"Adresy e-mail"</string>
- <string name="listSeparatorSendIm">"Wyślij wiadomość błyskawiczną"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm">"Wyślij wiadomość czatu"</string>
<string name="listSeparatorSendIm_edit">"Adresy czatu"</string>
<string name="listSeparatorMapAddress">"Pokaż adres na mapie"</string>
<string name="listSeparatorMapAddress_edit">"Adresy pocztowe"</string>
@@ -113,10 +118,10 @@
<string name="dialerIconLabel">"Telefon"</string>
<string name="recentCallsIconLabel">"Rejestr"</string>
<string name="liveFolderAll">"Wszystkie kontakty"</string>
- <string name="liveFolderFavorites">"Kontakty oznaczone gwiazdką"</string>
+ <string name="liveFolderFavorites">"Kontakty z gwiazdką"</string>
<string name="liveFolderPhone">"Kontakty z numerami telefonów"</string>
- <string name="menu_sendTextMessage">"Wyślij wiadomość SMS"</string>
- <string name="recentCalls_callNumber">"Zadzwoń do kontaktu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage">"Wyślij SMS"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber">"Zadzwoń do: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"Edytuj numer przed nawiązaniem połączenia"</string>
<string name="recentCalls_addToContact">"Dodaj do kontaktów"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList">"Usuń z rejestru połączeń"</string>
@@ -128,7 +133,7 @@
<string name="private_num">"Numer prywatny"</string>
<string name="payphone">"Telefon płatny"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText">"Wybierz numer za pomocą klawiatury"</string>
- <string name="dialerDialpadHintText">"Wybierz numer, aby dodać połączenie"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText">"Dodaj nowe poł."</string>
<string name="simContacts_emptyLoading">"Wczytywanie z karty SIM…"</string>
<string name="simContacts_title">"Kontakty z karty SIM"</string>
<string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Zsynchronizuj kontakty Google!"</font>" "\n"Po zsynchronizowaniu telefonu zawsze będziesz mieć kontakty pod ręką."</string>
@@ -144,7 +149,7 @@
<string name="callDetailTitle">"Szczegóły połączenia"</string>
<string name="toast_call_detail_error">"Nie można odczytać szczegółów żądanego połączenia."</string>
<string name="call_type">"Typ"</string>
- <string name="type_incoming">"Poł. przychodzące"</string>
+ <string name="type_incoming">"Połączenie"</string>
<string name="type_outgoing">"Połączenie wychodzące"</string>
<string name="type_missed">"Nieodebrane połączenia"</string>
<string name="call_time">"Godzina"</string>
@@ -153,10 +158,10 @@
<string name="header_actions">"Czynności"</string>
<string name="ringtone_spinner">"Dźwięk dzwonka: <xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="add_more_items">"Dodaj więcej elementów"</string>
- <string name="actionCall">"Zadzwoń na numer: <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="actionEmail">"Wyślij wiadomość e-mail na adres: <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="actionText">"Wyślij tekst do: <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="actionChat">"Porozmawiaj na czacie <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionCall">"Połącz: <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionEmail">"Wyślij e-mail: <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionText">"Wyślij SMS: <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionChat">"Czatuj przez <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="actionMap">"Wyświetl adres: <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="actionIncomingCall">"Połączenia przychodzące"</string>
<string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"Zostaną wysłane bezpośrednio na pocztę głosową"</string>
@@ -168,4 +173,55 @@
<string name="favoritesFrquentSeparator">"Częste połączenia"</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Dodaj kontakt"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Czy dodać adres „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>” do kontaktów?"</string>
+ <string name="description_image_button_one">"jeden"</string>
+ <string name="description_image_button_two">"dwa"</string>
+ <string name="description_image_button_three">"trzy"</string>
+ <string name="description_image_button_four">"cztery"</string>
+ <string name="description_image_button_five">"pięć"</string>
+ <string name="description_image_button_six">"sześć"</string>
+ <string name="description_image_button_seven">"siedem"</string>
+ <string name="description_image_button_eight">"osiem"</string>
+ <string name="description_image_button_nine">"dziewięć"</string>
+ <string name="description_image_button_star">"gwiazdka"</string>
+ <string name="description_image_button_zero">"zero"</string>
+ <string name="description_image_button_pound">"funt"</string>
+ <string name="no_sdcard_title">"Brak karty SD"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"Nie wykryto karty SD"</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"Wyszukiwanie danych VCard"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"Skąd chcesz zaimportować kontakty?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"Karta SIM"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"Karta SD"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"Importuj wszystkie pliki VCard"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"Zaimportuj jeden plik VCard"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"Wyszukiwanie danych VCard w pliku VCard"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"Skanowanie karty SD nie powiodło się"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"Skanowanie karty SD nie powiodło się"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"Błąd wejścia/wyjścia"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"Analiza danych VCard nie powiodła się"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"Na karcie SD nie znaleziono żadnego pliku VCard"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"W wybranym zakresie nie znaleziono poprawnej pozycji VCard"</string>
+ <string name="select_vcard_title">"Wybierz plik VCard"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"Wybierz plik VCard do zaimportowania"</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"Odczytywanie danych VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"Odczytywanie plików VCard"</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"Importowanie danych VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"Odczytywanie danych VCard nie powiodło się"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"Nie można odczytać danych VCard"\n"Przyczyna niepowodzenia: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"Kontakt <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"plik <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="export_contact_list">"Eksportuj kontakty"</string>
+ <string name="confirm_export_title">"Potwierdzenie eksportowania"</string>
+ <string name="confirm_export_message">"Czy chcesz wyeksportować swoją listę kontaktów do pliku „<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>”?"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_title">"Eksportowanie danych kontaktowych nie powiodło się"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_message">"Eksportowanie danych kontaktowych nie powiodło się"\n"Przyczyna niepowodzenia: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
+ <string name="fail_reason_too_many_vcard">"Zbyt dużo danych VCard na karcie SD"</string>
+ <string name="fail_reason_cannot_open_destination_dir">"Nie można otworzyć lub utworzyć katalogu docelowego „<xliff:g id="DIR_NAME">%s</xliff:g>”"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_title">"Eksportowanie danych kontaktowych"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_message">"Eksportowanie danych kontaktowych do pliku „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>”"</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter">"Nie można zainicjować programu eksportującego: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
+ <string name="fail_reason_error_occurred_during_export">"Wystąpił błąd podczas eksportowania: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_open_file">"Nie można otworzyć pliku „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>”: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_progress">"Kontakt <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..360ede2f7
--- /dev/null
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -0,0 +1,257 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="contactsList">"Contactos"</string>
+ <string name="launcherDialer">"Telefone"</string>
+ <string name="shortcutContact">"Contacto"</string>
+ <!-- no translation found for shortcutDialContact (7165340343023469996) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutMessageContact (3025782962770298900) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutActivityTitle (6642877210643565436) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callShortcutActivityTitle (6065749861423648991) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for messageShortcutActivityTitle (3084542316620335911) -->
+ <skip />
+ <string name="starredList">"Marcado com estrela"</string>
+ <string name="frequentList">"Frequentes"</string>
+ <string name="strequentList">"Favoritos"</string>
+ <string name="viewContactTitle">"Detalhes de contacto"</string>
+ <string name="viewContactDesription">"Visualizar contacto"</string>
+ <string name="editContactDescription">"Editar contacto"</string>
+ <string name="insertContactDescription">"Criar contacto"</string>
+ <string name="searchHint">"Pesquisar contactos"</string>
+ <string name="menu_search">"Pesquisar"</string>
+ <string name="menu_newContact">"Novo contacto"</string>
+ <string name="menu_viewContact">"Visualizar contacto"</string>
+ <string name="menu_callNumber">"Telefonar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="menu_addStar">"Adicionar aos favoritos"</string>
+ <string name="menu_removeStar">"Remover dos favoritos"</string>
+ <string name="menu_showBarcode">"Mostrar código de barras"</string>
+ <string name="menu_editContact">"Editar contacto"</string>
+ <string name="menu_deleteContact">"Eliminar contacto"</string>
+ <string name="menu_call">"Chamada"</string>
+ <string name="menu_sendSMS">"Enviar SMS/MMS"</string>
+ <string name="menu_sendEmail">"Enviar e-mail"</string>
+ <string name="menu_viewAddress">"Endereço no mapa"</string>
+ <string name="menu_makeDefaultNumber">"Utilizar como número predefinido"</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title">"Eliminar"</string>
+ <string name="deleteConfirmation">"Este contacto será eliminado."</string>
+ <string name="menu_done">"Concluído"</string>
+ <string name="menu_doNotSave">"Reverter"</string>
+ <string name="editContact_title_edit">"Editar contacto"</string>
+ <string name="editContact_title_insert">"Novo contacto"</string>
+ <string name="menu_addItem">"Mais informações"</string>
+ <string name="label_phonetic_name">"Fonético"</string>
+ <string name="label_notes">"Notas"</string>
+ <string name="label_ringtone">"Toque"</string>
+ <string name="ghostData_name">"Primeiro e último"</string>
+ <string name="ghostData_phonetic_name">"Nome fonético"</string>
+ <string name="ghostData_company">"Empresa"</string>
+ <string name="ghostData_title">"Posição"</string>
+ <string name="ghostData_im">"Nome de MI"</string>
+ <string name="ghostData_notes">"A minha nota"</string>
+ <string name="ghostData_phone">"Número de telefone"</string>
+ <string name="ghostData_email">"Endereço de e-mail"</string>
+ <string name="ghostData_postal">"Endereço postal"</string>
+ <string name="invalidContactMessage">"O contacto não existe."</string>
+ <string name="pickerNewContactHeader">"Criar novo contacto"</string>
+ <string name="selectLabel">"Seleccionar etiqueta"</string>
+ <string name="phoneLabelsGroup">"Telefone"</string>
+ <string name="emailLabelsGroup">"E-mail"</string>
+ <string name="imLabelsGroup">"MI"</string>
+ <string name="postalLabelsGroup">"Endereço postal"</string>
+ <string name="otherLabelsGroup">"Outro"</string>
+ <string-array name="otherLabels">
+ <item>"Organização"</item>
+ <item>"Nota"</item>
+ </string-array>
+ <string name="errorDialogTitle">"Sem imagens"</string>
+ <string name="photoPickerNotFoundText">"Não existem imagens disponíveis no telefone."</string>
+ <string name="attachToContact">"Ícone de contacto"</string>
+ <string name="customLabelPickerTitle">"Nome da etiqueta personalizada"</string>
+ <string name="menu_displayGroup">"Apresentar grupo"</string>
+ <string name="syncGroupPreference">"Editar grupos sincronizados"</string>
+ <string name="importFromSim">"Importar contactos"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_checkbox">"Enviar as chamadas directamente para o correio de voz"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_view">"As chamadas são enviadas directamente para o correio de voz."</string>
+ <string name="default_ringtone">"Predefinido"</string>
+ <string name="addPicture">"Adicionar ícone"</string>
+ <string name="removePicture">"Remover ícone"</string>
+ <string name="noContacts">"Sem contactos."</string>
+ <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"Sem contactos com números de telefone."</string>
+ <string name="noFavorites">"Sem favoritos."</string>
+ <string name="select_group_title">"Grupos"</string>
+ <string name="groupEmpty">"O seu grupo \"<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>\" está vazio."</string>
+ <string name="showAllGroups">"Todos os contactos"</string>
+ <string name="syncAllGroups">"Sincronizar todos os contactos"</string>
+ <string name="groupNameMyContacts">"Os meus contactos"</string>
+ <string name="groupNameWithPhones">"Contactos com números de telefone"</string>
+ <string name="starredInAndroid">"Marcado com estrela no Android"</string>
+ <string name="contactCreatedToast">"Contacto criado."</string>
+ <string name="contactSavedToast">"Contacto guardado."</string>
+ <string name="listSeparatorCallNumber">"Marcar número"</string>
+ <string name="listSeparatorCallNumber_edit">"Números de telefone"</string>
+ <string name="listSeparatorSendSmsMms">"Enviar SMS/MMS"</string>
+ <string name="listSeparatorSendEmail">"Enviar e-mail"</string>
+ <string name="listSeparatorSendEmail_edit">"Endereços de e-mail"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm">"Enviar mensagem instantânea"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm_edit">"Endereços de chat"</string>
+ <string name="listSeparatorMapAddress">"Endereço no mapa"</string>
+ <string name="listSeparatorMapAddress_edit">"Endereços postais"</string>
+ <string name="listSeparatorOrganizations">"Organizações"</string>
+ <string name="listSeparatorOtherInformation">"Outras informações"</string>
+ <string name="listSeparatorOtherInformation_edit">"Outras opções"</string>
+ <string name="listSeparatorMore_edit">"Mais"</string>
+ <string name="contactsIconLabel">"Contactos"</string>
+ <string name="contactsFavoritesLabel">"Favoritos"</string>
+ <string name="dialerIconLabel">"Marcador"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel">"Registo de chamadas"</string>
+ <string name="liveFolderAll">"Todos os contactos"</string>
+ <string name="liveFolderFavorites">"Contactos marcados com estrela"</string>
+ <string name="liveFolderPhone">"Contactos com números de telefone"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage">"Enviar mensagem SMS"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber">"Telefonar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"Editar número antes de efectuar a chamada"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact">"Adicionar aos contactos"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"Remover do registo de chamadas"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll">"Limpar registo de chamadas"</string>
+ <string name="recentCalls_empty">"O registo de chamadas está vazio."</string>
+ <string name="imei">"IMEI"</string>
+ <string name="voicemail">"Correio de voz"</string>
+ <string name="unknown">"Desconhecido"</string>
+ <string name="private_num">"Número particular"</string>
+ <string name="payphone">"Telefone público"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText">"Utilizar o teclado para marcar"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText">"Marcar para adicionar uma chamada"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading">"A carregar a partir do cartão SIM..."</string>
+ <string name="simContacts_title">"Contactos no cartão SIM"</string>
+ <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Sincronize os seus contactos do Google!"</font>" "\n"Depois de efectuar a sincronização para o seu telefone, os seus contactos ficarão disponíveis onde quer que esteja."</string>
+ <string name="noContactsHelpText">"Não tem contactos."\n\n"Para adicionar contactos, prima "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e seleccione:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto desde o princípio"\n</li>"."\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar contactos"</b></font>" para adicionar contactos a partir do cartão SIM"\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpTextWithSync">"Não tem nenhum contacto."\n\n"Para adicionar contactos, prima "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e seleccione:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Editar grupos sincronizados"</b></font>" para adicionar a partir de uma Conta·Google nova ou já existente"\n</li>" \n"\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto desde o princípio"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar contactos"</b></font>" para adicionar contactos a partir do cartão SIM"\n</li></string>
+ <string name="seclectSyncGroups_title">"Seleccionar grupos para sincronizar"</string>
+ <string name="liveFolder_all_label">"Todos os contactos"</string>
+ <string name="liveFolder_favorites_label">"Marcado com estrela"</string>
+ <string name="liveFolder_phones_label">"Telefones"</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad">"Utilizar teclado numérico com tons de toque"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen">"Voltar à chamada em curso"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall">"Adicionar chamada"</string>
+ <string name="callDetailTitle">"Detalhes da chamada"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error">"Não foi possível ler os detalhes da chamada solicitada."</string>
+ <string name="call_type">"Tipo"</string>
+ <string name="type_incoming">"Chamada recebida"</string>
+ <string name="type_outgoing">"Chamada efectuada"</string>
+ <string name="type_missed">"Chamada não atendida"</string>
+ <string name="call_time">"Hora"</string>
+ <string name="datetime_relative">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="call_duration">"Duração"</string>
+ <string name="header_actions">"Acções"</string>
+ <string name="ringtone_spinner">"Toque: <xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="add_more_items">"Adicionar mais itens"</string>
+ <string name="actionCall">"Telefonar a <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionEmail">"E-mail <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionText">"Texto <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionChat">"Chat utilizando <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionMap">"Visualizar endereço de <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionIncomingCall">"Chamadas recebidas"</string>
+ <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"Será enviada directamente para o correio de voz"</string>
+ <string name="detailsRingtone">"Definido para <xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="callBack">"Chamada de retorno"</string>
+ <string name="callAgain">"Ligar novamente"</string>
+ <string name="returnCall">"Devolver chamada"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> seg"</string>
+ <string name="favoritesFrquentSeparator">"Números de marcação frequente"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_title">"Adicionar contacto"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Adicionar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aos contactos?"</string>
+ <!-- no translation found for description_image_button_one (1740638037139856139) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_two (5882638439003731308) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_three (8709731759376015180) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_four (3530239685642246130) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_five (1182465427501188413) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_six (2093656269261415475) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_seven (2450357020447676481) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_eight (6969435115163287801) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_nine (7857248695662558323) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_star (3365919907520767866) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_zero (4133108949401820710) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_pound (3039765597595889230) -->
+ <skip />
+ <string name="no_sdcard_title">"Sem cartão SD"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"Não foi detectado nenhum cartão SD"</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"A procurar VCard"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"De onde pretende importar contactos?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"Cartão SIM"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"Cartão SD"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"Importar todos os ficheiros VCard"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"Importar um ficheiro VCard"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"A procurar dados VCard no VCard"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"Falha na análise do cartão SD"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"Falha na análise do cartão SD"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"Erro de E/S"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"Falha na análise do VCard"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"Não foi encontrado nenhum ficheiro VCard no cartão SD"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"Não foi encontrada nenhuma entrada VCard válida para a sua selecção"</string>
+ <string name="select_vcard_title">"Seleccionar ficheiro VCard"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"Seleccione um ficheiro VCard para importar"</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"A ler VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"A ler ficheiro(s) VCard"</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"A importar dados VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"Falha na leitura de dados VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"Não foi possível ler os dados VCard"\n"Motivo da falha: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contactos"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> ficheiros"</string>
+ <!-- no translation found for export_contact_list (3165097742175874384) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_title (1693047909433122854) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_message (63482084706768079) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_title (1455264422455075858) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (1426451081541603512) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_too_many_vcard (5416992255233341607) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_cannot_open_destination_dir (1739293936432987758) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_title (9072240631534457415) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (5640326540405486055) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (4943708332700987376) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (2151165129433831202) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (4013520943128739511) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_progress (560522409559101193) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
+</resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index fdf0a76f1..9d9de1af5 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -60,7 +60,7 @@
<string name="label_phonetic_name">"Fonética"</string>
<string name="label_notes">"Observações"</string>
<string name="label_ringtone">"Toque"</string>
- <string name="ghostData_name">"Primeiro e último"</string>
+ <string name="ghostData_name">"Nome e sobrenome"</string>
<string name="ghostData_phonetic_name">"Nome fonético"</string>
<string name="ghostData_company">"Empresa"</string>
<string name="ghostData_title">"Posição"</string>
@@ -226,4 +226,32 @@
<string name="reading_vcard_failed_message">"Não foi possível ler os dados do VCard"\n"Motivo da falha: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="reading_vcard_contacts">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contatos"</string>
<string name="reading_vcard_files">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> arquivos"</string>
+ <!-- no translation found for export_contact_list (3165097742175874384) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_title (1693047909433122854) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_message (63482084706768079) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_title (1455264422455075858) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (1426451081541603512) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_too_many_vcard (5416992255233341607) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_cannot_open_destination_dir (1739293936432987758) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_title (9072240631534457415) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (5640326540405486055) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (4943708332700987376) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (2151165129433831202) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (4013520943128739511) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_progress (560522409559101193) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index d7dae4791..ce97eb4b4 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -16,47 +16,57 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="contactsList">"Контакты"</string>
- <string name="launcherDialer">"Дозвон"</string>
+ <string name="launcherDialer">"Телефон"</string>
<string name="shortcutContact">"Контакт"</string>
+ <!-- no translation found for shortcutDialContact (7165340343023469996) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutMessageContact (3025782962770298900) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutActivityTitle (6642877210643565436) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callShortcutActivityTitle (6065749861423648991) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for messageShortcutActivityTitle (3084542316620335911) -->
+ <skip />
<string name="starredList">"Помеченные"</string>
- <string name="frequentList">"Частые"</string>
+ <string name="frequentList">"Часто вызываемые"</string>
<string name="strequentList">"Избранные"</string>
<string name="viewContactTitle">"Сведения о контакте"</string>
<string name="viewContactDesription">"Просмотреть контакт"</string>
<string name="editContactDescription">"Изменить контакт"</string>
<string name="insertContactDescription">"Создать контакт"</string>
- <string name="searchHint">"Искать контакты"</string>
+ <string name="searchHint">"Поиск контактов"</string>
<string name="menu_search">"Поиск"</string>
- <string name="menu_newContact">"Создать контакт"</string>
+ <string name="menu_newContact">"Новый контакт"</string>
<string name="menu_viewContact">"Просмотреть контакт"</string>
- <string name="menu_callNumber">"Позвонить: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="menu_addStar">"Добавить в избранное"</string>
- <string name="menu_removeStar">"Удалить из избранного"</string>
- <string name="menu_showBarcode">"Показать штрихкод"</string>
+ <string name="menu_callNumber">"Вызов: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="menu_addStar">"Добавить в избранные"</string>
+ <string name="menu_removeStar">"Удалить из избранных"</string>
+ <string name="menu_showBarcode">"Показать штрих-код"</string>
<string name="menu_editContact">"Изменить контакт"</string>
<string name="menu_deleteContact">"Удалить контакт"</string>
<string name="menu_call">"Позвонить"</string>
<string name="menu_sendSMS">"Отправить SMS/MMS"</string>
- <string name="menu_sendEmail">"Отправить сообщение электронной почты"</string>
+ <string name="menu_sendEmail">"Отправить письмо"</string>
<string name="menu_viewAddress">"Адрес на карте"</string>
<string name="menu_makeDefaultNumber">"Сделать номером по умолчанию"</string>
- <string name="deleteConfirmation_title">"Удаление"</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title">"Удалить"</string>
<string name="deleteConfirmation">"Этот контакт будет удален."</string>
<string name="menu_done">"Готово"</string>
- <string name="menu_doNotSave">"Отменить"</string>
+ <string name="menu_doNotSave">"Отменить изменения"</string>
<string name="editContact_title_edit">"Изменить контакт"</string>
- <string name="editContact_title_insert">"Создание контакта"</string>
- <string name="menu_addItem">"Подробнее"</string>
- <string name="label_phonetic_name">"Фонетика"</string>
+ <string name="editContact_title_insert">"Новый контакт"</string>
+ <string name="menu_addItem">"Добавить информацию"</string>
+ <string name="label_phonetic_name">"Произношение"</string>
<string name="label_notes">"Примечания"</string>
- <string name="label_ringtone">"Мелодия звонка"</string>
- <string name="ghostData_name">"Первый и последний"</string>
- <string name="ghostData_phonetic_name">"Имя (фонетическая запись)"</string>
+ <string name="label_ringtone">"Мелодия"</string>
+ <string name="ghostData_name">"Имя и фамилия"</string>
+ <string name="ghostData_phonetic_name">"Произношение имени"</string>
<string name="ghostData_company">"Компания"</string>
<string name="ghostData_title">"Должность"</string>
<string name="ghostData_im">"Имя в чате"</string>
<string name="ghostData_notes">"Мое примечание"</string>
- <string name="ghostData_phone">"Телефонный номер"</string>
+ <string name="ghostData_phone">"Номер телефона"</string>
<string name="ghostData_email">"Адрес электронной почты"</string>
<string name="ghostData_postal">"Почтовый адрес"</string>
<string name="invalidContactMessage">"Контакт не существует."</string>
@@ -71,101 +81,177 @@
<item>"Организация"</item>
<item>"Примечание"</item>
</string-array>
- <string name="errorDialogTitle">"Нет изображений"</string>
- <string name="photoPickerNotFoundText">"На телефоне нет изображений."</string>
+ <string name="errorDialogTitle">"Нет картинок"</string>
+ <string name="photoPickerNotFoundText">"В телефоне нет картинок."</string>
<string name="attachToContact">"Значок контакта"</string>
- <string name="customLabelPickerTitle">"Имя персонализированного ярлыка"</string>
+ <string name="customLabelPickerTitle">"Особая метка"</string>
<string name="menu_displayGroup">"Показать группу"</string>
<string name="syncGroupPreference">"Изменить группы синхронизации"</string>
<string name="importFromSim">"Импортировать контакты"</string>
- <string name="send_to_voicemail_checkbox">"Направлять звонки в голосовую почту"</string>
- <string name="send_to_voicemail_view">"Вызовы направляются прямо в голосовую почту."</string>
+ <string name="send_to_voicemail_checkbox">"Направлять вызовы в голосовую почту"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_view">"Звонки направляются в голосовую почту"</string>
<string name="default_ringtone">"По умолчанию"</string>
<string name="addPicture">"Добавить значок"</string>
- <string name="removePicture">"Убрать значок"</string>
+ <string name="removePicture">"Удалить значок"</string>
<string name="noContacts">"Нет контактов."</string>
- <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"Нет контактов с телефонными номерами."</string>
+ <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"Нет контактов с номерами телефонов."</string>
<string name="noFavorites">"Нет избранных."</string>
<string name="select_group_title">"Группы"</string>
<string name="groupEmpty">"Группа \"<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>\" пуста."</string>
<string name="showAllGroups">"Все контакты"</string>
<string name="syncAllGroups">"Синхронизировать все контакты"</string>
<string name="groupNameMyContacts">"Мои контакты"</string>
- <string name="groupNameWithPhones">"Контакты с телефонными номерами"</string>
+ <string name="groupNameWithPhones">"Контакты с номерами телефонов"</string>
<string name="starredInAndroid">"Помеченные в Android"</string>
<string name="contactCreatedToast">"Контакт создан."</string>
<string name="contactSavedToast">"Контакт сохранен."</string>
<string name="listSeparatorCallNumber">"Набрать номер"</string>
<string name="listSeparatorCallNumber_edit">"Номера телефонов"</string>
<string name="listSeparatorSendSmsMms">"Отправить SMS/MMS"</string>
- <string name="listSeparatorSendEmail">"Отправить сообщение электронной почты"</string>
+ <string name="listSeparatorSendEmail">"Отправить письмо"</string>
<string name="listSeparatorSendEmail_edit">"Адреса электронной почты"</string>
<string name="listSeparatorSendIm">"Отправить мгновенное сообщение"</string>
- <string name="listSeparatorSendIm_edit">"Адреса чата"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm_edit">"Адреса в чате"</string>
<string name="listSeparatorMapAddress">"Адрес на карте"</string>
<string name="listSeparatorMapAddress_edit">"Почтовые адреса"</string>
<string name="listSeparatorOrganizations">"Организации"</string>
- <string name="listSeparatorOtherInformation">"Другие сведения"</string>
+ <string name="listSeparatorOtherInformation">"Другая информация"</string>
<string name="listSeparatorOtherInformation_edit">"Другие параметры"</string>
- <string name="listSeparatorMore_edit">"Дополнительно"</string>
+ <string name="listSeparatorMore_edit">"Добавить"</string>
<string name="contactsIconLabel">"Контакты"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel">"Избранные"</string>
- <string name="dialerIconLabel">"Набор номеров"</string>
- <string name="recentCallsIconLabel">"Журнал вызовов"</string>
+ <string name="dialerIconLabel">"Телефон"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel">"Вызовы"</string>
<string name="liveFolderAll">"Все контакты"</string>
<string name="liveFolderFavorites">"Помеченные контакты"</string>
<string name="liveFolderPhone">"Контакты с номерами телефонов"</string>
- <string name="menu_sendTextMessage">"Отправить сообщение SMS"</string>
- <string name="recentCalls_callNumber">"Позвонить: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage">"Отправить SMS-сообщение"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber">"Вызов: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"Изменить номер перед вызовом"</string>
<string name="recentCalls_addToContact">"Добавить в контакты"</string>
- <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"Удалить из журнала вызовов"</string>
- <string name="recentCalls_deleteAll">"Очистить журнал вызовов"</string>
- <string name="recentCalls_empty">"Журнал вызовов пуст."</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"Удалить из списка вызовов"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll">"Очистить список вызовов"</string>
+ <string name="recentCalls_empty">"Список вызовов пуст."</string>
<string name="imei">"IMEI"</string>
<string name="voicemail">"Голосовая почта"</string>
<string name="unknown">"Неизвестно"</string>
<string name="private_num">"Частный номер"</string>
<string name="payphone">"Телефон-автомат"</string>
- <string name="dialerKeyboardHintText">"Для набора воспользуйтесь клавиатурой"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText">"Наберите номер с клавиатуры"</string>
<string name="dialerDialpadHintText">"Наберите номер, чтобы добавить вызов"</string>
- <string name="simContacts_emptyLoading">"Идет загрузка с SIM-карты…"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading">"Загрузка с SIM-карты…"</string>
<string name="simContacts_title">"Контакты на SIM-карте"</string>
- <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Синхронизируйте свои контакты Google!"</font>" "\n"После синхронизации с телефоном вы сможете общаться со знакомыми, где бы вы ни были."</string>
- <string name="noContactsHelpText">"Контакты отсутствуют."\n\n" Нажмите кнопку "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Создать контакт"</b></font>" – добавление нового контакта из рабочей области;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт контактов"</b></font>" – добавление контактов с SIM-карты."\n</li></string>
- <string name="noContactsHelpTextWithSync">"Контакты отсутствуют."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите кнопку "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Редактировать группы синхронизации"</b></font>" – добавление контакта из нового или существующего аккаунта Google;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Создать контакт"</b></font>" – создание абсолютно нового контакта;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импортировать контакты"</b></font>" – добавление контактов, содержащихся на SIM-карте."\n</li></string>
- <string name="seclectSyncGroups_title">"Выбор групп для синхронизации"</string>
+ <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Синхронизируйте контакты Google."</font>" "\n"После синхронизации с телефоном ваши контакты будут доступны отовсюду."</string>
+ <string name="noContactsHelpText">"У вас нет контактов."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>", чтобы создать новый контакт с нуля"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импортировать контакты"</b></font>", чтобы добавить контакты с SIM-карты"\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpTextWithSync">"У вас нет контактов."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Изменить группы синхронизации"</b></font>", чтобы добавить контакт из имеющегося или нового аккаунта Google"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>", чтобы создать новый контакт с нуля"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импортировать контакты"</b></font>", чтобы добавить контакты с SIM-карты"\n</li></string>
+ <string name="seclectSyncGroups_title">"Выбрать группы для синхронизации"</string>
<string name="liveFolder_all_label">"Все контакты"</string>
<string name="liveFolder_favorites_label">"Помеченные"</string>
<string name="liveFolder_phones_label">"Телефоны"</string>
- <string name="dialer_useDtmfDialpad">"Использовать клавиатуру тонального набора"</string>
- <string name="dialer_returnToInCallScreen">"Вернуться к текущему звонку"</string>
- <string name="dialer_addAnotherCall">"Добавить звонок"</string>
- <string name="callDetailTitle">"Сведения о звонке"</string>
- <string name="toast_call_detail_error">"Не удается считать сведения об указанном звонке."</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad">"Использовать тональный набор"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen">"Вернуться к ожидающему вызову"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall">"Добавить вызов"</string>
+ <string name="callDetailTitle">"Сведения о вызове"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error">"Не удается получить сведения о вызове."</string>
<string name="call_type">"Тип"</string>
- <string name="type_incoming">"Входящий звонок"</string>
- <string name="type_outgoing">"Исходящий звонок"</string>
- <string name="type_missed">"Пропущенный звонок"</string>
+ <string name="type_incoming">"Входящий вызов"</string>
+ <string name="type_outgoing">"Исходящий вызов"</string>
+ <string name="type_missed">"Пропущенный вызов"</string>
<string name="call_time">"Время"</string>
<string name="datetime_relative">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="call_duration">"Продолжительность"</string>
<string name="header_actions">"Действия"</string>
<string name="ringtone_spinner">"Мелодия: <xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="add_more_items">"Добавление контактов"</string>
- <string name="actionCall">"Позвонить по номеру: <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="actionEmail">"Отправить электронное сообщение на адрес: <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="actionText">"Отправить текстовое сообщение на номер: <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="actionChat">"Общаться в чате с помощью: <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="actionMap">"Просмотр адреса: <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="add_more_items">"Добавить сведения"</string>
+ <string name="actionCall">"Вызов: <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionEmail">"Электронная почта <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionText">"Отправить текстовое сообщение <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionChat">"Начать чат в <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionMap">"Адрес <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g> на карте"</string>
<string name="actionIncomingCall">"Входящие вызовы"</string>
- <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"Переадресация в голосовую почту"</string>
+ <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"Будут направляться в голосовую почту"</string>
<string name="detailsRingtone">"Выбрано: <xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="callBack">"Перезвонить"</string>
+ <string name="callBack">"Позвонить"</string>
<string name="callAgain">"Позвонить снова"</string>
<string name="returnCall">"Перезвонить"</string>
- <string name="callDetailsDurationFormat">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> мин. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> с."</string>
- <string name="favoritesFrquentSeparator">"Часто набираемые"</string>
- <string name="add_contact_dlg_title">"Добавление контакта"</string>
- <string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Добавить адрес <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> в·контакты?"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="favoritesFrquentSeparator">"Часто вызываемые"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_title">"Добление контакта"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Добавить в контакты <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>?"</string>
+ <!-- no translation found for description_image_button_one (1740638037139856139) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_two (5882638439003731308) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_three (8709731759376015180) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_four (3530239685642246130) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_five (1182465427501188413) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_six (2093656269261415475) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_seven (2450357020447676481) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_eight (6969435115163287801) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_nine (7857248695662558323) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_star (3365919907520767866) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_zero (4133108949401820710) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_pound (3039765597595889230) -->
+ <skip />
+ <string name="no_sdcard_title">"Нет SD-карты"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"SD-карта не обнаружена"</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"Поиск VCard"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"Откуда импортировать контакты?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"SIM-карта"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"SD-карта"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"Импорт всех файлов VCard"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"Импортировать один файл VCard"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"Поиск данных VCard в файле VCard"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"Не удалось сканировать SD-карту"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"Не удалось сканировать SD-карту"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"Ошибка ввода-вывода"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"Не удается выполнить синтаксический анализ VCard"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"На SD-карте не найдены файлы VCard"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"Нет подходящих записей VCard"</string>
+ <string name="select_vcard_title">"Выбор файла VCard"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"Выберите файл VCard для импорта"</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"Чтение VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"Чтение файлов VCard"</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"Импорт данных VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"Не удается считать данные VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"Не удается прочитать данные VCard"\n"Причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"Контакт <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"Файл <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for export_contact_list (3165097742175874384) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_title (1693047909433122854) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_message (63482084706768079) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_title (1455264422455075858) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (1426451081541603512) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_too_many_vcard (5416992255233341607) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_cannot_open_destination_dir (1739293936432987758) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_title (9072240631534457415) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (5640326540405486055) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (4943708332700987376) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (2151165129433831202) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (4013520943128739511) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_progress (560522409559101193) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..340b177b1
--- /dev/null
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -0,0 +1,257 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="contactsList">"Kontakter"</string>
+ <string name="launcherDialer">"Samtal"</string>
+ <string name="shortcutContact">"Kontakt"</string>
+ <!-- no translation found for shortcutDialContact (7165340343023469996) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutMessageContact (3025782962770298900) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutActivityTitle (6642877210643565436) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callShortcutActivityTitle (6065749861423648991) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for messageShortcutActivityTitle (3084542316620335911) -->
+ <skip />
+ <string name="starredList">"Stjärnmärkta"</string>
+ <string name="frequentList">"Ofta"</string>
+ <string name="strequentList">"Favoriter"</string>
+ <string name="viewContactTitle">"Kontaktuppgifter"</string>
+ <string name="viewContactDesription">"Visa kontakt"</string>
+ <string name="editContactDescription">"Redigera kontakt"</string>
+ <string name="insertContactDescription">"Skapa kontakt"</string>
+ <string name="searchHint">"Sök efter kontakter"</string>
+ <string name="menu_search">"Sök"</string>
+ <string name="menu_newContact">"Ny kontakt"</string>
+ <string name="menu_viewContact">"Visa kontakt"</string>
+ <string name="menu_callNumber">"Ring <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="menu_addStar">"Lägg till i Favoriter"</string>
+ <string name="menu_removeStar">"Ta bort från Favoriter"</string>
+ <string name="menu_showBarcode">"Visa streckkod"</string>
+ <string name="menu_editContact">"Redigera kontakt"</string>
+ <string name="menu_deleteContact">"Ta bort kontakt"</string>
+ <string name="menu_call">"Ring"</string>
+ <string name="menu_sendSMS">"Skicka SMS/MMS"</string>
+ <string name="menu_sendEmail">"Skicka e-post"</string>
+ <string name="menu_viewAddress">"Visa adress på karta"</string>
+ <string name="menu_makeDefaultNumber">"Använd som standardnummer"</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title">"Ta bort"</string>
+ <string name="deleteConfirmation">"Kontakten kommer att tas bort."</string>
+ <string name="menu_done">"Färdig"</string>
+ <string name="menu_doNotSave">"Återgå"</string>
+ <string name="editContact_title_edit">"Redigera kontakt"</string>
+ <string name="editContact_title_insert">"Ny kontakt"</string>
+ <string name="menu_addItem">"Mer info"</string>
+ <string name="label_phonetic_name">"Fonetiskt"</string>
+ <string name="label_notes">"Anteckningar"</string>
+ <string name="label_ringtone">"Ringsignal"</string>
+ <string name="ghostData_name">"För- och efternamn"</string>
+ <string name="ghostData_phonetic_name">"Fonetiskt namn"</string>
+ <string name="ghostData_company">"Företag"</string>
+ <string name="ghostData_title">"Position"</string>
+ <string name="ghostData_im">"Chattnamn"</string>
+ <string name="ghostData_notes">"Min anteckning"</string>
+ <string name="ghostData_phone">"Telefonnummer"</string>
+ <string name="ghostData_email">"E-postadress"</string>
+ <string name="ghostData_postal">"Postadress"</string>
+ <string name="invalidContactMessage">"Kontakten finns inte."</string>
+ <string name="pickerNewContactHeader">"Skapa ny kontakt"</string>
+ <string name="selectLabel">"Välj etikett"</string>
+ <string name="phoneLabelsGroup">"Telefon"</string>
+ <string name="emailLabelsGroup">"E-post"</string>
+ <string name="imLabelsGroup">"Chatt"</string>
+ <string name="postalLabelsGroup">"Postadress"</string>
+ <string name="otherLabelsGroup">"Övrigt"</string>
+ <string-array name="otherLabels">
+ <item>"Organisation"</item>
+ <item>"Anteckning"</item>
+ </string-array>
+ <string name="errorDialogTitle">"Inga bilder"</string>
+ <string name="photoPickerNotFoundText">"Det finns inga bilder på telefonen."</string>
+ <string name="attachToContact">"Kontaktikon"</string>
+ <string name="customLabelPickerTitle">"Anpassat etikettsnamn"</string>
+ <string name="menu_displayGroup">"Visa grupper"</string>
+ <string name="syncGroupPreference">"Redigera synkgrupper"</string>
+ <string name="importFromSim">"Importera kontakter"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_checkbox">"Skicka samtal direkt till röstbrevlåda"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_view">"Samtal skickas direkt till röstbrevlådan."</string>
+ <string name="default_ringtone">"Standardinställning"</string>
+ <string name="addPicture">"Lägg till ikon"</string>
+ <string name="removePicture">"Ta bort ikon"</string>
+ <string name="noContacts">"Inga kontakter."</string>
+ <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"Inga kontakter med telefonnummer."</string>
+ <string name="noFavorites">"Inga favoriter."</string>
+ <string name="select_group_title">"Grupper"</string>
+ <string name="groupEmpty">"Din grupp, <xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>, är tom."</string>
+ <string name="showAllGroups">"Alla kontakter"</string>
+ <string name="syncAllGroups">"Synka alla kontakter"</string>
+ <string name="groupNameMyContacts">"Mina kontakter"</string>
+ <string name="groupNameWithPhones">"Kontakter med telefonnummer"</string>
+ <string name="starredInAndroid">"Stjärnmärkta i Android"</string>
+ <string name="contactCreatedToast">"Kontakt skapad."</string>
+ <string name="contactSavedToast">"Kontakt sparad."</string>
+ <string name="listSeparatorCallNumber">"Ring upp"</string>
+ <string name="listSeparatorCallNumber_edit">"Telefonnummer"</string>
+ <string name="listSeparatorSendSmsMms">"Skicka SMS/MMS"</string>
+ <string name="listSeparatorSendEmail">"Skicka e-post"</string>
+ <string name="listSeparatorSendEmail_edit">"E-postadresser"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm">"Skicka snabbmeddelande"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm_edit">"Chattadresser"</string>
+ <string name="listSeparatorMapAddress">"Visa adress på karta"</string>
+ <string name="listSeparatorMapAddress_edit">"Postadress"</string>
+ <string name="listSeparatorOrganizations">"Organisationer"</string>
+ <string name="listSeparatorOtherInformation">"Övrig information"</string>
+ <string name="listSeparatorOtherInformation_edit">"Övriga alternativ"</string>
+ <string name="listSeparatorMore_edit">"Mer"</string>
+ <string name="contactsIconLabel">"Kontakter"</string>
+ <string name="contactsFavoritesLabel">"Favoriter"</string>
+ <string name="dialerIconLabel">"Samtal"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel">"Samtalshistorik"</string>
+ <string name="liveFolderAll">"Alla kontakter"</string>
+ <string name="liveFolderFavorites">"Stjärnmärkta kontakter"</string>
+ <string name="liveFolderPhone">"Kontakter med telefonnummer"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage">"Skicka SMS"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber">"Ring <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"Redigera nummer före samtal"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact">"Lägg till i Kontakter"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"Ta bort från samtalshistorik"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll">"Rensa samtalshistorik"</string>
+ <string name="recentCalls_empty">"Samtalshistoriken är tom."</string>
+ <string name="imei">"IMEI-kod"</string>
+ <string name="voicemail">"Röstbrevlåda"</string>
+ <string name="unknown">"Okänd"</string>
+ <string name="private_num">"Privat nummer"</string>
+ <string name="payphone">"Telefonautomat"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText">"Använd tangentbordet när du ringer"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText">"Ring om du vill lägga till ett samtal"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading">"Läser in från SIM-kort…"</string>
+ <string name="simContacts_title">"Kontakter från SIM-kort"</string>
+ <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Synka dina Google-kontakter!"</font>" "\n"När du har synkat med telefonen kan du använda dina kontakter var du än är."</string>
+ <string name="noContactsHelpText">"Du har inga kontakter."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och väljer:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en helt ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera kontakter"</b></font>" om du vill lägga till kontakter från SIM-kortet"\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpTextWithSync">"Du har inga kontakter."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och väljer:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Redigera synkgrupper"</b></font>" om du vill lägga till från ett nytt eller befintligt Google-konto"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill lägga till en helt ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera kontakter"</b></font>" om du vill lägga till kontakter från SIM-kortet"\n</li></string>
+ <string name="seclectSyncGroups_title">"Välj grupper att synka"</string>
+ <string name="liveFolder_all_label">"Alla kontakter"</string>
+ <string name="liveFolder_favorites_label">"Stjärnmärkt"</string>
+ <string name="liveFolder_phones_label">"Telefoner"</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad">"Använda tonvalstelefon"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen">"Återgå till pågående samtal"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall">"Lägg t. samt."</string>
+ <string name="callDetailTitle">"Samtalsinfo"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error">"Det gick inte att läsa information om samtalet."</string>
+ <string name="call_type">"Typ"</string>
+ <string name="type_incoming">"Inkommande samtal"</string>
+ <string name="type_outgoing">"Utgående samtal"</string>
+ <string name="type_missed">"Missat samtal"</string>
+ <string name="call_time">"Tid"</string>
+ <string name="datetime_relative">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="call_duration">"Längd"</string>
+ <string name="header_actions">"Aktiviteter"</string>
+ <string name="ringtone_spinner">"Ringsignal: <xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="add_more_items">"Lägg till fler objekt"</string>
+ <string name="actionCall">"Ring <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionEmail">"Skicka e-post till <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionText">"Skicka SMS till <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionChat">"Chatta med <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionMap">"Visa adress, <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionIncomingCall">"Inkommande samtal"</string>
+ <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"Skickas direkt till röstbrevlådan"</string>
+ <string name="detailsRingtone">"Inställd på <xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="callBack">"Ring upp"</string>
+ <string name="callAgain">"Ring igen"</string>
+ <string name="returnCall">"Ring upp"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minuter <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sekunder"</string>
+ <string name="favoritesFrquentSeparator">"Ringer ofta"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_title">"Lägg till kontakt"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Vill du lägga till <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> i Kontakter?"</string>
+ <!-- no translation found for description_image_button_one (1740638037139856139) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_two (5882638439003731308) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_three (8709731759376015180) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_four (3530239685642246130) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_five (1182465427501188413) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_six (2093656269261415475) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_seven (2450357020447676481) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_eight (6969435115163287801) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_nine (7857248695662558323) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_star (3365919907520767866) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_zero (4133108949401820710) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_pound (3039765597595889230) -->
+ <skip />
+ <string name="no_sdcard_title">"Inget SD-kort"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"Inget SD-kort hittades"</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"Söker efter VCard"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"Varifrån vill du importera dina kontakter?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"SIM-kort"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"SD-kort"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"Importera alla VCard-filer"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"Importera en VCard-fil"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"Söker efter VCard-data på VCard"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"Det gick inte att läsa SD-kort"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"Det gick inte att skanna SD-kort"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"I/O-fel"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"Det gick inte att analysera VCard"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"Ingen VCard-fil hittades på SD-kortet"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"Det finns ingen VCard-post i den valda filen"</string>
+ <string name="select_vcard_title">"Välj VCard-fil"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"Välj en VCard-fil att importera"</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"Läser VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"Läser VCard-filer"</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"Importera VCard-data"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"Det gick inte att läsa VCard-data"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"Det gick inte att läsa VCard-data"\n"Anledning: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontakter"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> filer"</string>
+ <!-- no translation found for export_contact_list (3165097742175874384) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_title (1693047909433122854) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_message (63482084706768079) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_title (1455264422455075858) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (1426451081541603512) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_too_many_vcard (5416992255233341607) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_cannot_open_destination_dir (1739293936432987758) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_title (9072240631534457415) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (5640326540405486055) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (4943708332700987376) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (2151165129433831202) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (4013520943128739511) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_progress (560522409559101193) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
+</resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..ccd7f604f
--- /dev/null
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -0,0 +1,257 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="contactsList">"Kişiler"</string>
+ <string name="launcherDialer">"Çevirici"</string>
+ <string name="shortcutContact">"Kişi"</string>
+ <!-- no translation found for shortcutDialContact (7165340343023469996) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutMessageContact (3025782962770298900) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutActivityTitle (6642877210643565436) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callShortcutActivityTitle (6065749861423648991) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for messageShortcutActivityTitle (3084542316620335911) -->
+ <skip />
+ <string name="starredList">"Yıldızlı"</string>
+ <string name="frequentList">"Sık sık"</string>
+ <string name="strequentList">"Sık Kullanılanlar"</string>
+ <string name="viewContactTitle">"Kişi ayrıntıları"</string>
+ <string name="viewContactDesription">"Kişiyi görüntüle"</string>
+ <string name="editContactDescription">"Kişiyi düzenle"</string>
+ <string name="insertContactDescription">"Kişi oluştur"</string>
+ <string name="searchHint">"Kişileri ara"</string>
+ <string name="menu_search">"Ara"</string>
+ <string name="menu_newContact">"Yeni kişi"</string>
+ <string name="menu_viewContact">"Kişiyi görüntüle"</string>
+ <string name="menu_callNumber">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> adlı kişiyi ara"</string>
+ <string name="menu_addStar">"Sık kullanılanlara ekle"</string>
+ <string name="menu_removeStar">"Sık kullanılanlardan kaldır"</string>
+ <string name="menu_showBarcode">"Barkodu göster"</string>
+ <string name="menu_editContact">"Kişiyi düzenle"</string>
+ <string name="menu_deleteContact">"Kişiyi sil"</string>
+ <string name="menu_call">"Çağrı"</string>
+ <string name="menu_sendSMS">"SMS/MMS gönder"</string>
+ <string name="menu_sendEmail">"E-posta gönder"</string>
+ <string name="menu_viewAddress">"Adresi haritada göster"</string>
+ <string name="menu_makeDefaultNumber">"Varsayılan numara yap"</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title">"Sil"</string>
+ <string name="deleteConfirmation">"Bu kişi silinecek."</string>
+ <string name="menu_done">"Bitti"</string>
+ <string name="menu_doNotSave">"Geri Döndür"</string>
+ <string name="editContact_title_edit">"Kişiyi düzenle"</string>
+ <string name="editContact_title_insert">"Yeni kişi"</string>
+ <string name="menu_addItem">"Daha fazla bilgi"</string>
+ <string name="label_phonetic_name">"Fonetik"</string>
+ <string name="label_notes">"Notlar"</string>
+ <string name="label_ringtone">"Zil sesi"</string>
+ <string name="ghostData_name">"İlk ve Son"</string>
+ <string name="ghostData_phonetic_name">"Fonetik adı"</string>
+ <string name="ghostData_company">"Şirket"</string>
+ <string name="ghostData_title">"Konum"</string>
+ <string name="ghostData_im">"IM adı"</string>
+ <string name="ghostData_notes">"Notum"</string>
+ <string name="ghostData_phone">"Telefon numarası"</string>
+ <string name="ghostData_email">"E-posta adresi"</string>
+ <string name="ghostData_postal">"Posta adresi"</string>
+ <string name="invalidContactMessage">"Kişi mevcut değil."</string>
+ <string name="pickerNewContactHeader">"Yeni kişi oluştur"</string>
+ <string name="selectLabel">"Etiketi seç"</string>
+ <string name="phoneLabelsGroup">"Telefon"</string>
+ <string name="emailLabelsGroup">"E-posta"</string>
+ <string name="imLabelsGroup">"IM"</string>
+ <string name="postalLabelsGroup">"Posta adresi"</string>
+ <string name="otherLabelsGroup">"Diğer"</string>
+ <string-array name="otherLabels">
+ <item>"Kuruluş"</item>
+ <item>"Not"</item>
+ </string-array>
+ <string name="errorDialogTitle">"Resim yok"</string>
+ <string name="photoPickerNotFoundText">"Telefonda hiçbir resim yok."</string>
+ <string name="attachToContact">"Kişi simgesi"</string>
+ <string name="customLabelPickerTitle">"Özel etiket adı"</string>
+ <string name="menu_displayGroup">"Grubu görüntüle"</string>
+ <string name="syncGroupPreference">"Senk. Grupları düzenle"</string>
+ <string name="importFromSim">"Kişileri içe aktar"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_checkbox">"Çağrıları doğrudan sesli mesaja gönder"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_view">"Aramalar doğrudan sesli mesaja gönderildi."</string>
+ <string name="default_ringtone">"Varsayılan"</string>
+ <string name="addPicture">"Simge ekle"</string>
+ <string name="removePicture">"Simgeyi kaldır"</string>
+ <string name="noContacts">"Hiçbir kişi yok."</string>
+ <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"Telefon numarası olan hiçbir kişi yok."</string>
+ <string name="noFavorites">"Sık kullanılan yok."</string>
+ <string name="select_group_title">"Gruplar"</string>
+ <string name="groupEmpty">"\"<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>\" grubunuz boş."</string>
+ <string name="showAllGroups">"Tüm kişiler"</string>
+ <string name="syncAllGroups">"Tüm kişileri senkronize et"</string>
+ <string name="groupNameMyContacts">"Kişilerim"</string>
+ <string name="groupNameWithPhones">"Telefon numarası olan kişiler"</string>
+ <string name="starredInAndroid">"Android\'de yıldızlı"</string>
+ <string name="contactCreatedToast">"Kişi oluşturuldu."</string>
+ <string name="contactSavedToast">"Kişi kaydedildi."</string>
+ <string name="listSeparatorCallNumber">"Numarayı çevir"</string>
+ <string name="listSeparatorCallNumber_edit">"Telefon numaraları"</string>
+ <string name="listSeparatorSendSmsMms">"SMS/MMS gönder"</string>
+ <string name="listSeparatorSendEmail">"E-posta gönder"</string>
+ <string name="listSeparatorSendEmail_edit">"E-posta adresleri"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm">"Anlık ileti gönder"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm_edit">"Sohbet adresleri"</string>
+ <string name="listSeparatorMapAddress">"Adresi haritada göster"</string>
+ <string name="listSeparatorMapAddress_edit">"Posta adresleri"</string>
+ <string name="listSeparatorOrganizations">"Kuruluşlar"</string>
+ <string name="listSeparatorOtherInformation">"Diğer bilgiler"</string>
+ <string name="listSeparatorOtherInformation_edit">"Diğer seçenekler"</string>
+ <string name="listSeparatorMore_edit">"Diğer"</string>
+ <string name="contactsIconLabel">"Kişiler"</string>
+ <string name="contactsFavoritesLabel">"Sık Kullanılanlar"</string>
+ <string name="dialerIconLabel">"Çevirici"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel">"Çağrı kaydı"</string>
+ <string name="liveFolderAll">"Tüm kişiler"</string>
+ <string name="liveFolderFavorites">"Yıldızlı kişiler"</string>
+ <string name="liveFolderPhone">"Telefon numarası olan kişiler"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage">"SMS iletisi gönder"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> adlı kişiyi ara"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"Aramadan önce numarayı düzenle"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact">"Kişilere ekle"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"Çağrı kaydından kaldır"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll">"Çağrı kaydını temizle"</string>
+ <string name="recentCalls_empty">"Çağrı kaydı boş."</string>
+ <string name="imei">"IMEI"</string>
+ <string name="voicemail">"Sesli Mesaj"</string>
+ <string name="unknown">"Bilinmiyor"</string>
+ <string name="private_num">"Özel numara"</string>
+ <string name="payphone">"Ankesörlü telefon"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText">"Çevirmek için klavyeyi kullan"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText">"Arama eklemek için çevir"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading">"SIM karttan yükleniyor..."</string>
+ <string name="simContacts_title">"SIM kart kişileri"</string>
+ <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Google kişilerinizi senkronize edin!"</font>" "\n"Telefonunuzu senkronize ettikten sonra, kişilerinize gittiğiniz her yerden ulaşabilirsiniz."</string>
+ <string name="noContactsHelpText">"Hiçbir kişiye sahip değilsiniz."\n\n"Kişi eklemek için "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye basın ve şunu seçin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kişileri içe aktar"</b></font>" (kişileri SIM kartınızdan almak için)"\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpTextWithSync">"Hiçbir kişiniz yok."\n\n"Kişi eklemek için "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye basın ve şunu seçin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Senkronize grupları düzenle"</b></font>" (yeni veya mevcut bir Google hesabından eklemek için )"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kişileri içe aktar"</b></font>" (kişileri SIM kartınızdan eklemek için)"\n</li></string>
+ <string name="seclectSyncGroups_title">"Senkronize edilecek grupları seç"</string>
+ <string name="liveFolder_all_label">"Tüm Kişiler"</string>
+ <string name="liveFolder_favorites_label">"Yıldızlı"</string>
+ <string name="liveFolder_phones_label">"Telefonlar"</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad">"Telefon tuş takımını kullan"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen">"Çağrıya dön"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall">"Çağrı ekle"</string>
+ <string name="callDetailTitle">"Çağrı ayrıntıları"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error">"İstenen çağrı için ayrıntılar okunamadı."</string>
+ <string name="call_type">"Tür"</string>
+ <string name="type_incoming">"Gelen çağrı"</string>
+ <string name="type_outgoing">"Giden çağrı"</string>
+ <string name="type_missed">"Cevapsız çağrı"</string>
+ <string name="call_time">"Saat"</string>
+ <string name="datetime_relative">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="call_duration">"Süre"</string>
+ <string name="header_actions">"İşlemler"</string>
+ <string name="ringtone_spinner">"Zil sesi: <xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="add_more_items">"Daha fazla öğe ekle"</string>
+ <string name="actionCall">"Şunu ara: <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionEmail">"E-posta <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionText">"Metin <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionChat">"<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g> kullanarak sohbet et"</string>
+ <string name="actionMap">"<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g> adresini görüntüle"</string>
+ <string name="actionIncomingCall">"Gelen çağrılar"</string>
+ <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"Doğrudan sesli mesaja gönderilecek"</string>
+ <string name="detailsRingtone">"<xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g> olarak ayarla"</string>
+ <string name="callBack">"Tekrar ara"</string>
+ <string name="callAgain">"Tekrar ara"</string>
+ <string name="returnCall">"Geri ara"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> dak <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sn"</string>
+ <string name="favoritesFrquentSeparator">"Sık aranan"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_title">"Kişi Ekle"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_message_fmt">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" adresi kişilere eklensin mi?"</string>
+ <!-- no translation found for description_image_button_one (1740638037139856139) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_two (5882638439003731308) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_three (8709731759376015180) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_four (3530239685642246130) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_five (1182465427501188413) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_six (2093656269261415475) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_seven (2450357020447676481) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_eight (6969435115163287801) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_nine (7857248695662558323) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_star (3365919907520767866) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_zero (4133108949401820710) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_pound (3039765597595889230) -->
+ <skip />
+ <string name="no_sdcard_title">"SD Kart yok"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"Hiçbir SD Kart tespit edilmedi"</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"VCard aranıyor"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"Kişilerin nereden içe aktarılmasını istiyorsunuz?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"SIM Kart"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"SD Kart"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"Tüm VCard dosyalarını içe aktar"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"Bir VCard dosyası içe aktar"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"VCard üzerinde VCard verileri aranıyor"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"SD kartın taranması başarısız oldu"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"SD kartın taranması başarısız oldu"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"G/Ç Hatası"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"VCard ayrıştırma başarısız"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"SD Kartta hiçbir VCard dosyası bulunamadı"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"Seçiminiz için geçerli VCard kaydı bulunamadı"</string>
+ <string name="select_vcard_title">"VCard dosyasını seç"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"Lütfen içe aktarılacak bir VCard dosyası seçin"</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"VCard okunuyor"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"VCard dosyaları okunuyor"</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"VCard verileri içe aktarılıyor"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"VCard verilerinin okunması başarısız oldu"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"VCard verileri okunamadı"\n"Sorunun nedeni: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"Toplam <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kişiden <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>. kişi"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"toplam <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> dosyadan <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>. dosya"</string>
+ <!-- no translation found for export_contact_list (3165097742175874384) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_title (1693047909433122854) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_message (63482084706768079) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_title (1455264422455075858) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (1426451081541603512) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_too_many_vcard (5416992255233341607) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_cannot_open_destination_dir (1739293936432987758) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_title (9072240631534457415) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (5640326540405486055) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (4943708332700987376) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (2151165129433831202) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (4013520943128739511) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_progress (560522409559101193) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
+</resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index d8dcd4220..d35e83f2e 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -18,20 +18,30 @@
<string name="contactsList">"联系人"</string>
<string name="launcherDialer">"拨号"</string>
<string name="shortcutContact">"联系人"</string>
+ <!-- no translation found for shortcutDialContact (7165340343023469996) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutMessageContact (3025782962770298900) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutActivityTitle (6642877210643565436) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callShortcutActivityTitle (6065749861423648991) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for messageShortcutActivityTitle (3084542316620335911) -->
+ <skip />
<string name="starredList">"已加星标"</string>
- <string name="frequentList">"经常"</string>
- <string name="strequentList">"收藏夹"</string>
- <string name="viewContactTitle">"联系人详细信息"</string>
+ <string name="frequentList">"频繁"</string>
+ <string name="strequentList">"收藏"</string>
+ <string name="viewContactTitle">"联系人详情"</string>
<string name="viewContactDesription">"查看联系人"</string>
<string name="editContactDescription">"编辑联系人"</string>
<string name="insertContactDescription">"创建联系人"</string>
<string name="searchHint">"搜索联系人"</string>
<string name="menu_search">"搜索"</string>
- <string name="menu_newContact">"添加联系人"</string>
+ <string name="menu_newContact">"新建联系人"</string>
<string name="menu_viewContact">"查看联系人"</string>
<string name="menu_callNumber">"呼叫<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="menu_addStar">"添加到收藏夹"</string>
- <string name="menu_removeStar">"从收藏夹中删除"</string>
+ <string name="menu_addStar">"添加到收藏"</string>
+ <string name="menu_removeStar">"从收藏删除"</string>
<string name="menu_showBarcode">"显示条形码"</string>
<string name="menu_editContact">"编辑联系人"</string>
<string name="menu_deleteContact">"删除联系人"</string>
@@ -41,62 +51,61 @@
<string name="menu_viewAddress">"地图地址"</string>
<string name="menu_makeDefaultNumber">"设置默认号码"</string>
<string name="deleteConfirmation_title">"删除"</string>
- <string name="deleteConfirmation">"会删除此联系人。"</string>
+ <string name="deleteConfirmation">"将会删除此联系人。"</string>
<string name="menu_done">"完成"</string>
<string name="menu_doNotSave">"还原"</string>
<string name="editContact_title_edit">"编辑联系人"</string>
- <string name="editContact_title_insert">"添加联系人"</string>
+ <string name="editContact_title_insert">"新建联系人"</string>
<string name="menu_addItem">"详细信息"</string>
<string name="label_phonetic_name">"拼音"</string>
<string name="label_notes">"备注"</string>
<string name="label_ringtone">"铃声"</string>
- <string name="ghostData_name">"第一个和最后一个"</string>
- <string name="ghostData_phonetic_name">"拼音姓名"</string>
+ <string name="ghostData_name">"姓名"</string>
+ <string name="ghostData_phonetic_name">"姓名拼音"</string>
<string name="ghostData_company">"公司"</string>
- <string name="ghostData_title">"位置"</string>
- <string name="ghostData_im">"即时消息名称"</string>
+ <string name="ghostData_title">"职位"</string>
+ <string name="ghostData_im">"聊天帐号"</string>
<string name="ghostData_notes">"我的备注"</string>
<string name="ghostData_phone">"电话号码"</string>
<string name="ghostData_email">"电子邮件地址"</string>
- <string name="ghostData_postal">"通讯地址"</string>
- <string name="invalidContactMessage">"该联系人不存在。"</string>
- <string name="pickerNewContactHeader">"创建新联系人"</string>
+ <string name="ghostData_postal">"邮政地址"</string>
+ <string name="invalidContactMessage">"联系人不存在。"</string>
+ <string name="pickerNewContactHeader">"新建联系人"</string>
<string name="selectLabel">"选择标签"</string>
<string name="phoneLabelsGroup">"手机"</string>
<string name="emailLabelsGroup">"电子邮件"</string>
<string name="imLabelsGroup">"即时消息"</string>
- <string name="postalLabelsGroup">"通讯地址"</string>
+ <string name="postalLabelsGroup">"邮政地址"</string>
<string name="otherLabelsGroup">"其他"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item>"组织"</item>
<item>"备注"</item>
</string-array>
- <string name="errorDialogTitle">"没有图片"</string>
- <string name="photoPickerNotFoundText">"手机上没有可用的图片。"</string>
- <string name="attachToContact">"“联系人”图标"</string>
+ <string name="errorDialogTitle">"无图片"</string>
+ <string name="photoPickerNotFoundText">"手机上没有图片。"</string>
+ <string name="attachToContact">"联系人图标"</string>
<string name="customLabelPickerTitle">"自定义标签名称"</string>
- <string name="menu_displayGroup">"显示组"</string>
- <string name="syncGroupPreference">"编辑同步组"</string>
+ <string name="menu_displayGroup">"显示群组"</string>
+ <string name="syncGroupPreference">"编辑同步群组"</string>
<string name="importFromSim">"导入联系人"</string>
- <string name="send_to_voicemail_checkbox">"将通话直接发送到语音邮件"</string>
- <string name="send_to_voicemail_view">"呼叫被直接发送至语音邮件。"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_checkbox">"直接将呼叫发送到语音信箱"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_view">"呼叫直接发送到语音信箱。"</string>
<string name="default_ringtone">"默认"</string>
- <string name="addPicture">"“添加”图标"</string>
- <string name="removePicture">"“删除”图标"</string>
- <string name="noContacts">"没有联系人。"</string>
- <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"没有联系人拥有电话号码。"</string>
- <string name="noFavorites">"没有收藏内容。"</string>
- <string name="select_group_title">"组"</string>
- <string name="groupEmpty">"您的“<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>”组为空。"</string>
+ <string name="addPicture">"添加图标"</string>
+ <string name="removePicture">"删除图标"</string>
+ <string name="noContacts">"无联系人。"</string>
+ <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"无具有手机号码的联系人。"</string>
+ <string name="noFavorites">"无收藏。"</string>
+ <string name="select_group_title">"群组"</string>
+ <string name="groupEmpty">"“<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>”群组为空。"</string>
<string name="showAllGroups">"所有联系人"</string>
<string name="syncAllGroups">"同步所有联系人"</string>
<string name="groupNameMyContacts">"我的联系人"</string>
- <string name="groupNameWithPhones">"拥有电话号码的联系人"</string>
- <!-- no translation found for starredInAndroid (6495527538140213440) -->
- <skip />
- <string name="contactCreatedToast">"已创建“联系人”。"</string>
- <string name="contactSavedToast">"已保存联系人。"</string>
- <string name="listSeparatorCallNumber">"拔号"</string>
+ <string name="groupNameWithPhones">"具有手机号码的联系人"</string>
+ <string name="starredInAndroid">"Android 中加星标的联系人"</string>
+ <string name="contactCreatedToast">"已创建联系人。"</string>
+ <string name="contactSavedToast">"联系人已保存。"</string>
+ <string name="listSeparatorCallNumber">"拨打电话"</string>
<string name="listSeparatorCallNumber_edit">"电话号码"</string>
<string name="listSeparatorSendSmsMms">"发送短信/彩信"</string>
<string name="listSeparatorSendEmail">"发送电子邮件"</string>
@@ -110,64 +119,139 @@
<string name="listSeparatorOtherInformation_edit">"其他选项"</string>
<string name="listSeparatorMore_edit">"更多"</string>
<string name="contactsIconLabel">"联系人"</string>
- <string name="contactsFavoritesLabel">"收藏夹"</string>
- <string name="dialerIconLabel">"拔号程序"</string>
+ <string name="contactsFavoritesLabel">"收藏"</string>
+ <string name="dialerIconLabel">"拨号器"</string>
<string name="recentCallsIconLabel">"通话记录"</string>
<string name="liveFolderAll">"所有联系人"</string>
<string name="liveFolderFavorites">"已加星标的联系人"</string>
- <string name="liveFolderPhone">"有电话号码的联系人"</string>
+ <string name="liveFolderPhone">"具有手机号码的联系人"</string>
<string name="menu_sendTextMessage">"发送短信"</string>
<string name="recentCalls_callNumber">"呼叫<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"在呼叫之前编辑号码"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"在呼叫前编辑号码"</string>
<string name="recentCalls_addToContact">"添加到联系人"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList">"从通话记录中删除"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll">"清除通话记录"</string>
<string name="recentCalls_empty">"通话记录为空。"</string>
- <string name="imei">"移动通信国际识别码"</string>
- <string name="voicemail">"语音邮件"</string>
+ <string name="imei">"IMEI"</string>
+ <string name="voicemail">"语音信箱"</string>
<string name="unknown">"未知"</string>
<string name="private_num">"私人号码"</string>
- <!-- no translation found for payphone (4864313342828942922) -->
- <skip />
- <string name="dialerKeyboardHintText">"使用键盘拔号"</string>
- <string name="dialerDialpadHintText">"通过拨号添加通话"</string>
- <string name="simContacts_emptyLoading">"正在从 SIM 卡中载入..."</string>
+ <string name="payphone">"投币式公用电话"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText">"使用键盘拨号"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText">"拨号以添加通话"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading">"正在从 SIM 卡载入..."</string>
<string name="simContacts_title">"SIM 卡联系人"</string>
- <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"同步您的 Google 联系人!"</font>\n"将联系人同步到您的手机后,无论您走到哪里,都可以与他们联系。"</string>
- <string name="noContactsHelpText">"您还没有联系人。"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后选择:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>" - 从头开始创建新联系人"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入联系人"</b></font>" - 从 SIM 卡添加联系人"\n</li></string>
- <string name="noContactsHelpTextWithSync">"您还没有联系人。"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后选择:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"修改同步组"</b></font>" - 从现有的或新的 Google 帐户添加联系人"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>" - 从头开始创建新联系人"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入联系人"</b></font>" - 从 SIM 卡添加联系人"\n</li></string>
- <string name="seclectSyncGroups_title">"选择要同步的组"</string>
+ <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"同步您的 Google 联系人!"</font>" "\n"将您的联系人同步到您的手机,然后您在任何地方都可以与他们联系。"</string>
+ <string name="noContactsHelpText">"您没有任何联系人。"\n\n"要添加联系人,请按 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>" 并选择:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人 "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入联系人"</b></font>"以从您的 SIM 卡添加联系人"\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpTextWithSync">"您没有任何联系人。"\n\n"要添加联系人,请按 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>" 并选择:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"编辑同步群组"</b></font>"以从新的或现有的 Google 帐户添加"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入联系人"</b></font>"以从您的 SIM 卡添加联系人"\n</li></string>
+ <string name="seclectSyncGroups_title">"选择要同步的群组"</string>
<string name="liveFolder_all_label">"所有联系人"</string>
<string name="liveFolder_favorites_label">"已加星标"</string>
- <string name="liveFolder_phones_label">"电话"</string>
- <string name="dialer_useDtmfDialpad">"使用按键式键盘"</string>
- <string name="dialer_returnToInCallScreen">"返回到正在进行中的通话"</string>
- <string name="dialer_addAnotherCall">"添加通话"</string>
+ <string name="liveFolder_phones_label">"手机"</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad">"使用按键式数字键盘"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen">"返回正在进行的通话"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall">"添加呼叫"</string>
<string name="callDetailTitle">"通话详情"</string>
- <string name="toast_call_detail_error">"无法阅读所请求通话的详情。"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error">"无法读取所请求呼叫的详细信息。"</string>
<string name="call_type">"类型"</string>
<string name="type_incoming">"来电"</string>
- <string name="type_outgoing">"去电"</string>
- <string name="type_missed">"未接来电"</string>
+ <string name="type_outgoing">"对外呼叫"</string>
+ <string name="type_missed">"未接电话"</string>
<string name="call_time">"时间"</string>
- <string name="datetime_relative">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="datetime_relative">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="call_duration">"持续时间"</string>
<string name="header_actions">"操作"</string>
<string name="ringtone_spinner">"铃声:<xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="add_more_items">"添加更多项目"</string>
+ <string name="add_more_items">"添加更多项"</string>
<string name="actionCall">"呼叫<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="actionEmail">"向<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>发送电子邮件"</string>
- <string name="actionText">"向<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>发送文本消息"</string>
- <string name="actionChat">"使用 <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g> 进行聊天"</string>
+ <string name="actionEmail">"发送电子邮件至<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionText">"发送信息至<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionChat">"使用<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>聊天"</string>
<string name="actionMap">"查看<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>地址"</string>
<string name="actionIncomingCall">"来电"</string>
- <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"将直接发送至语音邮件"</string>
- <string name="detailsRingtone">"设置为“<xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g>”"</string>
- <string name="callBack">"回拨"</string>
- <string name="callAgain">"再次呼叫"</string>
- <string name="returnCall">"回电话"</string>
- <string name="callDetailsDurationFormat">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> 分钟 <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> 秒"</string>
- <string name="favoritesFrquentSeparator">"经常呼叫的联系人"</string>
+ <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"直接发送到语音信箱"</string>
+ <string name="detailsRingtone">"设为<xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="callBack">"回电"</string>
+ <string name="callAgain">"重新呼叫"</string>
+ <string name="returnCall">"返回呼叫"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> 分 <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> 秒"</string>
+ <string name="favoritesFrquentSeparator">"经常呼叫"</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"添加联系人"</string>
- <string name="add_contact_dlg_message_fmt">"是否将“<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>”添加到通讯录中?"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_message_fmt">"将“<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>”添加到联系人?"</string>
+ <!-- no translation found for description_image_button_one (1740638037139856139) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_two (5882638439003731308) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_three (8709731759376015180) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_four (3530239685642246130) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_five (1182465427501188413) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_six (2093656269261415475) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_seven (2450357020447676481) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_eight (6969435115163287801) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_nine (7857248695662558323) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_star (3365919907520767866) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_zero (4133108949401820710) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_pound (3039765597595889230) -->
+ <skip />
+ <string name="no_sdcard_title">"无 SD 卡"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"未检测到 SD 卡"</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"正在搜索 VCard"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"您希望从何处导入联系人?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"SIM 卡"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"SD 卡"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"导入所有 VCard 文件"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"导入一个 VCard 文件"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"正在搜索 VCard 上的 VCard 数据"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"扫描 SD 卡失败"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"扫描 SD 卡失败"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"I/O 错误"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"解析 VCard 失败"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"未在 SD 卡上找到 VCard 文件"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"未找到与所选内容对应的有效 VCard 条目"</string>
+ <string name="select_vcard_title">"选择 VCard 文件"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"请选择要导入的 VCard 文件"</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"正在读取 VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"正在读取 VCard 文件"</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"正在导入 VCard 数据"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"读取 VCard 数据失败"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"无法读取 VCard 数据"\n"失败原因:“<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"第 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> 个,共 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> 个联系人"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"第 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> 个,共 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> 个文件"</string>
+ <!-- no translation found for export_contact_list (3165097742175874384) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_title (1693047909433122854) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_message (63482084706768079) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_title (1455264422455075858) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (1426451081541603512) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_too_many_vcard (5416992255233341607) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_cannot_open_destination_dir (1739293936432987758) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_title (9072240631534457415) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (5640326540405486055) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (4943708332700987376) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (2151165129433831202) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (4013520943128739511) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_progress (560522409559101193) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index c4d57dbf3..0b6d011f2 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -18,6 +18,11 @@
<string name="contactsList">"聯絡人"</string>
<string name="launcherDialer">"撥號"</string>
<string name="shortcutContact">"聯絡人"</string>
+ <string name="shortcutDialContact">"直接撥號"</string>
+ <string name="shortcutMessageContact">"直接傳訊"</string>
+ <string name="shortcutActivityTitle">"選擇聯絡人捷徑"</string>
+ <string name="callShortcutActivityTitle">"選擇去電號碼"</string>
+ <string name="messageShortcutActivityTitle">"選擇傳訊號碼"</string>
<string name="starredList">"已標記星號"</string>
<string name="frequentList">"經常聯絡"</string>
<string name="strequentList">"我的最愛"</string>
@@ -168,4 +173,55 @@
<string name="favoritesFrquentSeparator">"常用聯絡人"</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"新增聯絡人"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"要將「<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>」新增為聯絡人嗎?"</string>
+ <string name="description_image_button_one">"1"</string>
+ <string name="description_image_button_two">"2"</string>
+ <string name="description_image_button_three">"3"</string>
+ <string name="description_image_button_four">"4"</string>
+ <string name="description_image_button_five">"5"</string>
+ <string name="description_image_button_six">"6"</string>
+ <string name="description_image_button_seven">"7"</string>
+ <string name="description_image_button_eight">"8"</string>
+ <string name="description_image_button_nine">"9"</string>
+ <string name="description_image_button_star">"星號"</string>
+ <string name="description_image_button_zero">"0"</string>
+ <string name="description_image_button_pound">"磅"</string>
+ <string name="no_sdcard_title">"無 SD 卡"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"未偵測到 SD 卡"</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"正在搜尋 VCard"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"您要從哪裡匯入聯絡人?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"SIM 卡"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"SD 卡"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"匯入所有 VCard 檔案"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"匯入一個 VCard 檔案"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"正在搜尋 VCard 資料"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"無法掃描 SD 卡"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"無法掃描 SD 卡"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"I/O 錯誤"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"無法剖析 VCard"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"SD 卡上沒有 VCard 檔案"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"您所選的檔案沒有有效的 VCard 項目"</string>
+ <string name="select_vcard_title">"選取 VCard 檔案"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"請選取要匯入的 VCard 檔案"</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"讀取 VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"正在讀取 VCard 檔案"</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"正在匯入 VCard 資料"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"無法讀取 VCard 資料"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"無法讀取 VCard 資料"\n"失敗原因:「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"第 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> 位聯絡人,共 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> 位"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"第 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> 個檔案,共 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> 個"</string>
+ <string name="export_contact_list">"匯出聯絡人"</string>
+ <string name="confirm_export_title">"確認匯出"</string>
+ <string name="confirm_export_message">"可以將聯絡人清單匯出至「<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>」嗎?"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_title">"無法匯出聯絡人資料"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_message">"無法匯出聯絡人資料"\n"失敗原因:「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
+ <string name="fail_reason_too_many_vcard">"SD 卡上儲存的 VCard 資料過多"</string>
+ <string name="fail_reason_cannot_open_destination_dir">"無法開啟或建立目標目錄「<xliff:g id="DIR_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_title">"正在匯出聯絡人資料"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_message">"正在將聯絡人資料匯出至「<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter">"無法初始化匯出程式:「<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
+ <string name="fail_reason_error_occurred_during_export">"匯出時發生錯誤:「<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_open_file">"無法開啟「<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>」:<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_progress">"第 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> 位聯絡人,共 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> 位"</string>
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
</resources>