summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pt
diff options
context:
space:
mode:
authorKenny Root <kroot@google.com>2010-04-14 20:32:52 -0700
committerKenny Root <kroot@google.com>2010-04-14 20:32:52 -0700
commit6a59ee5c28a9642e88dfbf3642096dc14d93f496 (patch)
treec66218b9ec813292042ca954b8a1606c6d87ad2f /res/values-pt
parent2585921d429a83d927314ac66e10887f1cb44fc4 (diff)
downloadpackages_apps_Contacts-6a59ee5c28a9642e88dfbf3642096dc14d93f496.tar.gz
packages_apps_Contacts-6a59ee5c28a9642e88dfbf3642096dc14d93f496.tar.bz2
packages_apps_Contacts-6a59ee5c28a9642e88dfbf3642096dc14d93f496.zip
Import revised translations
Change-Id: Icfc4e5ed27092fe60e567ac0d3dc97d18356dbbc
Diffstat (limited to 'res/values-pt')
-rw-r--r--res/values-pt/strings.xml27
1 files changed, 9 insertions, 18 deletions
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index ef2ccd3a3..b65fe05fa 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -74,8 +74,7 @@
<string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"Nome e sobrenome"</string>
<string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Nome fonético"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Empresa"</string>
- <!-- no translation found for ghostData_title (7496735200318496110) -->
- <skip />
+ <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Título"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"O contato não existe."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Criar novo contato"</string>
<string name="selectLabel" msgid="4255424123394910733">"Selecionar marcador"</string>
@@ -157,10 +156,8 @@
<string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Discar para adicionar uma chamada"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Carregando do cartão SIM..."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contatos do cartão SIM"</string>
- <!-- no translation found for noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut (801504710275614594) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for noContactsHelpTextForCreateShortcut (3081286388667108335) -->
- <skip />
+ <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Você não tem contatos para exibir. Se você acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos."</string>
+ <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Você não tem contatos para exibir."</string>
<string name="noContactsHelpText" msgid="6788487368878712350">"Você não tem nenhum contato para exibir."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>\n</li></string>
<string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3734101165712848179">"Você não tem contatos para exibir (se acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos)."\n\n"Para adicionar contatos, pressione"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos ficam visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpText" msgid="6553845386917463292">"Você não tem nenhum contato para exibir."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>\n</li></string>
@@ -375,16 +372,10 @@
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Tirar foto"</string>
<string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Selecionar foto da Galeria"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"A lista de contatos está sendo atualizada para refletir a alteração do idioma."\n\n"Aguarde..."</string>
- <!-- no translation found for upgrade_in_progress (7530893673211750223) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (492151063059824962) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory_uninstall (1721798828992091432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory_retry (8431289830472724609) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for search_results_for (8705490885073188513) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for search_results_searching (7755623475227227314) -->
- <skip />
+ <string name="upgrade_in_progress" msgid="7530893673211750223">"A lista de contatos está sendo atualizada."\n\n"Aguarde..."</string>
+ <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="492151063059824962">"Os contatos estão sendo atualizados no momento. "\n\n"O processo de atualização requer aproximadamente <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB de armazenamento interno do telefone."\n\n"Escolha uma das seguintes opções:"</string>
+ <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Desinstalar alguns aplicativos"</string>
+ <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Tentar atualizar novamente"</string>
+ <string name="search_results_for" msgid="8705490885073188513">"Resultados da pesquisa para: <xliff:g id="QUERY">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Pesquisando..."</string>
</resources>