summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ko/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2016-02-08 05:20:31 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2016-02-08 05:20:31 -0800
commit6a9a264dceada745dbafc41bad4005292c2748de (patch)
treecf1c1dc177c1389fdaabada0fee9a15801c01766 /res/values-ko/strings.xml
parent44c67ec4440d37abfe630526c77f761c84a47a94 (diff)
downloadpackages_apps_Contacts-6a9a264dceada745dbafc41bad4005292c2748de.tar.gz
packages_apps_Contacts-6a9a264dceada745dbafc41bad4005292c2748de.tar.bz2
packages_apps_Contacts-6a9a264dceada745dbafc41bad4005292c2748de.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I2dff1f7ac96b1c07e2dd6880fdb8b40c0094bf1c Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ko/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ko/strings.xml21
1 files changed, 8 insertions, 13 deletions
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 69da9a1e7..5df2f4846 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -226,8 +226,9 @@
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"기본으로 설정"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"기본 설정 지우기"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"텍스트 복사됨"</string>
- <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"변경사항을 삭제하시겠습니까?"</string>
- <string name="cancel_confirmation_dialog_message_positive_button" msgid="5867089312833413172">"삭제"</string>
+ <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5058226498605989285">"변경사항을 취소하고 수정을 중단하시겠습니까?"</string>
+ <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"취소"</string>
+ <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7737724111972855348">"계속 수정"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"내 프로필 설정"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"이름 입력"</string>
@@ -235,7 +236,6 @@
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"내 로컬 프로필"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"내 <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> 프로필"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"모든 연락처 표시"</string>
- <string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"주소록은 Google 계정에서 사용할 때 더 효과적입니다.\n\n• 어떤 웹 브라우저에서든 액세스할 수 있습니다.\n• 주소록을 안전하게 백업할 수 있습니다."</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"온라인 서비스와 동기화되므로 휴대전화를 잃어버려도 주소록을 안전하게 유지할 수 있습니다."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"계정 추가"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"새 연락처는 백업되지 않습니다. 온라인에 주소록을 백업할 계정을 추가하시겠습니까?"</string>
@@ -327,15 +327,12 @@
<string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"알 수 없는 계정의 사진이 선택되지 않음"</string>
<string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"알 수 없는 계정의 사진이 선택됨"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"변경된 언어를 반영하도록 연락처 목록을 업데이트하는 중입니다.\n\n잠시 기다려 주세요."</string>
- <!-- no translation found for blocked_numbers_title (6350716762304498682) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for blocked_number_header_message (7296377056254430077) -->
- <skip />
+ <string name="blocked_numbers_title" msgid="6350716762304498682">"차단된 번호"</string>
+ <string name="blocked_number_header_message" msgid="7296377056254430077">"이러한 번호로부터 수신되는 전화와 문자가 차단됩니다."</string>
<string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"번호 추가"</string>
<string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"번호 차단"</string>
<string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"번호 추가 또는 연락처 검색"</string>
- <!-- no translation found for block_number_confirmation_message (4425497283298329703) -->
- <skip />
+ <string name="block_number_confirmation_message" msgid="4425497283298329703">"이 번호로부터 수신되는 전화와 문자가 차단됩니다."</string>
<string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>번을 차단 해제할까요?"</string>
<string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"차단 해제"</string>
<string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>번을 차단할까요?"</string>
@@ -345,8 +342,7 @@
<string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>번은 잘못된 번호입니다."</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"통화 차단 기능이 일시적으로 중지됨"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"지난 48시간 이내에 이 휴대전화를 사용해 응급 서비스에 연락했으므로 통화 차단 기능이 중지되었습니다. 48시간이 지나면 통화 차단 기능이 자동으로 다시 사용 설정됩니다."</string>
- <!-- no translation found for blocked_call_settings_import_description (9026101454390679399) -->
- <skip />
+ <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="9026101454390679399">"이전에 일부 연락처를 자동으로 음성사서함으로 보내도록 표시했습니다. 전화와 문자를 모두 차단하려면 이러한 번호를 여기로 가져오세요."</string>
<string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"가져오기"</string>
<string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"개수 보기"</string>
<string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"번호 추가"</string>
@@ -360,6 +356,5 @@
<string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"번호 가져오기"</string>
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"주소록을 검색하려면 주소록 권한을 사용하도록 설정하세요."</string>
<string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"사용"</string>
- <!-- no translation found for menu_blocked_numbers (5272951629083025995) -->
- <skip />
+ <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"차단된 번호"</string>
</resources>