summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ja
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-03-04 05:59:49 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-03-04 05:59:49 -0800
commit738cb5395cf8bd757f7f71f42c22d27a579e594d (patch)
treefb3ba9a84c4bd690cbee51c06576486a85e16273 /res/values-ja
parent48cea17ce347d6ff9ab3a59b99ad63dde70ce9c3 (diff)
downloadpackages_apps_Contacts-738cb5395cf8bd757f7f71f42c22d27a579e594d.tar.gz
packages_apps_Contacts-738cb5395cf8bd757f7f71f42c22d27a579e594d.tar.bz2
packages_apps_Contacts-738cb5395cf8bd757f7f71f42c22d27a579e594d.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3e1b8f1e470c5c7f80db8821468c09d0cb04dc03 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ja')
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml13
1 files changed, 12 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 8aa97af57..da8c9a36a 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -57,7 +57,8 @@
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"グループを追加"</string>
<string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"連絡先を分けますか?"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"この連絡先を複数の連絡先に分割します。"</string>
- <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"統合"</string>
+ <!-- no translation found for menu_joinAggregate (4050157483569357666) -->
+ <skip />
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"連絡先の統合"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>と統合する連絡先を選択します:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"すべての連絡先を表示"</string>
@@ -68,6 +69,16 @@
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"すべての通話をボイスメールへ"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"読み取り専用アカウントの連絡先は削除できません。ただし、連絡先リストで非表示にすることができます。"</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"この連絡先には、複数のアカウント情報が含まれています。読み取り専用アカウントの情報を連絡先リストで非表示にすることはできますが、削除はできません。"</string>
+ <!-- no translation found for batch_merge_single_contact_warning (982585201970392110) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for batch_merge_confirmation (8551299480317422420) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for batch_delete_confirmation (2564172328268885394) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for batch_delete_read_only_contact_confirmation (6614878716815412523) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for batch_delete_multiple_accounts_confirmation (5189722181586680185) -->
+ <skip />
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"この連絡先を削除すると、複数のアカウント情報が削除されます。"</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"この連絡先を削除します。"</string>
<string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"変更を破棄"</string>