summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hi
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2016-09-30 16:24:09 -0700
committerBill Yi <byi@google.com>2016-09-30 16:24:09 -0700
commite38f41f9e707fa24e5ed3eae8ea3c39136a09c26 (patch)
treeea178f6db800235cd2791dde4070a9133bf87738 /res/values-hi
parentd828ad9fd6e383426083a3cfa0b4f280994e9058 (diff)
downloadpackages_apps_Contacts-e38f41f9e707fa24e5ed3eae8ea3c39136a09c26.tar.gz
packages_apps_Contacts-e38f41f9e707fa24e5ed3eae8ea3c39136a09c26.tar.bz2
packages_apps_Contacts-e38f41f9e707fa24e5ed3eae8ea3c39136a09c26.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I03cd5bd739d28201c3ca045fc73ba3217e462ae9 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-hi')
-rw-r--r--res/values-hi/strings.xml26
1 files changed, 15 insertions, 11 deletions
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 6176d0a02..c98bb10d2 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -279,16 +279,19 @@
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"हाल ही का कॉल. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. पुनः कॉल करने के लिए क्लिक करें"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"आप: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts तब बेहतर कार्य करता है जब आप व्‍यक्‍ति के Hangouts पहचानकर्ता को ईमेल फ़ील्‍ड या फ़ोन फ़ील्‍ड में डालते हैं."</string>
- <string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"अधिक फ़ील्‍ड"</string>
- <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"फ़ोटो बदलें"</string>
- <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"संपादक को खोलने में विफल रहा."</string>
- <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"इसमें सहेजें"</string>
- <string name="compact_editor_account_selector_read_only_title" msgid="1869435992721760221">"देखना"</string>
- <string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"वर्तमान में <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> में सहेजा जा रहा है. भिन्न खाता चुनने के लिए डबल-टैप करें."</string>
- <plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
- <item quantity="one">लिंक किए गए संपर्क (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
- <item quantity="other">लिंक किए गए संपर्क (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
- </plurals>
+ <!-- no translation found for editor_more_fields (3630987771304393421) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for editor_change_photo_content_description (754100561085306263) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for editor_failed_to_load (1623639078580475818) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for editor_account_selector_title (4426337993307015833) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for editor_account_selector_read_only_title (8315171723911587719) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for editor_account_selector_description (3324358600570627740) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for editor_linked_contacts_selector_title (249075501821303190) -->
<string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> लिंक किए गए संपर्क"</string>
<string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"संपर्क लिंक करें"</string>
@@ -309,7 +312,8 @@
<string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"यह संपर्क"</string>
<string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"संभावित प्रतिलिपि"</string>
<string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"हो सकता है कि ये संपर्क एक ही व्‍यक्‍ति हो. आप उन्हें एकल संपर्क के रूप में एक साथ लिंक कर सकते हैं."</string>
- <string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"लिंक किए गए संपर्क"</string>
+ <!-- no translation found for editor_linked_contacts_title (3077479751631492125) -->
+ <skip />
<string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"आपके खातों से"</string>
<string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"फ़ोटो चुनें"</string>
<string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> की ओर से"</string>