diff options
author | Bill Yi <byi@google.com> | 2016-11-15 19:33:38 -0800 |
---|---|---|
committer | Bill Yi <byi@google.com> | 2016-11-15 19:33:38 -0800 |
commit | c8feeb0838bb76708b307505fccfead7062a13fa (patch) | |
tree | 89b82a0d3aff3e4df0448a3cfc60f698f1497095 /res/values-fi | |
parent | 510aab1fa81e9b69eaf6e26f7098ea93935db692 (diff) | |
download | packages_apps_Contacts-c8feeb0838bb76708b307505fccfead7062a13fa.tar.gz packages_apps_Contacts-c8feeb0838bb76708b307505fccfead7062a13fa.tar.bz2 packages_apps_Contacts-c8feeb0838bb76708b307505fccfead7062a13fa.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iccc84a3ee82a8f5ed497e20a7f0493da11ae5b6f
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-fi')
-rw-r--r-- | res/values-fi/strings.xml | 40 |
1 files changed, 15 insertions, 25 deletions
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 77e692f89..5656f187f 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -60,8 +60,7 @@ <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Haluatko tallentaa jo tekemäsi muutokset ja linkittää valitun yhteystiedon?"</string> <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Tallenna ja linkitä"</string> <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Linkitä"</string> - <!-- no translation found for menu_linkedContacts (400444389718855621) --> - <skip /> + <string name="menu_linkedContacts" msgid="400444389718855621">"Näytä linkitetyt yhteystiedot"</string> <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Tallenna"</string> <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Yhdistä kontaktit"</string> <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Valitse kontakti, jonka haluat yhdistää kontaktiin <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string> @@ -90,12 +89,9 @@ <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Aseta soittoääni"</string> <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="83331924006712755">"Ohjaa suoraan vastaajaan"</string> <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="8725542534701811737">"Kumoa vastaajaan ohjaaminen"</string> - <!-- no translation found for readOnlyContactWarning (7514475664695089411) --> - <skip /> - <!-- no translation found for readOnlyContactWarning_positive_button (8914797212167683673) --> - <skip /> - <!-- no translation found for readOnlyContactDeleteConfirmation (4717023505914239809) --> - <skip /> + <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7514475664695089411">"Yhteystieto on vain luku ‑tilassa. Sitä ei voi poistaa, mutta voit piilottaa sen."</string> + <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="8914797212167683673">"Piilota yhteystieto"</string> + <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="4717023505914239809">"Yhteystiedon vain luku ‑tilassa olevat tilit piilotetaan, ei poisteta."</string> <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Poistetaanko yhteystieto?"</string> <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Poistetaanko valitut yhteystiedot?"</string> <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Vain luku -tilassa olevien tiliesi yhteystietoja ei voida poistaa, mutta ne voidaan piilottaa."</string> @@ -143,8 +139,7 @@ <string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="5530760834827530509">"Joiltain yhteistiedoilta puuttuu puhelinnumero."</string> <string name="menu_sendEmailOption" msgid="5978319931321657780">"Lähetä sähköpostia"</string> <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"Lähetä viesti"</string> - <!-- no translation found for pickerSelectContactsActivityTitle (1936544190231136729) --> - <skip /> + <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="1936544190231136729">"Valitse yhteystiedot"</string> <string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"Lähetä"</string> <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755"> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> yhteystietoa, jossa puhelinnumero</item> @@ -258,12 +253,9 @@ <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Muokkaa yhteystietoa"</string> <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"Vain lukuoikeus"</string> <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"Valitse muokattava yhteystieto"</string> - <!-- no translation found for contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title (4618465940423857694) --> - <skip /> - <!-- no translation found for contact_editor_add_linked_contact (426142748048816297) --> - <skip /> - <!-- no translation found for contact_editor_unlink_contacts (4525214336177236653) --> - <skip /> + <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="4618465940423857694">"Linkitetyt yhteystiedot"</string> + <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="426142748048816297">"Lisää"</string> + <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="4525214336177236653">"Poista linkitys"</string> <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Lisää tili"</string> <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Lisää uusi tili"</string> <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Vie tietokantatiedostot"</string> @@ -349,12 +341,13 @@ <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Tunnisteet"</string> <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Tilit"</string> <string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"Näytä historiatiedot yhdessä"</string> - <!-- no translation found for permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS (5411144298889835768) --> - <skip /> + <string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="5411144298889835768">"Tapahtumat ja viestit"</string> <string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"Tapahtumat"</string> <string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"Viestit"</string> - <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="7442308698936786415">"Järjestä luettelosi"</string> - <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="6268711111318172098">"Poista kopiot ja ryhmittele yhteystiedot tunnisteen mukaan."</string> + <!-- no translation found for hamburger_feature_highlight_header (5762679188565585072) --> + <skip /> + <!-- no translation found for hamburger_feature_highlight_body (4403398269286898733) --> + <skip /> <string name="undo" msgid="1425165101664071422">"Kumoa"</string> <string name="call_custom" msgid="6385303130912713318">"Soita: <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Soita kotinumeroon"</string> @@ -630,7 +623,6 @@ <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"Yhteystieto poistettiin"</string> <string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"Tuo"</string> <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"Valitse yhteystiedot"</string> - <string name="sim_import_title_some_selected_fmt" msgid="2978159841027256106">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> valittuna"</string> <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"SIM-kortilla ei ole yhteystietoja."</string> <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"Yhteystieto on jo luettelossasi."</string> <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443"> @@ -643,10 +635,8 @@ <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"Automaattinen synkronointi ei ole käytössä. Ota toiminto käyttöön napauttamalla."</string> <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"Hylkää"</string> <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"Tilin synkronointi ei ole käytössä. Ota toiminto käyttöön napauttamalla."</string> - <!-- no translation found for turn_auto_sync_on_dialog_title (333965456829670541) --> - <skip /> - <!-- no translation found for turn_auto_sync_on_dialog_body (5025336917533693997) --> - <skip /> + <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="333965456829670541">"Otetaanko automaattinen synkronointi käyttöön?"</string> + <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5025336917533693997">"Yhteystietoihin ja kaikkiin muihin sovelluksiin ja tileihin tekemäsi muutokset synkronoidaan verkon ja laitteidesi välillä."</string> <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"Ota käyttöön"</string> <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Ei yhteyttä"</string> <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM-kortti"</string> |