summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fa
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2016-10-03 21:10:21 -0700
committerBill Yi <byi@google.com>2016-10-03 21:10:21 -0700
commitd1838bd6beab9009b0e957d2e939077f79640f86 (patch)
tree9ec08e85e95a640e31fd9b873664753558cc091d /res/values-fa
parent567f955781395cc995c84a9235745e43de79ebaf (diff)
downloadpackages_apps_Contacts-d1838bd6beab9009b0e957d2e939077f79640f86.tar.gz
packages_apps_Contacts-d1838bd6beab9009b0e957d2e939077f79640f86.tar.bz2
packages_apps_Contacts-d1838bd6beab9009b0e957d2e939077f79640f86.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If31e4e3c69cba2743efa55be07efc3e0e4413f66 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-fa')
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml26
1 files changed, 11 insertions, 15 deletions
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index fe8346027..3c49f2e15 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -279,19 +279,16 @@
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"تماس اخیر. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>‏. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>‏. ‏<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. برای بازگرداندن تماس کلیک کنید"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"شما: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"‏وقتی شناسه Hangouts شخص را در فیلد رایانامه یا فیلد تلفن وارد کنید، Hangouts بهتر کار می‌کند."</string>
- <!-- no translation found for editor_more_fields (3630987771304393421) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for editor_change_photo_content_description (754100561085306263) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for editor_failed_to_load (1623639078580475818) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for editor_account_selector_title (4426337993307015833) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for editor_account_selector_read_only_title (8315171723911587719) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for editor_account_selector_description (3324358600570627740) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for editor_linked_contacts_selector_title (249075501821303190) -->
+ <string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"فیلدهای بیشتر"</string>
+ <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="754100561085306263">"تغییر عکس"</string>
+ <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"ویرایشگر باز نشد."</string>
+ <string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"ذخیره در"</string>
+ <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="8315171723911587719">"درحال مشاهده"</string>
+ <string name="editor_account_selector_description" msgid="3324358600570627740">"درحال‌ حاضر در <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ذخیره می‌شود. برای انتخاب حساب دیگری، دوضربه سریع بزنید."</string>
+ <plurals name="editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="249075501821303190">
+ <item quantity="one">مخاطب پیوندداده‌شده (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="other">مخاطب پیوندداده‌شده (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
+ </plurals>
<string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مخاطب پیوند داده شده"</string>
<string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"پیوند دادن مخاطبین"</string>
@@ -312,8 +309,7 @@
<string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"این مخاطب"</string>
<string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"مخاطبین تکراری ممکن"</string>
<string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"ممکن است این مخاطب‌ها یک نفر باشند. می‌توانید آن‌ها را به‌عنوان یک مخاطب به هم پیوند دهید."</string>
- <!-- no translation found for editor_linked_contacts_title (3077479751631492125) -->
- <skip />
+ <string name="editor_linked_contacts_title" msgid="3077479751631492125">"مخاطب‌های پیوندداده‌شده"</string>
<string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"از حساب‌های شما"</string>
<string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"انتخاب عکس"</string>
<string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"از <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>