summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-04-22 13:51:31 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-04-22 13:51:31 -0700
commit83c8ce3099edc40c82f152da04b0b3911a12562d (patch)
tree0555aa4c7fa4ed4f224b4d2a0f40a8bec3d6139d /res/values-ca
parentbeefbd587078a66ebef051a7326d550c23238008 (diff)
downloadpackages_apps_Contacts-83c8ce3099edc40c82f152da04b0b3911a12562d.tar.gz
packages_apps_Contacts-83c8ce3099edc40c82f152da04b0b3911a12562d.tar.bz2
packages_apps_Contacts-83c8ce3099edc40c82f152da04b0b3911a12562d.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3e46d4dc9487b1b24659f7539410d5a8132100a5 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ca')
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 18ff3f9f1..7429cf304 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -143,7 +143,7 @@
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Cognoms primer"</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Fes una foto"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Fes una foto nova"</string>
- <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Tria una foto de la galeria"</string>
+ <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Selecciona una foto de la galeria"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Selecciona una foto nova de la galeria"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"S\'actualitza la llista de contactes per reflectir el canvi d\'idioma."</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"S\'actualitza la llista de contactes."</string>
@@ -217,7 +217,7 @@
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Escriu el nom de la persona"</string>
<string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nom del grup"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"El meu perfil local"</string>
- <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"El meu perfil <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"El meu perfil de <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"S\'estan mostrant tots els contactes"</string>
<string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"Contactes funciona millor amb un Compte de Google."\n\n"• Accedeix-hi des de qualsevol navegador web."\n"• Fes una còpia de seguretat dels teus contactes."</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Mantén els contactes segurs encara que perdis el telèfon: sincronitza\'ls amb un servidor en línia."</string>