summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-b+sr+Latn
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2016-08-07 19:32:18 -0700
committerBill Yi <byi@google.com>2016-08-07 19:32:18 -0700
commit14fa89c8983a10dc91d8e92a79f02fd7cd75216a (patch)
treefa7bd0ee7d38a8d8d1708925ce6d9cf50bfd08e5 /res/values-b+sr+Latn
parentb750e7e09e11342ab76e13cdd0371714ab271189 (diff)
downloadpackages_apps_Contacts-14fa89c8983a10dc91d8e92a79f02fd7cd75216a.tar.gz
packages_apps_Contacts-14fa89c8983a10dc91d8e92a79f02fd7cd75216a.tar.bz2
packages_apps_Contacts-14fa89c8983a10dc91d8e92a79f02fd7cd75216a.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic2289014f0a8fe61391ec7f5fcdd69f47ed42b5b Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-b+sr+Latn')
-rw-r--r--res/values-b+sr+Latn/strings.xml24
1 files changed, 9 insertions, 15 deletions
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index b3c57d3ec..dbce76479 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -116,15 +116,12 @@
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Naziv prilagođene oznake"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Šalji pozive direktno u glasovnu poštu"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Ukloni fotografiju"</string>
- <!-- no translation found for noContacts (2228592924476426108) -->
- <skip />
+ <string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"Lista kontakata je prazna"</string>
<string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"Nema oznaka."</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Morate da imate nalog da biste mogli da pravite grupe."</string>
<string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"Nema kontakata sa ovom oznakom"</string>
- <!-- no translation found for emptyAccount (6873962901497975964) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for emptyMainList (2772242747899664460) -->
- <skip />
+ <string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"Nema kontakata na ovom nalogu"</string>
+ <string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"Lista kontakata je prazna"</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Kontakt je sačuvan"</string>
<string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Kontakti su razdvojeni"</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Nije moguće sačuvati izmene kontakata."</string>
@@ -141,6 +138,8 @@
<string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"Uklonili smo iz oznake"</string>
<string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"Dodato je u oznaku"</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="8121032018490980184">"Čuvanje promena oznake nije uspelo."</string>
+ <!-- no translation found for groupExistsErrorMessage (5196811283836946189) -->
+ <skip />
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakt sa brojem telefona</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakta sa brojevima telefona</item>
@@ -233,9 +232,7 @@
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Učitava se…"</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Napravi novi kontakt"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Dodajte nalog"</string>
- <!-- no translation found for contacts_unavailable_import_contacts (3182801738595937144) -->
- <skip />
- <string name="create_group_dialog_title" msgid="5363404287877384473">"Napravite novu oznaku"</string>
+ <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"Uvezi"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"Napravi novu…"</string>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"Želite da izbrišete oznaku „<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>“? (Kontakti neće biti izbrisani.)"</string>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Unesite ime kontakta pre nego što ga objedinite sa drugim kontaktom."</string>
@@ -254,8 +251,7 @@
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Prikazani su svi kontakti"</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Očuvajte bezbednost kontakata čak i ako izgubite telefon – sinhronizujte sa uslugom na mreži."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Dodavanje naloga"</string>
- <!-- no translation found for contact_editor_prompt_zero_accounts (6648376557574360096) -->
- <skip />
+ <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Odvojte malo vremena da biste dodali nalog pomoću kog ćete napraviti rezervnu kopiju kontakata na Google-u."</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Novi kontakti će biti sačuvani na nalogu <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Izaberite podrazumevani nalog za nove kontakte:"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Dodaj novi kontakt"</string>
@@ -356,8 +352,6 @@
<string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="630115334220569184">"Događaji i poruke"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"Događaji"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"Poruke"</string>
- <!-- no translation found for hamburger_feature_highlight_header (7442308698936786415) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for hamburger_feature_highlight_body (6268711111318172098) -->
- <skip />
+ <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="7442308698936786415">"Organizujte listu"</string>
+ <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="6268711111318172098">"Uklonite duplikate i grupišite kontakte prema oznaci"</string>
</resources>