summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTom Powell <tpowell@cyngn.com>2015-08-11 15:49:04 -0700
committerd34d <clark@cyngn.com>2015-08-21 17:11:04 -0700
commit68c674623645ac3cd6c5fb5664b7f3dc2ccf89c2 (patch)
tree78693ed586cf8469fde8f28ecb4b6cd889d5a9e3
parent00076d97b49c7b7d7ab92b0e6f1e8e92cc76a740 (diff)
downloadpackages_apps_Contacts-68c674623645ac3cd6c5fb5664b7f3dc2ccf89c2.tar.gz
packages_apps_Contacts-68c674623645ac3cd6c5fb5664b7f3dc2ccf89c2.tar.bz2
packages_apps_Contacts-68c674623645ac3cd6c5fb5664b7f3dc2ccf89c2.zip
Automatic translation import
Change-Id: I441af9b61216b1e32115fc4436b188e352537bbc CYNGNOS-264
-rw-r--r--res/values-ro/cm_strings.xml8
1 files changed, 5 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-ro/cm_strings.xml b/res/values-ro/cm_strings.xml
index 4790f6d6c..fa6b28369 100644
--- a/res/values-ro/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ro/cm_strings.xml
@@ -28,6 +28,7 @@
<string name="no_phone_number_or_email">Introduceți un număr de telefon sau adresă de email.</string>
<string name="memory_card_full">Imposibil de salvat contactul, memoria telefonului este plină</string>
<string name="contacts_groups_label">Grupuri</string>
+ <string name="menu_moveGroupMembers">Mută membrii grupului</string>
<string name="edit_before_call">Editarea numărului înainte de apel</string>
<string name="menu_sendViaSMS">Trimitere contact prin SMS</string>
<string name="select_all">Toate</string>
@@ -38,11 +39,12 @@
<string name="too_many_contacts_add_to_group">Nu mai mult de <xliff:g id="count">%d</xliff:g> persoane de contact pot fi adăugate</string>
<string name="delete_contacts_title">Ștergere contacte</string>
<string name="delete_contacts_message">Se șterg contacte\u2026</string>
- <string name="deleteConfirmation_title">Ştergeţi contact?</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title">Ștergeți contact?</string>
<string name="contactDeletedToast">Contact șters</string>
<string name="menu_memory_status">Stare memorie</string>
<string name="memory_size">Total:</string>
<string name="memory_used">Utilizat:</string>
+ <string name="contact_detail_picture_description">Poză. Selectați pentru a schimba</string>
<string name="calculating_status_now">Se calculează starea\u2026</string>
<string name="menu_copyTo">Copiere pe <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
<string name="copy_to_target_sim">Cartelă SIM</string>
@@ -50,8 +52,8 @@
<string name="no_empty_email_in_usim">Contactul USIM nu are un câmp de email disponibil, mesajele nu pot fi copiate.</string>
<string name="voicemail">Mesagerie vocală</string>
<string name="select_call_title">Selectați jurnalul de apeluri</string>
- <string name="delete_call_title">Şterge jurnalele de apel</string>
+ <string name="delete_call_title">Ștergere jurnale de apel</string>
<string name="delete_call_message">Se șterg jurnalele de apel\u2026</string>
- <string name="delete_call_alert">Ştergeți jurnalele de apel selectate?</string>
+ <string name="delete_call_alert">Ștergeți jurnalele de apel selectate?</string>
<string name="title_del_call">Ștergeți</string>
</resources>