diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2014-10-15 01:33:21 +0300 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2014-10-15 01:33:21 +0300 |
commit | 85fa16ae3eb8043c329c730d2314a26608340a4b (patch) | |
tree | 8bff023f5bd6e0a831556b651faa29255783bcec | |
parent | 4d77711b265812c24516bb991d958bce528cdc49 (diff) | |
download | packages_apps_Contacts-85fa16ae3eb8043c329c730d2314a26608340a4b.tar.gz packages_apps_Contacts-85fa16ae3eb8043c329c730d2314a26608340a4b.tar.bz2 packages_apps_Contacts-85fa16ae3eb8043c329c730d2314a26608340a4b.zip |
Automatic translation import
Change-Id: I69f20b80b5c1f3c2d97d032f3ca95e2dd72b44db
-rw-r--r-- | res/values-el/cm_strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-fr/cm_strings.xml | 7 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-it/cm_strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-iw/cm_strings.xml | 78 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ja/cm_strings.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-lb/strings.xml | 115 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-lt/cm_strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-pl/cm_strings.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-pt-rPT/cm_strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ru/cm_strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sr/cm_strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-tr/cm_strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ug/strings.xml | 222 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-zh-rTW/cm_strings.xml | 14 |
14 files changed, 451 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-el/cm_strings.xml b/res/values-el/cm_strings.xml index e11608eac..a279e8af9 100644 --- a/res/values-el/cm_strings.xml +++ b/res/values-el/cm_strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ <string name="quick_contact_copied_toast">"Αντιγράφηκε στο πρόχειρο"</string> <string name="deleteConfirmation_title">Διαγραφή επαφής;</string> <string name="importConfirmation_title">Εισαγωγή επαφής;</string> + <string name="menu_deleteContacts">Διαγραφή επαφών</string> <string name="contactDeletedToast">Η επαφή διαγράφηκε</string> <string name="contactSavedToSimCardError">Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των επιλεγμένων επαφών στην κάρτα SIM</string> <string name="airplane_mode_on">Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση της κάρτας SIM ενώ είναι ενεργή η λειτουργία πτήσης</string> diff --git a/res/values-fr/cm_strings.xml b/res/values-fr/cm_strings.xml index d81c05ce3..431cf9261 100644 --- a/res/values-fr/cm_strings.xml +++ b/res/values-fr/cm_strings.xml @@ -15,13 +15,14 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="quick_contact_copied_toast">"Copié dans le presse-papier"</string> + <string name="quick_contact_copied_toast">"Copié dans le presse-papiers"</string> <string name="deleteConfirmation_title">Supprimer le contact ?</string> <string name="importConfirmation_title">Importer le contact ?</string> <string name="contactDeletedToast">Contact supprimé</string> <string name="contactSavedToSimCardError">Enregistrement impossible des contacts sélectionnés sur la carte SIM</string> <string name="airplane_mode_on">La carte SIM n\'est pas accessible lorsque le mode avion est activé</string> <string name="number_anr_too_long">Le nombre est trop long</string> + <string name="email_address_too_long">L\'adresse e-mail est trop longue</string> <string name="sim_card_full">La carte SIM est pleine</string> <string name="tag_too_long">Le nom du contact est trop long</string> <string name="invalid_phone_number">Le numéro de téléphone est invalide</string> @@ -79,6 +80,9 @@ <string name="menu_sync_to_baidu_cloud">Synchroniser maintenant avec Baidu Cloud</string> <string name="delete_local_group_dialog_message">Supprimer le groupe \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ?</string> <string name="edit_local_group_dialog_title">Renommer le groupe</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Impossible d\'ajouter plus de <xliff:g id="count">%d</xliff:g> contacts</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Veuillez entrer un téléphone numéro ou une adresse e-mail.</string> + <string name="memory_card_full">Le contact n\'a pas pu être enregistré, la mémoire du téléphone est saturée</string> <string name="menu_memory_status">État de la mémoire</string> <string name="memory_status_title">État de la mémoire</string> <string name="memory_size">Total :</string> @@ -86,6 +90,7 @@ <string name="calculating_status_now">Calcul du statut\u2026</string> <string name="button_moveto">Déplacer</string> <string name="menu_copyTo">Copier dans <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">La copie du contact a échoué, l\'adresse e-mail est invalide</string> <string name="voicemail">Messagerie vocale</string> <string name="select_call_title">Sélectionner le journal d\'appels</string> <string name="invalid_number_type">Le type de numéro est invalide</string> diff --git a/res/values-it/cm_strings.xml b/res/values-it/cm_strings.xml index 64533d68e..33f4006eb 100644 --- a/res/values-it/cm_strings.xml +++ b/res/values-it/cm_strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ <string name="quick_contact_copied_toast">"Copiato negli appunti"</string> <string name="deleteConfirmation_title">Eliminare il contatto?</string> <string name="importConfirmation_title">Importare contatto?</string> + <string name="menu_deleteContacts">Elimina contatti</string> <string name="contactDeletedToast">Contatto eliminato</string> <string name="contactSavedToSimCardError">Impossibile salvare i contatti selezionati sulla scheda SIM</string> <string name="airplane_mode_on">Impossibile accedere alla SIM finché la modalità aereo è attiva</string> diff --git a/res/values-iw/cm_strings.xml b/res/values-iw/cm_strings.xml index 9745d5168..39617c1a6 100644 --- a/res/values-iw/cm_strings.xml +++ b/res/values-iw/cm_strings.xml @@ -16,4 +16,82 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="quick_contact_copied_toast">"הועתק ללוח"</string> + <string name="deleteConfirmation_title">למחוק איש קשר?</string> + <string name="importConfirmation_title">לייבא אנשי קשר?</string> + <string name="contactDeletedToast">איש הקשר נמחק</string> + <string name="contactSavedToSimCardError">לא ניתן היה לשמור את אנשי הקשר לכרטיס ה-SIM</string> + <string name="airplane_mode_on">אין אפשרות לגשת כרטיס ה-SIM בזמן שמצב טיסה מופעל</string> + <string name="number_anr_too_long">המספר ארוך מדי</string> + <string name="email_address_too_long">כתובת הדוא\"ל ארוכה מדי</string> + <string name="sim_card_full">כרטיס ה-SIM מלא</string> + <string name="tag_too_long">השם של איש הקשר ארוך מדי</string> + <string name="invalid_phone_number">מספר הטלפון אינו נגיש</string> + <string name="videocall">שיחת וידאו</string> + <string name="unknown">לא ידוע</string> + <string name="copy_to_target_sim">כרטיס SIM</string> + <string name="copy_to_target_msim">כרטיס SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="search_bar_hint">חפש אנשי קשר</string> + <string name="delete_group_dialog_title">מחק קבוצה</string> + <string name="edit_before_call">ערוך מספר לפני השיחה</string> + <string name="description_videocall">שיחת וידאו <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string> + <string name="description_dial_vt">חיוג VT <xliff:g id="name"> %1$s </xliff:g></string> + <string name="title_group_name">שם הקבוצה</string> + <string name="title_group_add">קבוצה חדשה</string> + <string name="group_selector">לחץ כדי לבחור קבוצה</string> + <string name="title_group_picker">בחירת קבוצה</string> + <string name="noGroupsHelpText">"אין קבוצות מקומיות."</string> + <string name="menu_option_delete">מחק קבוצה</string> + <string name="toast_not_add">"לא ניתן להוסיף את כל אנשי הקשר בחשבונות לא מקומיים"</string> + <string name="noMember">אין חברים בקבוצה זו.</string> + <string name="button_delete">הסר</string> + <string name="title_add_members">הוספת חברים</string> + <string name="select_all">הכל</string> + <string name="action_done">סיום</string> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d שנבחרו</item> + <item quantity="other">%d נבחרו</item> + </plurals> + <string name="delete_call_title">מחיקת רישומי שיחות</string> + <string name="delete_call_message">מוחק רישומי שיחות\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">האם למחוק את רישומי השיחות שנבחרו?</string> + <string name="title_del_call">מחק</string> + <string name="menu_sendViaSMS">שלח איש קשר באמצעות SMS</string> + <string name="title_switch_group_remote">קבוצות מרוחקות</string> + <string name="title_switch_group_local">קבוצות מקומיות</string> + <string name="import_sim_contacts_title">ייבוא אנשי קשר מכרטיס SIM</string> + <string name="import_sim_contacts_message">מייבא אנשי קשר מכרטיס SIM\u2026</string> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">איש קשר %d ייובא.</item> + <item quantity="other">%d אנשי קשר ייובאו.</item> + </plurals> + <string name="import_finish">הייבוא הסתיים</string> + <plurals name="import_stop"> + <item quantity="one">הייבוא בוטל, פריט %d יובא</item> + <item quantity="other">הייבוא בוטל, %d פריטים יובאו</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">איש קשר %d יימחק.</item> + <item quantity="other">%d אנשי קשר יימחקו.</item> + </plurals> + <string name="delete_contacts_title">מחק אנשי קשר</string> + <string name="delete_contacts_message">מחיקת אנשי קשר\u2026</string> + <string name="error_group_exist">קבוצה בשם \' <xliff:g id="name"> %s\' </xliff:g> כבר קיימת</string> + <string name="menu_auto_sync_to_baidu_cloud">סנכרון אוטומטי מענן Baidu</string> + <string name="menu_sync_to_baidu_cloud">סנכרן לענן Baidu עכשיו</string> + <string name="delete_local_group_dialog_message">מחק קבוצה \' <xliff:g id="name"> %s\'? </xliff:g></string> + <string name="edit_local_group_dialog_title">שינוי שם הקבוצה</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">לא ניתן להוסיף יותר מ- <xliff:g id="count"> %d </xliff:g> אנשי קשר</string> + <string name="no_phone_number_or_email">נא להכניס מספר טלפון או כתובת דוא\"ל.</string> + <string name="memory_card_full">לא ניתן היה לשמור את איש הקשר, זיכרון הטלפון מלא</string> + <string name="menu_memory_status">מצב הזיכרון</string> + <string name="memory_status_title">מצב הזיכרון</string> + <string name="memory_size">סה\"כ:</string> + <string name="memory_used">תפוס:</string> + <string name="calculating_status_now">מחשב מצב/u2026</string> + <string name="button_moveto">העבר</string> + <string name="menu_copyTo">העתק אל <xliff:g id="destination"> %s </xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">העתקת איש הקשר נכשלה, כתובת הדואר האלקטרונית לא תקינה</string> + <string name="voicemail">תא קולי</string> + <string name="select_call_title">בחר רישומי שיחות</string> + <string name="invalid_number_type">סוג המספר אינו חוקי</string> </resources> diff --git a/res/values-ja/cm_strings.xml b/res/values-ja/cm_strings.xml index 755054769..4de13b773 100644 --- a/res/values-ja/cm_strings.xml +++ b/res/values-ja/cm_strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ <string name="edit_before_call">発信前に番号を編集</string> <string name="description_videocall">ビデオ通話 <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string> <string name="description_dial_vt">ダイヤルVT <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string> - <string name="title_group_name">グループ名</string> + <string name="title_group_name">グループの名前</string> <string name="title_group_add">新しいグループ</string> <string name="group_selector">クリックしてグループを選択します</string> <string name="title_group_picker">グループの選択</string> @@ -75,14 +75,14 @@ <string name="menu_auto_sync_to_baidu_cloud">Baidu Cloudに自動同期</string> <string name="menu_sync_to_baidu_cloud">Baidu Cloudに今すぐ同期</string> <string name="delete_local_group_dialog_message">グループ「<xliff:g id="name">%s</xliff:g>」を削除しますか?</string> - <string name="edit_local_group_dialog_title">グループ名の変更</string> + <string name="edit_local_group_dialog_title">グループの名前の変更</string> <string name="too_many_contacts_add_to_group"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>件以上の連絡先は追加できません</string> <string name="no_phone_number_or_email">電話番号またはメールアドレスを入力してください。</string> <string name="memory_card_full">連絡先を保存できませんでした、携帯電話のメモリがいっぱいです</string> <string name="menu_memory_status">メモリの状態</string> <string name="memory_status_title">メモリの状態</string> <string name="memory_size">合計:</string> - <string name="memory_used">使用:</string> + <string name="memory_used">使用数:</string> <string name="calculating_status_now">状態を計算中\u2026</string> <string name="button_moveto">移動</string> <string name="menu_copyTo"><xliff:g id="destination">%s</xliff:g>にコピー</string> diff --git a/res/values-lb/strings.xml b/res/values-lb/strings.xml index 38e938c89..4590a83d9 100644 --- a/res/values-lb/strings.xml +++ b/res/values-lb/strings.xml @@ -22,6 +22,7 @@ <string name="shortcutMessageContact">Direkte Message</string> <string name="shortcutActivityTitle">Eng Kontaktofkierzung auswielen</string> <string name="callShortcutActivityTitle">Eng Nummer wiele fir unzeruffen</string> + <string name="messageShortcutActivityTitle">Nummer auswiele fir e Message ze schécken</string> <string name="contactPickerActivityTitle">E Kontakt auswielen</string> <string name="starredList">Markéiert</string> <string name="frequentList">Frequent</string> @@ -36,19 +37,36 @@ <string name="contactDetailUpdates">Updates</string> <string name="searchHint">Kontakter duerchsichen</string> <string name="menu_viewContact">Kontakt uweisen</string> + <string name="menu_addStar">Bei d\'Favoritte setzen</string> + <string name="menu_removeStar">Aus de Favoritte läschen</string> <string name="menu_editContact">Änneren</string> <string name="menu_deleteContact">Läschen</string> + <string name="menu_create_contact_shortcut">Um Heemschierm ofleeën</string> <string name="menu_call">Kontakt uruffen</string> + <string name="menu_sendSMS">Kontakt uschreiwen</string> + <string name="menu_splitAggregate">Opsplécken</string> <string name="menu_editGroup">Änneren</string> <string name="menu_deleteGroup">Läschen</string> <string name="menu_new_contact_action_bar">Kontakt dobäisetzen</string> <string name="menu_new_group_action_bar">Grupp dobäisetzen</string> + <string name="splitConfirmation_title">Kontakt opsplécken?</string> + <string name="splitConfirmation">Dëse Kontakt gëtt a méi Kontakter opgespléckt.</string> + <string name="menu_joinAggregate">Fusionéieren</string> + <string name="titleJoinContactDataWith">Kontakter fusionéieren</string> + <string name="blurbJoinContactDataWith">Wiel de Kontakt aus, deen s du mam <xliff:g id="name">%s</xliff:g> fusionéiere wëlls:</string> <string name="showAllContactsJoinItem">All d\'Kontakter uweisen</string> <string name="separatorJoinAggregateSuggestions">Proposéiert Kontakter</string> <string name="separatorJoinAggregateAll">All Kontakter</string> + <string name="contactsJoinedMessage">Kontakter goufe fusionéiert</string> <string name="menu_set_ring_tone">Schelltoun setzen</string> + <string name="menu_redirect_calls_to_vm">All d\'Uriff un d\'Mailbox</string> + <string name="readOnlyContactWarning">Du kanns keng Kontakter aus Konte läschen déi schreifgeschützt sinn, awer du kanns s\'an de Kontaktlëschte verstoppen.</string> + <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation">Dëse Kontakt enthält Informatioune vu verschiddene Konten. Informatiounen aus schreifgeschützte Konte ginn an denge Kontaktlëschte verstoppt, awer net geläscht.</string> + <string name="multipleContactDeleteConfirmation">Wann s du dëse Kontakt läschs, ginn Informatiounen aus méi Konte geläscht.</string> <string name="deleteConfirmation">Dëse Kontakt gëtt geläscht.</string> + <string name="menu_discard">Verwerfen</string> <string name="invalidContactMessage">De Kontakt existéiert net.</string> + <string name="createContactShortcutSuccessful">Kontakt-Widget op den Heemschierm dobäisetzen.</string> <string name="pickerNewContactHeader">Neie Kontakt erstellen</string> <string name="pickerNewContactText">Neie Kontakt erstellen</string> <string-array name="otherLabels"> @@ -58,9 +76,13 @@ <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet">Keng Biller sinn um Tablet disponibel.</string> <string name="photoPickerNotFoundText" product="default">Keng Biller sinn um Telefon disponibel.</string> <string name="attach_photo_dialog_title">Kontaktfoto</string> + <string name="customLabelPickerTitle">Eege Bezeechnung</string> + <string name="send_to_voicemail_checkbox">Uriff direkt un d\'Mailbox schécken</string> + <string name="removePhoto">Foto ewechhuelen</string> <string name="noContacts">Keng Kontakter.</string> <string name="noGroups">Keng Gruppen.</string> <string name="noAccounts">Fir Gruppen z\'erstellen brauchs du e Kont.</string> + <string name="emptyGroup">Keng Leit an dëser Grupp.</string> <string name="addPeopleToGroup">Fir e puer dobäizesetzen, änner d\'Grupp.</string> <string name="savingContact">Kontakt gëtt gespäichert\u2026</string> <string name="contactSavedToast">Kontakt gespäichert.</string> @@ -89,28 +111,121 @@ <string name="contactsGroupsLabel">Gruppen</string> <string name="callBack">Zréckuruffen</string> <string name="callAgain">Erëm uruffen</string> + <string name="returnCall">Zréckuruffen</string> + <string name="add_contact_dlg_message_fmt">\"<xliff:g id="email">%s</xliff:g>\" bei d\'Kontakter dobäisetzen?</string> <string name="description_contact_photo">Kontaktfoto</string> + <string name="description_plus_button">méi</string> <string name="exporting_contact_list_progress"><xliff:g id="current_number">%s</xliff:g> vu(n) <xliff:g id="total_number">%s</xliff:g> Kontakter</string> <string name="search_settings_description">Nimm vun denge Kontakter</string> + <string name="quickcontact_missing_app">Fir dës Aktioun gouf keng App fonnt.</string> + <string name="missing_app">Fir dës Aktioun gouf keng App fonnt.</string> <string name="menu_share">Deelen</string> + <string name="share_via">Kontakter deelen iwwer</string> + <string name="dialog_new_group_account">Grupp ënner dësem Kont erstellen</string> + <string name="audio_chat">Stëmmchat</string> + <string name="video_chat">Videochat</string> <string name="connections">Connectiounen</string> <string name="add_connection_button">Connectioun dobäisetzen</string> <string name="recent" msgid="2062236709538790412">Rezent</string> + <string name="recent_updates" msgid="2018245636796411442">Rezent Aktualiséierungen</string> + <string name="account_type_format"><xliff:g id="source" example="Gmail">%1$s</xliff:g>-Kontakt</string> + <string name="from_account_format"><xliff:g id="source" example="user@gmail.com">%1$s</xliff:g></string> + <string name="use_photo_as_primary">Dës Foto benotzen</string> + <string name="contact_read_only">Kann an dëser App net beaarbecht ginn.</string> + <string name="no_contact_details">Keng Zousazinformatiounen zu dësem Kontakt.</string> + <string name="group_read_only">Kann op dësem Apparat net beaarbecht ginn.</string> <string name="display_options_sort_list_by">Lëscht zortéieren no</string> + <string name="display_options_sort_by_given_name">Virnumm</string> + <string name="display_options_sort_by_family_name">Familljennumm</string> + <string name="display_options_view_names_as">Kontaktnimm ukucken</string> + <string name="display_options_view_given_name_first">Virnumm vir</string> + <string name="display_options_view_family_name_first">Familljennumm vir</string> <string name="take_photo">Foto maachen</string> <string name="take_new_photo">Nei Foto maachen</string> + <string name="pick_photo">Foto aus der Galerie auswielen</string> + <string name="pick_new_photo">Nei Foto aus der Galerie auswielen</string> + <string name="locale_change_in_progress">D\'Kontaktlëscht gëtt un déi geännert Sprooch ugepasst.</string> + <string name="upgrade_in_progress">D\'Kontaktlëscht gëtt aktualiséiert.</string> + <string name="upgrade_out_of_memory">Kontakter gi grad aktualiséiert.\n\nDen Aktualiséierungsprozess brauch ongeféier <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB vum interne Späicher.\n\nWiel eng vun de folgenden Optiounen aus:</string> + <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall">Puer Appen desinstalléieren</string> + <string name="upgrade_out_of_memory_retry">Upgrade widderhuelen</string> + <string name="search_results_searching">Gëtt gesicht\u2026</string> + <string name="menu_display_selected">"Auswiel uweisen"</string> <string name="menu_display_all">"Alles uweisen"</string> + <string name="menu_select_all">"All auswielen"</string> + <string name="menu_select_none">"Auswiel ophiewen"</string> + <string name="add_field">Anert Feld dobäisetzen</string> + <string name="add_new_entry_for_section">Neien dobäisetzen</string> + <string name="add_organization">Organisatioun dobäisetzen</string> <string name="event_edit_field_hint_text">Datum</string> + <string name="group_edit_field_hint_text">Gruppennumm</string> + <string name="description_star">Favorit</string> <string name="edit_contact">Kontakt änneren</string> + <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message">Den + aktuelle Kontakt mam ausgewielte verknëppen?</string> + <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message">De Kontakt beaarbechten? Déi Informatiounen déi s du bis elo uginn hues gi kopéiert.</string> + <string name="menu_copyContact">Bei meng Kontakter kopéieren</string> + <string name="add_to_my_contacts">Bei meng Kontakter dobäisetzen</string> + <string name="contact_directory_description"><xliff:g id="type" example="Corporate Directory">%1$s</xliff:g>-Verzeechnes </string> + <string name="toast_making_personal_copy">Perséinlech Kopië ginn erstallt\u2026</string> <string name="list_filter_custom">Personaliséiert</string> <string name="activity_title_settings">Astellungen</string> <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">Astellungen</string> <string name="menu_help">Hëllef</string> + <string name="preference_displayOptions">Uweisoptiounen</string> + <string name="organization_company_and_title"><xliff:g id="company" example="Technical Program Manager">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="company" example="Google Inc.">%1$s</xliff:g></string> + <string name="non_phone_caption">Telefonsnummer</string> + <string name="non_phone_add_to_contacts">Bei d\'Kontakter dobäisetzen</string> + <string name="activity_title_confirm_add_detail">Bei d\'Kontakter dobäisetzen</string> <string name="non_phone_close">Zoumaachen</string> + <string name="widget_name_and_phonetic"><xliff:g id="display_name" example="John Huber">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="phonetic_name">%2$s</xliff:g>)</string> + <string name="date_year_toggle">Joer aginn</string> <string name="social_widget_label">Kontakt</string> <string name="social_widget_loading">Gëtt gelueden\u2026</string> <string name="contacts_unavailable_create_contact">Neie Kontakt erstellen</string> + <string name="contacts_unavailable_add_account">An engem Kont aloggen</string> + <string name="contacts_unavailable_import_contacts">Kontakter importéieren</string> + <string name="create_group_dialog_title">Nei Grupp erstellen</string> + <string name="create_group_item_label">Nei Grupp erstellen</string> + <plurals name="num_groups_in_account"> + <item quantity="one">1 Grupp</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%0$d</xliff:g> Gruppen</item> + </plurals> + <string name="delete_group_dialog_message">D\'Grupp + \"<xliff:g id="group_label" example="Friends">%1$s</xliff:g>\" läschen? + (D\'Kontakter an der Grupp ginn net geläscht.) + </string> + <plurals name="num_contacts_in_group"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> Persoun / <xliff:g id="account_type">%2$s</xliff:g></item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> Persounen / <xliff:g id="account_type">%2$s</xliff:g></item> + </plurals> + <plurals name="group_list_num_contacts_in_group"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> Persoun</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> Persounen</item> + </plurals> + <string name="toast_join_with_empty_contact">Gëff en Numm fir de Kontakt an, ier s du e mat engem anere Kontakt fusionéiers.</string> + <string name="copy_text">An d\'Tëschenoflag kopéieren</string> <string name="set_default">Als Standard setzen</string> + <string name="clear_default">Als Standard läschen</string> + <string name="toast_text_copied">Text kopéiert</string> <string name="cancel_confirmation_dialog_message">Deng Ännerungen zrécksetzen?</string> + <string name="call_type_and_date"> <xliff:g id="call_type" example="Friends">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="call_short_date" example="Friends">%2$s</xliff:g> + </string> + <string name="profile_display_name">Mäi Profil astellen</string> + <string name="enter_contact_name">Numm vun der Persoun aginn</string> <string name="group_name_hint">Numm vun der Grupp</string> + <string name="local_profile_title">Mäi lokale Profil</string> + <string name="external_profile_title"><xliff:g id="external_source">%1$s</xliff:g>-Profil</string> + <string name="toast_displaying_all_contacts">All Kontakter uweisen</string> + <string name="no_account_prompt">D\'Leit-App funktionéiert besser mat engem Google-Kont.\n\nu2022 Zougrëff iwwer iergendee Browser\nu2022 Séchere vu Kontakter mat Schutzfunktioun.</string> + <string name="generic_no_account_prompt">Synchroniséierung mat engem Online-Service: Deng Kontakter sinn och da geséchert, wann s du däin Telefon verléiers.</string> + <string name="generic_no_account_prompt_title">E Kont dobäisetzen</string> + <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts">Deng nei Kontakter ginn net geséchert. E Kont fir d\'Online-Sécherung vun denge Kontakter dobäisetzen?</string> + <string name="contact_editor_prompt_one_account">Däin neie Kontakt gëtt mat <xliff:g id="account_name">%1$s</xliff:g> synchroniséiert.</string> + <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts">Du kanns däin neie Kontakt mat engem vun dëse Konte synchroniséieren. Wéi ee wëlls du benotzen?</string> + <string name="keep_local">Lokal späicheren</string> + <string name="add_account">Kont dobäisetzen</string> + <string name="add_new_account">Neie Kont dobäisetzen</string> + <string name="menu_export_database">Datebankfichieren exportéieren</string> + <string name="contact_detail_picture_description">Bild. Auswiele fir ze änneren</string> </resources> diff --git a/res/values-lt/cm_strings.xml b/res/values-lt/cm_strings.xml index a6f07bc39..cd079cc14 100644 --- a/res/values-lt/cm_strings.xml +++ b/res/values-lt/cm_strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ <string name="deleteConfirmation_title">Ištrinti kontaktą?</string> <string name="importConfirmation_title">Importuoti kontaktą?</string> <string name="contactDeletedToast">Kontaktas ištrintas</string> - <string name="contactSavedToSimCardError">Negalima įrašyti pažymėtų kontaktų į SIM kortelę</string> + <string name="contactSavedToSimCardError">Negalima išsaugoti pažymėtų kontaktų į SIM kortelę</string> <string name="airplane_mode_on">SIM kortelė negali būti atverta, kai įjungtas lėktuvo režimas</string> <string name="number_anr_too_long">Numeris per ilgas</string> <string name="email_address_too_long">El. pašto adresas per ilgas</string> diff --git a/res/values-pl/cm_strings.xml b/res/values-pl/cm_strings.xml index fbe7bd8b8..743fbc1d1 100644 --- a/res/values-pl/cm_strings.xml +++ b/res/values-pl/cm_strings.xml @@ -19,6 +19,7 @@ <string name="deleteConfirmation_title">Usunąć kontakt?</string> <string name="importConfirmation_title">Zaimportować kontakt?</string> <string name="contactDeletedToast">Kontakt usunięty</string> + <string name="contactSavedToSimCardError">Nie można zapisać wybranych kontaktów na karcie SIM</string> <string name="airplane_mode_on">Nie można uzyskać dostępu do karty SIM, gdy włączony jest tryb samolotowy</string> <string name="number_anr_too_long">Numer jest zbyt długi</string> <string name="email_address_too_long">Adres e-mail jest zbyt długi</string> @@ -46,6 +47,11 @@ <string name="title_add_members">Dodaj członków</string> <string name="select_all">Wszystkie</string> <string name="action_done">Gotowe</string> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d wybrany</item> + <item quantity="few">%d wybrane</item> + <item quantity="other">%d wybranych</item> + </plurals> <string name="delete_call_title">Usuń dzienniki rozmów</string> <string name="delete_call_message">Usuń dzienniki rozmów\u2026</string> <string name="delete_call_alert">Usunąć zaznaczone dzienniki rozmów?</string> diff --git a/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml b/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml index 017a1e6d5..338976038 100644 --- a/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ <string name="quick_contact_copied_toast">"Copiado para a área de transferência"</string> <string name="deleteConfirmation_title">Apagar contacto?</string> <string name="importConfirmation_title">Importar contacto?</string> + <string name="menu_deleteContacts">Apagar contactos</string> <string name="contactDeletedToast">Contacto apagado</string> <string name="contactSavedToSimCardError">Não consegui gravar no cartão SIM, os contactos selecionados</string> <string name="airplane_mode_on">O cartão SIM não pode ser acedido quando o modo avião estiver ativado</string> diff --git a/res/values-ru/cm_strings.xml b/res/values-ru/cm_strings.xml index 0b9edb3dc..79bd5e8f4 100644 --- a/res/values-ru/cm_strings.xml +++ b/res/values-ru/cm_strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ <string name="quick_contact_copied_toast">"Скопировано в буфер обмена"</string> <string name="deleteConfirmation_title">Удалить контакт?</string> <string name="importConfirmation_title">Импортировать контакт?</string> + <string name="menu_deleteContacts">Удалить контакты</string> <string name="contactDeletedToast">Контакт удалён</string> <string name="contactSavedToSimCardError">Не удалось сохранить выбранные контакты на SIM-карту</string> <string name="airplane_mode_on">Чтобы получить доступ к SIM-карте, выключите режим полёта.</string> diff --git a/res/values-sr/cm_strings.xml b/res/values-sr/cm_strings.xml index 8b0584ae8..aa6786bcb 100644 --- a/res/values-sr/cm_strings.xml +++ b/res/values-sr/cm_strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ <string name="quick_contact_copied_toast">"Копирано у привремену меморију"</string> <string name="deleteConfirmation_title">Избриши контакт?</string> <string name="importConfirmation_title">Увези контакт?</string> + <string name="menu_deleteContacts">Избриши контакте</string> <string name="contactDeletedToast">Контакт избрисан</string> <string name="contactSavedToSimCardError">Не може да се сачува изабрани контакт на SIM картици</string> <string name="airplane_mode_on">Не може се приступити SIM картици док је режим рада у авиону омогућен</string> diff --git a/res/values-tr/cm_strings.xml b/res/values-tr/cm_strings.xml index 0fd5b7544..30ed487fe 100644 --- a/res/values-tr/cm_strings.xml +++ b/res/values-tr/cm_strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ <string name="quick_contact_copied_toast">"Panoya kopyalandı"</string> <string name="deleteConfirmation_title">Kişi silinsin mi?</string> <string name="importConfirmation_title">Kişi alınsın mı?</string> + <string name="menu_deleteContacts">Kişileri sil</string> <string name="contactDeletedToast">Kişi silindi</string> <string name="contactSavedToSimCardError">Seçili kişiler SIM karta kaydedilemedi</string> <string name="airplane_mode_on">Uçak modu etkinken SIM karta erişilemez</string> diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..60d209774 --- /dev/null +++ b/res/values-ug/strings.xml @@ -0,0 +1,222 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="people">كىشى</string> + <string name="contactsList">ئالاقەداشلار</string> + <string name="shortcutContact">ئالاقەداش</string> + <string name="shortcutDialContact">بىۋاسىتە نومۇر بۇراش</string> + <string name="shortcutMessageContact">بىۋاسىتە ئۇچۇر يوللاش</string> + <string name="shortcutActivityTitle">ئالاقەداشقا تېز كۇنۇپكا تاللاڭ</string> + <string name="callShortcutActivityTitle">بۇرايدىغان نومۇر تاللاڭ</string> + <string name="messageShortcutActivityTitle">ئۇچۇر يوللايدىغان نومۇر تاللاڭ</string> + <string name="contactPickerActivityTitle">بىر ئالاقەداش تاللاڭ</string> + <string name="starredList">يۇلتۇزلۇق</string> + <string name="frequentList">دائىم</string> + <string name="strequentList">يىغقۇچ</string> + <string name="viewContactTitle">ئالاقەداش تەپسىلاتى</string> + <string name="viewContactDesription">ئالاقەداشنى كۆرسەت</string> + <string name="editContactDescription">ئالاقەداش تەھرىر</string> + <string name="insertContactDescription">ئالاقەداش قۇر</string> + <string name="editGroupDescription">گۇرۇپپا تەھرىر</string> + <string name="insertGroupDescription">گۇرۇپپا قۇر</string> + <string name="contactDetailAbout">ھەققىدە</string> + <string name="contactDetailUpdates">يېڭىلانمىلار</string> + <string name="searchHint">ئالاقەداش ئىزدە</string> + <string name="menu_viewContact">ئالاقەداشنى كۆرسەت</string> + <string name="menu_addStar">يىغقۇچقا قوش</string> + <string name="menu_removeStar">يىغقۇچتىن چىقىرىۋەت</string> + <string name="menu_editContact">تەھرىر</string> + <string name="menu_deleteContact">ئۆچۈر</string> + <string name="menu_create_contact_shortcut">باش ئېكرانغا جايلاشتۇر</string> + <string name="menu_call">ئالاقەداشنى چاقىر</string> + <string name="menu_sendSMS">ئالاقەداشقا ئۇچۇر يوللا</string> + <string name="menu_splitAggregate">ئايرىش</string> + <string name="menu_editGroup">تەھرىر</string> + <string name="menu_deleteGroup">ئۆچۈر</string> + <string name="menu_new_contact_action_bar">ئالاقەداش قوش</string> + <string name="menu_new_group_action_bar">گۇرۇپپا قوش</string> + <string name="splitConfirmation_title">ئالاقەداش پارچىلامدۇ؟</string> + <string name="splitConfirmation">بۇ ئالاقەداش كۆپ ئالاقەداشقا پارچىلىنىدۇ.</string> + <string name="menu_joinAggregate">بىرلەشتۈر</string> + <string name="titleJoinContactDataWith">ئالاقەداش بىرلەشتۈر</string> + <string name="blurbJoinContactDataWith"><xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> بىلەن بىرلەشتۈرىدىغان ئالاقەداشنى تاللاڭ:</string> + <string name="showAllContactsJoinItem">ھەممە ئالاقەداشنى كۆرسەت</string> + <string name="separatorJoinAggregateSuggestions">تەۋسىيە ئالاقەداشلار</string> + <string name="separatorJoinAggregateAll">ھەممە ئالاقەداشلار</string> + <string name="contactsJoinedMessage">بىرلەشتۈرۈلگەن ئالاقەداشلار</string> + <string name="menu_set_ring_tone">قوڭغۇراق ئاۋاز تەڭشىكى</string> + <string name="menu_redirect_calls_to_vm">ھەممە چاقىرىشنى ئۈنخەتكە يوللا</string> + <string name="readOnlyContactWarning">ئوقۇشقىلا بولىدىغان ھېساباتتىكى ئالاقەداشلارنى ئۆچۈرەلمەيسىز ئەمما ئالاقەداشلار تىزىملىكىدىن يوشۇرالايسىز.</string> + <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation">بۇ ئالاقەداشنىڭ ئۇچۇرىدا كۆپ ھېساباتتىن كەلگەن ئۇچۇر بار. پەقەت ئوقۇشقىلا بولىدىغان ھېساباتتىن كەلگەن ئۇچۇرلار ئالاقەداشلار تىزىملىكىڭىزدە يوشۇرۇلىدۇ ئەمما ئۆچۈرۈلمەيدۇ.</string> + <string name="multipleContactDeleteConfirmation">بۇ ئالاقەداش ئۆچۈرۈلسە كۆپ ھېساباتتىكى ئۇچۇر ئۆچۈرۈلىدۇ.</string> + <string name="deleteConfirmation">بۇ ئالاقەداش ئۆچۈرۈلىدۇ.</string> + <string name="menu_discard">تاشلىۋەت</string> + <string name="invalidContactMessage">ئالاقەداش مەۋجۇت ئەمەس</string> + <string name="createContactShortcutSuccessful">ئالاقەداش ئەپچە باش ئېكرانغا قوشۇلدى.</string> + <string name="pickerNewContactHeader">يېڭى ئالاقەداش قۇر</string> + <string name="pickerNewContactText">يېڭى ئالاقەداش قۇر</string> + <string-array name="otherLabels"> + <item>تەشكىل</item> + <item>ئىزاھات</item> + </string-array> + <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet">تاختا كومپيۇتېردا رەسىم يوق.</string> + <string name="photoPickerNotFoundText" product="default">تېلېفوندا رەسىمى يوق.</string> + <string name="attach_photo_dialog_title">ئالاقەداش سۈرىتى</string> + <string name="customLabelPickerTitle">ئۆزلەشتۈرگەن بەلگە ئاتى</string> + <string name="send_to_voicemail_checkbox">چاقىرىشنى بىۋاسىتە ئۈنخەتكە يوللا</string> + <string name="removePhoto">سۈرەتنى چىقىرىۋەت</string> + <string name="noContacts">ئالاقەداشلار يوق.</string> + <string name="noGroups">گۇرۇپپا يوق.</string> + <string name="noAccounts">گۇرۇپپا قۇرۇش ئۈچۈن بىر ھېساباتىڭىز بولۇشى كېرەك.</string> + <string name="emptyGroup">بۇ گۇرۇپپىدا ئادەم يوق.</string> + <string name="addPeopleToGroup">كۆپرەك قوشۇشتا گۇرۇپپا تەھرىرلەڭ.</string> + <string name="savingContact">ئالاقەداش ساقلاۋاتىدۇ…</string> + <string name="contactSavedToast">ئالاقەداش ساقلاندى.</string> + <string name="contactSavedErrorToast">ئالاقەداش ئۆزگىرىشلىرىنى ساقلىيالمايدۇ.</string> + <string name="groupSavedToast">گۇرۇپپا ساقلاندى.</string> + <string name="groupSavedErrorToast">گۇرۇپپا ئۆزگىرىشلىرىنى ساقلىيالمايدۇ.</string> + <plurals name="listTotalPhoneContacts"> + <item quantity="other">1 ئالاقەداشنىڭ تېلېفون نومۇرى بار</item> + </plurals> + <string name="listTotalPhoneContactsZero">ئالاقەداشنىڭ تېلېفون نومۇرى يوق</string> + <plurals name="listTotalAllContacts"> + <item quantity="other">1 ئالاقەداش</item> + </plurals> + <plurals name="listFoundAllContacts"> + <item quantity="other">1 نى تاپتى</item> + </plurals> + <string name="listFoundAllContactsZero">ئالاقەداش يوق</string> + <plurals name="searchFoundContacts"> + <item quantity="other">1 نى تاپتى</item> + </plurals> + <string name="contactsAllLabel">ھەممە ئالاقەداشلار</string> + <string name="contactsGroupsLabel">گۇرۇپپا</string> + <string name="callBack">قايتۇرۇپ چاقىر</string> + <string name="callAgain">قايتا چاقىر</string> + <string name="returnCall">چاقىرىشقا قايت</string> + <string name="add_contact_dlg_message_fmt"><xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> نى ئالاقەداشقا قوشامدۇ؟</string> + <string name="description_contact_photo">ئالاقەداش سۈرىتى</string> + <string name="description_plus_button">قوشۇش</string> + <string name="exporting_contact_list_progress"><xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> دىن <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> ئالاقەداش</string> + <string name="search_settings_description">ئالاقەداشنىڭ ئاتى</string> + <string name="quickcontact_missing_app">بۇ مەشغۇلاتنى بىر تەرەپ قىلىدىغان ئەپ يوق</string> + <string name="missing_app">بۇ مەشغۇلاتنى بىر تەرەپ قىلىدىغان ئەپ يوق</string> + <string name="menu_share">ھەمبەھىر</string> + <string name="share_via">ئالاقەداش ھەمبەھىر ئۇسۇلى</string> + <string name="dialog_new_group_account">ھېسابات ئاستىغا گۇرۇپپا قۇر</string> + <string name="audio_chat">ئاۋازلىق سۆھبەت</string> + <string name="video_chat">سىنلىق پاراڭ</string> + <string name="connections">باغلىنىشلار</string> + <string name="add_connection_button">باغلىنىش قوش</string> + <string name="recent" msgid="2062236709538790412">يېقىنقى</string> + <string name="recent_updates" msgid="2018245636796411442">يېقىنقى يېڭىلانمىلار</string> + <string name="account_type_format"><xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ئالاقەداش</string> + <string name="from_account_format"><xliff:g id="source" example="user@gmail.com">%1$s</xliff:g></string> + <string name="use_photo_as_primary">بۇ سۈرەتنى ئىشلەت</string> + <string name="contact_read_only">بۇ ئەپتە تەھرىرلىيەلمەيدۇ.</string> + <string name="no_contact_details">بۇ ئالاقەداشنىڭ باشقا ئۇچۇرى يوق.</string> + <string name="group_read_only">بۇ ئۈسكۈنىدە تەھرىرلىيەلمەيدۇ</string> + <string name="display_options_sort_list_by">تىزىملىك تەرتىپلەش ئاساسى</string> + <string name="display_options_sort_by_given_name">ئاتى</string> + <string name="display_options_sort_by_family_name">تەگئاتى</string> + <string name="display_options_view_names_as">ئالاقەداشنىڭ ئاتلىرىنى كۆرسەت</string> + <string name="display_options_view_given_name_first">ئالدى بىلەن ئاتى</string> + <string name="display_options_view_family_name_first">ئالدى بىلەن تەگئاتى</string> + <string name="take_photo">رەسىم تارت</string> + <string name="take_new_photo">يېڭى سۈرەت تارت</string> + <string name="pick_photo">رەسىم يىغقۇچتىن سۈرەت تاللاڭ</string> + <string name="pick_new_photo">رەسىم يىغقۇچتىن يېڭى سۈرەت تاللاڭ</string> + <string name="locale_change_in_progress">تىل ئۆزگەرگەنلىكتىن ئالاقەداشلار تىزىملىكىنى يېڭىلاۋاتىدۇ.</string> + <string name="upgrade_in_progress">ئالاقەداشلار تىزىملىكىنى يېڭىلاۋاتىدۇ.</string> + <string name="upgrade_out_of_memory">ئالاقەداشلار يۈكسەلدۈرۈلۈۋاتىدۇ.\"\n\n\"يۈكسەلدۈرۈش جەريانىغا تەخمىنەن <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g>MB ئىچىدىكى ساقلىغۇچ زۆرۈر.\"\n\n\"تۆۋەندىكى تاللانمىدىن بىرنى تاللاڭ:</string> + <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall">بەزى ئەپلەرنى ئۆچۈرۈش</string> + <string name="upgrade_out_of_memory_retry">يېڭىلاشنى قايتا سىناش</string> + <string name="search_results_searching">ئىزدەۋاتىدۇ…</string> + <string name="menu_display_selected">"تاللانغاننى كۆرسەت"</string> + <string name="menu_display_all">"ھەممىنى كۆرسەت"</string> + <string name="menu_select_all">"ھەممىنى تاللا"</string> + <string name="menu_select_none">"ھەممىنى تاللىما"</string> + <string name="add_field">باشقا سۆز بۆلىكى قوش</string> + <string name="add_new_entry_for_section">يېڭىدىن قوش</string> + <string name="add_organization">تەشكىل قوش</string> + <string name="event_edit_field_hint_text">چېسلا</string> + <string name="group_edit_field_hint_text">گۇرۇپپا ئاتى</string> + <string name="description_star">ياقتۇرىدىغان</string> + <string name="edit_contact">ئالاقەداش تەھرىر</string> + <plurals name="merge_info"> + <item quantity="other">بىرلەشتۈرۈلمىدى</item> + </plurals> + <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message">نۆۋەتتىكى ئالاقەداش بىلەن تاللانغان ئالاقەداشنى بىرلەشتۈرەمدۇ؟</string> + <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message">تاللانغان ئالاقەداشنى تەھرىرلەشكە ئالمىشامدۇ؟ سىستېما ھازىرغا قەدەر كىرگۈزگەن ھەممە ئۇچۇرنى كۆچۈرىدۇ.</string> + <string name="menu_copyContact">ئالاقەداشلىرىمغا كۆچۈر</string> + <string name="add_to_my_contacts">ئالاقەداشلىرىمغا قوش</string> + <string name="contact_directory_description">مۇندەرىجە <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g></string> + <string name="toast_making_personal_copy">شەخسىي نۇسخا قۇرۇۋاتىدۇ…</string> + <string name="list_filter_custom">ئىختىيارىيلاشقان</string> + <string name="activity_title_settings">تەڭشەكلەر</string> + <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">تەڭشەكلەر</string> + <string name="menu_help">ياردەم</string> + <string name="preference_displayOptions">كۆرسىتىش تاللانما</string> + <string name="organization_company_and_title"><xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g></string> + <string name="non_phone_caption">تېلېفون نومۇرى</string> + <string name="non_phone_add_to_contacts">ئالاقەداشقا قوش</string> + <string name="activity_title_confirm_add_detail">ئالاقەداشقا قوش</string> + <string name="non_phone_close">ياپ</string> + <string name="widget_name_and_phonetic"><xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)</string> + <string name="date_year_toggle">يىل كىرگۈزۈڭ</string> + <string name="social_widget_label">ئالاقەداش</string> + <string name="social_widget_loading">يۈكلەۋاتىدۇ…</string> + <string name="contacts_unavailable_create_contact">يېڭى بىر ئالاقەداش قۇر</string> + <string name="contacts_unavailable_add_account">ھېساباتتا تىزىمغا كىر</string> + <string name="contacts_unavailable_import_contacts">ئالاقەداش ئەكىر</string> + <string name="create_group_dialog_title">يېڭى گۇرۇپپا قۇر</string> + <string name="create_group_item_label">يېڭى گۇرۇپپا قۇر</string> + <plurals name="num_groups_in_account"> + <item quantity="other">1 گۇرۇپپا</item> + </plurals> + <string name="delete_group_dialog_message"><xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g> گۇرۇپپىنى ئۆچۈرەمسىز؟ (ئالاقەداشنىڭ ئۆزىنى ئۆچۈرەلمەيدۇ.)</string> + <plurals name="num_contacts_in_group"> + <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g> دىكى <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> كىشى</item> + </plurals> + <plurals name="group_list_num_contacts_in_group"> + <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> كىشى</item> + </plurals> + <string name="toast_join_with_empty_contact">ئالاقەداش ئاتىنى كىرگۈزۈپ ئاندىن باشقا ئالاقەداش بىلەن بىرلەشتۈرۈڭ.</string> + <string name="copy_text">چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈر</string> + <string name="set_default">كۆڭۈلدىكىگە تەڭشە</string> + <string name="clear_default">كۆڭۈلدىكىنى تازىلا</string> + <string name="toast_text_copied">تېكىست كۆچۈرۈلدى</string> + <string name="cancel_confirmation_dialog_message">ئۆزگەرتىشلىرىڭىزنى تاشلىۋېتەمدۇ؟</string> + <string name="call_type_and_date"><xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g></string> + <string name="profile_display_name">سەپلىمە ھۆججەتلىرىمنىڭ تەڭشىكى</string> + <string name="enter_contact_name">كىشى ئاتىنى كىرگۈزۈڭ</string> + <string name="group_name_hint">گۇرۇپپا ئاتى</string> + <string name="local_profile_title">يەرلىك سەپلىمە ھۆججىتىم</string> + <string name="external_profile_title"><xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> سەپلىمە ھۆججىتىم</string> + <string name="toast_displaying_all_contacts">ھەممە ئالاقەداشنى كۆرسىتىۋاتىدۇ</string> + <string name="no_account_prompt">ئادەملەر گۇگىل ھېساباتى ئارقىلىق تېخىمۇ ياخشى ئىشلىيەلەيدۇ.\"\n\n\"• خالىغان توركۆرگۈدىن زىيارەت قىلالايسىز.\"\n\"• ئالاقەداشلىرىڭىزنى بىخەتەر ھالدا زاپاسلىيالايسىز.</string> + <string name="generic_no_account_prompt">تېلېفونىڭىز يۈتۈپ كەتسىمۇ، ئالاقەداشلىرىڭىزنىڭ بىخەتەرلىكىگە كاپالەتلىك قىلالايسىز: توردىكى مۇلازىمەت بىلەن قەدەمداشلىيالايسىز.</string> + <string name="generic_no_account_prompt_title">بىر ھېسابات قوش</string> + <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts">يېڭى ئالاقەداشلىرىڭىز زاپاسلانمىدى. توردا زاپاسلايدىغان ئالاقەداش ھېساباتى قوشامسىز؟</string> + <string name="contact_editor_prompt_one_account">يېڭى ئالاقەداشلىرىڭىز <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> بىلەن قەدەمداشلاندى.</string> + <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts">يېڭى ئالاقەداشلىرىڭىزنى تۆۋەندىكى ھېسابات بىلەن قەدەمداشلىيالايسىز. قايسىسىنى ئىشلىتىسىز؟</string> + <string name="keep_local">يەرلىكتە ساقلا</string> + <string name="add_account">ھېسابات قوش</string> + <string name="add_new_account">يېڭى ھېسابات قوش</string> + <string name="menu_export_database">ساندان ھۆججەتلىرىنى چىقار</string> + <string name="contact_detail_picture_description">رەسىم. تاللانسا ئۆزگەرتىدۇ</string> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml index 8fc379522..cf82b6f07 100644 --- a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml @@ -16,4 +16,18 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="quick_contact_copied_toast">"已複製至剪貼簿"</string> + <string name="deleteConfirmation_title">刪除聯絡人?</string> + <string name="importConfirmation_title">匯入聯絡人?</string> + <string name="contactDeletedToast">聯絡人已刪除</string> + <string name="sim_card_full">SIM 卡已滿</string> + <string name="tag_too_long">聯絡人名稱過長</string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM 卡</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM 卡 <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="delete_group_dialog_title">删除群组</string> + <string name="title_group_name">群組名稱</string> + <string name="title_group_add">新增群組</string> + <string name="title_del_call">刪除</string> + <string name="delete_contacts_title">刪除聯絡人</string> + <string name="button_moveto">移動</string> + <string name="voicemail">語音信箱</string> </resources> |