From 56d9fec649b7fcad107f4732ca0dc03b71cb8ada Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abhisek Devkota Date: Thu, 22 Jun 2017 22:40:24 -0700 Subject: Automatic translation import Change-Id: I97e9ddb5e8ca41a749dee48edaacc6519cbbd408 --- core/res/res/values-ast-rES/strings.xml | 1 + core/res/res/values-es-rUS/cm_strings.xml | 2 +- core/res/res/values-sr/cm_strings.xml | 140 ++++++++++----------- core/res/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml | 2 +- packages/Keyguard/res/values-es-rUS/cm_strings.xml | 4 +- packages/SettingsLib/res/values-sr/cm_strings.xml | 4 +- packages/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml | 6 + packages/SystemUI/res/values-es-rUS/cm_strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-nb/cm_strings.xml | 4 +- 9 files changed, 86 insertions(+), 79 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-ast-rES/strings.xml b/core/res/res/values-ast-rES/strings.xml index 41c6670ee8b..ae2da1bfda8 100644 --- a/core/res/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -1506,6 +1506,7 @@ + Una o más aplicaciones de darréu soliciten permisu p\'acceder a la to cuenta, agora y nel futuru. ¿Quies permitir esta solicitú? Solicitú d\'accesu Permitir diff --git a/core/res/res/values-es-rUS/cm_strings.xml b/core/res/res/values-es-rUS/cm_strings.xml index 14f4ad66365..2eada358885 100644 --- a/core/res/res/values-es-rUS/cm_strings.xml +++ b/core/res/res/values-es-rUS/cm_strings.xml @@ -165,7 +165,7 @@ encender pantalla obtener cuentas del dispositivo cambiar estado del Wi-Fi - obtener acceso de Superusuario + obtener acceso de superusuario Para desanclar esta pantalla, mantén pulsado el botón Atrás. diff --git a/core/res/res/values-sr/cm_strings.xml b/core/res/res/values-sr/cm_strings.xml index b15b557dba4..b394d33d3fd 100644 --- a/core/res/res/values-sr/cm_strings.xml +++ b/core/res/res/values-sr/cm_strings.xml @@ -46,16 +46,16 @@ Рестартуј - Тренутно + Тренутни Рестартуј - Опоравак + Режим опоравка - Bootloader + Покретач система - Преузимање + Preuzimanje Рестартуј интерфејс @@ -69,11 +69,11 @@ Апликација је затворена - ADB преко мреже омогућен + ADB преко мреже је омогућен ADB преко USB & мреже омогућен - Додирни да онемогућиш отклањање грешака. + Додирните да бисте онемогућили отклањање грешака. ADB - %1$s USB & мрежа @@ -91,87 +91,87 @@ Искључи Wi-Fi - омогући или онемогући заштиту приватности - Дозвољава апликацији да промени да ли се друга апликација покреће са заштитом приватности. Када је апликација покренута са заштитом приватности, она неће имати приступ личним подацима, као што су контакти, евиденција позива или поруке. + омогућавање или онемогућавање заштите приватности + Апликација може да промени стање заштите приватности за друге апликације. Када је апликација покренута под заштитом приватности, она неће имати приступ личним подацима као што су контакти, евиденције позива или поруке. Заштита приватности је активна - %1$s неће бити у могућности да приступи личним подацима + %1$s неће моћи да приступи личним подацима Заштита приватности %1$s жели да %2$s. Запамти мој избор приступ камери - приступ твојој локацији - прочитај твоја обавештења - aктивирај VPN - покрени при укључивању - избриши свој дневник позива - избриши своје контакте - избриши своје MMS поруке - избриши своје SMS поруке - исцртај windows на врху - добиј статистику коришћења апликација - држи уређај будним - обави телефонски позив - ажурирај твој календар - ажурирај евиденцију позива - модификуј привремену меморију - ажурирај твоје контакте - ажурирај подешавања система - искључи/укључи микрофон - пусти аудио - постави обавештење + приступ локацији + читање обавештења + активирање VPN-а + покретање при подизању система + брисање евиденције позива + брисање контаката + брисање MMS порука + брисање SMS порука + приказивање преко других апликација + преузимање статистике коришћења апликација + одржавање уређаја будним + обављање телефонског позива + ажурирање календара + ажурирање евиденције позива + модификација привремене меморије + ажурирање контаката + ажурирање подешавања система + укључивање/искључивање микрофона + репродуковање звука + приказ обавештења пројектовање медија - прочитај твој календар - прочитај евиденцију позива - прочитај привремену меморију - прочитај твоје контакте - прочитај твоје MMS поруке - прочитај твоје SMS поруке - прими SMS поруку - сними звук - пошаљи MMS поруку - пошаљи SMS поруку - покрени при укључивању - прикажи искачуће поруке - пребаци Bluetooth - Укључи/искључи мобилне податке - пребацуј NFC - Wi-FI прекидач - контрола јачине аларма - контрола аудио фокуса - контрола Bluetooth јачине - контрола главне јачине - користи дугмиће за медије - контрола јачине за медије - контрола јачине обавештења - контрола јачине звона - користи повратне информације - контрола јачине гласовног позива - напиши MMS поруку - напиши SMS поруку + читање из календара + читање евиденције позива + читање из привремене меморије + читање контаката + читање ММС порука + читање СМС порука + пријем СМС порука + снима аудио снимка + слање ММС поруке + слање СМС поруке + покретање при подизању система + приказ искачућих обавештења + укључивање/искључивање Bluetooth-а + укључивање/искључивање мобилних података + укључивање/искључивање NFC-а + укључивање/искључивање Wi-Fi-а + управљање јачином звука аларма + управљање фокусом звука + управљање јачином звука Bluetooth уређаја + контрола главне јачине звука + коришћење дугмади за медије + управљање јачином звука медија + управљање јачином звука обавештења + управљање јачином звука звона + коришћење додирних повратних информација + управљање јачином звука при разговору + писање MMS поруке + писање SMS поруке користи отисак прста - додај говорну поруку + додавање говорне поште приступ стању телефона - Скенирај Wi-Fi мреже + скенирање Wi-Fi мрежа промени тапет користи помоћну структуру - направи снимак екрана - користи сензоре уређаја + прављење снимка екрана + коришћење сензора покрета читај ћелију емитовања лажирај своју локацију - читај спољно складиште - пиши на спољно складиште - укључи екран - добави налог уређаја - промени Wi-Fi стање + читање са спољног складишта + писање на спољно складиште + укључивање екрана + информације о налозима на уређају + промена стања Wi-Fi-а дај root приступ - Да искључиш овај екран додирни и држи дугме за назад. + Да бисте откачили екран, додирните и држите дугме „Назад“. - Нема повезаног уређаја - %1$s конектован уређај - %1$s конектовани уређаји + Нема повезаних уређаја + %1$s повезани уређај + %1$s повезани уређаји diff --git a/core/res/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml b/core/res/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml index b3ab2aabd02..947db8549ad 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml @@ -146,7 +146,7 @@ 控制媒體音量 控制通知音量 控制鈴聲音量 - 使用觸覺回饋 + 使用觸控震動 控制語音通話音量 撰寫多媒體訊息 撰寫簡訊訊息 diff --git a/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/cm_strings.xml index 078fc604a0d..f892d20423d 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/cm_strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/cm_strings.xml @@ -22,8 +22,8 @@ Tarjeta no válida. - Introduce el código PIN. Tienes %d intento restante antes de tener que contactar a tu operador para desbloquear el dispositivo. - Introduce el código PIN. Tienes %d intentos restantes antes de tener que contactar a tu operador para desbloquear el dispositivo. + Ingresa el código PIN. Tienes %d intento restante antes de tener que contactar a tu operador para desbloquear el dispositivo. + Ingresa el código PIN. Tienes %d intentos restantes antes de tener que contactar a tu operador para desbloquear el dispositivo. Error: La entrada es más corta que la longitud mínima diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-sr/cm_strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-sr/cm_strings.xml index 8078426880b..7c0f361bc58 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-sr/cm_strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-sr/cm_strings.xml @@ -22,6 +22,6 @@ Апликације Активности Изабери прилагођену апликацију - Изабери прилагођену активност - Пречица закључаног екрана + Избор прилагођене активности + Пречице закључаног екрана diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml index 18ef8dc1966..ae352e81095 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -310,8 +310,11 @@ for its own notifications [CHAR LIMIT=NONE] --> Axustes de %s + La pantalla voltiará automáticamente. + La pantalla ta bloquiada en mou horizontal. + La pantalla ta bloquiada en mou vertical. @@ -456,8 +459,11 @@ + Silenciu\ntotal + Namái\nprioridá + Namái\nalarmes diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/cm_strings.xml index 4cd9e42f091..a01c08607fc 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/cm_strings.xml @@ -173,7 +173,7 @@ Control dinámico Próxima alarma Selector IME - Acceso de Superusuario + Acceso de superusuario Temas Ubicación por triangulación diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/cm_strings.xml index b51ec717018..7097ab3d7bc 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nb/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/cm_strings.xml @@ -65,8 +65,8 @@ Profil endret til %s. Initialiserer\u2026 - Lys innstillinger - LED lyset aktiveres av innstillingene + Lysinnstillinger + LED-lys aktivert av innstillingene Trykk og hold fliser for å omorganisere Rediger fliser Kan ikke slette Rediger-flisen -- cgit v1.2.3