summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/res/res/values-sw
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/res/res/values-sw')
-rw-r--r--core/res/res/values-sw/strings.xml75
1 files changed, 21 insertions, 54 deletions
diff --git a/core/res/res/values-sw/strings.xml b/core/res/res/values-sw/strings.xml
index 2396686e364..c64933f686e 100644
--- a/core/res/res/values-sw/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-sw/strings.xml
@@ -129,9 +129,6 @@
<string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
</string-array>
<string name="wfcSpnFormat" msgid="8211621332478306568">"%s"</string>
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for wfcDataSpnFormat (1118052028767666883) -->
- <skip />
<string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"Imezimwa"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"Wi-Fi inapedelewa"</string>
<string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="5920549484600758786">"Mitandao ya simu za mkononi inapendelewa"</string>
@@ -188,8 +185,6 @@
<string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Programu ya milio imezimwa"</string>
<string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Mtetemo wa programu ya milio"</string>
<string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Programu ya milio imewashwa"</string>
- <string name="reboot_to_recovery_title" msgid="7851482804359554338">"Tayarisha kwa usasishaji"</string>
- <string name="reboot_to_recovery_progress" msgid="983446780859314345">"Inachakata kifurushi cha kusasisha…"</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Inafunga..."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Kompyuta kibao yako itazima."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"Runinga yako itazimwa."</string>
@@ -224,27 +219,27 @@
<string name="user_owner_label" msgid="6465364741001216388">"Programu binafsi"</string>
<string name="managed_profile_label" msgid="6260850669674791528">"Kazini"</string>
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Anwani"</string>
- <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"fikia anwani zako"</string>
+ <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="1437393511338346185">"kufikia na kurekebisha anwani zako"</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"Mahali"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="536889867433972794">"kufikia mahali ulipo"</string>
<string name="permgrouplab_socialInfo" msgid="5799096623412043791">"Taarifa yako ya kijamii"</string>
<string name="permgroupdesc_socialInfo" msgid="7129842457611643493">"Kufikia moja kwa moja taarifa kuhusu anwani zako na miunganisho ya kijamii."</string>
<string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Kalenda"</string>
- <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"fikia kalenda yako"</string>
+ <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="2116049656685591803">"kufikia na kurekebisha kalenda yako"</string>
<string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
- <string name="permgroupdesc_sms" msgid="3714409903876407981">"angalia na udhibiti ujumbe wa SMS"</string>
+ <string name="permgroupdesc_sms" msgid="3695085582674524761">"kufikia na kurekebisha SMS"</string>
<string name="permgrouplab_dictionary" msgid="8114410334955871144">"Kamusi ya Mtumiaji"</string>
<string name="permgroupdesc_dictionary" msgid="7586787746354378335">"Kusoma au kuandika maneno katika kamusi ya mtumiaji."</string>
<string name="permgrouplab_bookmarks" msgid="1949519673103968229">"Alamisho na Historia"</string>
<string name="permgroupdesc_bookmarks" msgid="4169771606257963028">"Kufikia, moja kwa moja, alamisho na historia ya kivinjari."</string>
<string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Kipokea sauti"</string>
- <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"rekodi sauti"</string>
+ <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="1296196977187629181">"kutumia maikrofoni ya kifaa"</string>
<string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Kamera"</string>
- <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"piga picha na urekodi video"</string>
+ <string name="permgroupdesc_camera" msgid="2429930670410559293">"kutumia kamera ya kifaa"</string>
<string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Simu"</string>
- <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"piga na udhibiti simu"</string>
+ <string name="permgroupdesc_phone" msgid="2016641188146068700">"kutumia simu ya kifaa"</string>
<string name="permgrouplab_sensors" msgid="7416703484233940260">"Vihisi"</string>
- <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="6376772456799240169">"fikia data kutoka vihisi na vifaa vya kuvaliwa"</string>
+ <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="2987451839455524494">"kufikia vihisi na vifaa vya kuvaliwa"</string>
<string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Rejesha maudhui ya dirisha"</string>
<string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Chunguza maudhui ya dirisha unaloingiliana nalo."</string>
<string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Washa Chunguza kwa Mguso"</string>
@@ -269,14 +264,7 @@
<string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"Inaruhusu programu kupokea na kuchakata ujumbe wa SMS. Hii inamaanisha programu hii inaweza kuchunguza na kufuta ujumbe uliotumwa katika kifaa chako bila ya kukuonyesha."</string>
<string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"pokea ujumbe wa maandishi wa MMS"</string>
<string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"Inaruhusu programu kupokea na kuchakata ujumbe medianwai (MMS). Hii inamaanisha uwezo wa kuchunguza na kufuta ujumbe uliotumwa kwa kifaa chako bila ya kukuonyesha."</string>
- <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"soma mawasiliano ya matangazo ya simu"</string>
- <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Huruhusu programu kusoma mawasiliano ya matangazo ya simu yaliyoingia kwenye kifaa chako. Arifa za matangazo ya simu huwasilishwa katika maeneo mengine ili kukuonya juu ya hali za dharura. Huenda programu hasidi zikatatiza utendajikazi au shughuli ya kifaa chako wakati matangazo ya simu ya dharura yameingia."</string>
- <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"Akaunti zako"</string>
- <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Fikia akaunti zinazopatikana."</string>
- <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"kusoma mipasho kutoka vyanzo unavyofuatilia"</string>
- <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Inaruhusu programu kupata maelezo kuhusu mlisho iliyolandanishwa kwa sasa."</string>
- <!-- no translation found for permlab_sendSms (7544599214260982981) -->
- <skip />
+ <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"kutuma SMS"</string>
<string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Inaruhusu programu kutuma ujumbe wa SMS. Hii inaweza ikasababisha malipo yasiyotarajiwa. Programu hasidi zinaweza kukugharimu pesa kwa kutuma ujumbe bila uthibitisho wako."</string>
<string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"soma SMS au MMS zako"</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Inaruhusu programu kusoma ujumbe wa SMS uliohifadhiwa kwenye kompyuta kibao yako au SIM kadi. Hii inaruhusu programu kusoma ujumbe wote wa SMS, bila kujali maudhui au usiri."</string>
@@ -346,6 +334,8 @@
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Inaruhusu programu kuongeza, kuondoa, kubadilisha matukio ambayo unaweza kurekebisha kwenye kompyuta kibao yako, yakijumulisha yale ya marafiki na wafanyakazi wenza. Hii inaweza kuruhusu programu kutuma ujumbe unaonekana kuwa unatoka kwa mmiliki wa kalenda, au kurekebisha matukio bila mmiliki kujua."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Huruhusu programu kuongeza, kuondoa, kubadilisha matukio unayoweza kurekebisha kwenye runinga chako, ikiwa ni pamoja na yale ya marafiki au wafanyakazi wenza. Hii inaweza kuruhusu programu kutuma ujumbe unaoonekana kutoka kwa wamiliki wa kalenda, au kurekebisha matukio bila ya wamiliki kufahamu."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Inaruhusu programu kuongeza, kuondoa, kubadilisha matukio ambayo unaweza kurekebisha kwenye simu yako, yakijumulisha yale ya marafiki na wafanyakazi wenza. Hii inaweza kuruhusu programu kutuma ujumbe unaonekana kuwa unatoka kwa mmiliki wa kalenda, au kurekebisha matukio bila mmiliki kujia."</string>
+ <string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"vyanzo vya jaribio la mahali kwa lengo la majaribio"</string>
+ <string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="5808711039482051824">"Unda vyanzo vya majaribio ya eneo vya kujaribia au usakinishe mtoaji huduma mpya wa eneo. Hii inaruhusu programu kufuta eneo na/au hali inayorudishwa na vyanzo vingine vya eneo kama vile GPS au watoaji huduma wa eneo."</string>
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"fikia amri za ziada za mtoa huduma ya mahali"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Ruhusu programu kufikia amri za ziada za mtoa huduma za mahali. Hii huenda ikaruhusu programu ikatize matumizi ya GPS au vyanzo vingine vya eneo."</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="1191898061965273372">"kutambua eneo sahihi (GPS na mtandao)"</string>
@@ -438,7 +428,7 @@
<string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="4596546021310923214">"Haikuweza kuchakata kitambulisho. Tafadhali jaribu tena."</string>
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1087209702421076105">"Kihisi kitambulisho ni kichafu. Tafadhali kisafishe na ujaribu tena."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="6470642383109155969">"Ulisogeza kidole kwa kasi mno. Tafadhali jaribu tena."</string>
- <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="59250885689661653">"Kidole kilisogezwa polepole zaidi. Tafadhali jaribu tena."</string>
+ <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="7381891107120721078">"Ulisogeza kidole pole pole mno. Tafadhali jaribu tena."</string>
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Maunzi ya kitambulisho hayapatikani."</string>
@@ -447,7 +437,6 @@
<string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"Utendaji wa kitambulisho imeghairiwa."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Majaribio mengi mno. Jaribu tena baadaye."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Jaribu tena."</string>
- <string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"Kitambulisho <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
<string-array name="fingerprint_error_vendor">
</string-array>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"kusoma mipangilio ya usawazishaji"</string>
@@ -512,8 +501,8 @@
<string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"Huruhusu programu kuondoa vyeti vya DRM. Haipaswi kuhitajika kwa programu za kawaida kamwe."</string>
<string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"Shurutisha kwa huduma ya ujumbe ya mtoa huduma"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"Huruhusu kishikiliaji kushurutisha kwa kiolesura cha hali ya juu cha huduma ya ujumbe ya mtoa huduma. Haipaswi kuhitajika kwa programu za kawaida."</string>
- <string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="3233108656245526783">"bandika kwenye huduma ya mtoa huduma"</string>
- <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="1391552602551084192">"Huruhusu mmiliki kubandika kwenye huduma ya mtoa huduma. Haipaswi kuhitajika kwa programu za kawaida."</string>
+ <string name="permlab_bindCarrierConfigService" msgid="4110548389449423386">"bandika kwenye huduma ya kusanidi ya mtoa huduma"</string>
+ <string name="permdesc_bindCarrierConfigService" msgid="1096888107671817447">"Huruhusu mmiliki kubandika kwenye huduma ya kusanidi ya mtoa huduma. Haipaswi kuhitajika kwa programu za kawaida."</string>
<string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Kuweka kanuni za nenosiri"</string>
<string name="policydesc_limitPassword" msgid="2502021457917874968">"Dhibiti urefu na maandishi yanayokubalika katika nenosiri la kufunga skrini na PIN."</string>
<string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Kuhesabu mara ambazo skrini inajaribu kufunguliwa"</string>
@@ -1052,15 +1041,14 @@
<string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="5100428757107469454">"Ukiwasha hifadhi ya USB, baadhi ya programu unazozitumia zitakoma na huenda zisipatikane hadi uzime hifadhi ya USB."</string>
<string name="dlg_error_title" msgid="7323658469626514207">"Uendeshaji wa USB hujafanikiwa"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"Sawa"</string>
- <string name="usb_charging_notification_title" msgid="4004114449249406402">"USB kwa ajili ya kuchaji"</string>
- <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="8396264943589760855">"USB kwa ajili ya kuhamisha faili"</string>
- <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1347328437083192112">"USB kwa ajili ya kuhamisha picha"</string>
- <string name="usb_midi_notification_title" msgid="4850904915889144654">"USB kwa ajili ya MIDI"</string>
+ <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="3699913097391550394">"Imeunganishwa kama kifaa cha midia"</string>
+ <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1960817192216064833">"Imeunganishwa kama kamera"</string>
+ <string name="usb_midi_notification_title" msgid="1399152904227676460">"Kimeunganishwa kama kifaa cha MIDI"</string>
<string name="usb_cd_installer_notification_title" msgid="6774712827892090754">"Imeunganishwa kama kisakinishi"</string>
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"Imeunganishwa kwa kifuasi cha USB"</string>
- <string name="usb_notification_message" msgid="7347368030849048437">"Gusa kwa chaguo zaidi."</string>
+ <string name="usb_notification_message" msgid="2290859399983720271">"Gusa ili uone chaguo zingine za USB."</string>
<string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="9020092196061007262">"Fomati hifadhi ya USB?"</string>
- <string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="3648415921526526069">"Ungependa kutayarisha kadi ya SD ili iweze kutumika?"</string>
+ <string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="3648415921526526069">"Umbiza kadi ya SD."</string>
<string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="3934016853425761078">"Faili zote zilizohifadhiwa katika hifadhi yako ya USB zitafutwa. Hatua hii haiwezi kubadilishwa!"</string>
<string name="extmedia_format_message" product="default" msgid="14131895027543830">"Data yote kwenye kadi yako itapotea."</string>
<string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"Fomati"</string>
@@ -1091,7 +1079,7 @@
<string name="ext_media_unmount_action" msgid="1121883233103278199">"Ondoa"</string>
<string name="ext_media_browse_action" msgid="8322172381028546087">"Chunguza"</string>
<string name="ext_media_missing_title" msgid="620980315821543904">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> haipo"</string>
- <string name="ext_media_missing_message" msgid="5761133583368750174">"Weka kifaa hiki tena"</string>
+ <string name="ext_media_missing_message" msgid="5761133583368750174">"Weka tena kifaa hiki"</string>
<string name="ext_media_move_specific_title" msgid="1471100343872375842">"Inahamisha <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_move_title" msgid="1022809140035962662">"Inahamisha data"</string>
<string name="ext_media_move_success_title" msgid="8575300932957954671">"Imekamilisha kuhamisha"</string>
@@ -1103,8 +1091,6 @@
<string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Inaruhusu programu kufuatilia utoaji wa habari kwa vifaa vingine vya nje."</string>
<string name="permlab_readInstallSessions" msgid="6165432407628065939">"Soma vipindi vya kusanikisha"</string>
<string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"Huruhusu programu kusoma vipindi vya kusanikisha. Hii huiruhusu kuona maelezo kuhusu usanikishaji wa programu unaoendelea."</string>
- <string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="1772330282283082214">"Omba idhini ya kusakinisha vifurushi"</string>
- <string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="5740101072486783082">"Huruhusu programu kuomba idhini ya kusakinisha vifurushi."</string>
<string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Gusa mara mbili kwa udhibiti cha kuza"</string>
<string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Haikuweza kuongeza wijeti."</string>
<string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Nenda"</string>
@@ -1471,51 +1457,32 @@
<string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"Omba mchoro wa kufungua kabla hujabandua"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"Omba nenosiri kabla hujabandua"</string>
<string name="package_installed_device_owner" msgid="8420696545959087545">"Kilisakinishwa na msimamizi wako"</string>
- <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Kimesasiswa na msimamizi wako"</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Kilifutwa na msimamizi wako"</string>
<string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Kusaidia kuboresha muda wa matumizi ya betri, inayookoa betri hupunguza utendaji wa kifaa chako na kupunguza mtetemo, huduma za utambuzi wa mahali, na data nyingi ya chini chini. Barua pepe, ujumbe na programu nyingine zinazotege,ea usawazishaji huenda zisisasishwe usipozifungua.\n\nInayookoa betri hujizima kiotomatiki kifaa chako kinapokuwa kinachaji."</string>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
<item quantity="other">Kwa dakika %1$d (hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Kwa dakika moja (hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
- <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
- <item quantity="other">Kwa dakika %1$d (mpaka <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- <item quantity="one">Kwa dakika 1 (mpaka <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
- </plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
<item quantity="other">Kwa saa %1$d (hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Kwa saa moja (hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
- <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
- <item quantity="other">Kwa saa %1$d (mpaka <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- <item quantity="one">Kwa saa 1 (mpaka <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
- </plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
<item quantity="other">Kwa dakika %d</item>
<item quantity="one">Kwa dakika moja</item>
</plurals>
- <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
- <item quantity="other">Kwa dakika %d</item>
- <item quantity="one">Kwa dakika 1</item>
- </plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
<item quantity="other">Kwa saa %d</item>
<item quantity="one">Kwa saa moja</item>
</plurals>
- <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
- <item quantity="other">Kwa saa %d </item>
- <item quantity="one">Kwa saa 1 </item>
- </plurals>
<string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Hadi utakapozima hili"</string>
- <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Hadi utakapozima Usinisumbue"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Kunja"</string>
<string name="zen_mode_feature_name" msgid="5254089399895895004">"Usinisumbue"</string>
<string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="2626974636779860146">"Wakati wa hali tuli"</string>
- <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="3081318299464998143">"Usiku wa wiki"</string>
- <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2786495801019345244">"Wikendi"</string>
- <string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"Tukio"</string>
+ <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="2069189413656431610">"Usiku wa siku za wiki"</string>
+ <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2377398437072017011">"Wikiendi"</string>
<string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Sauti imezimwa na <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Kuna hitilafu ya ndani ya kifaa chako, na huenda kisiwe thabiti mpaka urejeshe mipangilio ya kiwandani."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Kuna hitilafu ya ndani ya kifaa chako. Wasiliana na mtengenezaji wa kifaa chako kwa maelezo."</string>