summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTreeHugger Robot <treehugger-gerrit@google.com>2020-04-04 05:37:33 +0000
committerAndroid (Google) Code Review <android-gerrit@google.com>2020-04-04 05:37:33 +0000
commit126cf6690ea0970522a75a1f05688a099a97b571 (patch)
treeeb7444f0b8517c70a982a234ac8fb68047449a44
parent025baaca783695a88f147c819aa5cd59fe5faad7 (diff)
parent33df27420ff132631ee7c5802157807d77a63b12 (diff)
downloadframeworks_base-126cf6690ea0970522a75a1f05688a099a97b571.tar.gz
frameworks_base-126cf6690ea0970522a75a1f05688a099a97b571.tar.bz2
frameworks_base-126cf6690ea0970522a75a1f05688a099a97b571.zip
Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into qt-qpr1-dev
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-ca/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-eu/strings.xml2
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-in/strings.xml8
3 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ca/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ca/strings.xml
index d734a1daf89..61fc7672140 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-ca/strings.xml
@@ -167,11 +167,11 @@
<string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Instal·la dades de veu"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"Instal·la les dades de veu necessàries per a la síntesi de veu"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"Pot ser que aquest motor de síntesi de parla pugui recopilar tot el text que s\'enunciarà, incloses les dades personals, com ara les contrasenyes i els números de les targetes de crèdit. Ve del motor <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Vols activar l\'ús d\'aquest motor de síntesi de parla?"</string>
- <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Aquest idioma requereix una connexió de xarxa activa per a la sortida de text a parla."</string>
+ <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Aquest idioma requereix una connexió a la xarxa activa per a la sortida de text a parla."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Això és un exemple de síntesi de veu"</string>
<string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Estat de l\'idioma predeterminat"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> és totalment compatible"</string>
- <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"Es necessita una connexió de xarxa per a <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"Es necessita una connexió a la xarxa per a <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> no és compatible"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"S\'està comprovant…"</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"Configuració de: <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-eu/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-eu/strings.xml
index f1bb45fdfea..010a532d765 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-eu/strings.xml
@@ -205,7 +205,7 @@
<string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"Gaitu arazketa modua USBa konektatzean"</string>
<string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"Baliogabetu USB bidezko arazketarako baimenak"</string>
<string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"Akatsen txostenerako lasterbidea"</string>
- <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"Bateriaren menuan, erakutsi akatsen txostena sortzeko botoia"</string>
+ <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"Pizteko menuan, erakutsi akatsen txostena sortzeko botoia"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1187161672348797558">"Mantendu aktibo"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"Pantaila ez da ezarriko inoiz inaktibo kargatu bitartean"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"Gaitu Bluetooth HCI miatze-erregistroa"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-in/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-in/strings.xml
index 0b634fcab2c..f14c96def1f 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-in/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-in/strings.xml
@@ -86,7 +86,7 @@
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Akses Internet"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"Berbagi kontak"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"Gunakan untuk berbagi kontak"</string>
- <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Berbagi sambungan internet"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Berbagi koneksi internet"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"SMS"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"Akses SIM"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"Audio HD: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -101,7 +101,7 @@
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"Tidak tersambung kepada server transfer file"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"Terhubung ke perangkat masukan"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"Terhubung ke perangkat untuk akses internet"</string>
- <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"Berbagi sambungan internet lokal dengan perangkat"</string>
+ <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"Berbagi koneksi internet lokal dengan perangkat"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"Digunakan untuk akses internet"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"Gunakan untuk peta"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"Gunakan untuk akses SIM"</string>
@@ -167,11 +167,11 @@
<string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Instal data suara"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"Instal data suara yang dibutuhkan untuk sintesis suara"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"Mesin sintesis suara ini mungkin dapat mengumpulkan semua teks yang akan diucapkan, termasuk di antaranya data pribadi seperti sandi dan nomor kartu kredit. Berasal dari <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> aplikasi. Gunakan metode masukan ini?"</string>
- <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Bahasa ini perlu sambungan jaringan yang bekerja untuk keluaran text-to-speech."</string>
+ <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Bahasa ini perlu koneksi jaringan yang bekerja untuk keluaran text-to-speech."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Ini adalah contoh sintesis suara"</string>
<string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Status bahasa default"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> didukung sepenuhnya"</string>
- <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> membutuhkan sambungan jaringan"</string>
+ <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> membutuhkan koneksi jaringan"</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> tidak didukung"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"Memeriksa…"</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"Setelan untuk <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>