aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ast-rES/strings.xml
blob: 922853801c6ad1b199ee2f09cc200f3ee9bef10b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- The application name -->
  <!-- The app description -->
  <string name="app_description">Fondu de pantalla animáu PhotoPhase</string>
  <!-- No images message -->
  <string name="no_pictures_oops_msg">Nun s\'alcontran semeyes</string>
  <!-- runtime permission warning -->
  <string name="runtime_permission_warning">L\'aplicación nun pue executase ensin el permisu d\'escritura nel almacenamientu internu.</string>
  <!-- Menus -->
  <string name="mnu_restore">Restaurar</string>
  <string name="mnu_delete">Desaniciar</string>
  <string name="mnu_settings">Axustes</string>
  <string name="mnu_select_all">Esbillar too</string>
  <string name="mnu_deselect_all">Desmarcalo too</string>
  <string name="mnu_invert">Invertir</string>
  <string name="mnu_select_album">Esbillar álbum</string>
  <string name="mnu_deselect_album">Desmarcar álbum</string>
  <!-- Formats -->
  <string name="format_disabled">Inhabilitáu</string>
  <string name="format_rotate_only">En rotación</string>
  <string name="format_seconds">%s seg.</string>
  <string name="format_minutes">%s min.</string>
  <string name="format_hours">%s h.</string>
  <string name="format_days">%s d.</string>
  <string name="format_dim">%s%%</string>
  <!-- Preferences -->
  <string name="pref_general">Xeneral</string>
  <string name="pref_general_summary">Axustes xenerales, efeutos y transiciones</string>
  <string name="pref_general_settings">Axustes</string>
  <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Escurecer fondu de pantalla</string>
  <string name="pref_general_settings_background_color">Color de fondu</string>
  <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Afitar el color de fondu</string>
  <string name="pref_general_touch_action">Aición al tocar</string>
  <string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> al tocar un marcu</string>
  <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Rellación d\'aspeutu</string>
  <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Intentar correxir la rellación de aspeutu orixinal de la imaxe cortando la imaxe p\'axustala a la caxella de destín</string>
  <string name="pref_general_transitions">Transiciones</string>
  <string name="pref_general_transitions_types">Tipos</string>
  <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> tribes esbillaes</string>
  <string name="pref_general_transitions_interval">Intervalu</string>
  <string name="pref_general_effects">Efeutos</string>
  <string name="pref_general_effects_types">Tribes</string>
  <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> efeutos d\'imaxe esbillaos</string>
  <string name="pref_media">Multimedia</string>
  <string name="pref_media_summary">Álbumes p\'amosar, intervalu de refrescu, y otros axustes multimedia</string>
  <string name="pref_media_settings">Axustes</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval">Intervalu de refrescu</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">La busca d\'imaxes nueves ta deshabilitada</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Guetar por semeyes nueves cada <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_now">Refrescar agora</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Refrescar manualmente la base de datos d\'imáxenes</string>
  <string name="pref_media_pictures">Imáxenes</string>
  <string name="pref_media_albums">Álbumes</string>
  <string name="pref_media_albums_summary">Afitar los álbumes ya imáxenes a amosar nel fondu de pantalla</string>
  <string name="pref_media_auto_select_new">Autoseleicionar álbumes</string>
  <string name="pref_media_auto_select_new_summary">Seleicionar automáticamente los álbumes nuevos cuando se descubran nuevos elementos nos medios</string>
  <string name="pref_layout">Disposición</string>
  <string name="pref_layout_summary">Posicionando les semeyes na pantalla</string>
  <string name="pref_layout_disposition">Disposición</string>
  <string name="pref_random_dispositions">Al debalu</string>
  <string name="pref_random_dispositions_summary">Xenerar disposiciones al debalu cada ciertu tiempu</string>
  <string name="pref_random_dispositions_interval">Intervalu</string>
  <string name="pref_disposition_portrait">Disposición vertical</string>
  <string name="pref_disposition_landscape">Disposición horizontal</string>
  <plurals name="pref_disposition_summary_format">
    <item quantity="one">amuésase 1 imaxe en <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
    <item quantity="other">amuésense <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> imáxenes en <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
  </plurals>
  <string name="disposition_orientation_portrait">Mou retratu</string>
  <string name="disposition_orientation_landscape">Mou apaisáu</string>
  <!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] -->
  <string name="pref_disposition_description">Fai un toque llargu nuna caxella y arrastra los bordes.\nEsliza a esquierda y derecha pa ver plantíes predefiníes</string>
  <string name="pref_disposition_template">Plantía <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">Nun pudo desaniciase la caxella esbillada</string>
  <string name="pref_about">Tocante a</string>
  <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string>
  <!-- Refresh intervals -->
  <string name="refresh_intervals_disabled">Deshabilitáu</string>
  <string name="refresh_intervals_1h">1 hora</string>
  <string name="refresh_intervals_4h">4 hores</string>
  <string name="refresh_intervals_1d">1 día</string>
  <string name="refresh_intervals_2d">2 díes</string>
  <string name="refresh_intervals_1w">1 selmana</string>
  <!-- Touch actions -->
  <string name="touch_actions_none">Nengún</string>
  <string name="touch_actions_transition">Siguiente transición</string>
  <string name="touch_actions_open">Abrir</string>
  <string name="touch_actions_share">Compartir</string>
  <string name="touch_actions_none_summary">Nun facer nada</string>
  <string name="touch_actions_transition_summary">Facer transición d\'imaxe</string>
  <string name="touch_actions_open_summary">Abrir la imaxe</string>
  <string name="touch_actions_share_summary">Compartir la imaxe</string>
  <!-- Transitions -->
  <string name="transitions_cube">Cubu</string>
  <string name="transitions_fade">Esvanecer</string>
  <string name="transitions_flip">Voltiar</string>
  <string name="transitions_swap">Intercambiar</string>
  <string name="transitions_translation">Treslladar</string>
  <string name="transitions_window">Ventana</string>
  <!-- Effects -->
  <string name="effects_noeffect">Normal</string>
  <string name="effects_autofix">Autocorreición</string>
  <string name="effects_blur">Esfuminar</string>
  <string name="effects_crossprocess">Procesu cruciáu</string>
  <string name="effects_documentary">Documental</string>
  <string name="effects_duotone">Duotonu</string>
  <string name="effects_emboss">Realzar</string>
  <string name="effects_fisheye">Güeyu de pexe</string>
  <string name="effects_glow">Resplandor</string>
  <string name="effects_grain">Granuláu</string>
  <string name="effects_grayscale">Escala de buxos</string>
  <string name="effects_halftone">Mediu tonu</string>
  <string name="effects_lomoish">Lomografia</string>
  <string name="effects_mirror">Espeyu</string>
  <string name="effects_negative">Negativu</string>
  <string name="effects_outline">Contornu</string>
  <string name="effects_pixelate">Pixelar</string>
  <string name="effects_popart">Pop art</string>
  <string name="effects_posterize">Posterizar</string>
  <string name="effects_saturate">Saturar</string>
  <string name="effects_scanlines">Llinies d\'escaniáu</string>
  <string name="effects_sepia">Sepia</string>
  <string name="effects_temperature">Temperatura</string>
  <string name="effects_tint">Tintar</string>
  <string name="effects_vignette">Viñeta</string>
  <!-- ColorPickerDialog -->
  <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
  <string name="color_picker_current_text">Actual:</string>
  <string name="color_picker_new_text">Nuevu:</string>
  <string name="color_picker_color">Color:</string>
  <!-- Changelog dialog -->
  <string name="changelog_title">Rexistru de cambeos</string>
</resources>