diff options
Diffstat (limited to 'res/values-uk')
-rw-r--r-- | res/values-uk/plurals.xml | 29 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-uk/strings.xml | 136 |
2 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-uk/plurals.xml b/res/values-uk/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..f21159c --- /dev/null +++ b/res/values-uk/plurals.xml @@ -0,0 +1,29 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.net--> +<!-- + Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + --> +<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="album_number_of_pictures"> + <item quantity="one">1 зображення</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> зображень</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> зображень</item> + </plurals> + <plurals name="msg_media_reload_complete"> + <item quantity="one">Пересканування медіа завершено. 1 зображення знайдено.</item> + <item quantity="few">Пересканування медіа завершено. <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> зображень знайдено.</item> + <item quantity="other">Пересканування медіа завершено. <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> зображень знайдено.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..6202a32 --- /dev/null +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -0,0 +1,136 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.net--> +<!-- + Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + --> +<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_description">PhotoPhase живі шпалери</string> + <string name="no_pictures_oops_msg">Зображень не знайдено</string> + <string name="mnu_restore">Відновити</string> + <string name="mnu_delete">Вилучити</string> + <string name="mnu_settings">Налаштування</string> + <string name="mnu_select_all">Вибрати все</string> + <string name="mnu_deselect_all">Зняти всі виділення</string> + <string name="mnu_invert">Інвертувати</string> + <string name="mnu_select_album">Виберіть альбом</string> + <string name="mnu_deselect_album">Зняти виділення з альбому</string> + <string name="format_disabled">Вимкнено</string> + <string name="format_rotate_only">При обертанні</string> + <string name="format_seconds">%s сек.</string> + <string name="format_minutes">%s хв.</string> + <string name="format_hours">%s год.</string> + <string name="format_days">%s д.</string> + <string name="format_dim">%s%%</string> + <string name="pref_general">Загальні</string> + <string name="pref_general_summary">Загальні налаштування, ефекти і переходи</string> + <string name="pref_general_settings">Налаштування</string> + <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Затемнення шпалер</string> + <string name="pref_general_settings_background_color">Колір фону</string> + <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Задати фоновий колір</string> + <string name="pref_general_touch_action">Дія дотику</string> + <string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> під час дотику до рамки</string> + <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Співвідношення сторін</string> + <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Спробувати вписати зображення в рамки із заданим співвідношенням сторін</string> + <string name="pref_general_transitions">Переходи</string> + <string name="pref_general_transitions_types">Типи</string> + <string name="pref_general_transitions_types_summary_format">Обрано <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> типів</string> + <string name="pref_general_transitions_interval">Інтервал</string> + <string name="pref_general_effects">Ефекти</string> + <string name="pref_general_effects_types">Типи</string> + <string name="pref_general_effects_types_summary_format">Обрано <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> ефектів зображень</string> + <string name="pref_media">Мультимедіа</string> + <string name="pref_media_summary">Альбоми для відображення, інтервал оновлення та інші медіа-налаштування</string> + <string name="pref_media_settings">Налаштування</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval">Інтервал оновлення</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">Шукати нові зображення вимкнуто</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Шукати нові зображення кожні <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string> + <string name="pref_media_settings_refresh_now">Оновити зараз</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Вручну оновити базу даних зображення</string> + <string name="pref_media_pictures">Малюнки</string> + <string name="pref_media_albums">Альбоми</string> + <string name="pref_media_albums_summary">Встановити альбом і зображення, які будуть відображатися</string> + <string name="pref_media_auto_select_new">Автоматично обирати альбом</string> + <string name="pref_media_auto_select_new_summary">Автоматично вибирати нові альбоми, коли відбувається відкриття медіа</string> + <string name="pref_layout">Макет</string> + <string name="pref_layout_summary">Розміщення зображень на екрані</string> + <string name="pref_layout_disposition">Композиція</string> + <string name="pref_random_dispositions">Випадково</string> + <string name="pref_random_dispositions_summary">Випадково розташовувати фотографії з обраною періодичністю</string> + <string name="pref_random_dispositions_interval">Інтервал</string> + <string name="pref_disposition_portrait">Портретна композиція</string> + <string name="pref_disposition_landscape">Альбомна композиція</string> + <plurals name="pref_disposition_summary_format"> + <item quantity="one">1 зображення відображається у <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> зображень відображається у <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> зображень відображається у <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item> + </plurals> + <string name="disposition_orientation_portrait">портретна орієнтація</string> + <string name="disposition_orientation_landscape">альбомна орієнтація</string> + <string name="pref_disposition_description">Утримуйте рамку і перетягніть її межі. Проведіть вліво або вправо для відображення шаблонів</string> + <string name="pref_disposition_template">Шаблон <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> із <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string> + <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">Неможливо видалити вибраний кадр</string> + <string name="pref_about">Про</string> + <string name="pref_about_summary">PhotoPhase, версія <xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\n\u00A9 Проект CyanogenMod, 2014</string> + <string name="refresh_intervals_disabled">Вимкнено</string> + <string name="refresh_intervals_1h">1 година</string> + <string name="refresh_intervals_4h">4 години</string> + <string name="refresh_intervals_1d">1 день</string> + <string name="refresh_intervals_2d">2 дні</string> + <string name="refresh_intervals_1w">1 тиждень</string> + <string name="touch_actions_none">Немає</string> + <string name="touch_actions_transition">Виконати перехід</string> + <string name="touch_actions_open">Відкрити</string> + <string name="touch_actions_share">Поширити</string> + <string name="touch_actions_none_summary">Нічого не робити</string> + <string name="touch_actions_transition_summary">Виконати перехід зображення</string> + <string name="touch_actions_open_summary">Відкрити зображення</string> + <string name="touch_actions_share_summary">Поширити зображення</string> + <string name="transitions_cube">Куб</string> + <string name="transitions_fade">Затухання</string> + <string name="transitions_flip">Переворот</string> + <string name="transitions_swap">Заміна</string> + <string name="transitions_translation">Переклад</string> + <string name="transitions_window">Вікно</string> + <string name="effects_noeffect">Звичайний</string> + <string name="effects_autofix">Автовиправлення</string> + <string name="effects_blur">Розмиття</string> + <string name="effects_crossprocess">Х-процес</string> + <string name="effects_documentary">Документальний фільм</string> + <string name="effects_duotone">Дуотон</string> + <string name="effects_emboss">Рельєф</string> + <string name="effects_fisheye">Риб\'яче око</string> + <string name="effects_glow">Світіння</string> + <string name="effects_grain">Зерно</string> + <string name="effects_grayscale">Відтінки сірого</string> + <string name="effects_halftone">Півтон</string> + <string name="effects_lomoish">ЛОМО</string> + <string name="effects_mirror">Дзеркало</string> + <string name="effects_negative">Негатив</string> + <string name="effects_outline">Контур</string> + <string name="effects_pixelate">Пікселізація</string> + <string name="effects_popart">Поп-арт</string> + <string name="effects_posterize">Постеризація</string> + <string name="effects_saturate">Насиченість</string> + <string name="effects_scanlines">Рядки пікселів</string> + <string name="effects_sepia">Сепія</string> + <string name="effects_temperature">Температура</string> + <string name="effects_tint">Відтінок</string> + <string name="effects_vignette">Віньєтка</string> + <string name="color_picker_alpha_slider_text">Альфа</string> + <string name="color_picker_current_text">Поточний:</string> + <string name="color_picker_new_text">Новий:</string> + <string name="color_picker_color">Колір:</string> + <string name="changelog_title">Список змін</string> +</resources> |