aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-th/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-th/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-th/strings.xml127
1 files changed, 127 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..14a1a2e
--- /dev/null
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -0,0 +1,127 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_description">PhotoPhase Live Wallpaper</string>
+ <string name="no_pictures_oops_msg">ไม่พบรูปภาพ</string>
+ <string name="mnu_restore">คืนค่า</string>
+ <string name="mnu_delete">ลบ</string>
+ <string name="mnu_settings">ตั้งค่า</string>
+ <string name="mnu_select_all">เลือกทั้งหมด</string>
+ <string name="mnu_deselect_all">ไม่เลือกทั้งหมด</string>
+ <string name="mnu_invert">กลับกัน</string>
+ <string name="mnu_select_album">เลือก​อัลบั้ม</string>
+ <string name="mnu_deselect_album">ไม่เลือกอัลบั้ม</string>
+ <string name="format_seconds">%s วินาที</string>
+ <string name="format_minutes">%s นาที</string>
+ <string name="format_hours">%s ชั่วโมง</string>
+ <string name="format_days">%s วัน</string>
+ <string name="format_dim">%s%%</string>
+ <string name="pref_general">ทั่วไป</string>
+ <string name="pref_general_summary">การตั้งค่าทั่วไป , เอฟเฟกต์และวิธีการเปลี่ยนภาพ</string>
+ <string name="pref_general_settings">ตั้งค่า</string>
+ <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">ลดความสว่างภาพพื้นหลัง</string>
+ <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim_summary">ตั้งค่าความสว่างที่เหมาะสมเพื่อการใช้งานแบตเตอรีที่ยาวนาน</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color">สีพื้นหลัง</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color_summary">ตั้งสีพื้นหลัง</string>
+ <string name="pref_general_touch_action">ทำเมื่อแตะ</string>
+ <string name="pref_general_touch_action_summary">เลือกการกระทำที่จะเกิดขึ้นเมื่อแตะเฟรมภาพ</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">อัตราส่วนกว้างยาว</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">ลองที่จะปรับอัตราส่วนรูปภาพโดยการตัดกรอบภาพให้พอดีกับเฟรม</string>
+ <string name="pref_general_transitions">เปลี่ยนภาพ</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types">รูปแบบ</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types_summary">เลือกเอฟเฟกต์ที่จะใชเปลี่ยนภาพ</string>
+ <string name="pref_general_transitions_interval">ช่วงเวลา</string>
+ <string name="pref_general_transitions_interval_summary">ตั้งเวลาที่จะเปลี่ยนรูปภาพ</string>
+ <string name="pref_general_effects">เอฟเฟ็กต์</string>
+ <string name="pref_general_effects_types">รูปแบบ</string>
+ <string name="pref_general_effects_types_summary">เลือกเอฟเฟกต์ที่จะใช้</string>
+ <string name="pref_media">สื่อ</string>
+ <string name="pref_media_summary">เลือกอัลบั้มที่จะแสดง, ช่วงเวลาที่เปลี่ยนภาพและการตั้งค่าสื่ออื่นๆ</string>
+ <string name="pref_media_settings">การตั้งค่า</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval">ช่วงเวลาเปลี่ยนภาพ</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">ค้นหาภาพใหม่ที่จะแสดง</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">ค้นหาภาพใหม่ที่จะแสดงทุก <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now">ค้นหาเดี๋ยวนี้</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">ปรับปรุงฐานข้อมูลภาพด้วยตัวเอง</string>
+ <string name="pref_media_pictures">รูปภาพ</string>
+ <string name="pref_media_albums">อัลบั้ม</string>
+ <string name="pref_media_albums_summary">ตั้งค่าอัลบั้มและรูปภาพที่จะแสดงในภาพพื้นหลัง</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new">เลือกอัลบั้มอัตโนมัติ</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new_summary">เลือกอัลบั้มใหม่โดยอัตโนมัติเมื่อเกิดการค้นพบสื่อ</string>
+ <string name="pref_layout">จัดวาง</string>
+ <string name="pref_layout_summary">เลือกวิธีวางรูปภาพบนหน้าจอ</string>
+ <string name="pref_layout_disposition">การจัดเรียง</string>
+ <string name="pref_random_dispositions">สุ่ม</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_summary">สร้างการสุ่มในช่วงเวลาที่เลือก</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_interval">ช่วงเวลา</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_interval_summary">เลือกเวลาที่จะเปลี่ยนการจัดวาง ตั้ง 0 วินาทีเพื่อ เปลี่ยนเมื่อแอปถูกโหลดใหม่หรือมีการหมุนหน้าจอ</string>
+ <string name="pref_disposition_portrait">การจัดวางในแนวตั้ง</string>
+ <string name="pref_disposition_portrait_summary">เลือกวิธีที่จะจัดวางภาพในแนวตั้ง</string>
+ <string name="pref_disposition_landscape">การจัดวางในแนวนอน</string>
+ <string name="pref_disposition_landscape_summary">เลือกวิธีที่จะจัดวางภาพในแนวนอน</string>
+ <string name="pref_disposition_template">แม่แบบ <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">ไม่สามารถลบเฟรมที่เลือก</string>
+ <string name="pref_about">เกี่ยวกับ</string>
+ <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="refresh_intervals_disabled">ปิด</string>
+ <string name="refresh_intervals_1h">1 ชั่วโมง</string>
+ <string name="refresh_intervals_4h">4 ชั่วโมง</string>
+ <string name="refresh_intervals_1d">1 วัน</string>
+ <string name="refresh_intervals_2d">2 วัน</string>
+ <string name="refresh_intervals_1w">1 สัปดาห์</string>
+ <string name="touch_actions_none">ไม่</string>
+ <string name="touch_actions_transition">เปลี่ยนรูปภาพ</string>
+ <string name="touch_actions_open">เปิด</string>
+ <string name="touch_actions_share">แบ่งบัน</string>
+ <string name="transitions_cube">ลูกบาศก์</string>
+ <string name="transitions_fade">ค่อยๆ เข้า</string>
+ <string name="transitions_flip">พลิก</string>
+ <string name="transitions_swap">สลับ</string>
+ <string name="transitions_translation">เปลี่ยนภาพ</string>
+ <string name="transitions_window">หน้าต่าง</string>
+ <string name="effects_noeffect">ปกติ</string>
+ <string name="effects_autofix">ซ่อมอัตโนมัติ</string>
+ <string name="effects_blur">เบลอ</string>
+ <string name="effects_crossprocess">ครอสโพรเซส</string>
+ <string name="effects_documentary">สารคดี</string>
+ <string name="effects_duotone">สองโทน</string>
+ <string name="effects_emboss">นูนขึ้น</string>
+ <string name="effects_fisheye">ตาปลา</string>
+ <string name="effects_glow">เรืองแสง</string>
+ <string name="effects_grain">เกรน</string>
+ <string name="effects_grayscale">ระดับสีเทา</string>
+ <string name="effects_halftone">ครึ่งโทน</string>
+ <string name="effects_lomoish">Lomo-ish</string>
+ <string name="effects_mirror">กระจก</string>
+ <string name="effects_negative">สีตรงข้าม</string>
+ <string name="effects_outline">เค้าร่าง</string>
+ <string name="effects_pixelate">เป็นพิกเซล</string>
+ <string name="effects_popart">ป็อปอาร์ต</string>
+ <string name="effects_posterize">โปสเตอร์​ไร​ซ์</string>
+ <string name="effects_saturate">ทำให้เต็ม</string>
+ <string name="effects_scanlines">แสกนไลน์</string>
+ <string name="effects_sepia">ซีเปีย</string>
+ <string name="effects_temperature">อุณหภูมิ</string>
+ <string name="effects_tint">แต้มสี</string>
+ <string name="effects_vignette">ขอบมืด</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">โปร่งใส</string>
+ <string name="color_picker_current_text">ปัจจุบัน:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">ใหม่:</string>
+ <string name="color_picker_color">สี:</string>
+ <string name="changelog_title">ความเปลี่ยนแปลง</string>
+</resources>