diff options
Diffstat (limited to 'res/values-hr/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-hr/strings.xml | 136 |
1 files changed, 136 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..d9b2853 --- /dev/null +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -0,0 +1,136 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.net--> +<!-- + Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + --> +<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_description">PhotoPhase Animirana Pozadina</string> + <string name="no_pictures_oops_msg">Nema pronađenih slika</string> + <string name="mnu_restore">Vraćanje</string> + <string name="mnu_delete">Obriši</string> + <string name="mnu_settings">Postavke</string> + <string name="mnu_select_all">Odaberi sve</string> + <string name="mnu_deselect_all">Poništi sve odabire</string> + <string name="mnu_invert">Invertni</string> + <string name="mnu_select_album">Odaberite album</string> + <string name="mnu_deselect_album">Poništite odabir albuma</string> + <string name="format_disabled">Onemogućeno</string> + <string name="format_rotate_only">Na rotaciju</string> + <string name="format_seconds">%s sek.</string> + <string name="format_minutes">%s min.</string> + <string name="format_hours">%s s.</string> + <string name="format_days">%s d.</string> + <string name="format_dim">%s%%</string> + <string name="pref_general">Općenito</string> + <string name="pref_general_summary">Opće postavke, efekti i prijelazi</string> + <string name="pref_general_settings">Postavke</string> + <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Mutna pozadina</string> + <string name="pref_general_settings_background_color">Boja pozadine</string> + <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Postavi boju pozadine</string> + <string name="pref_general_touch_action">Radnja dodira</string> + <string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> na dodir okvira</string> + <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Omjer slike</string> + <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Pokušati popraviti omjer slike obrezivanjem tako da stane u odredišni okvir</string> + <string name="pref_general_transitions">Prijelazi</string> + <string name="pref_general_transitions_types">Vrste</string> + <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> vrsta odabrano</string> + <string name="pref_general_transitions_interval">Interval</string> + <string name="pref_general_effects">Efekti</string> + <string name="pref_general_effects_types">Vrste</string> + <string name="pref_general_effects_types_summary_format">Odabrano <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> efekata slike</string> + <string name="pref_media">Medji</string> + <string name="pref_media_summary">Albumi za prikaz, interval osvježavanja i ostale postavke medija</string> + <string name="pref_media_settings">Postavke</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval">Interval osvježavanja</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">Pretraživanje novih slika je onemogućeno</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Traži nove slike svako <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string> + <string name="pref_media_settings_refresh_now">Osvježi sada</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Ručno osvježavanje baze podataka sa slikama</string> + <string name="pref_media_pictures">Slike</string> + <string name="pref_media_albums">Albumi</string> + <string name="pref_media_albums_summary">Odaberi albume i slike koji će biti prikazani na pozadini</string> + <string name="pref_media_auto_select_new">Automatski odabir albuma</string> + <string name="pref_media_auto_select_new_summary">Automatski odabir novog albuma kada dođe do otkrića medija</string> + <string name="pref_layout">Izgled</string> + <string name="pref_layout_summary">Pozicioniranje slika na zaslonu</string> + <string name="pref_layout_disposition">Aranžman</string> + <string name="pref_random_dispositions">Nasumično</string> + <string name="pref_random_dispositions_summary">Nasumično generiranje aranžmana u odabranom intervalu</string> + <string name="pref_random_dispositions_interval">Interval</string> + <string name="pref_disposition_portrait">Aranžman portreta</string> + <string name="pref_disposition_landscape">Uređenje krajolika</string> + <plurals name="pref_disposition_summary_format"> + <item quantity="one">1 slika prikazana u <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> slike prikazane u <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> slika prikazano u <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item> + </plurals> + <string name="disposition_orientation_portrait">okomitom usmjerenju</string> + <string name="disposition_orientation_landscape">vodoravnom usmjerenju</string> + <string name="pref_disposition_description">Dugo dodirnite okvir i povucite \u0026 spustite njegove obrube. Kliznite lijevo i desno za prikaz definiranih predložaka</string> + <string name="pref_disposition_template">Predložak <xliff:g id="number_of_template"> %1$s </xliff:g> od <xliff:g id="total_of_templates"> %2$s </xliff:g></string> + <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">Nije moguće izbrisati odabrani okvir</string> + <string name="pref_about">O</string> + <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string> + <string name="refresh_intervals_disabled">Onemogućeno</string> + <string name="refresh_intervals_1h">1 sat</string> + <string name="refresh_intervals_4h">4 sata</string> + <string name="refresh_intervals_1d">1 dan</string> + <string name="refresh_intervals_2d">2 dana</string> + <string name="refresh_intervals_1w">1 tjedan</string> + <string name="touch_actions_none">Ništa</string> + <string name="touch_actions_transition">Obaviti prijelaz</string> + <string name="touch_actions_open">Otvoriti</string> + <string name="touch_actions_share">Dijeli</string> + <string name="touch_actions_none_summary">Ne čini ništa</string> + <string name="touch_actions_transition_summary">Obavi prijelaz slike</string> + <string name="touch_actions_open_summary">Otvori sliku</string> + <string name="touch_actions_share_summary">Podijeli sliku</string> + <string name="transitions_cube">Kocka</string> + <string name="transitions_fade">Izblijediti</string> + <string name="transitions_flip">Flip</string> + <string name="transitions_swap">Zamijeni</string> + <string name="transitions_translation">Prijevod</string> + <string name="transitions_window">Prozor</string> + <string name="effects_noeffect">Normalno</string> + <string name="effects_autofix">Auto</string> + <string name="effects_blur">Zamagljenje</string> + <string name="effects_crossprocess">Cross process</string> + <string name="effects_documentary">Dokumentarno</string> + <string name="effects_duotone">Duotonskoj</string> + <string name="effects_emboss">Reljefno</string> + <string name="effects_fisheye">Fisheye</string> + <string name="effects_glow">Sjaj</string> + <string name="effects_grain">Zrno</string> + <string name="effects_grayscale">Sivi tonovi</string> + <string name="effects_halftone">Nijanse</string> + <string name="effects_lomoish">Lomo</string> + <string name="effects_mirror">Zrcalo</string> + <string name="effects_negative">Negativno</string> + <string name="effects_outline">Strukture</string> + <string name="effects_pixelate">Piksel</string> + <string name="effects_popart">Pop art</string> + <string name="effects_posterize">Posterize</string> + <string name="effects_saturate">Zasititi</string> + <string name="effects_scanlines">Scanlines</string> + <string name="effects_sepia">Sepija</string> + <string name="effects_temperature">Temperatura</string> + <string name="effects_tint">Nježna boja</string> + <string name="effects_vignette">Vinjeta</string> + <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string> + <string name="color_picker_current_text">Aktualno:</string> + <string name="color_picker_new_text">Novo:</string> + <string name="color_picker_color">Boja:</string> + <string name="changelog_title">Noviteti</string> +</resources> |