diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org> | 2016-01-11 22:46:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org> | 2016-01-11 22:46:37 +0200 |
commit | 1304d693154c2dff936003fee76aa82abde82814 (patch) | |
tree | 7cf141e553907c97d7cbcf12868dbf41c9a5420b /res/values-th/strings.xml | |
parent | ba62ecaaa7f5b6719ab10e05e66df0c90498626d (diff) | |
download | android_packages_wallpapers_PhotoPhase-1304d693154c2dff936003fee76aa82abde82814.tar.gz android_packages_wallpapers_PhotoPhase-1304d693154c2dff936003fee76aa82abde82814.tar.bz2 android_packages_wallpapers_PhotoPhase-1304d693154c2dff936003fee76aa82abde82814.zip |
Automatic translation import
Change-Id: Ief7a5a74c6130b1ae311b8695c70d1df27283d1a
Diffstat (limited to 'res/values-th/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-th/strings.xml | 134 |
1 files changed, 134 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..fd85460 --- /dev/null +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -0,0 +1,134 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + --> +<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_description">PhotoPhase Live Wallpaper</string> + <string name="no_pictures_oops_msg">ไม่พบรูปภาพ</string> + <string name="mnu_restore">กู้คืน</string> + <string name="mnu_delete">ลบ</string> + <string name="mnu_settings">การตั้งค่า</string> + <string name="mnu_select_all">เลือกทั้งหมด</string> + <string name="mnu_deselect_all">ไม่เลือกทั้งหมด</string> + <string name="mnu_invert">พลิกกลับ</string> + <string name="mnu_select_album">เลือกอัลบั้ม</string> + <string name="mnu_deselect_album">ยกเลิกการเลือกอัลบั้ม</string> + <string name="format_disabled">ปิดการใช้งานแล้ว</string> + <string name="format_rotate_only">ขณะหมุน</string> + <string name="format_seconds">%s วินาที</string> + <string name="format_minutes">%s นาที</string> + <string name="format_hours">%s ชม.</string> + <string name="format_days">%s วัน</string> + <string name="format_dim">%s%%</string> + <string name="pref_general">ทั่วไป</string> + <string name="pref_general_summary">การตั้งค่าทั่วไป เอฟเฟกต์และรูปแบบการเปลี่ยนภาพ</string> + <string name="pref_general_settings">การตั้งค่า</string> + <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">ลดความสว่างภาพพื้นหลัง</string> + <string name="pref_general_settings_background_color">สีพื้นหลัง</string> + <string name="pref_general_settings_background_color_summary">ตั้งสีพื้นหลัง</string> + <string name="pref_general_touch_action">ทำเมื่อแตะ</string> + <string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> เมื่อแตะภาพ</string> + <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">อัตราส่วนกว้างยาว</string> + <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">ลองแก้ไขอัตราส่วนรูปภาพโดยครอบตัดภาพให้พอดีกับเฟรม</string> + <string name="pref_general_transitions">การเปลี่ยนภาพ</string> + <string name="pref_general_transitions_types">ประเภท</string> + <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> ประเภทถูกเลือก</string> + <string name="pref_general_transitions_interval">ช่วงเวลา</string> + <string name="pref_general_effects">เอฟเฟกต์</string> + <string name="pref_general_effects_types">ประเภท</string> + <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> เอฟเฟกต์ภาพถูกเลือก</string> + <string name="pref_media">สื่อ</string> + <string name="pref_media_summary">อัลบั้มที่จะแสดง ช่วงเวลารีเฟรช และการตั้งค่าสื่ออื่น ๆ</string> + <string name="pref_media_settings">การตั้งค่า</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval">ช่วงเวลารีเฟรช</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">การค้นหาภาพใหม่ถูกปิดใช้งาน</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">ค้นหาภาพใหม่ที่จะแสดงทุก ๆ <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string> + <string name="pref_media_settings_refresh_now">รีเฟรชเดี๋ยวนี้</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">รีเฟรชฐานข้อมูลภาพด้วยตัวเอง</string> + <string name="pref_media_pictures">รูปภาพ</string> + <string name="pref_media_albums">อัลบั้ม</string> + <string name="pref_media_albums_summary">ตั้งค่าอัลบั้มและรูปภาพที่จะแสดงบนภาพพื้นหลัง</string> + <string name="pref_media_auto_select_new">เลือกอัลบั้มอัตโนมัติ</string> + <string name="pref_media_auto_select_new_summary">เลือกอัลบั้มใหม่โดยอัตโนมัติเมื่อเกิดการค้นพบสื่อ</string> + <string name="pref_layout">การจัดวาง</string> + <string name="pref_layout_summary">การวางตำแหน่งของภาพบนหน้าจอ</string> + <string name="pref_layout_disposition">การจัดเรียง</string> + <string name="pref_random_dispositions">สุ่ม</string> + <string name="pref_random_dispositions_summary">สร้างการจัดเรียงแบบสุ่มในช่วงเวลาที่เลือก</string> + <string name="pref_random_dispositions_interval">ช่วงเวลา</string> + <string name="pref_disposition_portrait">การจัดวางในแนวตั้ง</string> + <string name="pref_disposition_landscape">การจัดวางในแนวนอน</string> + <plurals name="pref_disposition_summary_format"> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> ภาพแสดงใน <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item> + </plurals> + <string name="disposition_orientation_portrait">วางแนวตั้ง</string> + <string name="disposition_orientation_landscape">วางแนวนอน</string> + <string name="pref_disposition_description">แตะค้างที่ขอบและลาก \u0026 ไปวางที่ขอบ\n ปัดซ้ายและขวาเพื่อแสดงแม่แบบที่มีอยู่</string> + <string name="pref_disposition_template">แม่แบบ <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string> + <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">ไม่สามารถลบเฟรมที่เลือก</string> + <string name="pref_about">เกี่ยวกับ</string> + <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nลิขสิทธิ์ \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string> + <string name="refresh_intervals_disabled">ปิดอยู่</string> + <string name="refresh_intervals_1h">1 ชั่วโมง</string> + <string name="refresh_intervals_4h">4 ชั่วโมง</string> + <string name="refresh_intervals_1d">1 วัน</string> + <string name="refresh_intervals_2d">2 วัน</string> + <string name="refresh_intervals_1w">1 สัปดาห์</string> + <string name="touch_actions_none">ไม่มี</string> + <string name="touch_actions_transition">เปลี่ยนรูปภาพ</string> + <string name="touch_actions_open">เปิด</string> + <string name="touch_actions_share">แบ่งบัน</string> + <string name="touch_actions_none_summary">ไม่ทำอะไร</string> + <string name="touch_actions_transition_summary">ทำการเปลี่ยนภาพ</string> + <string name="touch_actions_open_summary">เปิดภาพ</string> + <string name="touch_actions_share_summary">แบ่งปันรูปภาพ</string> + <string name="transitions_cube">ลูกบาศก์</string> + <string name="transitions_fade">ค่อย ๆ จางหาย</string> + <string name="transitions_flip">พลิก</string> + <string name="transitions_swap">สลับ</string> + <string name="transitions_translation">การแปล</string> + <string name="transitions_window">หน้าต่าง</string> + <string name="effects_noeffect">ปกติ</string> + <string name="effects_autofix">แก้ไขอัตโนมัติ</string> + <string name="effects_blur">เบลอ</string> + <string name="effects_crossprocess">ครอสโพรเซส</string> + <string name="effects_documentary">สารคดี</string> + <string name="effects_duotone">สองโทน</string> + <string name="effects_emboss">นูนขึ้น</string> + <string name="effects_fisheye">เลนส์ตาปลา</string> + <string name="effects_glow">เรืองแสง</string> + <string name="effects_grain">เกรน</string> + <string name="effects_grayscale">ระดับสีเทา</string> + <string name="effects_halftone">ครึ่งโทน</string> + <string name="effects_lomoish">Lomo-ish</string> + <string name="effects_mirror">กระจก</string> + <string name="effects_negative">สีตรงข้าม</string> + <string name="effects_outline">เค้าโครงร่าง</string> + <string name="effects_pixelate">เป็นพิกเซล</string> + <string name="effects_popart">ป็อปอาร์ต</string> + <string name="effects_posterize">โปสเตอร์ไรซ์</string> + <string name="effects_saturate">อิ่มตัว</string> + <string name="effects_scanlines">สแกนไลน์</string> + <string name="effects_sepia">ซีเปีย</string> + <string name="effects_temperature">อุณหภูมิ</string> + <string name="effects_tint">แต้มสี</string> + <string name="effects_vignette">ขอบมืด</string> + <string name="color_picker_alpha_slider_text">โปร่งใส</string> + <string name="color_picker_current_text">ปัจจุบัน:</string> + <string name="color_picker_new_text">ใหม่:</string> + <string name="color_picker_color">สี:</string> + <string name="changelog_title">ประวัติการเปลี่ยนแปลง</string> +</resources> |