diff options
author | Michael Bestas <mkbestas@lineageos.org> | 2019-08-10 22:06:17 +0300 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mkbestas@lineageos.org> | 2019-08-10 22:06:17 +0300 |
commit | 584c16140ad733039840b49588fb6fa3f76df3e8 (patch) | |
tree | a08b7d8da218df1bfcfcfd896b63f833806ba9e6 /res/values-eu-rES | |
parent | 4dfa48152e828851f7aa8ec2b44e953d03287899 (diff) | |
download | android_packages_wallpapers_PhotoPhase-866c15265aa86f44109ba1f3063831a2e7e33fd9.tar.gz android_packages_wallpapers_PhotoPhase-866c15265aa86f44109ba1f3063831a2e7e33fd9.tar.bz2 android_packages_wallpapers_PhotoPhase-866c15265aa86f44109ba1f3063831a2e7e33fd9.zip |
Automatic translation importHEADreplicant-6.0-0004-transitionreplicant-6.0-0004-rc6replicant-6.0-0004-rc5-transitionreplicant-6.0-0004-rc5replicant-6.0-0004-rc4replicant-6.0-0004-rc3replicant-6.0-0004-rc2replicant-6.0-0004cm-13.0
Change-Id: If5c5c612f5eca69afdf7fd3a78627b46c799561a
Diffstat (limited to 'res/values-eu-rES')
-rw-r--r-- | res/values-eu-rES/plurals.xml | 18 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-eu-rES/strings.xml | 248 |
2 files changed, 125 insertions, 141 deletions
diff --git a/res/values-eu-rES/plurals.xml b/res/values-eu-rES/plurals.xml index 2d04ece..7214b9a 100644 --- a/res/values-eu-rES/plurals.xml +++ b/res/values-eu-rES/plurals.xml @@ -16,14 +16,12 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- Number of pictures found in an album --> - <plurals name="album_number_of_pictures"> - <item quantity="one">Irudi 1</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> irudi</item> - </plurals> - <!-- Total of pictures found after a media reload --> - <plurals name="msg_media_reload_complete"> - <item quantity="one">Media birkargatu da. Irudi 1 aurkitu da.</item> - <item quantity="other">Media birkargatu da. <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> irudi aurkitu dira.</item> - </plurals> + <plurals name="album_number_of_pictures"> + <item quantity="one">Irudi 1</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> irudi</item> + </plurals> + <plurals name="msg_media_reload_complete"> + <item quantity="one">Media birkargatu da. Irudi 1 aurkitu da.</item> + <item quantity="other">Media birkargatu da. <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> irudi aurkitu dira.</item> + </plurals> </resources> diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index c1aa816..d05e690 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -16,135 +16,121 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- The application name --> - <!-- The app description --> - <string name="app_description">PhotoPhase horma-paper bizia</string> - <!-- No images message --> - <string name="no_pictures_oops_msg">Ez da irudirik aurkitu</string> - <!-- runtime permission warning --> - <string name="runtime_permission_warning">Aplikazioa ez dabil kanpo biltegiratzea irakurtzeko baimenik gabe.</string> - <!-- Menus --> - <string name="mnu_restore">Berrezarri</string> - <string name="mnu_delete">Ezabatu</string> - <string name="mnu_settings">Ezarpenak</string> - <string name="mnu_select_all">Hautatu guztiak</string> - <string name="mnu_deselect_all">Desautatu guztiak</string> - <string name="mnu_invert">Alderantzikatu</string> - <string name="mnu_select_album">Hautatu albuma</string> - <string name="mnu_deselect_album">Desautatu albuma</string> - <!-- Formats --> - <string name="format_disabled">Ezgaituta</string> - <string name="format_rotate_only">Biratzean</string> - <string name="format_seconds">%s s</string> - <string name="format_minutes">%s min</string> - <string name="format_hours">%s h</string> - <string name="format_days">%s eg.</string> - <string name="format_dim">%s%%</string> - <!-- Preferences --> - <string name="pref_general">Orokorra</string> - <string name="pref_general_summary">Ezarpen orokorrak, efektuak eta trantsizioak</string> - <string name="pref_general_settings">Ezarpenak</string> - <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Horma-papera ilundu</string> - <string name="pref_general_settings_background_color">Atzeko planoaren kolorea</string> - <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Ezarri atzeko planoaren kolorea</string> - <string name="pref_general_touch_action">Sakatzerako ekintza</string> - <string name="pref_general_touch_action_summary_format">Irudi bat sakatzean <xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g></string> - <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Aspektu-erlazioa</string> - <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Saiatu irudiaren aspektu-erlazioa zuzentzen xede markoarekin bat etortzeko moztuz</string> - <string name="pref_general_transitions">Trantsizioak</string> - <string name="pref_general_transitions_types">Motak</string> - <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> -tik <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> mota hautatuta</string> - <string name="pref_general_transitions_interval">Denbora tartea</string> - <string name="pref_general_effects">Efektuak</string> - <string name="pref_general_effects_types">Motak</string> - <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="total">%2$d</xliff:g>tik <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> irudi efektu hautatuta</string> - <string name="pref_media">Media</string> - <string name="pref_media_summary">Erakutsiko diren albumak, berritze tartea eta beste media ezarpenak</string> - <string name="pref_media_settings">Ezarpenak</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_interval">Berritze tartea</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">Irudi berriak bilatzea ezgaituta dago</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Irudi berri bat <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g> -ro bilatu</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_now">Orain berritu</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Eskuz berritu irudien datu-basea</string> - <string name="pref_media_pictures">Irudiak</string> - <string name="pref_media_albums">Albumak</string> - <string name="pref_media_albums_summary">Ezarri horma-paperan erakutsiko diren album eta irudiak</string> - <string name="pref_media_auto_select_new">Albumak automatikoki hautatu</string> - <string name="pref_media_auto_select_new_summary">Hautatu automatikoki album berriak medioa aurkitzen denean</string> - <string name="pref_layout">Itxura</string> - <string name="pref_layout_summary">Irudien kokalekua pantailan</string> - <string name="pref_layout_disposition">Kokalekua</string> - <string name="pref_random_dispositions">Ausazkoa</string> - <string name="pref_random_dispositions_summary">Sortu ausazko kokalekuak denbora tarte baten ostean</string> - <string name="pref_random_dispositions_interval">Denbora tartea</string> - <string name="pref_disposition_portrait">Kokaleku bertikala</string> - <string name="pref_disposition_landscape">Kokaleku horizontala</string> - <plurals name="pref_disposition_summary_format"> - <item quantity="one"><xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> -en irudi bat erakusten da</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> -en <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> irudi erakusten dira</item> - </plurals> - <string name="disposition_orientation_portrait">Kokaleku bertikala</string> - <string name="disposition_orientation_landscape">Kokaleku horizontala</string> - <!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] --> - <string name="pref_disposition_description">Luze sakatu gelaxka eta bere ertzak mugitu. Pasatu hatza ezkerrera eta eskuinera definitutako txantiloiak ikusteko</string> - <string name="pref_disposition_template"><xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g> -(e)tik <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g>. txantiloia</string> - <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">Ezin izan da hautatutako gelaxka ezabatu</string> - <string name="pref_about">Honi buruz</string> - <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string> - <!-- Refresh intervals --> - <string name="refresh_intervals_disabled">Ezgaituta</string> - <string name="refresh_intervals_1h">Ordu 1</string> - <string name="refresh_intervals_4h">4 ordu</string> - <string name="refresh_intervals_1d">Egun 1</string> - <string name="refresh_intervals_2d">2 egun</string> - <string name="refresh_intervals_1w">Aste 1</string> - <!-- Touch actions --> - <string name="touch_actions_none">Bat ere ez</string> - <string name="touch_actions_transition">Hurrengo trantsizioa</string> - <string name="touch_actions_open">Ireki</string> - <string name="touch_actions_share">Partekatu</string> - <string name="touch_actions_none_summary">Ez egin ezer</string> - <string name="touch_actions_transition_summary">Trantsizioa burutu</string> - <string name="touch_actions_open_summary">Irudia ireki</string> - <string name="touch_actions_share_summary">Partekatu irudia</string> - <!-- Transitions --> - <string name="transitions_cube">Kuboa</string> - <string name="transitions_fade">Uxatzea</string> - <string name="transitions_flip">Irauli</string> - <string name="transitions_swap">Elkartrukatu</string> - <string name="transitions_translation">Traslazioa</string> - <string name="transitions_window">Leihoa</string> - <!-- Effects --> - <string name="effects_noeffect">Arrunta</string> - <string name="effects_autofix">Autodoiketa</string> - <string name="effects_blur">Desenfokatu</string> - <string name="effects_crossprocess">Gurutzaturiko prozesua</string> - <string name="effects_documentary">Dokumentala</string> - <string name="effects_duotone">Duotonoa</string> - <string name="effects_emboss">Bozeldu</string> - <string name="effects_fisheye">Arrain begia</string> - <string name="effects_glow">Dirdira</string> - <string name="effects_grain">Pikortsua</string> - <string name="effects_grayscale">Gris eskala</string> - <string name="effects_halftone">Tono erdia</string> - <string name="effects_lomoish">Lomografia</string> - <string name="effects_mirror">Ispilua</string> - <string name="effects_negative">Negatiboa</string> - <string name="effects_outline">Zehaztu</string> - <string name="effects_pixelate">Pixelatu</string> - <string name="effects_popart">Pop artea</string> - <string name="effects_posterize">Posterizatu</string> - <string name="effects_saturate">Saturatu</string> - <string name="effects_scanlines">Eskaneatze lerroak</string> - <string name="effects_sepia">Sepia</string> - <string name="effects_temperature">Tenperatura</string> - <string name="effects_tint">Tindaketa</string> - <string name="effects_vignette">Bineta</string> - <!-- ColorPickerDialog --> - <string name="color_picker_alpha_slider_text">Gardentasuna</string> - <string name="color_picker_current_text">Unekoa:</string> - <string name="color_picker_new_text">Berria:</string> - <string name="color_picker_color">Kolorea:</string> - <!-- Changelog dialog --> - <string name="changelog_title">Aldaketa-egunkaria</string> + <string name="app_description">PhotoPhase horma-paper bizia</string> + <string name="no_pictures_oops_msg">Ez da irudirik aurkitu</string> + <string name="runtime_permission_warning">Aplikazioa ez dabil kanpo biltegiratzea irakurtzeko baimenik gabe.</string> + <string name="mnu_restore">Berrezarri</string> + <string name="mnu_delete">Ezabatu</string> + <string name="mnu_settings">Ezarpenak</string> + <string name="mnu_select_all">Hautatu guztiak</string> + <string name="mnu_deselect_all">Desautatu guztiak</string> + <string name="mnu_invert">Alderantzikatu</string> + <string name="mnu_select_album">Hautatu albuma</string> + <string name="mnu_deselect_album">Desautatu albuma</string> + <string name="format_disabled">Ezgaituta</string> + <string name="format_rotate_only">Biratzean</string> + <string name="format_seconds">%s s</string> + <string name="format_minutes">%s min</string> + <string name="format_hours">%s h</string> + <string name="format_days">%s eg.</string> + <string name="format_dim">%s%%</string> + <string name="pref_general">Orokorra</string> + <string name="pref_general_summary">Ezarpen orokorrak, efektuak eta trantsizioak</string> + <string name="pref_general_settings">Ezarpenak</string> + <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Ilundu horma-papera</string> + <string name="pref_general_settings_background_color">Atzeko planoaren kolorea</string> + <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Ezarri atzeko planoaren kolorea</string> + <string name="pref_general_touch_action">Sakatzerako ekintza</string> + <string name="pref_general_touch_action_summary_format">Irudi bat sakatzean <xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g></string> + <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Aspektu-erlazioa</string> + <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Saiatu irudiaren aspektu-erlazioa zuzentzen xede markoarekin bat etortzeko moztuz</string> + <string name="pref_general_transitions">Trantsizioak</string> + <string name="pref_general_transitions_types">Motak</string> + <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> -tik <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> mota hautatuta</string> + <string name="pref_general_transitions_interval">Denbora tartea</string> + <string name="pref_general_effects">Efektuak</string> + <string name="pref_general_effects_types">Motak</string> + <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="total">%2$d</xliff:g>tik <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> irudi efektu hautatuta</string> + <string name="pref_media">Media</string> + <string name="pref_media_summary">Erakutsiko diren albumak, berritze tartea eta beste media ezarpenak</string> + <string name="pref_media_settings">Ezarpenak</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval">Berritze tartea</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">Irudi berriak bilatzea ezgaituta dago</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Irudi berri bat <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g> -ro bilatu</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_now">Orain berritu</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Eskuz berritu irudien datu-basea</string> + <string name="pref_media_pictures">Irudiak</string> + <string name="pref_media_albums">Albumak</string> + <string name="pref_media_albums_summary">Ezarri horma-paperean erakutsiko diren album eta irudiak</string> + <string name="pref_media_auto_select_new">Albumak automatikoki hautatu</string> + <string name="pref_media_auto_select_new_summary">Hautatu automatikoki album berriak medioa aurkitzen denean</string> + <string name="pref_layout">Itxura</string> + <string name="pref_layout_summary">Irudien posizioa pantailan</string> + <string name="pref_layout_disposition">Antolaketa</string> + <string name="pref_random_dispositions">Ausazkoa</string> + <string name="pref_random_dispositions_summary">Sortu ausazko antolaketak aldiro</string> + <string name="pref_random_dispositions_interval">Denbora tartea</string> + <string name="pref_disposition_portrait">Antolaketa bertikala</string> + <string name="pref_disposition_landscape">Antolaketa horizontala</string> + <plurals name="pref_disposition_summary_format"> + <item quantity="one"><xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> -en irudi bat erakusten da</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> -en <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> irudi erakusten dira</item> + </plurals> + <string name="disposition_orientation_portrait">orientazio bertikala</string> + <string name="disposition_orientation_landscape">orientazio horizontala</string> + <string name="pref_disposition_description">Luze sakatu gelaxka eta bere ertzak mugitu. Pasatu hatza ezkerrera eta eskuinera definitutako txantiloiak ikusteko</string> + <string name="pref_disposition_template"><xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g> -(e)tik <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g>. txantiloia</string> + <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">Ezin izan da hautatutako gelaxka ezabatu</string> + <string name="pref_about">Honi buruz</string> + <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string> + <string name="refresh_intervals_disabled">Ezgaituta</string> + <string name="refresh_intervals_1h">Ordu 1</string> + <string name="refresh_intervals_4h">4 ordu</string> + <string name="refresh_intervals_1d">Egun 1</string> + <string name="refresh_intervals_2d">2 egun</string> + <string name="refresh_intervals_1w">Aste 1</string> + <string name="touch_actions_none">Bat ere ez</string> + <string name="touch_actions_transition">Hurrengo trantsizioa</string> + <string name="touch_actions_open">Ireki</string> + <string name="touch_actions_share">Partekatu</string> + <string name="touch_actions_none_summary">Ez egin ezer</string> + <string name="touch_actions_transition_summary">Burutu irudi-trantsizioa</string> + <string name="touch_actions_open_summary">Ireki irudia</string> + <string name="touch_actions_share_summary">Partekatu irudia</string> + <string name="transitions_cube">Kuboa</string> + <string name="transitions_fade">Uxatzea</string> + <string name="transitions_flip">Buruz behera</string> + <string name="transitions_swap">Elkartrukatu</string> + <string name="transitions_translation">Traslazioa</string> + <string name="transitions_window">Leihoa</string> + <string name="effects_noeffect">Arrunta</string> + <string name="effects_autofix">Autodoiketa</string> + <string name="effects_blur">Lausotu</string> + <string name="effects_crossprocess">Gurutzaturiko prozesua</string> + <string name="effects_documentary">Dokumentala</string> + <string name="effects_duotone">Duotonoa</string> + <string name="effects_emboss">Bozeldu</string> + <string name="effects_fisheye">Arrain begia</string> + <string name="effects_glow">Dirdira</string> + <string name="effects_grain">Pikortsua</string> + <string name="effects_grayscale">Gris eskala</string> + <string name="effects_halftone">Tono erdia</string> + <string name="effects_lomoish">Lomografia</string> + <string name="effects_mirror">Ispilua</string> + <string name="effects_negative">Negatiboa</string> + <string name="effects_outline">Zehaztu</string> + <string name="effects_pixelate">Pixelatu</string> + <string name="effects_popart">Pop artea</string> + <string name="effects_posterize">Posterizatu</string> + <string name="effects_saturate">Saturatu</string> + <string name="effects_scanlines">Eskaneatze lerroak</string> + <string name="effects_sepia">Sepia</string> + <string name="effects_temperature">Tenperatura</string> + <string name="effects_tint">Tindaketa</string> + <string name="effects_vignette">Bineta</string> + <string name="color_picker_alpha_slider_text">Gardentasuna</string> + <string name="color_picker_current_text">Unekoa:</string> + <string name="color_picker_new_text">Berria:</string> + <string name="color_picker_color">Kolorea:</string> + <string name="changelog_title">Aldaketa-egunkaria</string> </resources> |