From a99a4b8cd2011b7ceec689939abc19d6ba927c27 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Bestas Date: Sat, 10 Aug 2019 22:05:43 +0300 Subject: Automatic translation import Change-Id: Icebc41b26c120ba9e3dc5aa9bbf33774774760a4 --- res/values-ast-rES/cm_strings.xml | 281 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 138 insertions(+), 143 deletions(-) (limited to 'res/values-ast-rES/cm_strings.xml') diff --git a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml index ab7fd1fb0..48fe200b2 100644 --- a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml +++ b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml @@ -16,147 +16,142 @@ limitations under the License. --> - - Axustes de pantalla na llamada - Avisu d\'eventos - Amuesa un avisu pa dellos eventos de rede venceyaos col remanamientu de llamaes - Reducción de ruiu mentanto la llamada - Desaniciu de bauríu - Amenorga\'l bauríu ambiente pa la parte remota nes llamaes de voz - - Llistáu de númberos bloquiaos - Desactivada - Nun recibirás llamaes o mensaxes entrantes de númberos telefónicos nel llistáu de númberos bloquiaos - - Indicador de mensaxes n\'espera - Amosar indicador d\'espera pa les notificaciones del buzón de voz (precisa reaniciu) - - El mio númberu telefónicu - Afita\'l númberu telefónicu pa esti preséu - Fallu al afitar el númberu telefónicu - - - Esvíu incondicional de llamada activu - - Esvíu condicional de llamada activu - - Reúnviase la llamada saliente - - Llamada nun grupu zarráu d\'usarios - - - - - - La llamada entrante ta esviada - - Llamada múltiple - - - Esvióse la llamada - - - - - - - Tol día - De - Pa - Hora - Minutu - AM - PM - - - Mou preferíu de rede: Global (CDMA/EvDo/LTE/GSM/WCDMA) - - - - Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/WCDMA - - Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/LTE - - Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/GSM - - Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/GSM/LTE - - Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/GSM/WCDMA - - Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/WCDMA/LTE - - Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE - - Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo - - Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA - TD-SCDMA/LTE/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo - TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo - TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE - TD-SCDMA/WCDMA/LTE - TD-SCDMA/GSM/WCDMA - TD-SCDMA/GSM/LTE - TD-SCDMA/GSM - TD-SCDMA/LTE - TD-SCDMA/WCDMA - Namái TD-SCDMA - LTE/WCDMA - LTE - Global - GSM/WCDMA/LTE - CDMA + LTE/EvDo - CDMA/EvDo/GSM/WCDMA - Namái EvDo - CDMA w/o EvDo - CDMA/EvDo auto - GSM/WCDMA (mou automáticu) - Namái WCDMA - Namái GSM - - Off - International roaming calls - Llamaes internacionales - Llamaes salientes - - Camudar contraseña - Contraseña vieya - Contraseña nueva - Reintroduz la to contraseña - Les contraseñes nun concasen - - FDN nun s\'anovó porque\'l númberu ta baleru o perpasa los 20 díxitos. - El serviciu FDN nun ta disponible. - - - - Falló la llamada pola mor de batería baxa. - - Falló la llamada pola mor de batería baxa nel preséu remotu. - - Xestionar contautos de la SIM - Desaniciar tolos contautos de la SIM - Desaniciando contautos de la SIM\u2026 - Editar - Unviar SMS - Desaniciar - Introducir el númberu telefónicu: - Nome - Númberu telefónicu - Fallu al amestar contautu a la SIM - Fallu al anovar el contautu na SIM - Fallu al desaniciar el contautu de la SIM - Fallu al desaniciar tolos contautos de la SIM - Fallu al esportar tolos contautos a la tarxeta SIM - Nun s\'alcontraron contautos pa esportar a la SIM - - Permite qu\'una aplicación modifique\'l mou actual de rede. - - - Escoyer mou de rede - - - Axustes d\'esvíu de llamaes - Voz - Videu - Opciones d\'esvíu de llamaes + Axustes de pantalla na llamada + Avisu d\'eventos + Amuesa un avisu pa dellos eventos de rede venceyaos col remanamientu de llamaes + Reducción de ruiu mentanto la llamada + Desaniciu de bauríu + Amenorga\'l bauríu ambiente pa la parte remota nes llamaes de voz + Llistáu de númberos bloquiaos + Desactivada + Nun recibirás llamaes o mensaxes entrantes de númberos telefónicos nel llistáu de númberos bloquiaos + Indicador de mensaxes n\'espera + Amosar indicador d\'espera pa les notificaciones del buzón de voz (precisa reaniciu) + El mio númberu telefónicu + Afita\'l númberu telefónicu pa esti preséu + Fallu al afitar el númberu telefónicu + Esvíu incondicional de llamada activu + Esvíu condicional de llamada activu + Reúnviase la llamada saliente + Llamada nun grupu zarráu d\'usarios + Escluyíes llamaes salientes + Escluyíes llamaes entrantes + Supresión del númberu propiu refugáu pola rede + Llamada esviada pela parte remota + La llamada entrante ta esviada + Llamada múltiple + Llamada lliberada remotamente + Esvióse la llamada + Llamada coneutándose per centralita + Llamada coneutada per centralita + Solicitando desbloquéu tarxeta SIM\u2026 + El desbloquéu de rede 2 de tarxeta RUIM nun se fexo correcho. + El desbloquéu de tarxeta SIM féxose correcho. + Tol día + De + Pa + Hora + Minutu + AM + PM + Mou preferíu de rede: Global (CDMA/EvDo/LTE/GSM/WCDMA) + La conferencia tien prohibíes les llamaes entrantes. + Llamada non respondida y esviada + Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/WCDMA + Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/LTE + Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/GSM + Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/GSM/LTE + Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/GSM/WCDMA + Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/WCDMA/LTE + Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE + Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo + Mou preferíu de rede: TD-SCDMA/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA + TD-SCDMA/LTE/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo + TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo + TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE + TD-SCDMA/WCDMA/LTE + TD-SCDMA/GSM/WCDMA + TD-SCDMA/GSM/LTE + TD-SCDMA/GSM + TD-SCDMA/LTE + TD-SCDMA/WCDMA + Namái TD-SCDMA + LTE/WCDMA + LTE + Global + GSM/WCDMA/LTE + CDMA + LTE/EvDo + CDMA/EvDo/GSM/WCDMA + Namái EvDo + CDMA w/o EvDo + CDMA/EvDo auto + GSM/WCDMA (mou automáticu) + Namái WCDMA + Namái GSM + Preferencia de GSM/WCDMA + Bloquéu de llamaes + Bloquéu de llamaes salientes + + Apagar + Llamaes internacionales n\'itinerancia + Llamaes internacionales + Llamaes salientes + + + Apagar + Roaming + Too + + Bloquéu de llamaes entrantes + Introduz la to contraseña + Introduz una contraseña válida (4-8 díxitos) + Desactivar bloquéu de llamaes + Camudar contraseña + Contraseña vieya + Contraseña nueva + Reintroduz la to contraseña + Bloquéu de llamaes desactiváu + Les contraseñes nun concasen + FDN nun s\'anovó porque\'l númberu ta baleru o perpasa los 20 díxitos. + El serviciu FDN nun ta disponible. + Esportando contautos a la tarxeta SIM\u2026 + Xestionar contautos de tarxeta SIM + Falló la llamada pola mor de batería baxa. + Falló la llamada pola mor de batería baxa nel preséu remotu. + Xestionar contautos de la SIM + Esportar contautos del teléfonu a la SIM + Amestar contautu a la SIM + Desaniciar tolos contautos de la SIM + Desaniciando contautos de la SIM\u2026 + Editar + Unviar SMS + Desaniciar + Marcar + Pon el nome: + Introducir el númberu telefónicu: + Nome + Númberu telefónicu + El contautu amestóse a la SIM + Fallu al amestar contautu a la SIM + El contautu anovóse na tarxeta SIM + Fallu al anovar el contautu na SIM + El contautu desanicióse de la tarxeta SIM + Fallu al desaniciar el contautu de la SIM + Desaniciáronse tolos contautos de la tarxeta SIM + Fallu al desaniciar tolos contautos de la SIM + Esportáronse tolos contautos a la tarxeta SIM + Fallu al esportar tolos contautos a la tarxeta SIM + Nun s\'alcontraron contautos pa esportar a la SIM + Axustes de rede móvil de SIM %d + camudar mou de rede + Permite qu\'una aplicación modifique\'l mou actual de rede. + Identificación de llina coneutada + Deshabilita esta opción si los númberos de los destinatarios nun s\'amuesen nel historial de llamaes + Escoyer mou de rede + Predeterminao del sistema + Solicitú de desbloquéu incorreuta, queden %1$d intentos. + Axustes d\'esvíu de llamaes + Voz + Videu + Opciones d\'esvíu de llamaes -- cgit v1.2.3