summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/sip
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2016-03-19 15:46:14 +0530
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2016-03-19 15:46:14 +0530
commit10e6197f586735dfee4372f15bf9caae4d1042e5 (patch)
tree699ce33802a2d11c7bf1be9ba42b0b799bb6c881 /sip
parent35be91d00b7a1b23711d0d0fdbded0b745d95a5f (diff)
downloadandroid_packages_services_Telephony-10e6197f586735dfee4372f15bf9caae4d1042e5.tar.gz
android_packages_services_Telephony-10e6197f586735dfee4372f15bf9caae4d1042e5.tar.bz2
android_packages_services_Telephony-10e6197f586735dfee4372f15bf9caae4d1042e5.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id2c3da22fe482e3a24aacd05efc67b598c2bf266 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'sip')
-rw-r--r--sip/res/values-be-rBY/strings.xml78
-rw-r--r--sip/res/values-bs-rBA/strings.xml78
-rw-r--r--sip/res/values-ro/strings.xml10
3 files changed, 161 insertions, 5 deletions
diff --git a/sip/res/values-be-rBY/strings.xml b/sip/res/values-be-rBY/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..87c373698
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-be-rBY/strings.xml
@@ -0,0 +1,78 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Налады SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Уліковыя запісы SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Уліковыя запісы"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Прымаць уваходныя выклікі"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Спажывае больш зараду акумулятара"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Выкарыстоўваць SIP-выклікі"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Выкарыстоўваць SIP-выклікі (толькі Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Для ўсіх выклікаў, калі ёсць падлучэнне да сеткі перадачы даных"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Толькі для SIP-выклікаў"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Для ўсіх выклікаў"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Дадаць уліковы запіс"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Выдаліць уліковы запіс"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Уліковыя запісы SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Захаванне ўліковага запісу..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Выдаленне ўліковага запісу..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Захаваць"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Скасаваць"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Закрыць профіль"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Закрыць"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Праверка стану..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Рэгістрацыя..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Спробы працягваюцца..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Выклікі не прымаюцца."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Рэгістрацыя ўліковага запісу спынена, таму што няма падлучэння да інтэрнэту."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Рэгістрацыя ўліковага запісу спынена, таму што няма падлучэння да Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Няўдалая рэгістрацыя ўліковага запісу."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Прыём выклікаў."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Няўдалая рэгістрацыя ўліковага запісу: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); спроба будзе паўторана пазней"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Няўдалая рэгістрацыя ўліковага запісу: няправільнае імя карыстальніка або пароль."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Няўдалая рэгістрацыя ўліковага запісу: праверце імя сервера."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Гэты ўліковы запіс зараз выкарыстоўваецца праграмай <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Дэталі уліковага запісу SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Дэталі уліковага запісу SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Сервер"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Імя карыстальніка"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Пароль"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Бачнае імя"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Адрас выходнага проксі-сервера"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Нумар порта"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Тып транспарту"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Адправіць паведамленне праверкі актыўнасці"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Неабавязковыя налады"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Імя карыстальніка для праверкі сапраўднасці"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Імя карыстальніка, якое выкарыстоўваецца для праверкі сапраўднасці"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"&lt;Не зададзены&gt;"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;Такі ж, як імя карыстальніка&gt;"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;Неабавязкова&gt;"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Дакраніцеся, каб паказаць усё"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Дакраніцеся, каб схаваць усё"</string>
+ <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"Увесці інфармацыю аб новым уліковым запісе SIP."</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Поле <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> з\'яўляецца абавязковым для запаўнення, яго нельга пакідаць пустым."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Порт павінен мець нумар ад 1000 да 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Каб зрабіць SIP-выклік, спачатку праверце інтэрнэт-злучэнне."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Каб рабіць SIP-выклікі, вы павінны падлучыцца да сеткі Wi-Fi (скарыстайцеся раздзелам \"Бесправадная сувязь і сеткі\")."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-выклікі не падтрымліваюцца"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Аўтаматычна"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Заўсёды адпраўляць"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Убудаваныя SIP-выклікі"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-bs-rBA/strings.xml b/sip/res/values-bs-rBA/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..a41b18472
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-bs-rBA/strings.xml
@@ -0,0 +1,78 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP postavke"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP računi"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Računi"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Primi dolazne pozive"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Troši više baterije"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Koristi SIP pozivanje"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Koristi SIP pozivanje (samo Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Za sve pozive kada je podatkovna mreža dostupna"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Samo za SIP pozive"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Za sve pozive"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Dodaj račun"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Ukloni račun"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP računi"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Spremanje računa u toku…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Račun se uklanja…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Sačuvaj"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Odbaci"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Zatvori profil"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Uredu"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Zatvori"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Provjera statusa u toku..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registriranje u toku…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Još uvijek pokušavamo…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Ne prima pozive."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Registracija računa je zaustavljena jer nema internet veze."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Registracija računa je zaustavljena jer nema Wi-Fi veze."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Registracija računa neuspješna."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Primanje poziva."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Registracija računa neuspješna: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); pokušat ćemo kasnije"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Registracija računa neuspješna: netačno korisničko ime ili lozinka."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Registracija računa neuspješna: provjerite naziv servera."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Ovaj račun trenutno koristi aplikacija <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Detalji o SIP računima"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Detalji o SIP računima"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Korisničko ime"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Lozinka"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Ime za prikaz"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Odlazna proksi adresa"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Broj priključka"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Vrsta prijenosa"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Pošalji keep-alive poruku"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Opcionalne postavke"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Korisničko ime za provjeru vjerodostojnosti"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Korisničko ime upotrijebljeno za provjeru vjerodostojnosti"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"&lt;Nije postavljeno&gt;"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;Isto kao korisničko ime&gt;"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;Opcionalno&gt;"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Dodirnite da prikažete sve"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Dodirnite da sakrijete sve"</string>
+ <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"Unesite detalje novog SIP računa."</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> je obavezno polje i ne može biti prazno."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Broj priključka treba biti između 1000 i 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Da uputite SIP poziv, prvo provjerite internet vezu."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Trebate biti povezani na Wi-FI mrežu za SIP pozive (koristite postavke Bežično povezivanje i mreža)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP pozivanje nije podržano"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatski"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Uvijek pošalji"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Ugrađeno SIP pozivanje"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-ro/strings.xml b/sip/res/values-ro/strings.xml
index 17b0e0558..4f91c740c 100644
--- a/sip/res/values-ro/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ro/strings.xml
@@ -23,11 +23,11 @@
<string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Consumă mai multă baterie"</string>
<string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Folosiți apelarea SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Folosiți apelarea SIP (numai prin Wi-Fi)"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Pentru toate apelurile, când reţeaua de date este disponibilă"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Pentru toate apelurile, când rețeaua de date este disponibilă"</string>
<string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Numai pentru apeluri SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Pentru toate apelurile"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Adăugați un cont"</string>
- <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Eliminaţi contul"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Eliminați contul"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Conturi SIP"</string>
<string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Se salvează contul..."</string>
<string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Se elimină contul..."</string>
@@ -53,8 +53,8 @@
<string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
<string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nume de utilizator"</string>
<string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Parolă"</string>
- <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Numele afişat"</string>
- <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Adresă proxy de ieşire"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Numele afișat"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Adresă proxy de ieșire"</string>
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Numărul portului"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tip de transport"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Trimiteți mesaje keep-alive"</string>
@@ -63,7 +63,7 @@
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Numele de utilizator folosit pentru autentificare"</string>
<string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"&lt;Nesetat&gt;"</string>
<string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;Identic cu numele de utilizator&gt;"</string>
- <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;Opţional&gt;"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;Opțional&gt;"</string>
<string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Atingeți pentru a afișa tot"</string>
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Atingeți pentru a ascunde tot"</string>
<string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"Introduceți detaliile noului cont SIP."</string>