summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uk/strings.xml
blob: 305572dbf9b44d7d2544e0e7347bb81c8edf6115 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Менеджер завантаж."</string>
    <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Доступ до менедж. завантаж."</string>
    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Дозволяє програмі отрим. доступ до менеджера завантаж. і викор. його для завантаж. файлів. Шкідливі прогр. можуть викор. цей дозвіл для перерив. завантаж. і доступу до особ. інф."</string>
    <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Розширені функції менеджера завантаж."</string>
    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Дозволяє програмі отрим. доступ до розширених функцій менеджера завантаж. Шкідливі прогр. можуть викор. цей дозвіл для перерив. завантаж. і доступу до особистої інфор."</string>
    <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Надсилати сповіщ. про завантаж."</string>
    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Дозволяє програмі надсилати сповіщення про завершені завантаж. Шкідливі програми можуть викор. цей дозвіл, щоб заважати роботі ін. програм, які завантаж. файли."</string>
    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Див. всі завантаж. на USB"</string>
    <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Див. всі завантаж. на карту SD"</string>
    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Дозволяє програмі бачити всі завантаження на карту SD, незалежно від програми, яка їх завантажила."</string>
    <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Резервувати місце в кеші завантажень"</string>
    <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Дозволяє програмі завантажувати файли в кеш завантажень, який неможливо автоматично видалити, коли менеджеру завантажень потрібно більше місця."</string>
    <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"завантажувати файли без сповіщення"</string>
    <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Дозволяє програмі завантажувати файли за допомогою менеджера завантажень, не відображаючи сповіщення для користувача."</string>
    <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Отримувати доступ до всіх завантажень у системі"</string>
    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Дозволяє програмі переглядати та змінювати всі завантаження, ініційовані будь-якою програмою в системі."</string>
    <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Без назви&gt;"</string>
    <string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string>
    <string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" і ще <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Завантажено"</string>
    <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Завантаж. не здійснено"</string>
    <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Для завант. потр. Wi-Fi"</string>
    <string name="notification_paused_in_background" msgid="3786873946716398470">"Призупинено у фон. реж."</string>
    <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Завантаження завелике для мережі оператора"</string>
    <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Для завершення цього завантаження розміром <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> потрібне з\'єднання WiFi. "\n\n"Натисніть <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>, щоб почати це завантаження під час наступного з\'єднання з мережею WiFi."</string>
    <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Поставити в чергу, щоб завантажити пізніше?"</string>
    <string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"Початок завантаж. цих даних обсягом <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> може скоротити час роботи батареї та/чи спричинити надмірне використ. мобільної передачі даних, за що мобільний оператор може стягувати плату залежно від тариф. плану."\n\n" Натисніть <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> нижче, щоб почати завантаж. під час наступного з\'єднання з мережею WiFi."</string>
    <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"У чергу"</string>
    <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Скасувати"</string>
    <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Почати зараз"</string>
    <string name="download_percent" msgid="6029710962459481088">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
</resources>