From 758baa8d1d664d64f3ea50fbc95560238b2d53db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Fri, 26 Feb 2010 17:34:58 -0800 Subject: Import new translations. --- res/values-cs/strings.xml | 2 ++ res/values-da/strings.xml | 2 ++ res/values-de/strings.xml | 2 ++ res/values-el/strings.xml | 2 ++ res/values-es-rUS/strings.xml | 2 ++ res/values-es/strings.xml | 2 ++ res/values-fr/strings.xml | 2 ++ res/values-it/strings.xml | 2 ++ res/values-ja/strings.xml | 2 ++ res/values-ko/strings.xml | 2 ++ res/values-nb/strings.xml | 2 ++ res/values-nl/strings.xml | 2 ++ res/values-pl/strings.xml | 2 ++ res/values-pt-rPT/strings.xml | 2 ++ res/values-pt/strings.xml | 2 ++ res/values-ru/strings.xml | 2 ++ res/values-sv/strings.xml | 2 ++ res/values-tr/strings.xml | 2 ++ res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 ++ res/values-zh-rTW/strings.xml | 4 ++++ 20 files changed, 42 insertions(+) (limited to 'res') diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index ab43051e..3ddcce41 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Umožňuje aplikaci přístup k pokročilým funkcím správce stahování. Škodlivé aplikace toho mohou využít a narušit stahování nebo získat přístup k důvěrným informacím." "Odeslat oznámení o stahování." "Umožní aplikaci odeslat oznámení o dokončení stahování. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení zmást jiné aplikace, které stahují soubory." + "Zobrazení všech položek stažených na kartu SD" + "Umožňuje aplikaci zobrazit všechny položky stažené na kartu SD bez ohledu na to, která aplikace je stáhla." "<Bez názvu>" ", " " a ještě %d" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 9ed7d49f..badbbbf1 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Tillader, at programmet får adgang til de avancerede funktioner i downloadadministratoren. Ondsindede programmer kan bruge dette til at afbryde downloads og få adgang til personlige oplysninger." "Send downloadmeddelelser." "Tillader, at programmet sender meddelelser om afsluttede downloads. Ondsindede programmer kan bruge dette til at forvirre andre programmer, der downloader filer." + "Se alle downloads til SD-kort" + "Gør det muligt for programmet at se alle downloads til SD-kortet, uanset hvilket program, der downloadede dem." "<Uden titel>" ", " " og %d mere" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 84518914..c9c89db0 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Der Anwendung wird ermöglicht, auf die erweiterten Funktionen des Download-Managers zuzugreifen. Schädliche Anwendungen können so Downloads unterbrechen und auf persönliche Daten zugreifen." "Benachrichtigungen zu Ladevorgängen senden" "Ermöglicht es der Anwendung, Benachrichtigungen zu abgeschlossenen Ladevorgängen zu senden. Diese Funktion kann von bösartigen Anwendungen dazu verwendet werden, den Ladevorgang anderer Anwendungen zu stören." + "Alle Downloads an SD-Karte anzeigen" + "Ermöglicht der Anwendung, alle Downloads an die SD-Karte anzuzeigen, unabhängig davon, von welcher Anwendung sie heruntergeladen wurden." "<Unbenannt>" ", " " und %d weitere" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index d5b5946c..2ff8d16f 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Επιτρέπει στην εφαρμογή την πρόσβαση στις σύνθετες λειτουργίες των προγραμμάτων διαχείρισης λήψεων. Κακόβουλες εφαρμογές μπορούν να το χρησιμοποιήσουν για να διακόψουν λήψεις και για να αποκτήσουν πρόσβαση σε προσωπικές πληροφορίες." "Αποστολή ειδοποιήσεων λήψης." "Επιτρέπει στην εφαρμογή να στέλνει ειδοποιήσεις σχετικά με τις ολοκληρωμένες λήψεις. Κακόβουλες εφαρμογές μπορούν να το χρησιμοποιήσουν για να μπερδέψουν άλλες εφαρμογές που πραγματοποιούν λήψεις αρχείων." + "Εμφάνιση όλων των λήψεων στην κάρτα SD" + "Επιτρέπει στην εφαρμογή την εμφάνιση όλων των λήψεων στην κάρτα SD, ανεξάρτητα από την εφαρμογή που πραγματοποίησε τις λήψεις τους." "<Χωρίς τίτλο>" ", " " και %d ακόμα" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 5eaa986b..7fe42de5 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Permite a la aplicación acceder a las funciones avanzadas del administrador de descarga. Las aplicaciones maliciosas pueden utilizarlo para interrumpir las descargas y acceder a información privada." "Enviar notificaciones de descarga." "Permite a la aplicación enviar notificaciones acerca de las descargas completadas. Las aplicaciones maliciosas pueden utilizarlo para confundir a otras aplicaciones que descargan archivos." + "Ver todas las descargas de la tarjeta SD" + "Permite que la aplicación vea todas las descargas de la tarjeta SD, independientemente de qué aplicación las descargó." "<Sin título>" ", " " y %d más" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 40a16c97..44dfec96 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Permite que la aplicación acceda a las funciones avanzadas del administrador de descargas. Las aplicaciones malintencionadas pueden utilizar este permiso para provocar daños en las descargas y acceder a información privada." "Envío de notificaciones de descarga" "Permite que la aplicación envíe notificaciones sobre descargas completadas. Las aplicaciones malintencionadas pueden utilizar este permiso para confundir a otras aplicaciones que descarguen archivos." + "Ver todas las descargas en tarjeta SD" + "Permite que la aplicación vea todas las descargas en la tarjeta SD, independientemente de la aplicación que las haya descargado." "<Sin título>" ", " " y %d más" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 61be812b..b02c2097 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Permet à l\'application d\'accéder aux fonctions avancées du gestionnaire de téléchargements. Des applications malveillantes peuvent utiliser cette option pour perturber les téléchargements et accéder à des informations personnelles." "Envoyer des notifications de téléchargement." "Permet à l\'application d\'envoyer des notifications concernant les téléchargements effectués. Les applications malveillantes peuvent s\'en servir pour tromper les autres applications de téléchargement de fichiers." + "Voir tous les téléchargements effectués sur la carte SD" + "Permet à l\'application d\'afficher tous les téléchargements effectués sur la carte SD, quelle que soit l\'application de téléchargement utilisée." "<Sans_titre>" ", " " et %d autres" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 1fd18a27..cb62d5d7 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Consente l\'accesso dell\'applicazione alle funzioni avanzate del gestore dei download. Le applicazioni dannose possono sfruttare questa possibilità per interrompere download e accedere a informazioni riservate." "Inviare notifiche di download." "Consente l\'invio da parte dell\'applicazione di notifiche relative ai download completati. Le applicazioni dannose possono sfruttare questa possibilità per \"confondere\" altre applicazioni usate per scaricare file." + "Visualizza tutti i download sulla scheda SD" + "Consente all\'applicazione di visualizzare tutti i download sulla scheda SD, indipendentemente dall\'applicazione che li ha scaricati." "<Senza nome>" ", " " e %d altri" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 719541a3..f1946452 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "ダウンロードマネージャーの高度な機能にアプリケーションからアクセスできるようにします。これにより、悪意のあるアプリケーションがダウンロードに深刻な影響を与えたり個人情報にアクセスしたりできるようになります。" "ダウンロード通知を送信します。" "ダウンロード完了の通知の送信をアプリケーションに許可します。悪意のあるアプリケーションがファイルをダウンロードする他のアプリケーションの処理を妨害する恐れがあります。" + "SDカードへのダウンロードをすべて参照する" + "どのアプリケーションでダウンロードされたかにかかわらず、SDカードにダウンロードされたすべてのファイルの参照をアプリケーションに許可します。" "<無題>" "、 " " その他%d件" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index f344020d..aae29689 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "응용프로그램이 다운로드 관리자의 고급 기능에 액세스할 수 있도록 허용합니다. 이 경우 악성 응용프로그램이 다운로드를 중단시키고 개인 정보에 액세스할 수 있습니다." "다운로드 알림을 전송합니다." "응용프로그램이 완료된 다운로드에 대한 알림을 보낼 수 있도록 허용합니다. 이 경우 악성 응용프로그램이 파일을 다운로드하는 다른 응용프로그램에 혼란을 야기할 할 수 있습니다." + "SD 카드에 다운로드한 모든 항목 보기" + "어떤 응용프로그램을 사용하여 다운로드했는지에 관계없이 SD 카드에 다운로드한 모든 항목을 응용프로그램에 표시합니다." "<제목 없음>" ", " " 외 %d개" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 99ff9a3e..5890df19 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Gir programmet tilgang til avanserte funksjoner i nedlastingsprogrammene. Skadelige programmer kan bruke dette til å forstyrre nedlastninger og gi tilgang til privat informasjon." "Sende nedlastingsvarslinger" "Lar applikasjonen sende varslinger om ferdige nedlastinger. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette for å forvirre andre applikasjoner som laster ned filer." + "Vis alle nedlastinger til SD-kort" + "Programmet viser alle nedlastinger til SD-kort, uavhengig av hvilket program de ble lastet ned fra." "<Uten navn>" ", " " og %d til" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index c2421218..2efc3598 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Hiermee krijgt de toepassing toegang tot de geavanceerde functies van de downloadbeheerder. Schadelijke toepassingen kunnen hiermee downloads onderbreken en toegang krijgen tot uw privégegevens." "Downloadmeldingen verzenden." "Hiermee ontvangt u een melding zodra een download is voltooid. Kwaadwillende toepassingen kunnen hiervan gebruikmaken om andere toepassingen die bestanden downloaden, in de war te brengen." + "Alle downloads naar SD-kaart weergeven" + "Staat de toepassing toe alle downloads naar de SD-kaart weer te geven, ongeacht op welke toepassing de download is uitgevoerd." "<Zonder titel>" ", " " en nog %d meer" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 6ca57f93..38c9aa6c 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Zezwala aplikacji na uzyskiwanie dostępu do zaawansowanych funkcji menedżera pobierania. Złośliwe aplikacje mogą wykorzystać tę możliwość w celu zakłócenia pobierania i uzyskania dostępu do informacji prywatnych." "Wysyłanie powiadomień o pobraniu." "Umożliwia programowi wysyłanie powiadomień o ukończeniu pobierania. Szkodliwe programy mogą korzystać z tego uprawnienia, aby zakłócić działanie innych programów pobierających pliki." + "Sprawdzanie wszystkich plików pobranych na kartę SD" + "Zezwala aplikacji na sprawdzanie wszystkich plików pobranych na kartę SD niezależnie od tego, która aplikacja je pobrała." "<Bez nazwy>" ", " " i inne (%d)" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index efa4f25a..dbea477a 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Permite que a aplicação aceda às funções avançadas do gestor de transferências. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para interromper transferências e aceder a informações privadas." "Enviar notificações de transferências." "Permite que a aplicação envie notificações acerca de transferências concluídas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para confundir outras aplicações que transfiram ficheiros." + "Ver todas as transferências para o cartão SD" + "Permite à aplicação ver todas as transferências efectuadas para o cartão SD, independentemente da aplicação utilizada nas transferências." "<Sem nome>" ", " " e mais %d" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 6c79236b..8f69f67b 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Permite que o aplicativo acesse as funções avançadas do gerenciador de downloads. Aplicativos maliciosos podem usar isso para interromper os downloads e acessar informações particulares." "Enviar notificações de download." "Permite que o aplicativo envie notificações sobre downloads concluídos. Aplicativos maliciosos podem usar isso para confundir outros aplicativos que fazem download de arquivos." + "Ver todos os downloads para o cartão SD" + "Permite que o aplicativo veja todos os downloads feitos no cartão SD, independentemente do aplicativo que fez o download." "<Sem título>" ", " " e %d mais" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index a7341b37..790eba6f 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Предоставляет приложению доступ к расширенным функциям диспетчера загрузки. Вредоносное ПО может этим воспользоваться для прерывания загрузки и доступа к личной информации." "Отправить оповещение о загрузке." "Позволяет приложению отправлять оповещения о завершенных загрузках. Вредоносное ПО может пользоваться этим, мешая работе приложений, загружающих файлы." + "Просмотреть все загрузки на SD-карту" + "Разрешить программе доступ ко всем загрузкам на SD-карту независимо от того, через какое приложение они были загружены." "<без названия>" ", " " и еще %d" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 93130cbc..739315fb 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Tillåter att ett program får åtkomst till hämtningshanterarens avancerade funktioner. Skadliga program kan använda detta för att störa hämtningar och komma åt privat information." "Skicka meddelande om hämtning." "Tillåter att ett program skickar meddelanden om slutförda hämtningar. Skadliga program kan använda detta för att störa andra program som hämtar filer." + "Visa alla hämtningar till SD-kort" + "Tillåter att programmet ser alla hämtningar till SD-kortet, oavsett vilket program som hämtat innehållet." "<Okänd>" ", " " och %d till" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 3c1506df..88edfc90 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Uygulamaya indirme yöneticisinin gelişmiş işlevlerine erişme izni verir. Kötü niyetli uygulamalar, indirme işlemlerini bozmak ve özel bilgilere erişmek için bunu kullanabilir." "İndirme bildirimleri gönder." "Uygulamaya tamamlanan indirme işlemleri ile ilgili bildirimler gönderme izni verir. Kötü amaçlı uygulamalar bunu dosya indiren diğer uygulamaları yanıltmak için kullanabilir." + "SD karta yapılan tüm indirmeleri gör" + "Uygulamanın SD karta yapılan tüm indirmeleri, indirme işlemini yapan uygulamadan bağımsız olarak görmesine izin verir." "<Adsız>" ", " " ve %d adet daha" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 64a07dad..ac5add78 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "允许应用程序使用下载管理器的高级功能。恶意应用程序可能会借此中断下载以及访问私密信息。" "发送下载通知。" "允许应用程序发送关于已完成下载的通知。恶意应用程序可借此干扰下载文件的其他应用程序。" + "查看下载到 SD 卡的全部内容" + "无论下载到 SD 卡的内容是由什么应用程序下载的,都允许该应用程序查看所有这些内容。" "<未命名>" "、 " " 还有 %d 项" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 23f249c4..0a5302fe 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -22,6 +22,10 @@ "允許應用程式存取下載管理員的進階功能 (惡意應用程式可能會利用此功能讓下載發生錯誤並存取私人資訊)。" "傳送下載通知。" "下載完成時,允許應用程式送出通知。請注意:惡意程式可能使用此功能干擾其他下載檔案的應用程式。" + + + + "<未命名>" ", " " 以及其他 %d 個" -- cgit v1.2.3