From 9984ae7ae8937a7351793cfbe80e0975295c8d65 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Fri, 17 May 2013 13:31:16 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: If161ee627f140b79b37cf3893f0ef03f7aa2298b Auto-generated-cl: translation import --- res/values-hr/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'res/values-hr/strings.xml') diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index d436c1a3..9348d874 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -40,7 +40,7 @@ "Preuzimanje je preveliko za mrežu operatora" "Morate upotrijebiti Wi-Fi da biste dovršili ovo preuzimanje veličine %s . "\n\n"Dodirnite tekst %s da biste pokrenuli preuzimanje sljedeći put kada se povežete s Wi-Fi mrežom." "Staviti na čekanje za kasnije preuzimanje?" - "Pokretanje ovog preuzimanja od %s može skratiti vijek baterije i/ili uzrokovati pretjeranu upotrebu podatkovne veze i dodatne troškove."\n\n" Dodirnite %s da biste preuzeli pri sljedećem spajanju s WiFi mrežom." + "Pokretanje ovog preuzimanja od %s može skratiti vijek baterije i/ili uzrokovati pretjeranu upotrebu podatkovne veze i dodatne troškove."\n\n" Dodirnite %s da biste preuzeli pri sljedećem spajanju s Wi-Fi mrežom." "Red čekanja" "Odustani" "Započni sad" -- cgit v1.2.3