From e441d5c07d4eb6d11fa1d2190f9d32b9cb0f9aae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Fri, 28 Oct 2011 11:40:52 -0700 Subject: Import revised translations. Change-Id: I4e62acdab15be65fc2c0e88493e5b7bcf102adaa --- res/values-da/strings.xml | 4 ++-- res/values-de/strings.xml | 4 ++-- res/values-fa/strings.xml | 4 ++-- res/values-it/strings.xml | 2 +- res/values-nb/strings.xml | 12 ++++++------ res/values-nl/strings.xml | 2 +- res/values-pt-rPT/strings.xml | 2 +- res/values-pt/strings.xml | 2 +- res/values-ro/strings.xml | 4 ++-- res/values-ru/strings.xml | 24 ++++++++++++------------ res/values-th/strings.xml | 6 +++--- res/values-uk/strings.xml | 4 ++-- res/values-zh-rTW/strings.xml | 18 +++++++++--------- ui/res/values-es/strings.xml | 2 +- ui/res/values-nb/strings.xml | 4 ++-- ui/res/values-pl/strings.xml | 4 ++-- 16 files changed, 49 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index b205def4..f7703639 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -18,7 +18,7 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Downloadadministrator" "Få adgang til downloadadministrator." - "Tillader, at appen kan få adgang til downloadadministratoren og til at bruge den til at downloade filer. Ondsindede apps kan bruge dette til at afbryde downloads og få adgang til personlige oplysninger." + "Tillader, at appen kan få adgang til downloadadministratoren og til at bruge den til at downloade filer. Ondsindede apps kan bruge dette til at afbryde downloads og få adgang til personlige oplysninger." "Avancerede funktioner for downloadadministrator." "Tillader, at appen kan få adgang til downloadadministrators avancerede funktioner. Ondsindede apps kan bruge dette til at afbryde downloads og få adgang til personlige oplysninger." "Send downloadmeddelelser." @@ -42,7 +42,7 @@ "Downloadfilen er for stor til mobilnetværk" "Du skal bruge Wi-Fi for at fuldføre denne download på %s . "\n\n"Tryk på %s for at starte denne download, næste gang du får forbindelse til et Wi-Fi-netværk." "I kø til senere download?" - "Hvis downloadet på %s startes nu, kan batteriets levetid forkortes og/eller medføre overdreven brug af din mobildata, som kan koste ekstra hos dit mobilselskab afhængigt af dit dataabonnement."\n\n" Tryk på %s for at starte downloadet ved næste forbindelse til Wi-Fi." + "Hvis downloaden på %s startes nu, kan batteriets levetid forkortes og/eller medføre overdreven brug af din mobildata, som kan koste ekstra hos dit mobilselskab afhængigt af dit dataabonnement."\n\n" Tryk på %s for at starte downloaden ved næste forbindelse til Wi-Fi." "Kø" "Annuller" "Begynd nu" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 7b4a994c..48924fcd 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -25,9 +25,9 @@ "Ermöglicht der App, Benachrichtigungen über abgeschlossene Downloads zu senden. Schadprogramme können dadurch andere Apps, die Dateien herunterladen, beeinträchtigen." "Alle USB-Speicher-Downloads anz." "Alle Downloads an SD-Karte anzeigen" - "Ermöglicht der App, alle Downloads auf die SD-Karte anzuzeigen, unabhängig davon, von welcher App sie heruntergeladen wurden" + "Ermöglicht der App, alle Downloads auf die SD-Karte anzuzeigen, unabhängig davon, von welcher App diese heruntergeladen wurden" "Speicherplatz im Download-Cache reservieren" - "Ermöglicht es, Dateien in den Download-Cache herunterzuladen, die nicht automatisch gelöscht werden können, wenn der Download-Manager mehr Speicher benötigt" + "Ermöglicht der App, Dateien in den Download-Cache herunterzuladen, die nicht automatisch gelöscht werden können, wenn der Download-Manager mehr Speicher benötigt" "Dateien ohne Benachrichtigung herunterladen" "Ermöglicht der App, Dateien über den Download-Manager herunterzuladen, ohne dass dem Nutzer Benachrichtigungen angezeigt werden" "Zugriff auf alle System-Downloads" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 6dc0dcdf..5b3b7310 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -27,7 +27,7 @@ "مشاهده همه دانلودها در کارت SD" "به برنامه کاربردی اجازه میدهد بدون در نظر گرفتن اینکه کدام برنامه دانلود را انجام داده است، تمام دانلودهای موجود در کارت SD را مشاهده کند." "رزرو فضا در حافظه موقت دانلود" - "به برنامه کاربردی اجازه می دهد فایل‌ها را در حافظه پنهان دانلود کند، تا هنگامی که Download Manager به فضای بیشتری احتیاج دارد، بطور خودکار حذف نشوند." + "به برنامه کاربردی اجازه می‌دهد فایل‌ها را در حافظه پنهان دانلود کند، تا هنگامی که Download Manager به فضای بیشتری احتیاج دارد، بطور خودکار حذف نشوند.+" "دانلود فایلها بدون اطلاع" "به برنامه کاربردی اجازه میدهد فایل‌ها را از طریق Download Manager، بدون نمایش اعلان به کاربر دانلود کند." "دسترسی به همه دانلودهای سیستم" @@ -40,7 +40,7 @@ "برای این حجم از دانلود به Wi-Fi نیاز است." "در پس‌زمینه موقتاً متوقف شد." "دانلود برای شبکه اپراتور بسیار بزرگ است" - "برای تکمیل این دانلود %s باید از Wi-Fi استفاده کنید. "\n\n"%s را لمس کنید تا در اتصال بعدی به شبکه Wi-Fi، این دانلود شروع شود." + "برای تکمیل این دانلود %s باید از Wi-Fi استفاده کنید. در اتصال بعدی به شبکه Wi-Fi و برای شروع دانلود، "\n\n"لمس%s کنید." "برای دانلود در فرصتی دیگر در صف گذاشته شود؟" "شروع دانلود %s سبب کم شدن طول عمر باتری و/یا استفاده بیش از حد از اتصال داده تلفن همراه میشود که بسته به قرارداد ارائه داده شما ممکن است از طرف اپراتور تلفن هزینه‌هایی برای شما در نظر گرفته شود. "\n\n"%s را لمس کنید تا در اتصال بعدی به شبکه Wi-Fi، این دانلود شروع شود." "صف" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 288a06ec..37ebed76 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "Download troppo grande per rete operatore" "Devi utilizzare la rete Wi-Fi per completare questo download di %s . "\n\n"Tocca %s per avviare il download la prossima volta che sei connesso a una rete Wi-Fi." "Mettere in coda per scaricare più tardi?" - "L\'avvio di questo download di %s potrebbe ridurre la durata della batteria e/o causare un utilizzo eccessivo della connessione dati mobile con un conseguente addebito da parte del tuo operatore."\n\n" Tocca %s per avviarlo quando sarai connesso a una rete Wi-Fi." + "Questo download di %s potrebbe ridurre la durata della batteria e/o causare un uso eccessivo della connessione dati mobile con conseguente addebito da parte dell\'operatore."\n\n" Tocca %s per avviarlo quando sarai connesso a una rete Wi-Fi." "Metti in coda" "Annulla" "Avvia adesso" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index b6f6358d..defeb429 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -18,31 +18,31 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Nedlaster" "Få tilgang til nedlasteren." - "Gir appen tillatelse til å få tilgang til nedlastingsbehandlingen og bruke den til å laste ned filer. Skadelig programvare kan bruke dette til å forstyrre nedlastinger og få tilgang til privat informasjon." + "Gir appen adgang til nedlastingsbehandlingen og bruke den til å laste ned filer. Skadelig programvare kan bruke dette til å forstyrre nedlastinger og få tilgang til privat informasjon." "Avansert nedlastingsfunksjonalitet." - "Gir appen tillatelse til å få tilgang til avanserte funksjoner i nedlastingsbehandlingen. Skadelig programvare kan bruke dette til å forstyrre nedlastinger og få tilgang til privat informasjon." + "Gir appen adgang til avanserte funksjoner i nedlastingsbehandlingen. Skadelig programvare kan bruke dette til å forstyrre nedlastinger og få tilgang til privat informasjon." "Sende nedlastingsvarslinger" "Gir appen tillatelse til å sende varslinger om fullførte nedlastinger. Skadelig programvare kan bruke dette til å forstyrre andre programmer som laster ned filer." "Vis nedl. til USB-lagring" "Vis alle nedlastinger til minnekort" - "Gir appene tilgang til alle nedlastinger på SD-kortet, uavhengig av hvilken app som lastet dem ned." + "Gir appen tilgang til alle nedlastinger på SD-kortet, uavhengig av hvilken app som lastet dem ned." "Reserver lagringsplass i nedlastingsbufferen" "Gir appen tillatelse til å laste ned filer til nedlastingsbufferen, slik at de ikke slettes automatisk når nedlastingsbehandlingen trenger mer lagringsplass." "last ned filer uten varsling" "Gir appen tillatelse til å laste ned filer via nedlastingsbehandlingen uten at brukeren varsles." "Tilgang til alle systemnedlastinger" - "Gir appen tillatelse til å vise og endre alle nedlastinger uansett hvilken systemapp som har startet nedlastingene." + "Gir appen tillatelse til å se og endre alle nedlastinger uansett hvilken systemapp som har startet nedlastingene." "<Uten navn>" ", " " og %d til" "Nedlasting fullført." "Nedlasting mislyktes." - "Nedl.str. krever Wi-Fi." + "Krever Wi-Fi pga. størr." "Satt på pause i bakgr." "Nedlastingen er for stor for operatørnettverket" "Du må bruke Wi-Fi for å fullføre denne nedlastingen på %s . "\n\n"Trykk %s for å starte denne nedlastingen neste gang du er koblet til et Wi-Fi-nettverk." "Vil du sette nedlastingen i kø til senere?" - "Starter du nedlastingen på %s nå, kan det redusere batteriets levetid eller gi for høy bruk av datatilkoblingen. Abonnementet ditt avgjør kostnadene."\n\n"Trykk%s for å starte nedlastingen neste gang du er koblet til et Wi-Fi-nettverk." + "Starter du denne nedlastingen på %s nå, kan det redusere batteriets levetid eller gi for høy bruk av datatilkoblingen. Abonnementet ditt avgjør kostnadene."\n\n"Trykk%s for å starte nedlastingen neste gang du er koblet til Wi-Fi." "Kø" "Avbryt" "Start nå" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 4027ebb9..9345d9c0 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -37,7 +37,7 @@ " en nog %d meer" "Downloaden is voltooid." "Downloaden is mislukt." - "Wifi nodig wegens grootte van download." + "Wifi nodig voor download" "Onderbr. op achtergrond." "Download te groot voor providernetwerk" "U moet wifi gebruiken om deze download van %s te voltooien. "\n\n"Raak %s aan om deze download te starten wanneer u verbinding heeft met een wifi-netwerk." diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index cf5fe373..f5d5635f 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -37,7 +37,7 @@ " e mais %d" "Transferência concluída." "Falha na transferência." - "Tamanho transf. requer Wi-Fi" + "Tam. transf. exige wifi" "Interrompida em 2º plano" "Transf. demasiado grande para a rede do operador" "Deve utilizar uma rede Wi-Fi para concluir esta transferência de %s . "\n\n"Toque em %s para iniciar a transferência da próxima vez que estiver ligado a uma rede Wi-Fi." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 53802f62..2be76cdd 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -37,7 +37,7 @@ " e %d mais" "Download concluído." "Falha no download." - "O tamanho requer Wi-Fi." + "O tamanho do download requer Wi-Fi." "Paus. em segundo plano." "Download muito grande para a rede da operadora" "Você deve usar o Wi-Fi para completar o download de %s . "\n\n"Toque em %s para começar o download da próxima vez que você estiver conectado a uma rede Wi-Fi." diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index a702deea..be69f8a1 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -18,9 +18,9 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Managerul de descărcare" "Accesaţi managerul de descărcare." - "Permite aplicaţiei să acceseze managerul de descărcări şi să îl utilizeze pentru a descărca fişiere. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările şi a accesa informaţii private." + "Permite aplicaţiei să acceseze managerul de descărcări şi să îl utilizeze pentru a descărca fişiere. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările şi pentru a accesa informaţii private." "Funcţii avansate ale managerului de descărcare." - "Permite aplicaţiei să acceseze funcţiile avansate ale managerului de descărcări. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările şi a accesa informaţii private." + "Permite aplicaţiei să acceseze funcţiile avansate ale managerului de descărcări. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările şi pentru a accesa informaţii private." "Trimiteţi notificările descărcării." "Permite aplicaţiei să trimită notificări despre descărcările finalizate. Aplicaţiile malware pot folosi această permisiune pentru a deruta alte aplicaţii care descarcă fişiere." "Vedeţi desc. în stoc. USB" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index cbac04b9..e2dbc64d 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -18,31 +18,31 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Диспетчер загрузки" "Доступ к менеджеру загрузки." - "Предоставляет приложению доступ к менеджеру загрузки и позволяет использовать его для загрузки файлов. Вредоносное ПО может пользоваться этим для прерывания загрузок и доступа к личной информации." + "Приложение получит доступ к диспетчеру загрузок и сможет загружать файлы через него. Вредоносные программы смогут таким образом прерывать загрузки и просматривать личную информацию." "Расширенные функции менеджера загрузки." - "Предоставляет приложению доступ к расширенным функциям диспетчера загрузки. Вредоносное ПО может пользоваться этим для прерывания загрузки и доступа к личной информации." + "Приложение получит доступ к расширенным функциям диспетчера загрузок. Вредоносные программы смогут таким образом прерывать загрузки и просматривать личную информацию." "Отправить оповещение о загрузке." - "Разрешает приложению отправлять оповещения о завершенных загрузках. Вредоносное ПО может пользоваться этим, мешая работе приложений, загружающих файлы." + "Приложение сможет отправлять оповещения о завершенных загрузках. Вредоносные программы смогут таким образом мешать работе приложений, загружающих файлы." "Отслеживать все загрузки на USB-накопитель" "Просмотреть все загрузки на SD-карту" - "Предоставляет программе доступ ко всем загрузкам на SD-карте независимо от того, через какое приложение они были загружены." + "Приложение получит доступ ко всем загрузкам на SD-карте независимо от того, через какое ПО они были загружены." "Резервировать место в кэше загрузки" - "Разрешает приложению загружать файлы в кэш загрузки (который не может быть автоматически очищен), если менеджеру загрузки потребуется больше места." + "Приложение сможет загружать файлы в кэш загрузки (который не может быть автоматически очищен), если менеджеру загрузки потребуется больше места." "загружать файлы без оповещения" - "Разрешает приложению загружать файлы через диспетчер загрузки без уведомления пользователя." + "Приложение сможет загружать файлы через диспетчер загрузок без уведомления пользователя." "Доступ ко всем загрузкам" - "Разрешает программе получать доступ к загрузкам, выполненным любым приложением системы, и изменять их." + "Приложение сможет открывать и изменять загрузки независимо от того, через какое ПО они были загружены." "<без названия>" ", " " и ещё %d" "Загрузка завершена." - "Ошибка загрузки." - "Размер файла треб. Wi-Fi" - "Приостан. в фон. режиме" + "Не удалось загрузить файл." + "Загрузка только по Wi-Fi" + "Загрузка приостановлена" "Слишком большой файл для сети оператора" - "Для завершения загрузки файла размером %s необходимо подключение к Wi-Fi."\n\n"Нажмите %s , чтобы начать эту загрузку, когда подключитесь к сети Wi-Fi." + "Для завершения загрузки файла размером %s необходимо подключение к сети Wi-Fi."\n\n"Чтобы продолжить загрузку позже через Wi-Fi, нажмите %s ." "Поставить в очередь на загрузку позже?" - "Загрузка файла размером %s может сократить срок службы батареи и/или привести к увеличению мобильного трафика и расходов на связь."\n\n"Нажмите %s, чтобы начать эту загрузку, когда подключитесь к сети Wi-Fi." + "Если загрузить %s сейчас, батарея может быстро разрядиться. Также не исключено превышение трафика и, как результат, увеличение расходов на связь."\n\n"Чтобы выполнить загрузку позже через Wi-Fi, нажмите %s." "Добавить в очередь" "Отмена" "Запустить" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 0fe0a0b4..682e48b3 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -37,12 +37,12 @@ " และอีก %d รายการ" "ดาวน์โหลดเสร็จสมบูรณ์" "ดาวน์โหลดไม่สำเร็จ" - "ต้องใช้ Wi-Fi ดาวน์โหลด" + "ต้องใช้ WiFi ดาวน์โหลด" "หยุดชั่วคราวในเบื้องหลัง" "ดาวน์โหลดมีขนาดใหญ่เกินไปสำหรับเครือข่ายผู้ให้บริการ" - "คุณต้องใช้ Wi-Fi เพื่อดาวน์โหลดไฟล์ขนาด %s นี้ให้เสร็จสิ้น"\n\n"แตะ %s เพื่อเริ่มการดาวน์โหลดนี้ในครั้งต่อไปที่คุณเชื่อมต่อเครือข่าย Wi-Fi" + "คุณต้องใช้ WiFi เพื่อดาวน์โหลดไฟล์ขนาด %s นี้ให้เสร็จสิ้น"\n\n"แตะ %s เพื่อเริ่มการดาวน์โหลดนี้ในครั้งต่อไปที่คุณเชื่อมต่อเครือข่าย WiFi" "ต่อคิวเพื่อดาวน์โหลดในภายหลังหรือไม่" - "การเริ่มดาวน์โหลดรายการขนาด %s ตอนนี้อาจลดเวลาใช้งานแบตเตอรี่และ/หรือทำให้ใช้งานข้อมูลผ่านมือถือมากไป ซึ่งผู้ให้บริการจะเก็บค่าใช้จ่ายตามแผนการใช้งานข้อมูลของคุณ"\n\n"แตะ %s เพื่อเริ่มการดาวน์โหลดนี้ในครั้งต่อไปที่เชื่อมต่อเครือข่าย Wi-Fi" + "การเริ่มดาวน์โหลดรายการขนาด %s ตอนนี้อาจลดเวลาใช้งานแบตเตอรี่และ/หรือทำให้ใช้งานข้อมูลผ่านมือถือมากไป ซึ่งผู้ให้บริการจะเก็บค่าใช้จ่ายตามแผนการใช้งานข้อมูลของคุณ"\n\n"แตะ %s เพื่อเริ่มการดาวน์โหลดนี้ในครั้งต่อไปที่เชื่อมต่อเครือข่าย WiFi" "คิว" "ยกเลิก" "เริ่มต้นเดี๋ยวนี้" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 94d06c49..9b397044 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -37,12 +37,12 @@ " і ще %d" "Завантаження закінчено." "Завантаження не виконано." - "Можна завант.лише у WiFi" + "Для завант.потрібен WiFi" "Призупинено у фонов.реж." "Завантаження завелике для мережі оператора" "Для цього завантаження розміром %s потрібне з’єднання з Wi-Fi. "\n\n"Торкніться опції %s , щоб виконати це завантаження під час наступного з’єднання з мережею Wi-Fi." "Поставити в чергу, щоб завантажити пізніше?" - "Зараз це завантаж. %s може скоротити заряд акумул. і/чи спричин. надмірне моб.передав-ня даних, за що оператор може стяг. плату залежно від тариф.плану."\n\n"Торкн. опції %s, щоб викон. завантаж.під час наст.з’єдн.з WiFi." + "Зараз це завантаження %s може зменшити заряд акумулятора і/чи спричинити надмірне мобільне передавання даних, за що оператор може стягувати плату залежно від тарифного плану."\n\n" Виберіть %s, щоб завантажити, коли з’явиться з’єднання WiFi." "У чергу" "Скасувати" "Почати зараз" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 6fa0b8fb..e751731c 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -18,31 +18,31 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "下載管理員" "存取下載管理員。" - "允許應用程式存取下載管理員,並使用它下載檔案。惡意應用程式可藉此干擾檔案下載並存取私人資訊。" + "允許應用程式存取下載管理員,並使用下載管理員下載檔案。惡意應用程式可能藉此干擾檔案下載並存取私人資訊。" "下載管理員進階功能。" - "允許應用程式存取下載管理員的進階功能。惡意應用程式可藉此干擾檔案下載並存取私人資訊。" + "允許應用程式存取下載管理員的進階功能。惡意應用程式可能藉此干擾檔案下載並存取私人資訊。" "傳送下載通知。" - "允許應用程式在完成下載時送出通知。惡意應用程式可藉此干擾其他下載檔案的應用程式。" + "允許應用程式在完成下載時送出通知。惡意應用程式可能藉此干擾其他下載檔案的應用程式。" "查看所有下載到 USB 儲存裝置的內容" "查看 SD 卡中的所有下載項目" - "允許應用程式查看 SD 卡中所有下載項目,無論這些項目是透過何種應用程式下載。" + "允許應用程式檢視 SD 卡中所有下載項目,無論這些項目是透過何種應用程式下載。" "保留下載快取空間" - "允許應用程式將檔案下載至下載快取空間,確保檔案不會因為下載管理員需要更多空間而遭到自動刪除。" + "允許應用程式將檔案下載至下載快取空間,確保檔案不會因為下載管理員需要挪出更多空間而遭到自動刪除。" "不顯示通知,直接下載檔案" "允許應用程式不需通知使用者,即可透過下載管理員下載檔案。" "存取所有系統下載內容" - "允許應用程式查看及修改系統上任一應用程式下載的所有內容。" + "允許應用程式檢視及修改系統上任一應用程式下載的所有內容。" "<未命名>" ", " " 以及其他 %d 個" "下載完成。" "下載失敗。" - "這個檔案較大,需要 Wi-Fi 才能下載。" + "這個檔案較大,需要透過 Wi-Fi 下載。" "在背景中暫停。" "檔案過大,無法透過行動電話業者的網路下載" - "您必須使用 WiFi 才能完整下載這個 %s 的檔案。"\n\n"建議您在下次連上 Wi-Fi 網路時,再輕觸 [%s ] 開始下載。" + "您必須透過 Wi-Fi 才能完整下載這個 %s 的檔案。"\n\n"建議您改在下次連上 Wi-Fi 網路時,再輕觸 [%s ] 開始下載。" "排入佇列以供日後下載?" - "現在下載這個 %s 的檔案,可能會減少電池可使用的時間,並/或超額使用行動數據連線,導致行動通訊業者依據資費方案向您收費。"\n\n"建議您在下次連上 Wi-Fi 網路時,再輕觸 [%s] 開始下載。" + "現在下載這個 %s 的檔案,可能會減少電池可使用的時間,並/或超額使用行動數據連線,導致行動通訊業者依據資費方案向您收費。"\n\n"建議您改在下次連上 Wi-Fi 網路時,再輕觸 [%s] 開始下載。" "佇列" "取消" "立即開始" diff --git a/ui/res/values-es/strings.xml b/ui/res/values-es/strings.xml index 11587aa2..dac45b05 100644 --- a/ui/res/values-es/strings.xml +++ b/ui/res/values-es/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "Completada" "Con error" "Error en la descarga" - "¿Deseas volver a intentar descargar el archivo más tarde o prefieres eliminarlo de la cola?" + "¿Quieres volver a intentar descargar el archivo más tarde o prefieres eliminarlo de la cola?" "Archivo no disponible" "Este archivo está en cola para descargarlo más tarde." "No se puede encontrar el archivo descargado." diff --git a/ui/res/values-nb/strings.xml b/ui/res/values-nb/strings.xml index 4d999212..6d2ce8d3 100644 --- a/ui/res/values-nb/strings.xml +++ b/ui/res/values-nb/strings.xml @@ -17,8 +17,8 @@ "Nedlastinger" - "Nedlastinger – sortert etter dato" - "Nedlastinger – sortert etter størrelse" + "Nedlastinger – etter dato" + "Nedlastinger – etter størrelse" "Ingen nedlastinger." "<Ukjent>" "Sorter etter størrelse" diff --git a/ui/res/values-pl/strings.xml b/ui/res/values-pl/strings.xml index 6afe94b5..9a4bea64 100644 --- a/ui/res/values-pl/strings.xml +++ b/ui/res/values-pl/strings.xml @@ -17,8 +17,8 @@ "Pobrane" - "Pobrane pliki – sortowanie wg daty" - "Pobrane pliki – sortowanie wg rozmiaru" + "Pobrane pliki – wg daty" + "Pobrane pliki – wg rozmiaru" "Brak pobranych plików." "<Nieznane>" "Sortuj według rozmiaru" -- cgit v1.2.3