From 905836270b4a457770c2d49484002f3db5dbe8a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Fri, 15 Aug 2014 15:03:10 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I0c9d882961d962b1a5c55463c37cd29c6f0b3595 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-hi/strings.xml | 6 +++--- res/values-km-rKH/strings.xml | 2 +- res/values-nl/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 12 ++++++------ res/values-zh-rHK/strings.xml | 2 +- ui/res/values-iw/strings.xml | 4 ++-- ui/res/values-km-rKH/strings.xml | 2 +- ui/res/values-th/strings.xml | 4 ++-- 8 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 37c8ce83..0a931553 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -35,12 +35,12 @@ "<शीर्षक-रहित>" "डाउनलोड पूर्ण." "डाउनलोड विफल." - "डाउनलोड आकार हेतु Wi-Fi आवश्‍यक." + "डाउनलोड आकार हेतु वाई-फ़ाई आवश्‍यक." "पृष्ठभूमि में रोका गया." "ऑपरेटर नेटवर्क के लिए डाउनलोड बहुत बड़ा है" - "इस %s डाउनलोड को पूर्ण करने के लिए आपको Wi-Fi का उपयोग करना चाहिए.\n\nअगली बार जब आप Wi-Fi नेटवर्क से कनेक्ट हों, तो इस डाउनलोड को शुरू करने के लिए %s को स्पर्श करें." + "इस %s डाउनलोड को पूर्ण करने के लिए आपको वाई-फ़ाई का उपयोग करना चाहिए.\n\nअगली बार जब आप वाई-फ़ाई नेटवर्क से कनेक्ट हों, तो इस डाउनलोड को शुरू करने के लिए %s को स्पर्श करें." "बाद में डाउनलोड करने के लिए कतार में रखें?" - "इस %s के डाउनलोड को शुरू करना बैटरी का जीवनकाल कम कर सकता है और/या मोबाइल डेटा कनेक्शन का अधिक उपयोग हो सकता है, जिससे आपका मोबाइल डेटा ऑपरेटर आपसे आपकी डेटा योजना के आधार पर शुल्क ले सकता है.\n\n अगली बार जब आप Wi-Fi नेटवर्क से कनेक्ट हों, तो यह डाउनलोड शुरू करने के लिए %s को स्पर्श करें." + "इस %s के डाउनलोड को शुरू करना बैटरी का जीवनकाल कम कर सकता है और/या मोबाइल डेटा कनेक्शन का अधिक उपयोग हो सकता है, जिससे आपका मोबाइल डेटा ऑपरेटर आपसे आपकी डेटा योजना के आधार पर शुल्क ले सकता है.\n\n अगली बार जब आप वाई-फ़ाई नेटवर्क से कनेक्ट हों, तो यह डाउनलोड शुरू करने के लिए %s को स्पर्श करें." "कतार" "रद्द करें" "अब प्रारंभ करें" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index bdb2b789..2dc768cf 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "ដាក់​ជា​ជួរ​ដើម្បី​ទាញ​យក​បន្ទាប់?" "ចាប់ផ្ដើម​ការ​ទាញ​យក %s ឥឡូវ​អាច​បណ្ដាលឲ្យ​ថ្ម​របស់​អ្នក​មាន​អាយុ​ខ្លី និង/ឬ​បង្ហាញ​ថា​លើស​ការ​ប្រើ​នៃ​តំណ​ភ្ជាប់​ទិន្នន័យ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក ដែល​អាច​គិត​ប្រាក់​ដោយ​ប្រតិបត្តិករ​ទូរស័ព្ទ​អាស្រ័យ​តាម​គម្រោង​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក។\n\n ប៉ះ %s ខាងក្រោម​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ការ​ទាញ​យក​នេះ​នៅ​ពេល​អ្នក​បាន​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ។" "ជួរ" - "បោះ​បង់​" + "បោះ​បង់" "ចាប់ផ្ដើម​ឥឡូវ" "%d%%" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 6f37aff9..9a4d19dc 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -38,7 +38,7 @@ "Wifi nodig voor download" "Onderbr. op achtergrond." "Download te groot voor providernetwerk" - "U moet wifi gebruiken om deze download van %s te voltooien. \n\nRaak %s aan om deze download te starten wanneer u verbinding heeft met een wifi-netwerk." + "U moet wifi gebruiken om deze download van %s te voltooien. \n\nTik %s om deze download te starten wanneer u verbinding heeft met een wifi-netwerk." "In wachtrij plaatsen voor later downloaden?" "Als u deze download van %s nu start, kan dit de levensduur van de accu verkorten en/of leiden tot bovenmatig gebruik van uw mobiele gegevensverbinding. Uw provider kan hiervoor kosten rekenen.\n\n Raak \'%s\' aan om deze download te starten wanneer u verbinding heeft met een wifi-netwerk." "Wachtrij" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index d71655c3..af4e3789 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -23,9 +23,9 @@ "允许该应用使用下载管理器的高级功能。恶意应用可能会借此中断下载并访问私人信息。" "发送下载通知。" "允许该应用发送下载已完成的通知。恶意应用可能借此伪装成其他下载文件的应用。" - "查看所有要存储至 USB 存储设备的下载项" - "查看下载到 SD 卡的全部内容" - "允许该应用查看所有下载到 SD 卡上的内容(无论这些内容是由哪个应用下载的)。" + "查看所有要存储至USB存储设备的下载项" + "查看下载到SD卡的全部内容" + "允许该应用查看所有下载到SD卡上的内容(无论这些内容是由哪个应用下载的)。" "保留下载缓存中的空间" "允许该应用将文件下载到下载缓存中(系统不会因下载管理器需要更多空间而自动删除下载缓存中的内容)。" "直接下载文件而不显示通知" @@ -35,12 +35,12 @@ "<未命名>" "下载已完成。" "下载失败。" - "文件过大,需要通过 WLAN 下载。" + "文件过大,需要通过WLAN网络下载。" "已在后台暂停。" "文件太大,不适于通过运营商网络下载" - "您必须使用 WLAN 完成此内容 (%s ) 的下载。\n\n触摸“%s ”可在下次连接到 WLAN 网络时开始下载此内容。" + "您必须使用WLAN完成此内容 (%s ) 的下载。\n\n触摸“%s ”可在下次连接到WLAN网络时开始下载此内容。" "稍后再加入下载队列吗?" - "立即开始下载此内容 (%s ) 可能会缩短电池的使用时间并/或导致过量使用移动数据连接流量(这可能导致移动运营商向您收费,具体取决于您的流量套餐)。\n\n触摸“%s”可在下次连接到 WLAN 网络时开始下载此内容。" + "立即开始下载此内容 (%s ) 可能会缩短电池的使用时间并/或导致过量使用移动数据连接流量(这可能导致移动运营商向您收费,具体取决于您的流量套餐)。\n\n触摸“%s”可在下次连接到WLAN网络时开始下载此内容。" "排队" "取消" "立即开始" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 25ab4955..6e04391b 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -37,7 +37,7 @@ "下載失敗。" "這個檔案較大,需要 Wi-Fi 才能下載。" "已在背景中暫停。" - "檔案過大,無法透過電訊公司的網絡下載" + "檔案過大,無法透過網絡供應商的網絡下載" "您必須使用 Wi-Fi,才能完成下載這個 %s 的檔案。\n\n請在下次連接 Wi-Fi 網絡時,再輕觸 [%s ] 開始下載。" "加入佇列供稍後下載?" "現在下載這個 %s 的檔案,可能會縮短電池的壽命,並 (或) 超出流動數據連線的用量上限,導致流動網絡供應商根據數據計劃向您收費。\n\n請在下次連接 Wi-Fi 網絡時,再輕觸 [%s] 開始下載。" diff --git a/ui/res/values-iw/strings.xml b/ui/res/values-iw/strings.xml index 8b7965f8..d284a462 100644 --- a/ui/res/values-iw/strings.xml +++ b/ui/res/values-iw/strings.xml @@ -43,8 +43,8 @@ "שמור" "ביטול" "נסה שוב" - "בטל בחירה של הכול" - "בחר הכול" + "בטל בחירה של הכל" + "בחר הכל" "נבחרו %1$d מתוך %2$d" "שתף באמצעות" diff --git a/ui/res/values-km-rKH/strings.xml b/ui/res/values-km-rKH/strings.xml index cc5f49b6..5bcc6851 100644 --- a/ui/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/ui/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -41,7 +41,7 @@ "លុប​ចេញ" "លុប" "បន្ត" - "បោះ​បង់​" + "បោះ​បង់" "សាកល្បង​ម្ដងទៀត" "មិន​ជ្រើស​ទាំងអស់" "ជ្រើស​ទាំងអស់" diff --git a/ui/res/values-th/strings.xml b/ui/res/values-th/strings.xml index 202d5189..d48c0841 100644 --- a/ui/res/values-th/strings.xml +++ b/ui/res/values-th/strings.xml @@ -38,8 +38,8 @@ "ไม่สามารถดาวน์โหลดได้ ไฟล์ปลายทางมีอยู่แล้ว" "ไม่สามารถดาวน์โหลดได้ สื่อภายนอกไม่สามารถใช้งานได้" "ไม่สามารถเปิดไฟล์ได้" - "นำออก" - "นำออก" + "ลบ" + "ลบ" "เก็บไว้" "ยกเลิก" "ลองอีกครั้ง" -- cgit v1.2.3