From 06ff8c1e4b7840ea3ef2fbf51d266f464e0d9901 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Wed, 27 Oct 2010 14:37:44 -0700 Subject: Import revised translations. Change-Id: I0560d6ae179ababe74f53d3b937b8c53b674451b --- res/values-cs/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-da/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-de/strings.xml | 39 +++++++++++++-------------------- res/values-el/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-es-rUS/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-es/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-fr/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-it/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-ja/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-ko/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-nb/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-nl/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-pl/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-pt-rPT/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-pt/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-ru/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-sv/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-tr/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-zh-rCN/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- res/values-zh-rTW/strings.xml | 35 +++++++++++------------------- ui/res/values-cs/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-da/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-de/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-el/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-es-rUS/strings.xml | 46 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-es/strings.xml | 46 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-fr/strings.xml | 46 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-it/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-ja/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-ko/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-nb/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-nl/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-pl/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-pt-rPT/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-pt/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-ru/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-sv/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-tr/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-zh-rCN/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ui/res/values-zh-rTW/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 40 files changed, 1199 insertions(+), 442 deletions(-) create mode 100644 ui/res/values-cs/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-da/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-de/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-el/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-es-rUS/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-es/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-fr/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-it/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-ja/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-ko/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-nb/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-nl/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-pl/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-pt-rPT/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-pt/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-ru/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-sv/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-tr/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-zh-rCN/strings.xml create mode 100644 ui/res/values-zh-rTW/strings.xml diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index c00e7805..2254e38d 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "Umožňuje aplikaci přístup k pokročilým funkcím správce stahování. Škodlivé aplikace toho mohou využít a narušit stahování nebo získat přístup k důvěrným informacím." "Odeslat oznámení o stahování." "Umožní aplikaci odeslat oznámení o dokončení stahování. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení zmást jiné aplikace, které stahují soubory." - "Zobrazení všech položek stažených na kartu SD" + "Zobrazit stahování – USB" + "Zobrazení všech položek stažených na kartu SD" "Umožňuje aplikaci zobrazit všechny položky stažené na kartu SD bez ohledu na to, která aplikace je stáhla." "Rezervovat místo v mezipaměti stahování" "Umožňuje aplikaci stáhnout soubory do mezipaměti stahování, kterou nelze automaticky smazat, pokud správce stahování potřebuje více místa." - - + "stahovat soubory bez upozornění" "Umožňuje aplikaci stahovat soubory prostřednictvím správce stahování, aniž by se zobrazilo upozornění uživateli ." - - - - + "Přístup ke všem systémovým stahováním" + "Umožní aplikaci zobrazit a upravovat všechen obsah spuštěný jakoukoli aplikací v systému." "<Bez názvu>" ", " " a ještě %d" "Stahování bylo dokončeno" "Stažení se nezdařilo." - "Velké, vyžaduje Wi-Fi" - - - - - - - - - - - - - - + "Vyžaduje WiFi (velikost)" + "Stahovaný soubor je pro mobilní síť příliš velký" + "V této mobilní síti nelze stáhnout soubor o velikosti %s ."\n\n"Dotkněte se fronty %s a soubor bude stažen při příštím připojení k síti Wi-Fi." + "Zařadit do fronty ke stažení v síti Wi-Fi?" + "Stažením tohoto souboru o velikosti %s v této mobilní síti riskujete vybití baterie a dodatečné poplatky."\n\n"Dotkněte se fronty %s a soubor se stáhne při příštím připojení k síti Wi-Fi." + "Fronta" + "Zrušit" + "Spustit" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 1aaec375..07ac8fc9 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "Tillader, at programmet får adgang til de avancerede funktioner i downloadadministratoren. Ondsindede programmer kan bruge dette til at afbryde downloads og få adgang til personlige oplysninger." "Send downloadmeddelelser." "Tillader, at programmet sender meddelelser om afsluttede downloads. Ondsindede programmer kan bruge dette til at forvirre andre programmer, der downloader filer." - "Se alle downloads til SD-kort" + "Se alle downloads til USB-lagr." + "Se alle downloads til SD-kort" "Gør det muligt for programmet at se alle downloads til SD-kortet, uanset hvilket program, der downloadede dem." "Reserver plads i downloadcache" "Programmet kan downloade filer til downloadcachen, som ikke automatisk kan slettes, når downloadmanageren har brug for mere plads." - - + "download filer uden meddelelse" "Tillader, at programmet kan downloade filer via downloadmanageren, uden at brugeren underrettes." - - - - + "Adgang til alle systemdownloads" + "Giver programmet tilladelse til at få vist og ændre alt, der igangsættes af et andet program i systemet." "<Uden titel>" ", " " og %d mere" "Download afsluttet" "Download mislykkedes" - "Wi-Fi kræves pga. str." - - - - - - - - - - - - - - + "Download kræver Wi-Fi" + "Downloadfilen er for stor til mobilnetværk" + "Du kan ikke downloade en fil på %s på dette mobilnetværk."\n\n"Tryk på %s for at downloade denne fil, næste gang der er forbindelse via Wi-Fi." + "I kø til Wi-Fi-download?" + "Hvis du downloader en fil på %s på dette mobilnetværk, vil det dræne dit batteri."\n\n"Tryk på %s for at downloade denne fil, næste gang der er forbindelse via Wi-Fi." + "Kø" + "Annuller" + "Begynd nu" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index fc45a52b..43f3588b 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "Der Anwendung wird ermöglicht, auf die erweiterten Funktionen des Download-Managers zuzugreifen. Schädliche Anwendungen können so Downloads unterbrechen und auf persönliche Daten zugreifen." "Benachrichtigungen zu Ladevorgängen senden" "Ermöglicht es der Anwendung, Benachrichtigungen zu abgeschlossenen Ladevorgängen zu senden. Diese Funktion kann von bösartigen Anwendungen dazu verwendet werden, den Ladevorgang anderer Anwendungen zu stören." - "Alle Downloads an SD-Karte anzeigen" + "Alle USB-Speicher-Downloads anz." + "Alle Downloads an SD-Karte anzeigen" "Ermöglicht der Anwendung, alle Downloads an die SD-Karte anzuzeigen, unabhängig davon, von welcher Anwendung sie heruntergeladen wurden." - "Speicherplatz im Download-Cache freigeben" - "Dateien können in den Download-Cache, der nicht automatisch gelöscht werden kann, heruntergeladen werden, wenn der Download-Manager mehr Speicherplatz benötigt." - - + "Speicherplatz im Download-Cache reservieren" + "Ermöglicht das Herunterladen von Dateien in den Download-Cache, die nicht automatisch gelöscht werden können, wenn der Download-Manager mehr Speicher benötigt." + "Dateien ohne Benachrichtigung herunterladen" "Ermöglicht der Anwendung, Dateien über den Download-Manager herunterzuladen, ohne dass dem Nutzer Benachrichtigungen angezeigt werden." - - - - + "Zugriff auf alle System-Downloads" + "Die Anwendung darf alle Downloads anzeigen und ändern, die von Systemanwendungen veranlasst wurden." "<Unbenannt>" ", " " und %d weitere" "Ladevorgang abgeschlossen" "Fehler beim Ladevorgang" - "Größe erfordert WLAN" - - - - - - - - - - - - - - + "Downloadgröße erfordert WLAN" + "Download ist zu groß für mobiles Netzwerk" + "Sie können keine %s große Datei mit diesem mobilen Netzwerk herunterladen."\n\n"Tippen Sie auf %s , um diese Datei herunterzuladen, wenn Sie mit einem WLAN-Netzwerk verbunden sind." + "In Warteschlange für WLAN-Download?" + "Wenn Sie diese %s große Datei mit diesem mobilen Netzwerk herunterladen, wird Ihr Akku möglicherweise unnötig belastet und es fallen eventuell zusätzliche Gebühren Ihres Mobilfunkanbieters an."\n\n"Tippen Sie auf %s, um diese Datei herunterzuladen, wenn Sie mit einem WLAN-Netzwerk verbunden sind." + "Warteschlange" + "Abbrechen" + "Jetzt starten" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index f9e04fbc..4118cd19 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "Επιτρέπει στην εφαρμογή την πρόσβαση στις σύνθετες λειτουργίες των προγραμμάτων διαχείρισης λήψεων. Κακόβουλες εφαρμογές μπορούν να το χρησιμοποιήσουν για να διακόψουν λήψεις και για να αποκτήσουν πρόσβαση σε προσωπικές πληροφορίες." "Αποστολή ειδοποιήσεων λήψης." "Επιτρέπει στην εφαρμογή να στέλνει ειδοποιήσεις σχετικά με τις ολοκληρωμένες λήψεις. Κακόβουλες εφαρμογές μπορούν να το χρησιμοποιήσουν για να μπερδέψουν άλλες εφαρμογές που πραγματοποιούν λήψεις αρχείων." - "Εμφάνιση όλων των λήψεων στην κάρτα SD" + "Λήψεις σε χώρο αποθ. USB" + "Εμφάνιση όλων των λήψεων στην κάρτα SD" "Επιτρέπει στην εφαρμογή την εμφάνιση όλων των λήψεων στην κάρτα SD, ανεξάρτητα από την εφαρμογή που πραγματοποίησε τις λήψεις τους." "Διατηρήστε χώρο στην προσωρινή μνήμη λήψης" "Επιτρέπει στην εφαρμογή τη λήψη αρχείων στην προσωρινή μνήμη λήψης, η οποία δεν είναι δυνατό να διαγραφεί αυτόματα όταν παρουσιαστεί έλλειψη χώρου στον διαχειριστή λήψης." - - + "λήψη αρχείων χωρίς ειδοποίηση" "Επιτρέπει στην εφαρμογή τη λήψη αρχείων μέσω του διαχειριστή λήψης χωρίς την εμφάνιση καμίας ειδοποίησης στο χρήστη." - - - - + "Πρόσβαση σε όλα τα στοιχεία λήψης" + "Επιτρέπει στην εφαρμογή την παρακολούθηση και την τροποποίηση όλων όσων εκκινούνται από οποιαδήποτε εφαρμογή στο σύστημα." "<Χωρίς τίτλο>" ", " " και %d ακόμα" "Ολοκλήρωση λήψης" "Ανεπιτυχής λήψη" - "Απαιτ. wifi λόγω μεγέθ." - - - - - - - - - - - - - - + "Μέγ. λήψης απαιτεί Wi-Fi" + "Πολύ μεγάλο αρχείο λήψης για το δίκτυο κιν. τηλεφ." + "Δεν είναι δυνατή η λήψη ενός αρχείου %s σε αυτό το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας."\n\n"Αγγίξτε την επιλογή %s για να πραγματοποιήσετε λήψη του αρχείου όταν είστε συνδεδεμένοι σε δίκτυο Wi-Fi." + "Να γίνει λήψη όταν συνδεθείτε σε Wi-Fi;" + "Με τη λήψη του αρχείου %s στο δίκτυο κιν. τηλεφ. διακινδυνεύετε εξάντληση της μπαταρίας και επιπλέον χρέωση."\n\n"Αγγίξτε το %s για λήψη του αρχείου όταν θα συνδεθείτε ξανά σε δίκτυο Wi-Fi." + "Ουρά" + "Άκυρο" + "Έναρξη τώρα" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index fe8a9580..005de3b5 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "Permite a la aplicación acceder a las funciones avanzadas del administrador de descarga. Las aplicaciones maliciosas pueden utilizarlo para interrumpir las descargas y acceder a información privada." "Enviar notificaciones de descarga." "Permite a la aplicación enviar notificaciones acerca de las descargas completadas. Las aplicaciones maliciosas pueden utilizarlo para confundir a otras aplicaciones que descargan archivos." - "Ver todas las descargas de la tarjeta SD" + "Ver todas las descargas almacenadas en USB" + "Ver todas las descargas de la tarjeta SD" "Permite que la aplicación vea todas las descargas de la tarjeta SD, independientemente de qué aplicación las descargó." "Reservar espacio en el caché de descarga" "Permite que la aplicación descargue archivos al caché de descarga que no puede borrarse automáticamente cuando el administrador de descarga necesita más espacio." - - + "descargar archivos sin notificación" "Permite que la aplicación descargue archivos a través del administrador de descarga sin que se muestre una notificación al usuario." - - - - + "Acceder a todos los sistemas de descarga" + "Permite que la aplicación acceda y modifique todo lo iniciado por cualquier aplicación del sistema." "<Sin título>" ", " " y %d más" "Descarga completa" "La descarga no se ha realizado correctamente" - "Necesita wifi por el tamaño" - - - - - - - - - - - - - - + "El tamaño de la descarga requiere Wi-Fi." + "Descarga demasiado grande para una red móvil" + "Debes usar WiFi para completar esta %s descarga. "\n\n"Haz clic en %s para iniciar esta descarga la próxima vez que te conectes a una red de WiFi." + "¿Poner en una fila de archivos para descargar más tarde?" + "Iniciar esta %s descarga ahora puede acortar la vida útil de la batería u ocasionar un uso excesivo de la conexión de datos móviles. Esto, a su vez, puede producir cargos de tu operador móvil dependiendo de tu plan de datos."\n\n" Haz clic %s a continuación para comenzar esta descarga la próxima vez que te conectes a una red de WiFi." + "Cola" + "Cancelar" + "Comenzar ahora" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 7b6d70d4..bf273012 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "Permite que la aplicación acceda a las funciones avanzadas del administrador de descargas. Las aplicaciones malintencionadas pueden utilizar este permiso para provocar daños en las descargas y acceder a información privada." "Envío de notificaciones de descarga" "Permite que la aplicación envíe notificaciones sobre descargas completadas. Las aplicaciones malintencionadas pueden utilizar este permiso para confundir a otras aplicaciones que descarguen archivos." - "Ver todas las descargas en tarjeta SD" + "Ver descargas en USB" + "Ver todas las descargas en tarjeta SD" "Permite que la aplicación vea todas las descargas en la tarjeta SD, independientemente de la aplicación que las haya descargado." "Reservar espacio en caché de descargas" "Permite que la aplicación descargue archivos en la caché de descargas que no se pueden eliminar de forma automática cuando falta espacio en el administrador de descargas." - - + "descargar archivos sin notificación" "Permite que la aplicación descargue archivos a través del administrador de descargas sin mostrar notificación al usuario." - - - - + "Acceso a todas las descargas del sistema" + "Permite que la aplicación vea y modifique todas las acciones iniciadas por cualquier aplicación del sistema." "<Sin título>" ", " " y %d más" "Descarga completada" "Descarga incorrecta" - "WiFi necesario por tamaño" - - - - - - - - - - - - - - + "Tamaño descarga requiere WiFi" + "Descarga demasiado grande para red móvil" + "Para completar esta descarga de %s , necesitas una conexión Wi-Fi. "\n\n"Haz clic en %s para iniciar la descarga la próxima vez que te conectes a una red Wi-Fi." + "¿Poner en cola para descargar en red WiFi?" + "Si descargas %s la batería puede durar menos o tu operador te puede cobrar por un exceso de datos."\n\n" Haz clic en %s para descargar al conectarte a la red Wi-Fi." + "Poner en cola" + "Cancelar" + "Empezar ahora" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 6905f7b6..ee2f0825 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "Permet à l\'application d\'accéder aux fonctions avancées du gestionnaire de téléchargements. Des applications malveillantes peuvent utiliser cette option pour perturber les téléchargements et accéder à des informations personnelles." "Envoyer des notifications de téléchargement." "Permet à l\'application d\'envoyer des notifications concernant les téléchargements effectués. Les applications malveillantes peuvent s\'en servir pour tromper les autres applications de téléchargement de fichiers." - "Voir tous les téléchargements effectués sur la carte SD" + "Téléchargements stockage USB" + "Voir tous les téléchargements effectués sur la carte SD" "Permet à l\'application d\'afficher tous les téléchargements effectués sur la carte SD, quelle que soit l\'application de téléchargement utilisée." "Réserver un espace dans le cache de téléchargement" "Autorise l\'application à télécharger des fichiers dans le cache de téléchargement et empêche leur effacement automatique par le gestionnaire de téléchargement." - - + "télécharger les fichiers sans m\'avertir" "Autorise l\'application à télécharger des fichiers via le gestionnaire de téléchargement sans afficher de notification à l\'utilisateur." - - - - + "Accéder à tous les téléchargements système" + "Permet à l\'application de connaître et de modifier tous les téléchargements initiés par les programmes du système." "<Sans_titre>" ", " " et %d autres" "Téléchargement terminé." "Échec du téléchargement" - "Wi-Fi requis (taille)" - - - - - - - - - - - - - - + "La taille du téléchargement exige une connexion Wi-Fi" + "Téléchargement trop important pour le réseau mobile" + "Une connexion Wi-Fi est requise pour télécharger %s . "\n\n"Cliquez sur %s pour le lancer lors de votre prochaine connexion à un réseau Wi-Fi." + "Ajouter à la file d\'attente des téléchargements Wi-Fi ?" + "Ce téléchargement (%s ) risque de décharger votre batterie et/ou d\'utiliser de manière excessive votre connexion de données. Selon votre forfait, votre opérateur pourra facturer cette opération."\n\n" Cliquez sur %s pour lancer le téléchargement lors de votre prochaine connexion à un réseau Wi-Fi." + "File d\'attente" + "Annuler" + "Commencer" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 6659561e..d1c6dafc 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "Consente l\'accesso dell\'applicazione alle funzioni avanzate di gestione dei download. Le applicazioni dannose possono sfruttare questa possibilità per interrompere download e accedere a informazioni riservate." "Inviare notifiche di download." "Consente l\'invio da parte dell\'applicazione di notifiche relative ai download completati. Le applicazioni dannose possono sfruttare questa possibilità per \"confondere\" altre applicazioni usate per scaricare file." - "Visualizza tutti i download sulla scheda SD" + "Download archivio USB" + "Visualizza tutti i download sulla scheda SD" "Consente all\'applicazione di visualizzare tutti i download sulla scheda SD, indipendentemente dall\'applicazione che li ha scaricati." "Conserva spazio nella cache dei download" "Consente all\'applicazione di scaricare nella cache i file che non possono essere eliminati automaticamente quando a gestione dei download serve più spazio." - - + "download file senza notifica" "Consente all\'applicazione di scaricare i file tramite gestione dei download senza visualizzare alcuna notifica per l\'utente." - - - - + "Accesso a tutti i dowload di sistema" + "Consente all\'applicazione di visualizzare e modificare tutti i download avviati da qualsiasi applicazione del sistema." "<Senza nome>" ", " " e %d altri" "Download completato" "Download non riuscito" - "Dim. elev. Serve Wi-Fi" - - - - - - - - - - - - - - + "Wi-Fi richiesto per download" + "Dimensioni download troppo grandi per rete mobile" + "Non puoi scaricare un file di %s su questa rete mobile."\n\n"Tocca %s per scaricare il file quando ti collegherai a una rete Wi-Fi." + "Mettere in coda per download Wi-Fi?" + "Il download del file di %s su rete mobile potrebbe comportare consumo della batteria e costi extra dell\'operatore."\n\n"Tocca %s per scaricare il file quando ti collegherai a una rete Wi-Fi." + "Metti in coda" + "Annulla" + "Avvia adesso" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index a7e5d331..6a0da843 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "ダウンロードマネージャーの高度な機能にアプリケーションからアクセスできるようにします。これにより、悪意のあるアプリケーションがダウンロードに深刻な影響を与えたり個人情報にアクセスしたりできるようになります。" "ダウンロード通知を送信します。" "ダウンロード完了の通知の送信をアプリケーションに許可します。悪意のあるアプリケーションがファイルをダウンロードする他のアプリケーションの処理を妨害する恐れがあります。" - "SDカードへのダウンロードをすべて参照する" + "USBストレージへの全ダウンロードを見る" + "SDカードへのダウンロードをすべて参照する" "どのアプリケーションでダウンロードされたかにかかわらず、SDカードにダウンロードされたすべてのファイルの参照をアプリケーションに許可します。" "ダウンロードキャッシュの領域を予約" "ダウンロードマネージャーで領域が不足しているときに、自動的に削除できないダウンロードキャッシュへのファイルのダウンロードをアプリケーションに許可します。" - - + "通知なしでファイルをダウンロードする" "ユーザー通知なしでのダウンロードマネージャー経由のファイルのダウンロードをアプリケーションに許可します。" - - - - + "すべてのシステムダウンロードにアクセス" + "システム上のアプリケーションによるすべてのダウンロードの表示と変更をアプリケーションに許可します。" "<無題>" "、 " " その他%d件" "ダウンロード完了" "ダウンロードに失敗しました" - "Wi-Fiが必要なサイズです" - - - - - - - - - - - - - - + "Wi-Fiが必要なサイズです" + "ダウンロードするサイズが大きすぎます" + "このモバイルネットワークでは%s のファイルをダウンロードできません。"\n\n"%s をタップすると次にWi-Fiネットワークに繋がったときにダウンロードされます。" + "Wi-Fiでのダウンロードをキューに登録しますか?" + "このネットワークで%s をダウンロードすると、電池を消耗し携帯通信会社から追加料金を請求される場合があります。"\n\n"%sをタップすると次にWi-Fiネットワークに繋がったときにダウンロードされます。" + "キューに登録" + "キャンセル" + "今すぐ開始" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index ea6a688b..d39c19a9 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "애플리케이션이 다운로드 관리자의 고급 기능에 액세스할 수 있도록 허용합니다. 이 경우 악성 애플리케이션이 다운로드를 중단시키고 개인 정보에 액세스할 수 있습니다." "다운로드 알림을 전송합니다." "애플리케이션이 완료된 다운로드에 대한 알림을 보낼 수 있도록 허용합니다. 이 경우 악성 애플리케이션이 파일을 다운로드하는 다른 애플리케이션에 혼란을 야기할 할 수 있습니다." - "SD 카드에 다운로드한 모든 항목 보기" + "USB 저장소에 다운로드한 전체 항목 보기" + "SD 카드에 다운로드한 모든 항목 보기" "어떤 애플리케이션을 사용하여 다운로드했는지에 관계없이 SD 카드에 다운로드한 모든 항목을 애플리케이션에 표시합니다." "다운로드 캐시에 공간 보유" "다운로드 관리자가 추가 공간이 필요한 경우 애플리케이션이 자동으로 삭제되지 않는 다운로드 캐시에 파일을 다운로드하도록 허용합니다." - - + "알림 없이 파일 다운로드" "사용자에게 알림을 표시하지 않고 애플리케이션이 다운로드 관리자를 통해 파일을 다운로드하도록 허용합니다." - - - - + "모든 시스템 다운로드에 액세스" + "애플리케이션이 시스템의 모든 애플리케이션에서 시작된 다운로드를 모두 보고 수정할 수 있도록 합니다." "<제목 없음>" ", " " 외 %d개" "다운로드 완료" "다운로드 실패" - "대용량. Wifi 필요" - - - - - - - - - - - - - - + "너무 커서 Wi-Fi로 다운로드해야 합니다." + "너무 커서 모바일 네트워크로 다운로드할 수 없습니다." + "사용하시는 모바일 네트워크에서 %s 크기의 파일을 다운로드할 수 없습니다."\n\n"이 파일을 다운로드하려면 다음에 Wi-Fi 네트워크에 연결될 때 %s 을(를) 터치하세요." + "Wi-Fi 다운로드용으로 대기할까요?" + "사용하시는 모바일 네트워크에서 %s 크기의 파일을 다운로드하면 배터리가 많이 소모되고 이동통신사로부터 추가 요금이 발생할 수 있습니다."\n\n"이 파일을 다운로드하려면 다음에 Wi-Fi 네트워크에 연결될 때 %s을(를) 터치하세요." + "대기열" + "취소" + "지금 시작" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index e9f3f9a2..ab25535f 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "Gir programmet tilgang til avanserte funksjoner i nedlastingsprogrammene. Skadelige programmer kan bruke dette til å forstyrre nedlastninger og gi tilgang til privat informasjon." "Sende nedlastingsvarslinger" "Lar applikasjonen sende varslinger om ferdige nedlastinger. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette for å forvirre andre applikasjoner som laster ned filer." - "Vis alle nedlastinger til minnekort" + "Vis nedl. til USB-lagring" + "Vis alle nedlastinger til minnekort" "Programmet viser alle nedlastinger til minnekort, uavhengig av hvilket program som lastet dem ned." "Reserver lagringsplass i nedlastingsbufferen" "Gir programmet mulighet til å laste ned filer til nedlastingsbufferen, slik at de ikke slettes automatisk når nedlastingsbehandlingen trenger mer lagringsplass." - - + "last ned filer uten varsling" "Gjør at programmet kan laste ned filer via nedlastingsbehandlingen, uten at brukeren varsles." - - - - + "Tilgang til alle systemnedlastinger" + "Tillater programmet å vise og endre prosesser igangsatt av andre programmer i systemet." "<Uten navn>" ", " " og %d til" "Ferdig nedlasting" "Mislykket nedlasting" - "Må ha WiFi pga. str." - - - - - - - - - - - - - - + "Str. krever Wi-Fi" + "Nedlastingen for stor for mobilnettverket" + "Du kan ikke laste ned en %s -fil på dette mobilnettverket. "\n\n"Trykk på %s for å laste ned denne filen ved neste tilkobling til et Wi-Fi-nettverk." + "Vil du sette nedlastingen i kø for Wi-Fi-nedl.?" + "Nedlasting av %s -filen på dette mobilnettverket kan gi økt batteribruk og ekstrakostnader fra operatør."\n\n"Trykk på %s for å laste ned filen ved neste tilkobling til et Wi-Fi-nettverk." + "Kø" + "Avbryt" + "Start nå" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 145a72ba..8578e8ef 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "Hiermee krijgt de toepassing toegang tot de geavanceerde functies van de downloadbeheerder. Schadelijke toepassingen kunnen hiermee downloads onderbreken en toegang krijgen tot uw privégegevens." "Downloadmeldingen verzenden." "Hiermee ontvangt u een melding zodra een download is voltooid. Kwaadwillende toepassingen kunnen hiervan gebruikmaken om andere toepassingen die bestanden downloaden, in de war te brengen." - "Alle downloads naar SD-kaart weergeven" + "Alle downloads naar USB-opslag bekijken" + "Alle downloads naar SD-kaart weergeven" "Staat de toepassing toe alle downloads naar de SD-kaart weer te geven, ongeacht op welke toepassing de download is uitgevoerd." "Ruimte in de downloadcache reserveren" "Hiermee kan de toepassing bestanden downloaden naar de downloadcache die niet automatisch kunnen worden verwijderd wanneer downloadbeheer meer ruimte nodig heeft." - - + "bestanden downloaden zonder melding" "Hiermee kan de toepassing bestanden downloaden via downloadbeheer zonder dat de gebruiker een melding krijgt." - - - - + "Toegang geven tot alle systeemdownloads" + "Hiermee kan de toepassing alle downloads bekijken en aanpassen die door een toepassing op het systeem zijn gestart." "<Zonder titel>" ", " " en nog %d meer" "Downloaden is voltooid" "Downloaden is mislukt." - "Wi-Fi nodig door grootte" - - - - - - - - - - - - - - + "Wi-Fi nodig wegens grootte" + "Download te groot voor mobiel netwerk" + "U kunt geen bestand van %s downloaden via dit mobiele netwerk."\n\n"Raak %s aan om dit bestand te downloaden wanneer u de volgende keer verbinding maakt met een Wi-Fi-netwerk." + "In wachtrij voor download via Wi-Fi?" + "Het downloaden van dit bestand van %s via dit netwerk genereert hoog accuverbruik en extra providerkosten."\n\n"Raak %s aan om het te downloaden wanneer u verbinding heeft met een Wi-Fi-netwerk." + "Wachtrij" + "Annuleren" + "Nu starten" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 900db207..a4de823e 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "Zezwala aplikacji na uzyskiwanie dostępu do zaawansowanych funkcji menedżera pobierania. Złośliwe aplikacje mogą wykorzystać tę możliwość w celu zakłócenia pobierania i uzyskania dostępu do informacji prywatnych." "Wysyłanie powiadomień o pobraniu." "Umożliwia programowi wysyłanie powiadomień o ukończeniu pobierania. Szkodliwe programy mogą korzystać z tego uprawnienia, aby zakłócić działanie innych programów pobierających pliki." - "Sprawdzanie wszystkich plików pobranych na kartę SD" + "Zobacz pliki pobrane na USB" + "Sprawdzanie wszystkich plików pobranych na kartę SD" "Zezwala aplikacji na sprawdzanie wszystkich plików pobranych na kartę SD niezależnie od tego, która aplikacja je pobrała." "Zarezerwuj miejsce w pamięci podręcznej pobierania" "Zezwala aplikacji na pobieranie plików do pamięci podręcznej, której nie można automatycznie usunąć, gdy menedżer pobierania wymaga więcej miejsca." - - + "pobieraj pliki bez powiadomienia" "Zezwala aplikacji na pobieranie plików za pomocą menedżera pobierania bez wyświetlania powiadomienia." - - - - + "Dostęp do wszystkich pobranych pozycji w systemie" + "Umożliwia aplikacji wyświetlanie i modyfikowanie wszystkich pobierań przez każdą aplikację w systemie." "<Bez nazwy>" ", " " i inne (%d)" "Pobieranie zakończone." "Pobieranie nie powiodło się" - "Za duży plik – użyj Wi-Fi" - - - - - - - - - - - - - - + "Rozmiar pobierania wymaga Wi-Fi" + "Zbyt duży plik w przypadku sieci komórkowej" + "W tej sieci komórkowej nie możesz pobrać pliku o wielkości %s ."\n\n"Dotknij przycisku %s , aby pobrać ten plik po nawiązaniu połączenia z siecią Wi-Fi." + "Dodać do kolejki pobierania przez sieć Wi-Fi?" + "Pobranie pliku o wielkości %s w sieci komórkowej grozi rozładowaniem baterii i naliczeniem dodatkowych opłat przez operatora."\n\n"Dotknij %s, aby pobrać plik po nawiązaniu połączenia Wi-Fi." + "Dodaj do kolejki" + "Anuluj" + "Rozpocznij teraz" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index ea2e4841..f9bcdf36 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "Permite que a aplicação aceda às funções avançadas do gestor de transferências. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para interromper transferências e aceder a informações privadas." "Enviar notificações de transferências." "Permite que a aplicação envie notificações acerca de transferências concluídas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para confundir outras aplicações que transfiram ficheiros." - "Ver todas as transferências para o cartão SD" + "Ver todas transf. p/ armaz. USB" + "Ver todas as transferências para o cartão SD" "Permite à aplicação ver todas as transferências efectuadas para o cartão SD, independentemente da aplicação utilizada nas transferências." "Reservar espaço na cache de transferência" "Permite à aplic. transf. ficheiros para a cache de transf., os quais não podem ser automatic. eliminados quando o gestor de transf. necessitar de mais espaço." - - + "transferir ficheiros sem notificação" "Permite à aplic. transf. ficheiros através do gestor de transf. sem qualquer notificação apresentada ao utilizador." - - - - + "Aceder a todas as transferências do sistema" + "Permite à aplicação ver e alterar as transferências iniciadas por todas as aplicações no sistema." "<Sem nome>" ", " " e mais %d" "Transferência concluída" "Falha na transferência" - "WiFi nec. devido ao tam." - - - - - - - - - - - - - - + "O tamanho da transf. requer uma ligação Wi-Fi" + "Transferência demasiado grande para rede móvel" + "Não é possível transferir um ficheiro %s nesta rede móvel."\n\n"Toque em %s para transferir este ficheiro da próxima vez que estiver ligado a uma rede Wi-Fi." + "Fila para transferência Wi-Fi?" + "Se transferir o ficheiro %s na rede móvel, sujeita-se a descarregar a bateria e pagar custos adicionais ao operador."\n\n"Toque em %s para transferir o ficheiro da próxima vez que ligar à rede Wi-Fi." + "Fila" + "Cancelar" + "Começar agora" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index cc53dbf5..5b0a6a97 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "Permite que o aplicativo acesse as funções avançadas do gerenciador de downloads. Aplicativos maliciosos podem usar isso para interromper os downloads e acessar informações particulares." "Enviar notificações de download." "Permite que o aplicativo envie notificações sobre downloads concluídos. Aplicativos maliciosos podem usar isso para confundir outros aplicativos que fazem download de arquivos." - "Ver todos os downloads para o cartão SD" + "Ver downloads armaz. USB" + "Ver todos os downloads para o cartão SD" "Permite que o aplicativo veja todos os downloads feitos no cartão SD, independentemente do aplicativo que fez o download." "Reservar espaço no cache de download" "Permite que o aplicativo faça download de arquivos no cache de downloads, que não pode ser excluído automaticamente quando o gerenciador precisa de mais espaço." - - + "fazer download de arquivos sem notificação" "Permite que o aplicativo faça download de arquivos por meio do gerenciador de download sem exibir notificações ao usuário." - - - - + "Acessar todos os downloads do sistema" + "Permite que o aplicativo visualize e modifique todos os processos iniciados por qualquer aplicativo no sistema." "<Sem título>" ", " " e %d mais" "Download concluído" "Falha no download" - "Tamanho exige Wi-Fi" - - - - - - - - - - - - - - + "O tamanho requer Wi-Fi" + "Download muito grande para a rede móvel" + "Não é possível fazer o download de um arquivo %s nesta rede móvel."\n\n"Toque em %s para fazer o download deste arquivo na próxima vez que se conectar a uma rede Wi-Fi." + "Colocar em fila para download da rede Wi-Fi?" + "O download do arquivo %s nesta rede móvel pode consumir a bateria e causar cobranças da operadora."\n\n"Toque em %s para download do arquivo na próxima vez que se conectar a uma rede Wi-Fi." + "Fila" + "Cancelar" + "Iniciar agora" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index d75c4830..2e26c2e1 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "Предоставляет приложению доступ к расширенным функциям диспетчера загрузки. Вредоносное ПО может этим воспользоваться для прерывания загрузки и доступа к личной информации." "Отправить оповещение о загрузке." "Позволяет приложению отправлять оповещения о завершенных загрузках. Вредоносное ПО может пользоваться этим, мешая работе приложений, загружающих файлы." - "Просмотреть все загрузки на SD-карту" + "Отслеживать все загрузки на общий накопитель" + "Просмотреть все загрузки на SD-карту" "Разрешить программе доступ ко всем загрузкам на SD-карту независимо от того, через какое приложение они были загружены." "Резервировать место в кэше загрузки" "Разрешает приложению загружать файлы в кэш загрузки (который не может быть автоматически очищен), если менеджеру загрузки потребуется больше места." - - + "загружать файлы без оповещения" "Разрешает приложению загружать файлы через диспетчер загрузки без уведомления пользователя." - - - - + "Доступ ко всем загрузкам" + "Позволяет приложению считывать и изменять все загрузки, запущенные любым приложением в системе." "<без названия>" ", " " и ещё %d" "Загрузка завершена" "Ошибка загрузки" - "Размер требует Wi-Fi" - - - - - - - - - - - - - - + "Размер файла требует Wi-Fi" + "Слишком большой файл для мобильной сети" + "Вы не можете загрузить файл (%s ) в этой мобильной сети."\n\n"Нажмите %s , чтобы загрузить этот файл при следующем подключении к сети Wi-Fi." + "Добавить загрузку в очередь Wi-Fi?" + "Загрузка файла (%s ) в этой мобильной сети может привести к разрядке батареи и дополнительным расходам."\n\n"Нажмите %s, чтобы загрузить этот файл при следующем подключении к сети Wi-Fi." + "Добавить в очередь" + "Отмена" + "Запустить" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 46caf1b3..43d5cbdd 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "Tillåter att ett program får åtkomst till hämtningshanterarens avancerade funktioner. Skadliga program kan använda detta för att störa hämtningar och komma åt privat information." "Skicka meddelande om hämtning." "Tillåter att ett program skickar meddelanden om slutförda hämtningar. Skadliga program kan använda detta för att störa andra program som hämtar filer." - "Visa alla hämtningar till SD-kort" + "Visa hämtningar till USB" + "Visa alla hämtningar till SD-kort" "Tillåter att programmet ser alla hämtningar till SD-kortet, oavsett vilket program som hämtat innehållet." "Reservera utrymme i hämtningscachen" "Tillåter att programmet hämtar filer till hämtningscachen som inte kan tas bort automatiskt när hämtningshanteraren behöver mer utrymme." - - + "hämta filer utan avisering" "Tillåter att programmet hämtar filer via hämtningshanteraren utan att någon avisering visas för användaren." - - - - + "Åtkomst till alla hämtade filer i systemet" + "Tillåt att programmet visar och ändrar allt som initieras av något program i systemet." "<Okänd>" ", " " och %d till" "Hämtning slutförd" "Det gick inte att hämta" - "Wifi krävs pga storlek" - - - - - - - - - - - - - - + "Hämtningen kräver Wi-Fi" + "Hämtningen är för stor för det mobila nätverket" + "Det går inte att hämta en %s -fil i det här mobila nätverket."\n\n"Tryck på %s om du vill hämta filen nästa gång du är ansluten till ett Wi-Fi-nätverk." + "Vill du ställa den i kö för Wi-Fi-hämtning?" + "Om du hämtar den här %s -filen i mobilnätet kan batteriet ta slut och du kan dra på dig extra avgifter."\n\n"Tryck på %s om du vill hämta filen nästa gång du är ansluten till Wi-Fi." + "Kö" + "Avbryt" + "Starta nu" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 5ad364b1..b0f03486 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "Uygulamaya indirme yöneticisinin gelişmiş işlevlerine erişme izni verir. Kötü niyetli uygulamalar, indirme işlemlerini bozmak ve özel bilgilere erişmek için bunu kullanabilir." "İndirme bildirimleri gönder." "Uygulamaya tamamlanan indirme işlemleri ile ilgili bildirimler gönderme izni verir. Kötü amaçlı uygulamalar bunu dosya indiren diğer uygulamaları yanıltmak için kullanabilir." - "SD karta yapılan tüm indirmeleri gör" + "USB dp brmne yapln tüm indr göst" + "SD karta yapılan tüm indirmeleri gör" "Uygulamanın SD karta yapılan tüm indirmeleri, indirme işlemini yapan uygulamadan bağımsız olarak görmesine izin verir." "İndirme önbelleğinde alan ayır" "Uygulamanın dosyaları, indirme önbelleğine indirmesine izin verir. İndirme önbelleği indirme yöneticisi daha fazla alana ihtiyaç duyduğunda otomatik olarak silinemez." - - + "dosyaları bildirimde bulunmadan indir" "Uygulamanın dosyaları, kullanıcıya herhangi bir bildirim göstermeden indirme yöneticisi ile indirmesine izin verir." - - - - + "Tüm sistem indirmelerine erişim" + "Uygulamanın, sistemdeki herhangi bir uygulama tarafından başlatılan tüm işlemleri görüntülemesine ve değiştirmesine olanak tanır." "<Adsız>" ", " " ve %d adet daha" "İndirme işlemi tamamlandı" "İndirme işlemi başarısız" - "Boyut için kablsuz gerkr" - - - - - - - - - - - - - - + "İndr boyutu Kablsz bağ gerkt" + "İndirme boyutu mobil ağ için çok büyük" + "Bu mobil ağda %s boyutunda bir dosyayı indiremezsiniz."\n\n"Bu dosyayı, Kablosuz ağa yeniden bağlandığınızda indirmek için %s simgesine dokunun." + "Kablosuz indirme için kuyruğa alınsın mı?" + "Bu mobil ağda %s boyutlu bu dosyanın indirilmesi pilin bitmesine ve operatörünüzün ek ücret almasına yol açabilir."\n\n"Bu dosyayı, Kablosuz ağa yeniden bağl. indirmek için %s simg. dokunun." + "Kuyruğa al" + "İptal" + "Şimdi başlat" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index d374be27..aab429eb 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "允许应用程序使用下载管理器的高级功能。恶意应用程序可能会借此中断下载以及访问私密信息。" "发送下载通知。" "允许应用程序发送关于已完成下载的通知。恶意应用程序可借此干扰下载文件的其他应用程序。" - "查看下载到 SD 卡的全部内容" + "查看所有要存储至 USB 存储设备的下载项" + "查看下载到 SD 卡的全部内容" "无论下载到 SD 卡的内容是由什么应用程序下载的,都允许该应用程序查看所有这些内容。" "保留下载缓存中的空间" "允许应用程序将文件下载到下载缓存(系统不会因为下载管理器需要更多空间而自动删除下载缓存)。" - - + "直接下载文件而不显示通知" "允许应用程序在不向用户显示任何通知的情况下,通过下载管理器下载文件。" - - - - + "访问所有系统下载内容" + "允许该应用程序查看和修改由系统中的任意程序所发起的所有下载。" "<未命名>" ", " " 还有 %d 项" "下载完成" "下载失败" - "文件过大,需要使用 Wi-Fi 连接" - - - - - - - - - - - - - - + "此大小的文件需要通过 Wi-Fi 下载" + "文件太大,不适于通过移动网络下载" + "您不能从该移动网络下载一个大小为 %s 的文件。"\n\n"下次连接到 Wi-Fi 网络时,可触摸%s 下载此文件。" + "加入 Wi-Fi 下载队列?" + "从该移动网络下载这个大小为 %s 的文件可能会耗尽电池电量,还要向运营商支付额外的费用。"\n\n"下次连接到 Wi-Fi 网络时,可触摸%s下载此文件。" + "排队" + "取消" + "立即开始" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index d991bffb..76d5e3e8 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -23,35 +23,26 @@ "允許應用程式存取下載管理員的進階功能 (惡意應用程式可能會利用此功能讓下載發生錯誤並存取私人資訊)。" "傳送下載通知。" "下載完成時,允許應用程式送出通知。請注意:惡意程式可能使用此功能干擾其他下載檔案的應用程式。" - "查看 SD 卡中的所有下載項目" + "查看所有下載到 USB 儲存裝置的內容" + "查看 SD 卡中的所有下載項目" "允許應用程式查看 SD 卡中的所有下載項目,無論這些項目是透過何種應用程式進行下載。" "保留下載快取空間" "允許應用程式將檔案下載至下載快取空間,確保檔案不會因為下載管理員需要更多空間而遭到自動刪除。" - - + "不顯示通知,直接下載檔案" "允許應用程式不需通知使用者,即可透過下載管理員下載檔案。" - - - - + "存取所有系統下載內容" + "可讓應用程式檢視與修改系統上任一應用程式所下載的所有內容。" "<未命名>" ", " " 以及其他 %d 個" "完成下載" "下載失敗" - "檔案過大,需用 WiFi 下載" - - - - - - - - - - - - - - + "這個檔案較大,需要 Wi-Fi 才能下載" + "下載檔案過大,超過行動網路上限" + "您無法透過這個行動網路下載 %s 的檔案。"\n\n"請輕觸 [%s ],即可在下次連上 Wi-Fi 網路時下載這個檔案。" + "排入 Wi-Fi 下載佇列?" + "透過這個行動網路下載這個 %s 的檔案可能會耗盡電池電量,而且行動通訊業者會額外收費。"\n\n"請輕觸 [%s],即可在下次連上 Wi-Fi 網路時下載這個檔案。" + "佇列" + "取消" + "立即開始" diff --git a/ui/res/values-cs/strings.xml b/ui/res/values-cs/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..c0b5f93d --- /dev/null +++ b/ui/res/values-cs/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "Stahování" + "Stahování" + "Žádná stahování" + "<Neznámé>" + "Řadit podle velikosti" + "Seřadit podle času" + "Ve frontě" + "Probíhá" + "Dokončeno" + "Neúspěšné" + "Soubor není dostupný" + "Toto stažení se nezdařilo." + + + "Tento soubor je ve frontě stahování." + "Stažený soubor nelze nalézt." + "Stahování nelze dokončit. V externím úložišti není dostatek místa." + "Stahování nelze dokončit. V interním úložišti pro stahování není dostatek místa." + "Stahování bylo přerušeno a nelze v něm pokračovat." + "Nelze stáhnout. Cílový soubor již existuje." + "Nelze stáhnout. Externí médium není k dispozici." + "Soubor nelze otevřít" + "Odebrat" + "Smazat" + "Zachovat" + "Zrušit" + "Zkusit znovu" + "Zrušit výběr všech" + diff --git a/ui/res/values-da/strings.xml b/ui/res/values-da/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..d2cef2f8 --- /dev/null +++ b/ui/res/values-da/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "Downloads" + "Downloads" + "Ingen downloads." + "<Ukendt>" + "Sorter efter størrelse" + "Sorter efter tid" + "I kø" + "I gang" + "Fuldført" + "Mislykket" + "Filen er ikke tilgængelig" + "Denne download mislykkedes." + + + "Filen downloades senere." + "Den downloadede fil blev ikke fundet." + "Download kan ikke afsluttes. Der er ikke nok plads på det eksterne lager." + "Download kan ikke afsluttes. Der er ikke nok plads på det interne lager." + "Download blev afbrudt. Den kan ikke genoptages." + "Der kan ikke downloades. Destinationsfilen findes allerede." + "Der kan ikke downloades. Det eksterne medie er ikke tilgængeligt." + "Filen kan ikke åbnes" + "Fjern" + "Slet" + "Behold" + "Annuller" + "Prøv igen" + "Ryd valgte" + diff --git a/ui/res/values-de/strings.xml b/ui/res/values-de/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..5852cecc --- /dev/null +++ b/ui/res/values-de/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "Downloads" + "Downloads" + "Keine Downloads" + "<Unbekannt>" + "Nach Größe sortieren" + "Zeitlich sortieren" + "Eingereiht" + "Läuft" + "Fertig" + "Fehler" + "Datei nicht verfügbar" + "Dieser Download ist fehlgeschlagen." + + + "Diese Datei wurde zum späteren Download in die Warteschlange gestellt." + "Die heruntergeladene Datei kann nicht gefunden werden." + "Der Download kann nicht abgeschlossen werden, da der Speicherplatz des externen Speichers nicht ausreicht." + "Der Download kann nicht abgeschlossen werden, da der Speicherplatz des internen Downloadspeichers nicht ausreicht." + "Der Download wurde unterbrochen und kann nicht fortgesetzt werden." + "Der Download ist nicht möglich, da die Zieldatei bereits vorhanden ist." + "Der Download ist nicht möglich, da das externe Speichermedium nicht vorhanden ist." + "Datei kann nicht geöffnet werden." + "Entfernen" + "Löschen" + "Beibehalten" + "Abbrechen" + "Wiederholen" + "Auswahl aufheben" + diff --git a/ui/res/values-el/strings.xml b/ui/res/values-el/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..a41b8eab --- /dev/null +++ b/ui/res/values-el/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "Λήψεις" + "Λήψεις" + "Καμία λήψη." + "<Άγνωστο>" + "Ταξινόμηση βάσει μεγέθους" + "Ταξινόμηση κατά ώρα" + "Σε ουρά" + "Σε εξέλιξη" + "Ολοκληρ." + "Αποτυχία" + "Μη διαθέσιμο αρχείο" + "Αυτή η λήψη δεν ήταν επιτυχής." + + + "Αυτό το αρχείο είναι στην ουρά για μελλοντική λήψη." + "Δεν είναι δυνατή η εύρεση του αρχείου λήψης." + "Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της λήψης. Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο εξωτερικό μέσο αποθήκευσης." + "Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της λήψης. Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο εσωτερικό μέσο αποθήκευσης λήψεων." + "Η λήψη διακόπηκε. Δεν είναι δυνατή η συνέχισή της." + "Δεν είναι δυνατή η λήψη. Το αρχείο προορισμού υπάρχει ήδη." + "Δεν είναι δυνατή η λήψη. Το εξωτερικό μέσο δεν είναι διαθέσιμο." + "Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου" + "Κατάργηση" + "Διαγραφή" + "Διατήρηση" + "Άκυρο" + "Επανάληψη" + "Εκκαθάριση επιλογής" + diff --git a/ui/res/values-es-rUS/strings.xml b/ui/res/values-es-rUS/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..b26a3f58 --- /dev/null +++ b/ui/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ + + + + + "Descargas" + "Descargas" + "No hay descargas." + "<Desconocido>" + "Ordenar por tamaño" + "Ordenar por horario" + "Citado" + "En progreso" + "Completa" + "Error" + "Error en la descarga" + "¿Deseas intentar descargar el archivo más tarde o eliminarlo de la cola?" + "Archivo no disponible aún" + "Este archivo está en cola para descargas futuras." + "No podemos encontrar el archivo que se descargó." + "No se puede finalizar la descarga. No hay suficiente espacio de almacenamiento externo." + "No se puede finalizar la descarga. No hay suficiente espacio de almacenamiento interno." + "Descarga interrumpida. No se puede retomar." + "No se puede descargar. El archivo de destino ya existe." + "No se puede descargar. El archivo multimedia externo no está disponible." + "No se puede abrir el archivo." + "Eliminar" + "Eliminar" + "Conservar" + "Cancelar" + "Intentar nuevamente" + "Borrar selección" + diff --git a/ui/res/values-es/strings.xml b/ui/res/values-es/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..3f26b266 --- /dev/null +++ b/ui/res/values-es/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ + + + + + "Descargas" + "Descargas" + "No hay descargas." + "<Desconocido>" + "Ordenar por tamaño" + "Ordenar por hora" + "En cola" + "En curso" + "Completada" + "Con error" + "Error en la descarga" + "¿Deseas volver a intentar descargar el archivo más tarde o prefieres eliminarlo de la cola?" + "Archivo no disponible" + "Este archivo está en cola para descargarlo más tarde." + "No se puede encontrar el archivo descargado." + "No se puede completar la descarga porque no hay suficiente espacio de almacenamiento externo." + "No se puede completar la descarga porque no hay suficiente espacio de almacenamiento interno." + "La descarga se ha interrumpido y no se puede reanudar." + "No se puede realizar la descarga porque el archivo de destino ya existe." + "No se puede realizar la descarga porque el medio externo no está disponible." + "No se puede abrir el archivo." + "Quitar" + "Eliminar" + "Conservar" + "Cancelar" + "Reintentar" + "Borrar selección" + diff --git a/ui/res/values-fr/strings.xml b/ui/res/values-fr/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..c520c47a --- /dev/null +++ b/ui/res/values-fr/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ + + + + + "Téléchargements" + "Téléchargements" + "Aucun téléchargement" + "<Inconnu>" + "Trier par taille" + "Trier par date" + "Ajouté à la file d\'attente" + "En cours…" + "Terminé" + "Échec" + "Échec du téléchargement" + "Souhaitez-vous réessayer de télécharger le fichier ultérieurement ou préférez-vous le supprimer de la file d\'attente ?" + "Fichier indisponible" + "Ce fichier est mis en file d\'attente et sera téléchargé ultérieurement." + "Le fichier téléchargé est introuvable." + "Impossible de terminer le téléchargement. L\'espace disponible sur le support de stockage externe est insuffisant." + "Impossible de terminer le téléchargement. L\'espace disponible sur le support de stockage interne est insuffisant." + "Téléchargement interrompu. Impossible de reprendre le téléchargement." + "Téléchargement impossible. Le fichier de destination existe déjà." + "Téléchargement impossible. Le support externe n\'est pas disponible." + "Impossible d\'ouvrir le fichier." + "Supprimer" + "Supprimer" + "Conserver" + "Annuler" + "Réessayer" + "Annuler la sélection" + diff --git a/ui/res/values-it/strings.xml b/ui/res/values-it/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..a440b90a --- /dev/null +++ b/ui/res/values-it/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "Download" + "Download" + "Nessun download." + "<Sconosciuto>" + "Ordina per dimensioni" + "Ordina per orario" + "In coda" + "In corso" + "Completato" + "Non riuscito" + "File non disponibile" + "Questo download non è riuscito." + + + "Questo file è in coda per un futuro download." + "Impossibile trovare il file scaricato." + "Impossibile terminare il download. Spazio insufficiente nella memoria esterna." + "Impossibile terminare il download. Spazio insufficiente nella memoria interna per i download." + "Download interrotto. Impossibile ripristinarlo." + "Impossibile eseguire il download. File di destinazione già esistente." + "Impossibile eseguire il download. Il supporto esterno non è disponibile." + "Impossibile aprire il file" + "Rimuovi" + "Elimina" + "Conserva" + "Annulla" + "Riprova" + "Annulla selezione" + diff --git a/ui/res/values-ja/strings.xml b/ui/res/values-ja/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..9b38de3f --- /dev/null +++ b/ui/res/values-ja/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "ダウンロード" + "ダウンロード" + "ダウンロードはありません。" + "<不明>" + "サイズ順" + "時間順" + "キューに登録" + "処理中" + "完了" + "失敗" + "ファイルを利用できません" + "このダウンロードは失敗しました。" + + + "このファイルはダウンロード待機中です。" + "ダウンロードしたファイルが見つかりません。" + "ダウンロードを完了できません。外部ストレージに十分な空き領域がありません。" + "ダウンロードを完了できません。内部ダウンロードストレージに十分な空き領域がありません。" + "ダウンロードが中断されました。再開はできません。" + "ダウンロードできません。対象ファイルは既に存在しています。" + "ダウンロードできません。外部メディアがありません。" + "ファイルを開けません" + "削除" + "削除" + "継続" + "キャンセル" + "再試行" + "選択を解除" + diff --git a/ui/res/values-ko/strings.xml b/ui/res/values-ko/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..31247179 --- /dev/null +++ b/ui/res/values-ko/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "다운로드" + "다운로드" + "다운로드 항목이 없습니다." + "<알 수 없음>" + "크기별 정렬" + "시간별 정렬" + "대기 중" + "진행 중" + "완료" + "실패" + "파일이 없습니다." + "다운로드에 실패했습니다." + + + "다음 다운로드를 위해 파일이 대기 중입니다." + "다운로드한 파일을 찾지 못했습니다." + "다운로드를 완료할 수 없습니다. 외부 저장소에 공간이 부족합니다." + "다운로드를 완료할 수 없습니다. 내부 다운로드 저장소에 공간이 부족합니다." + "다운로드가 중단되었으며 다시 시작할 수 없습니다." + "다운로드할 수 없습니다. 대상 파일이 이미 있습니다." + "다운로드할 수 없습니다. 외부 미디어를 사용할 수 없습니다." + "파일을 열 수 없음" + "삭제" + "삭제" + "유지" + "취소" + "다시 시도" + "선택 취소" + diff --git a/ui/res/values-nb/strings.xml b/ui/res/values-nb/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..ee9980e0 --- /dev/null +++ b/ui/res/values-nb/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "Nedlastinger" + "Nedlastinger" + "Ingen nedlastinger." + "<Ukjent>" + "Sorter etter størrelse" + "Sortér etter tid" + "I kø" + "Arbeider" + "Fullført" + "Mislyktes" + "Filen er ikke tilgj." + "Nedlastingen mislyktes." + + + "Filen er satt i kø for nedlasting." + "Finner ikke den nedlastede filen." + "Kan ikke fullføre nedlastingen. Det er ikke tilstrekkelig plass på ekstern lagringsenhet." + "Kan ikke fullføre nedlastingen. Det er ikke tilstrekkelig plass på intern lagringsenhet." + "Nedlasting avbrutt. Den kan ikke gjenopptas." + "Kan ikke laste ned. Målfilen finnes allerede." + "Kan ikke laste ned. Eksternt medium er ikke tilgjengelig." + "Kan ikke åpne filen" + "Fjern" + "Slett" + "Behold" + "Avbryt" + "Prøv på nytt" + "Slett valg" + diff --git a/ui/res/values-nl/strings.xml b/ui/res/values-nl/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..e80acb7e --- /dev/null +++ b/ui/res/values-nl/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "Downloads" + "Downloads" + "Geen downloads." + "<Onbekend>" + "Sorteren op grootte" + "Sorteren op tijd" + "In wachtrij" + "Bezig" + "Voltooid" + "Mislukt" + "Bestand niet beschikbaar" + "Deze download is mislukt." + + + "Het bestand staat in de wachtrij om later te worden gedownload." + "Kan het gedownloade bestand niet vinden." + "Kan download niet voltooien. Er is onvoldoende externe opslagruimte vrij." + "Kan download niet voltooien. Er is onvoldoende interne opslagruimte vrij." + "Download is onderbroken en kan niet worden voortgezet." + "Kan niet downloaden. Het bestemmingsbestand bestaat al." + "Kan niet downloaden. Externe media niet beschikbaar." + "Kan bestand niet openen" + "Verwijderen" + "Verwijderen" + "Houden" + "Annuleren" + "Opnieuw proberen" + "Selectie wissen" + diff --git a/ui/res/values-pl/strings.xml b/ui/res/values-pl/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..01214e76 --- /dev/null +++ b/ui/res/values-pl/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "Pobrane" + "Pobrane" + "Brak pobranych plików." + "<Nieznane>" + "Sortuj według rozmiaru" + "Sortuj według godziny" + "W kolejce" + "W toku" + "Ukończono" + "Błąd" + "Plik jest niedostępny" + "To pobranie nie powiodło się." + + + "Ten plik jest w kolejce do pobrania w przyszłości." + "Nie można znaleźć pobranego pliku." + "Nie można ukończyć pobierania. Brak wystarczającej ilości miejsca w pamięci zewnętrznej." + "Nie można ukończyć pobierania. Brak wystarczającej ilości miejsca w wewnętrznej pamięci pobierania." + "Pobieranie przerwane. Nie może zostać wznowione." + "Nie można pobrać. Plik docelowy już istnieje." + "Nie można pobrać. Zewnętrzny nośnik nie jest dostępny." + "Nie można otworzyć pliku" + "Usuń" + "Usuń" + "Zachowaj" + "Anuluj" + "Ponów próbę" + "Usuń zaznaczenie" + diff --git a/ui/res/values-pt-rPT/strings.xml b/ui/res/values-pt-rPT/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..501b6aa2 --- /dev/null +++ b/ui/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "Transferências" + "Transferências" + "Não há transferências." + "<Desconhecido>" + "Ordenar por tamanho" + "Ordenar por hora" + "Em fila" + "Em curso" + "Concluído" + "Falhou" + "Ficheiro não disponível" + "Esta transferência não teve êxito." + + + "O ficheiro está colocado em fila para uma futura transferência." + "Não é possível encontrar o ficheiro transferido." + "Não é possível concluir a transferência; o armazenamento externo não tem espaço suficiente." + "Não é possível concluir a transferência; o armazenamento interno de transferências não tem espaço suficiente." + "A transferência foi interrompida e não pode ser retomada." + "Não é possível transferir; o ficheiro de destino já existe." + "Não é possível transferir; o suporte de dados externo não está disponível." + "Não é possível abrir o ficheiro" + "Remover" + "Eliminar" + "Manter" + "Cancelar" + "Tentar novamente" + "Limpar selecção" + diff --git a/ui/res/values-pt/strings.xml b/ui/res/values-pt/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..1d2223ce --- /dev/null +++ b/ui/res/values-pt/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "Downloads" + "Downloads" + "Nenhum download." + "<Desconhecido>" + "Classificar por tamanho" + "Classificar por horário" + "Na fila" + "Em andamen." + "Concluído" + "Falha" + "Arquivo não disponível" + "Falha no download." + + + "Este arquivo está na fila para download no futuro." + "Não foi possível encontrar o arquivo carregado." + "Não foi possível concluir o download. Não há espaço suficiente no armazenamento externo." + "Não foi possível concluir o download. Não há espaço suficiente no armazenamento de download interno." + "Download interrompido. Não é possível retomar." + "Não foi possível fazer o download. O arquivo de destino já existe." + "Não foi possível fazer o download. A mídia externa não está disponível." + "Não é possível abrir o arquivo" + "Remover" + "Excluir" + "Manter" + "Cancelar" + "Tentar novamente" + "Limpar seleção" + diff --git a/ui/res/values-ru/strings.xml b/ui/res/values-ru/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..76401ffa --- /dev/null +++ b/ui/res/values-ru/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "Загрузки" + "Загрузки" + "Нет загрузок." + "<Неизвестно>" + "Сортировать по размеру" + "Сортировать по времени" + "В очереди" + "В процессе" + "Завершено" + "Не удалось" + "Файл недоступен" + "Не удалось выполнить загрузку." + + + "Файл добавлен в очередь загрузки." + "Не удалось найти загруженный файл." + "Невозможно завершить загрузку. На внешнем носителе не хватает места." + "Невозможно завершить загрузку. Во встроенной памяти не хватает места." + "Загрузка прервана и не может быть возобновлена." + "Невозможно загрузить. Такой файл уже существует." + "Невозможно загрузить. Внешний носитель не подключен." + "Невозможно открыть файл" + "Удалить" + "Удалить" + "Сохранить" + "Отмена" + "Повторить" + "Снять выделение" + diff --git a/ui/res/values-sv/strings.xml b/ui/res/values-sv/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..c7ca02a8 --- /dev/null +++ b/ui/res/values-sv/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "Hämtningar" + "Hämtningar" + "Inga hämtningar." + "<Okänd>" + "Sortera efter storlek" + "Sortera efter tid" + "I kö" + "Bearbetas" + "Slutförd" + "Misslyckad" + "Filen är inte tillgänglig" + "Hämtningen misslyckades." + + + "Filen står i kö och hämtas senare." + "Den hämtade filen hittades inte." + "Det går inte att slutföra hämtningen. Det finns inte tillräckligt med utrymme på den externa lagringsenheten." + "Det går inte att slutföra hämtningen. Det finns inte tillräckligt med internt lagringsutrymme." + "Hämtningen avbröts. Den kan inte återupptas." + "Det går inte att hämta. Målfilen finns redan." + "Det går inte att hämta. Externa media är inte tillgängliga." + "Det går inte att öppna filen" + "Ta bort" + "Ta bort" + "Behåll" + "Avbryt" + "Försök igen" + "Ta bort markerade" + diff --git a/ui/res/values-tr/strings.xml b/ui/res/values-tr/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..0982ac26 --- /dev/null +++ b/ui/res/values-tr/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "İndirilenler" + "İndirilenler" + "İndirilen öğe yok." + "<Bilinmiyor>" + "Boyuta göre sırala" + "Saate göre sırala" + "Kuyrğ alndı" + "Dvm ediyor" + "Tamamlandı" + "Başarısız" + "Dosya kullanılamıyor" + "İndirme işlemi başarısız oldu." + + + "Bu dosya daha sonra indirilmek üzere kuyruğa alındı." + "İndirilen dosya bulunamadı." + "İndirme işlemi tamamlanamıyor. Harici depolama biriminde yeterli alan yok." + "İndirme işlemi tamamlanamıyor. Dahili indirme depolama biriminde yeterli alan yok." + "İndirme işlemi kesintiye uğradı. Sürdürülemez." + "İndirilemiyor. Hedef dosya zaten var." + "İndirilemiyor. Harici medya kullanılamıyor." + "Dosya açılamıyor" + "Kaldır" + "Sil" + "Sakla" + "İptal" + "Tekrar Dene" + "Seçimi temizle" + diff --git a/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml b/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..36d553d3 --- /dev/null +++ b/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "下载内容" + "下载内容" + "无下载内容。" + "<未知>" + "按大小排序" + "按时间排序" + "已加入队列" + "正在下载" + "已完成" + "下载失败" + "文件不可用" + "该下载失败。" + + + "该文件已加入队列,供以后下载。" + "未找到已下载的文件。" + "无法完成下载,外部存储器的空间不足。" + "无法完成下载,内部下载存储器的空间不足。" + "下载中断,无法继续进行。" + "无法下载,目标文件已存在。" + "无法下载,未安装外部媒体。" + "无法打开文件" + "删除" + "删除" + "保留" + "取消" + "重试" + "清除所选项" + diff --git a/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml b/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..0e89c5e2 --- /dev/null +++ b/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + "下載" + "下載檔案" + "無下載檔案。" + "<不明>" + "依大小排序" + "依時間排序" + "已佇列" + "進行中" + "完成" + "失敗" + "檔案無法使用。" + "下載失敗。" + + + "檔案已排入之後要下載的佇列中。" + "找不到下載的檔案。" + "無法完成下載,外部儲存空間不足。" + "無法完成下載,內部下載儲存空間不足。" + "下載中斷,無法恢復下載。" + "無法下載,目標位置已有相同檔案。" + "無法下載,外部媒體無法使用。" + "無法開啟檔案" + "移除" + "刪除" + "保留" + "取消" + "重試" + "取消選取" + -- cgit v1.2.3