summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/res/values-pt/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ui/res/values-pt/strings.xml')
-rw-r--r--ui/res/values-pt/strings.xml6
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/ui/res/values-pt/strings.xml b/ui/res/values-pt/strings.xml
index 826e6a6f..1d2223ce 100644
--- a/ui/res/values-pt/strings.xml
+++ b/ui/res/values-pt/strings.xml
@@ -26,8 +26,10 @@
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Em andamen."</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Concluído"</string>
<string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Falha"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="7778534318108794843">"Arquivo não disponível"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="6156768789629578318">"Falha no download."</string>
+ <!-- outdated translation 7778534318108794843 --> <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Arquivo não disponível"</string>
+ <!-- outdated translation 6156768789629578318 --> <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Falha no download."</string>
+ <!-- no translation found for dialog_title_queued_body (3062862079904954824) -->
+ <skip />
<string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Este arquivo está na fila para download no futuro."</string>
<string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Não foi possível encontrar o arquivo carregado."</string>
<string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Não foi possível concluir o download. Não há espaço suficiente no armazenamento externo."</string>