diff options
Diffstat (limited to 'ui/res/values-kn-rIN/strings.xml')
-rw-r--r-- | ui/res/values-kn-rIN/strings.xml | 50 |
1 files changed, 50 insertions, 0 deletions
diff --git a/ui/res/values-kn-rIN/strings.xml b/ui/res/values-kn-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..62fa8a66 --- /dev/null +++ b/ui/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,50 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<!-- Copyright (C) 2010 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + --> + +<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" + xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳು"</string> + <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳು - ದಿನಾಂಕದ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> + <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ಡೌನ್ಲೊಡ್ಗಳು - ಗಾತ್ರದ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> + <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"ಯಾವುದೇ ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳಿಲ್ಲ."</string> + <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"<ಅಜ್ಞಾತ>"</string> + <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"ಗಾತ್ರದಂತೆ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string> + <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"ದಿನಾಂಕದ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string> + <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"ಸರದಿಯಲ್ಲಿರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> + <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string> + <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"</string> + <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"</string> + <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"</string> + <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"ನೀವು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ಸರದಿಯಿಂದ ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</string> + <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ಫೈಲ್ ಸರದಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string> + <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ಭವಿಷ್ಯದ ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಾಗಿ ಈ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಸರದಿಯಲ್ಲಿರಿಸಲಾಗಿದೆ ಹಾಗಾಗಿ ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> + <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಫೈಲ್ ಹುಡುಕಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> + <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ಬಾಹ್ಯ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ."</string> + <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ಆಂತರಿಕ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ."</string> + <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಅಡಚಣೆಗೊಳಗಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> + <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಉದ್ದೇಶಿತ ಫೈಲ್ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ."</string> + <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಬಾಹ್ಯ ಮಾಧ್ಯಮವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> + <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ಫೈಲ್ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string> + <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string> + <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"ಅಳಿಸು"</string> + <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"ಇರಿಸಿ"</string> + <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string> + <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string> + <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"ಎಲ್ಲಾ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string> + <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> + <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string> + <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string> +</resources> |