summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/res/values-es-rUS/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ui/res/values-es-rUS/strings.xml')
-rw-r--r--ui/res/values-es-rUS/strings.xml14
1 files changed, 9 insertions, 5 deletions
diff --git a/ui/res/values-es-rUS/strings.xml b/ui/res/values-es-rUS/strings.xml
index 4d87f73d..104a60e2 100644
--- a/ui/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/ui/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -23,9 +23,11 @@
<skip />
<string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"No hay descargas."</string>
<string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Desconocido&gt;"</string>
- <string name="download_menu_sort_by_size" msgid="2276438658769422878">"Ordenar por tamaño"</string>
- <string name="download_menu_sort_by_date" msgid="6041010724270213846">"Ordenar por fecha"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Citado"</string>
+ <!-- no translation found for button_sort_by_size (7331549713691146251) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for button_sort_by_date (8800842892684101528) -->
+ <skip />
+ <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"En cola"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"En progreso"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Completa"</string>
<string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Error"</string>
@@ -33,7 +35,7 @@
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"¿Deseas intentar descargar el archivo más tarde o eliminarlo de la cola?"</string>
<string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Archivo no disponible aún"</string>
<string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Este archivo está en cola para descargas futuras."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"No podemos encontrar el archivo que se descargó."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"No se puede encontrar el archivo descargado."</string>
<string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"No se puede finalizar la descarga. No hay suficiente espacio de almacenamiento externo."</string>
<string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"No se puede finalizar la descarga. No hay suficiente espacio de almacenamiento interno."</string>
<string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Descarga interrumpida. No se puede retomar."</string>
@@ -48,6 +50,8 @@
<!-- outdated translation 1809608640021589431 --> <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Borrar selección"</string>
<!-- no translation found for select_all (5854385570247421586) -->
<skip />
- <!-- no translation found for selected_count (223679545214294432) -->
+ <!-- no translation found for selected_count (2101564570019753277) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for download_share_dialog (3355867339806448955) -->
<skip />
</resources>