diff options
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r-- | res/values-hi/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-hy-rAM/strings.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ka-rGE/strings.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-km-rKH/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-mr-rIN/strings.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ms-rMY/strings.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-my-rMM/strings.xml | 26 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-pt/strings.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sl/strings.xml | 14 |
9 files changed, 29 insertions, 33 deletions
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 16bae0f5..aae6e0e3 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"<शीर्षक-रहित>"</string> <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"डाउनलोड पूर्ण."</string> <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"डाउनलोड विफल."</string> - <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"डाउनलोड आकार हेतु वाई-फ़ाई आवश्यक."</string> + <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"डाउनलोड आकार के लिए वाई-फ़ाई आवश्यक."</string> <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"पृष्ठभूमि में रोका गया."</string> <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ऑपरेटर नेटवर्क के लिए डाउनलोड बहुत बड़ा है"</string> <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"इस <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> डाउनलोड को पूर्ण करने के लिए आपको वाई-फ़ाई का उपयोग करना चाहिए.\n\nअगली बार जब आप वाई-फ़ाई नेटवर्क से कनेक्ट हों, तो इस डाउनलोड को शुरू करने के लिए <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> को स्पर्श करें."</string> diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index 2d362ab7..25d97b26 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -58,6 +58,5 @@ <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Հերթագրված է"</string> <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Ընթացքի մեջ է"</string> <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Չի կատարվել"</string> - <!-- no translation found for download_running_percent (4305080769167320204) --> - <skip /> + <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Ընթացքի մեջ է` <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> </resources> diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index cbf873ec..2d96122c 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -58,6 +58,5 @@ <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"რიგშია"</string> <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"მიმდინარეობს"</string> <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"ვერ განხორციელდა"</string> - <!-- no translation found for download_running_percent (4305080769167320204) --> - <skip /> + <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"მიმდინარეობს, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> </resources> diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index d93d2e9f..8af36d26 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ដាក់ជាជួរដើម្បីទាញយកបន្ទាប់?"</string> <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ចាប់ផ្ដើមការទាញយក <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ឥឡូវអាចបណ្ដាលឲ្យថ្មរបស់អ្នកមានអាយុខ្លី និង/ឬបង្ហាញថាលើសការប្រើនៃតំណភ្ជាប់ទិន្នន័យទូរស័ព្ទរបស់អ្នក ដែលអាចគិតប្រាក់ដោយប្រតិបត្តិករទូរស័ព្ទអាស្រ័យតាមគម្រោងទិន្នន័យរបស់អ្នក។\n\n ប៉ះ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ខាងក្រោមដើម្បីចាប់ផ្ដើមការទាញយកនេះនៅពេលអ្នកបានតភ្ជាប់បណ្ដាញវ៉ាយហ្វាយ។"</string> <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ជួរ"</string> - <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"បោះបង់"</string> + <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"បោះបង់"</string> <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ចាប់ផ្ដើមឥឡូវ"</string> <plurals name="notif_summary_active"> <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"កំពុងទាញយកឯកសារ ១"</item> diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index 45b4965a..fae68d03 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -35,12 +35,12 @@ <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"<अशीर्षकांकित>"</string> <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"डाउनलोड पूर्ण."</string> <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"डाउनलोड अयशस्वी."</string> - <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"डाउनलोड आकारामानास Wi-Fi आवश्यक असते."</string> + <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"डाउनलोड आकारामानास वाय-फाय आवश्यक असते."</string> <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"पार्श्वभूमीत विराम दिला."</string> <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ऑपरेटर नेटवर्कसाठी डाउनलोड खूप मोठे आहे"</string> - <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"आपण हे <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> डाउनलोड पूर्ण करण्यासाठी Wi-Fi चा वापर करणे आवश्यक आहे. पुढील वेळी आपण Wi-Fi ला कनेक्ट होता तेव्हा हे डाउनलोड प्रारंभ करण्यासाठी \n\n स्पर्श करा <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>."</string> + <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"आपण हे <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> डाउनलोड पूर्ण करण्यासाठी वाय-फाय चा वापर करणे आवश्यक आहे. पुढील वेळी आपण वाय-फाय ला कनेक्ट होता तेव्हा हे डाउनलोड प्रारंभ करण्यासाठी \n\n स्पर्श करा <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>."</string> <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"नंतर डाउनलोड करा साठी रांग लावायची?"</string> - <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"हे <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> डाउनलोड प्रारंभ करण्याने आपले बॅटरी आयुष्य कमी होऊ शकते आणि/किंवा त्याचा परिणाम आपल्या मोबाईल डेटा कनेक्शनचा अत्याधिक वापर करण्यात होऊ शकतो, ज्यामुळे आपल्या मोबाईल डेटा योजनेवर आधारित आपल्या मोबाईल ऑपरेटरद्वारे शुल्क आकारले जाऊ शकते.पुढील वेळी आपण Wi-Fi नेटवर्कशी कनेक्ट होता तेव्हा हे डाउनलोड प्रारंभ करण्यासाठी \n\n स्पर्श करा <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g>"</string> + <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"हे <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> डाउनलोड प्रारंभ करण्याने आपले बॅटरी आयुष्य कमी होऊ शकते आणि/किंवा त्याचा परिणाम आपल्या मोबाईल डेटा कनेक्शनचा अत्याधिक वापर करण्यात होऊ शकतो, ज्यामुळे आपल्या मोबाईल डेटा योजनेवर आधारित आपल्या मोबाईल ऑपरेटरद्वारे शुल्क आकारले जाऊ शकते.पुढील वेळी आपण वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्ट होता तेव्हा हे डाउनलोड प्रारंभ करण्यासाठी \n\n स्पर्श करा <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g>"</string> <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"रांग"</string> <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"रद्द करा"</string> <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"आता प्रारंभ करा"</string> diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 0eb0ffc1..67887d5e 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -58,6 +58,5 @@ <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Dibaris gilir"</string> <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Sedang berlangsung"</string> <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Tidak berjaya"</string> - <!-- no translation found for download_running_percent (4305080769167320204) --> - <skip /> + <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Sedang berjalan, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> </resources> diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index 31500fa3..3d21b43d 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -18,20 +18,20 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ"</string> <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်"</string> - <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာကို သုံးစွဲနိုင်ရန်နှင့် ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန်အတွက်သုံးခြင်းကို ခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ခြင်းကို နှောက်ယှက်ခြင်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ဝင်ရောက်ယူနိုင်သည်။"</string> - <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"အဆင့်မြင့် ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ လုပ်ငန်းများ"</string> - <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ၏ အဆင့်မြင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ခြင်းကို နှောက်ယှက်ခြင်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ဝင်ရောက်ယူနိုင်သည်။"</string> + <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာကို သုံးစွဲနိုင်ရန်နှင့် ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန်အတွက်သုံးခြင်းကို ခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ခြင်းကို နှောက်ယှက်ခြင်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ဝင်ရောက်ယူနိုင်သည်။"</string> + <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"အဆင့်မြင့် ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ လုပ်ငန်းများ"</string> + <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ၏ အဆင့်မြင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ခြင်းကို နှောက်ယှက်ခြင်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ဝင်ရောက်ယူနိုင်သည်။"</string> <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ဒေါင်းလုပ်နှင့် ပတ်သက်သော အကြောင်းကြားချက် အားလုံးကိုပို့မည်"</string> - <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"အပလီကေးရှင်း အား ဒေါင်းလုပ်ပြီးဆုံးပါက အကြောင်းကြားရန် ခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုထားသော အပလီကေးရှင်းကို ရောထွေးအောင်ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string> - <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"ဒေါင်းလုပ်အားလုံးကို USBသိုလှောင်ကတ်ထဲတွင် ကြည့်မည်"</string> - <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"ဒေါင်းလုပ်အားလုံးကို SDကတ်ထဲတွင် ကြည့်မည်"</string> - <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"အပလီကေးရှင်းအား SDကဒ်ထဲရှိ မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှမဆို ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသည်များကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်။"</string> + <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"အပလီကေးရှင်း အား ဒေါင်းလုပ်ပြီးဆုံးပါက အကြောင်းကြားရန် ခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုထားသော အပလီကေးရှင်းကို ရောထွေးအောင်ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string> + <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"ဒေါင်းလုပ်အားလုံးကို USBသိုလှောင်ကတ်ထဲတွင် ကြည့်မည်"</string> + <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"ဒေါင်းလုပ်အားလုံးကို SDကတ်ထဲတွင် ကြည့်မည်"</string> + <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"အပလီကေးရှင်းအား SDကဒ်ထဲရှိ မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှမဆို ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသည်များကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်။"</string> <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ဒေါင်းလုပ်ယာယီသိမ်းရန်နေရာတွင် ကြိုတင်နေရာယူထားမည်"</string> - <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောဖိုင်များကို ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာမှ နေရာလွတ်လိုအပ်လျှင်အလိုအလျောက်ဖျက်မရသော ယာယီသိမ်းဆည်းရန်နေရာထဲသို့ ထည့်ရန် ခွင့်ပြုမည်"</string> + <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောဖိုင်များကို ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာမှ နေရာလွတ်လိုအပ်လျှင်အလိုအလျောက်ဖျက်မရသော ယာယီသိမ်းဆည်းရန်နေရာထဲသို့ ထည့်ရန် ခွင့်ပြုမည်"</string> <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"အကြောင်းမကြားပဲ ဖိုင်များကို ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်မည်"</string> - <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"အပလီကေးရှင်းအား အသုံးပြုသူအား မည်သည့်အကြောင်းကြားချက်မျှမပေးပို့ပဲ ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာမှတစ်ဆင့် ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် ခွင့်ပြုမည်။"</string> + <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"အပလီကေးရှင်းအား အသုံးပြုသူအား မည်သည့်အကြောင်းကြားချက်မျှမပေးပို့ပဲ ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာမှတစ်ဆင့် ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် ခွင့်ပြုမည်။"</string> <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"စနစ်၏ ဒေါင်းလုပ်အားလုံးကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်"</string> - <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"အပလီကေးရှင်းအား စစ်စတန်ပေါ်ရှိ မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ ဒေါင်းလုပ်ကိုမဆို ကြည့်ခြင်း သို့မဟုတ်ပြင်ဆင်နိုင်ရန် ခွင့်ပြုသည်"</string> + <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"အပလီကေးရှင်းအား စစ်စတန်ပေါ်ရှိ မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ ဒေါင်းလုပ်ကိုမဆို ကြည့်ခြင်း သို့မဟုတ်ပြင်ဆင်နိုင်ရန် ခွင့်ပြုသည်"</string> <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"အမည်မသိ"</string> <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ပြီး"</string> <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ဒေါင်းလုပ်မအောင်မြင်ပါ"</string> @@ -40,7 +40,7 @@ <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ဒေါင်းလုပ်မှာ အော်ပရေတာကွန်ယက်အတွက် ကြီးလွန်းသည်"</string> <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ဤ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ဒေါင်းလုပ်ကို ပြုလုပ်ရန် ဝိုင်ဖိုင် ချိတ်ဆက်ထားရပါမည်၊ \n\nနောက်တစ်ခါ ဝိုင်ဖိုင်ကိုချိတ်ဆက်လျှင် ဒေါင်းလုပ်စတင်ရန် <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ကို တို့ထိပါ။"</string> <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"နောက်မှ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် တန်းစီထားမလား?"</string> - <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ဤ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>ဒေါင်းလုပ်ကို စတင်ခြင်းမှာ သင့်ဘက်ထရီ သက်တမ်းကို တိုစေသည် သို့မဟုတ် သင့်ဒေတာပလန်ပေါ် မူတည်၍ ကျသင့်ငွေ ပိုကုန်စေမည့် မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုကို အလွန်အကျွံ သုံးနိုင်သည်။ \n\n နောက်တစ်ခါ ဝိုင်ဖိုင်ချိတ်ဆက်လျှင် ဒေါင်းလုပ်စတင်ရန် <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ကို တို့ထိပါ။"</string> + <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ဤ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>ဒေါင်းလုပ်ကို စတင်ခြင်းမှာ သင့်ဘက်ထရီ သက်တမ်းကို တိုစေသည် သို့မဟုတ် သင့်ဒေတာပလန်ပေါ် မူတည်၍ ကျသင့်ငွေ ပိုကုန်စေမည့် မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုကို အလွန်အကျွံ သုံးနိုင်သည်။ \n\n နောက်တစ်ခါ ဝိုင်ဖိုင်ချိတ်ဆက်လျှင် ဒေါင်းလုပ်စတင်ရန် <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ကို တို့ထိပါ။"</string> <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"တန်းစီရန်"</string> <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ထားတော့"</string> <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ယခုအချိန်မှစတင်ပါ"</string> @@ -49,8 +49,8 @@ <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ဖိုင် ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်နေသည်"</item> </plurals> <plurals name="notif_summary_waiting"> - <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"ဖိုင်၁ ခု စောင့်နေသည်"</item> - <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ဖိုင် စောင့်နေသည်"</item> + <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"ဖိုင်၁ ခု စောင့်နေသည်"</item> + <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ဖိုင် စောင့်နေသည်"</item> </plurals> <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ကျန်ရှိသည်"</string> <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ဖိုင်အား ဖွင့်မရပါ"</string> diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 962d9c8f..f8e2e0a9 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -58,6 +58,5 @@ <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Na fila"</string> <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Em andamento"</string> <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Falha"</string> - <!-- no translation found for download_running_percent (4305080769167320204) --> - <skip /> + <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Em andamento, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> </resources> diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 540bdebe..24c00b78 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -18,20 +18,20 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Upravitelj prenosov"</string> <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Dostop do upravitelja prenosov."</string> - <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Dovoli programu dostopanje do upravitelja prenosov in njegovo uporabo za prenos datotek. Zlonamerni programi lahko s tem motijo prenose in dostopajo do zasebnih podatkov."</string> + <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Dovoli aplikaciji dostopanje do upravitelja prenosov in njegovo uporabo za prenos datotek. Zlonamerne aplikacije lahko s tem motijo prenose in dostopajo do zasebnih podatkov."</string> <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Dodatne funkcije upravitelja prenosov."</string> - <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Dovoli programu dostopanje do dodatnih funkcij upravitelja prenosov. Zlonamerni programi lahko s tem motijo prenose in dostopajo do zasebnih podatkov."</string> + <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Dovoli aplikaciji dostopanje do dodatnih funkcij upravitelja prenosov. Zlonamerne aplikacije lahko s tem motijo prenose in dostopajo do zasebnih podatkov."</string> <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Pošlji obvestila o prenosih."</string> - <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Dovoli programu pošiljanje obvestil o končanih prenosih. Zlonamerni programi lahko s tem zmedejo druge programe, ki prenašajo datoteke."</string> + <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Dovoli aplikaciji pošiljanje obvestil o končanih prenosih. Zlonamerne aplikacije lahko s tem zmedejo druge aplikacije, ki prenašajo datoteke."</string> <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Prikaži vse prenose v pomnilnik USB"</string> <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Prikaži vse prenose na kartico SD"</string> - <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Dovoli programu ogled vseh prenosov na kartico SD ne glede na to, kateri program jih je prenesel."</string> + <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Dovoli aplikaciji ogled vseh prenosov na kartico SD ne glede na to, katera aplikacija jih je prenesla."</string> <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezerviraj prostor v predpomnilniku za prenose"</string> - <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Dovoli programu prenašanje datotek v predpomnilnik za prenose, ki ga ni mogoče samodejno izbrisati, ko upravitelj prenosov potrebuje več prostora."</string> + <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Dovoli aplikaciji prenašanje datotek v predpomnilnik za prenose, ki ga ni mogoče samodejno izbrisati, ko upravitelj prenosov potrebuje več prostora."</string> <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"prenos datotek brez obvestila"</string> - <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Dovoli programu prenos datotek z upraviteljem prenosov, brez prikaza obvestila uporabniku."</string> + <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Dovoli aplikaciji prenos datotek z upraviteljem prenosov, brez prikaza obvestila uporabniku."</string> <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Dostop do vseh sistemskih prenosov"</string> - <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Dovoli programu prikaz in spreminjanje vseh prenosov, ki jih je začel poljubni program v sistemu."</string> + <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Dovoli aplikaciji prikaz in spreminjanje vseh prenosov, ki jih je začela poljubna aplikacija v sistemu."</string> <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"<Brez naslova>"</string> <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Prenos je končan."</string> <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Prenos ni uspel."</string> |