summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-af/strings.xml16
-rw-r--r--res/values-b+sr+Latn/strings.xml64
-rw-r--r--res/values-be-rBY/strings.xml66
-rw-r--r--res/values-bn-rBD/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-bs-rBA/strings.xml64
-rw-r--r--res/values-eu-rES/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-fr-rCA/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-gu-rIN/strings.xml10
-rw-r--r--res/values-kn-rIN/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-ky-rKG/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-ml-rIN/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-my-rMM/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-ne-rNP/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-pa-rIN/strings.xml10
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml26
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-uz-rUZ/strings.xml12
18 files changed, 253 insertions, 59 deletions
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 0daba96d..daeaed91 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -18,20 +18,20 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Aflaaibestuurder"</string>
<string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Kry toegang tot aflaaibestuurder."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Laat die program toe om toegang te kry tot die aflaaibestuurder en dit te gebruik om lêers af te laai. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om aflaaisels te ontwrig en toegang tot private inligting te kry."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Laat die program toe om toegang te kry tot die aflaaibestuurder en dit te gebruik om lêers af te laai. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om aflaaie te ontwrig en toegang tot private inligting te kry."</string>
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Gevorderde aflaaibestuurder-funksies"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Laat die program toe om toegang te kry tot die aflaaibestuurder se gevorderde instellings. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om aflaaisels te ontwrig en toegang tot private inligting te kry."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Laat die program toe om toegang te kry tot die aflaaibestuurder se gevorderde instellings. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om aflaaie te ontwrig en toegang tot private inligting te kry."</string>
<string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Stuur aflaaikennisgewings."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Laat die program toe om kennisgewings te stuur oor voltooide aflaaisels. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om ander programme wat lêers aflaai, te verwar."</string>
- <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Sien alle aflaaisels na USB-berging"</string>
- <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Sien alle aflaaisels op SD-kaart"</string>
- <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Laat die program toe om alle aflaaisels na die SD-kaart te sien, ongeag deur watter program hulle afgelaai is."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Laat die program toe om kennisgewings te stuur oor voltooide aflaaie. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om ander programme wat lêers aflaai, te verwar."</string>
+ <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Sien alle aflaaie na USB-berging"</string>
+ <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Sien alle aflaaie op SD-kaart"</string>
+ <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Laat die program toe om alle aflaaie na die SD-kaart te sien, ongeag deur watter program hulle afgelaai is."</string>
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reserveer ruimte in die aflaaikas"</string>
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Laat die program toe om lêers af te laai na die aflaaikas, wat nie outomaties uitgevee kan word as die aflaaibestuurder meer spasie benodig nie."</string>
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"laai lêers af sonder kennisgewing"</string>
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Laat die program toe om lêers deur die aflaaibestuurder af te laai sonder enige kennisgewing wat aan die gebruiker gewys word."</string>
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Kry toegang tot alle stelselaflaaisels"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Laat die program toe om alle aflaaisels wat deur enige program op hierdie stelsel geïnisieer is, te sien en te wysig."</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Laat die program toe om alle aflaaie wat deur enige program op hierdie stelsel geïnisieer is, te sien en te wysig."</string>
<string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Ongetiteld&gt;"</string>
<string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Aflaai voltooi."</string>
<string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Aflaai onsuksesvol."</string>
@@ -54,7 +54,7 @@
</plurals>
<string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> oor"</string>
<string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Kan nie lêer oopmaak nie"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Aflaaisels"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Aflaaie"</string>
<string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"In waglys"</string>
<string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Besig"</string>
<string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Onsuksesvol"</string>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..75b38d11
--- /dev/null
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -0,0 +1,64 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Menadžer preuzimanja"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Pristup menadžeru preuzimanja."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Omogućava aplikaciji da pristupa menadžeru preuzimanja i koristi ga za preuzimanje datoteka. Zlonamerne aplikacije mogu pomoću toga da ometaju preuzimanja i pristupaju privatnim informacijama."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Napredne funkcije menadžera preuzimanja."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Omogućava aplikaciji da pristupa naprednim funkcijama menadžera preuzimanja. Zlonamerne aplikacije mogu pomoću toga da ometaju preuzimanja i pristupaju privatnim informacijama."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Šaljite obaveštenja o preuzimanjima."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Omogućava aplikaciji da šalje obaveštenja o dovršenim preuzimanjima. Zlonamerne aplikacije mogu pomoću toga da zbune ostale aplikacije koje preuzimaju datoteke."</string>
+ <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Pogledajte sva preuzimanja u USB memoriju"</string>
+ <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Sva preuzimanja na SD karticu"</string>
+ <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Omogućava aplikaciji da vidi sve stavke preuzete na SD karticu, bez obzira na to koja aplikacija ih je preuzela."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezerviši prostor u kešu za preuzimanje"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Omogućava aplikaciji da preuzima datoteke u keš za preuzimanje koji ne može automatski da se izbriše kada je menadžeru preuzimanja potrebno još prostora."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"preuzmi datoteke bez obaveštenja"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Omogućava aplikaciji da preuzima datoteke preko menadžera preuzimanja bez prikazivanja ikakvog obaveštenja korisniku."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Pristupi svim sistemskim preuzimanjima"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Omogućava aplikaciji da pregleda i menja sva preuzimanja koja je pokrenula bilo koja aplikacija u sistemu."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Bez naslova&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Preuzimanje je završeno."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Preuzimanje nije uspelo."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Veličina stavke zahteva Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Pauzirano u pozadini."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Preuzimanje je preveliko za mrežu operatera"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Morate da koristite Wi-Fi da biste dovršili ovo preuzimanje od <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nDodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> da biste započeli ovo preuzimanje kada se sledeći put povežete sa Wi-Fi mrežom."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Želite li da stavite u red za buduće preuzimanje?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Ovim preuzimanjem od <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> možete da skratite vek trajanja baterije i/ili preterano koristite mobilnu vezu za prenos podataka, što može da dovede do troškova kod mobilnog operatera shodno tarifnom paketu.\n\n Dodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> da biste započeli ovo preuzimanje kada se ponovo povežete sa Wi-Fi mrežom."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Red"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Otkaži"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Započni odmah"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <item quantity="one">Preuzima se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka</item>
+ <item quantity="few">Preuzimaju se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke</item>
+ <item quantity="other">Preuzima se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka je na čekanju</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke su na čekanju</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka je na čekanju</item>
+ </plurals>
+ <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Nije moguće otvoriti datoteku"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Preuzimanja"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Stavljeno je na čekanje"</string>
+ <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"U toku je"</string>
+ <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Nije uspelo"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"U toku, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-be-rBY/strings.xml b/res/values-be-rBY/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..d2b000d7
--- /dev/null
+++ b/res/values-be-rBY/strings.xml
@@ -0,0 +1,66 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Менеджэр спампоўвання"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Доступ да менеджэра спампоўванняў."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Дазваляе прыкладанню атрымлiваць доступ да менеджэра спампавання i выкарыстоўваць яго для спампавання файлаў. Шкоднасныя прыкладаннi могуць выкарыстоўваць гэта, каб сарваць загрузку і закрыць доступ да прыватнай інфармацыі."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Пашыраныя функцыі менеджэра спампоўванняў."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Дазваляе прыкладанню атрымлiваць доступ да пашыраных функцый менеджэра спампавання. Шкоднасныя прыкладаннi могуць выкарыстоўваць гэта, каб сарваць загрузку і закрыць доступ да прыватнай інфармацыі."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Адпраўляць апавяшчэнні аб спампоўцы."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Дазваляе прыкладанню адпраўляць апавяшчэннi аб завершаных спампаваннях. Шкоднасныя прыкладаннi могуць выкарыстоўваць гэта, каб негатыўна паўсплываць на іншыя прыкладаннi для спампавання файлаў."</string>
+ <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Прагледзець усе спампоўкі на USB-назапашвальнiк"</string>
+ <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Прагледзець усе спампоўкі на SD-карце"</string>
+ <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Дазваляе прыкладанюе бачыць усе спампоўкі на SD-карце, незалежна ад таго, праз якое прыкладанне яны былi спампаваны."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Зарэзерваваць месца ў кэшы спампоўкі"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Дазваляе прыкладанню спампоўваць файлы ў кэш-памяць, якую нельга ачысцiць аўтаматычна, калі менеджэру спампавання спатрэбіцца больш месца на дыске."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"спампоўваць файлы без апавяшчэння"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Дазваляе прыкладанню спампоўваць файлы праз менеджэр спампавання, не кажучы пра гэта карыстальнiку."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Доступ да ўсіх сістэмных спамповак"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Дазваляе прыкладанню праглядаць і змяняць усе спампоўкi, пачатыя любым сiстэмным прыкладаннем."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Без назвы&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Спампаванне завершана"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Не атрымалася спампаваць."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Для спампавання патрабуецца сетка Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Прыпынена ў фон. рэжыме"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Спампоўка занадта вялікая для сеткі аператара"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Каб завяршыць спампаванне файла памерам <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>, патрабуецца падлучэнне да сеткi Wi-Fi. \n\nДакранiцеся да надпiсу <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>, каб пачаць спампаванне, калi будзе даступна сетка Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Стаць у чаргу, каб спампаваць пазней?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Спампаванне файла памерам <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> можа скараціць тэрмін службы акумулятара або прывесці да празмернага выкарыстання мабільнага падлучэння дадзеных, за што вашым мабiльным аператарам можа спаганяцца дадатковая плата.\n\nДакранiцеся да надпiсу <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g>, каб пачаць спампаванне, калi з\'явiцца падлучэнне да сеткi Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Чарга"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Скасаваць"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Пачаць прама цяпер"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл спампоўваецца</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлы спампоўваюцца</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлаў спампоўваецца</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла спампоўваецца</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл у рэжыме чакання</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлы ў рэжыме чакання</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлаў у рэжыме чакання</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла ў рэжыме чакання</item>
+ </plurals>
+ <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Засталося <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Не атрымлiваецца адкрыць файл"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Спампоўкі"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"У чарзе"</string>
+ <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"У працэсе"</string>
+ <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Не атрымалася"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"У працэсе, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 57537d4d..90c6ecc4 100644
--- a/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -35,12 +35,12 @@
<string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;শিরোনামহীন&gt;"</string>
<string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ডাউনলোড সম্পূর্ণ হয়েছে।"</string>
<string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ডাউনলোড অসফল।"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ডাউনলোড বড় হওয়ায় Wi-Fi লাগবে।"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ডাউনলোড বড় হওয়ায় ওয়াই-ফাই লাগবে।"</string>
<string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"পশ্চাদপটে বিরাম দেওয়া আছে।"</string>
<string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"অপারেটর নেটওয়ার্কের জন্য ডাউনলোড অত্যন্ত বড়"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"এই <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ডাউনলোড সম্পূর্ণ করতে আপনাকে অবশ্যই Wi-Fi ব্যবহার করতে হবে।\n\nআপনি পরবর্তীতে যখন Wi-Fi নেটওয়ার্কে সংযুক্ত হবেন তখন এই ডাউনলোড শুরু করতে <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> স্পর্শ করুন।"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"এই <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ডাউনলোড সম্পূর্ণ করতে আপনাকে অবশ্যই ওয়াই-ফাই ব্যবহার করতে হবে।\n\nআপনি পরবর্তীতে যখন ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কে সংযুক্ত হবেন তখন এই ডাউনলোড শুরু করতে <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> স্পর্শ করুন।"</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"পরে ডাউনলোডের জন্য সারিবদ্ধ করবেন?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"এই <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ডাউনলোড শুরু করলে তা আপনার ব্যাটারি জীবন এবং/অথবা ফলস্বরুপ মাত্রাতিরিক্ত আপনার মোবাইল ডেটা সংযোগ ব্যবহার হতে পারে, যার ফলে আপনার মোবাইল অপারেটর আপনার ডেটা প্ল্যানের উপর নির্ভর করে চার্জ করতে পারে।\n\n আপনার পরবর্তীতে যখন Wi-Fi নেটওয়ার্কে সংযুক্ত হবেন তখন এই ডাউনলোড শুরু করতে <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> স্পর্শ করুন।"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"এই <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ডাউনলোড শুরু করলে তা আপনার ব্যাটারি জীবন এবং/অথবা ফলস্বরুপ মাত্রাতিরিক্ত আপনার মোবাইল ডেটা সংযোগ ব্যবহার হতে পারে, যার ফলে আপনার মোবাইল অপারেটর আপনার ডেটা প্ল্যানের উপর নির্ভর করে চার্জ করতে পারে।\n\n আপনার পরবর্তীতে যখন ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কে সংযুক্ত হবেন তখন এই ডাউনলোড শুরু করতে <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> স্পর্শ করুন।"</string>
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"সারি"</string>
<string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"বাতিল করুন"</string>
<string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"এখন শুরু করুন"</string>
diff --git a/res/values-bs-rBA/strings.xml b/res/values-bs-rBA/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..a738b809
--- /dev/null
+++ b/res/values-bs-rBA/strings.xml
@@ -0,0 +1,64 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Upravitelj za preuzimanja"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Pristupite upravitelju za preuzimanja."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Dopušta aplikacijama da pristupaju upravitelju za preuzimanja i koriste ga za preuzimanje datoteka. Zlonamjerne aplikacije to mogu koristiti da poremete preuzimanja i pristupaju privatnim informacijama."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Napredne funkcije upravitelja za preuzimanja."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Dopušta aplikaciji da pristupa naprednim funkcijama upravitelja za preuzimanja. Zlonamjerne aplikacije to mogu koristiti da poremete preuzimanja i pristupaju privatnim informacijama."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Šaljite obavještenja o preuzimanju."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Dopušta aplikaciji da šalje obavještenja o završenim ažuriranjima. Zlonamjerne aplikacije ovo mogu koristiti da zbune druge aplikacije koje preuzimaju datoteke."</string>
+ <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Prikaži sva preuzimanja na USB pohranu"</string>
+ <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Prikaži sva preuzimanja na SD karticu"</string>
+ <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Dopušta aplikaciji da vidi sva preuzimanja na SD kartici, bez obzira na to koja ih je aplikacija izvršila."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezerviraj mjesto u keš memoriji preuzimanja"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Dopušta aplikaciji da preuzme datoteke u keš memoriju preuzimanja, koja se ne može automatski izbrisati kada upravitelju za preuzimanja treba više prostora."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"preuzimanje datoteka bez obavještenja"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Dopušta aplikaciji da preuzima datoteke preko upravitelja za preuzimanja bez prikazivanja obavještenja korisniku."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Pristup svim preuzimanjima sistema"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Dopušta aplikaciji da prikaže i modificira sva preuzimanja koja pokrene bilo koja aplikacija u sistemu."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Bez naslova&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Preuzimanje završeno."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Preuzimanje neuspješno."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Veličina preuzimanja zahtjeva Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Pauzirano u pozadini."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Preuzimanje je preveliko za mrežu operatera"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Morate koristiti Wi-Fi kako biste dovršili ovo preuzimanje od <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nDodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> kako biste pokrenuli ovo preuzimanje kada se narednog puta povežete na Wi-Fi mrežu."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Staviti u redoslijed za preuzimanje kasnije?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pokretanje ovog preuzimanja od <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> sada može skratiti vijek trajanja baterije i/ili dovesti do prekomjernog korištenja mobilne veze za prenos podataka te se može desiti da vam operater naplati troškove ovisno o pretplati za prenos podataka koju imate.\n\n Dodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> kako biste pokrenuli ovo preuzimanje kada se narednog puta povežete na Wi-Fi mrežu."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Redoslijed"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Otkaži"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Pokreni sada"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <item quantity="one">Preuzima se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka</item>
+ <item quantity="few">Preuzimaju se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke</item>
+ <item quantity="other">Preuzima se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka na čekanju</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke na čekanju</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka na čekanju</item>
+ </plurals>
+ <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> lijevo"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Nije moguće otvoriti datoteku"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Preuzimanja"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"U redoslijedu"</string>
+ <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"U toku"</string>
+ <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Neuspješno"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"U toku, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml
index 282fb2fa..5589bbfa 100644
--- a/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -33,7 +33,7 @@
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Atzitu sistemaren deskarga guztiak"</string>
<string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Aplikazioek sisteman hasitako deskarga guztiak ikustea eta aldatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Izengabea&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Deskarga osatu da."</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Osatu da deskarga."</string>
<string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Ezin izan da deskargatu."</string>
<string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Wi-Fi konexioa behar da."</string>
<string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Atzeko planoan pausatuta"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 473d4d7e..119b2a75 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -27,7 +27,7 @@
<string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"‏مشاهدهٔ همه بارگیری‌ها در کارت SD"</string>
<string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"‏به برنامه اجازه می‌دهد بدون در نظر گرفتن اینکه کدام برنامه بارگیری را انجام داده است، تمام بارگیریهای موجود در کارت SD را مشاهده کند."</string>
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"رزرو فضا در حافظه موقت بارگیری"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"‏به برنامه اجازه می‌دهد فایل‌ها را در حافظهٔ پنهان بارگیری کند، تا هنگامی که Download Manager به فضای بیشتری احتیاج دارد، بطور خودکار حذف نشوند.+"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"‏به برنامه اجازه می‌دهد فایل‌ها را در حافظهٔ پنهان بارگیری کند، تا هنگامی که Download Manager به فضای بیشتری احتیاج دارد، به‌طور خودکار حذف نشوند.+"</string>
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"بارگیری فایل‌ها بدون اطلاع"</string>
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"‏به برنامه اجازه می‌دهد فایل‌ها را از طریق Download Manager، بدون نمایش اعلان به کاربر بارگیری کند."</string>
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"دسترسی به همه بارگیری‌های سیستم"</string>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 1484556d..768300b3 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -43,7 +43,7 @@
<string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Ce téléchargement (<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>) risque de décharger votre batterie et/ou d\'entraîner une consommation excessive de votre connexion Internet mobile. Des frais supplémentaires peuvent être facturés par votre opérateur en fonction de votre forfait.\n\nAppuyez sur <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> pour le lancer lors de votre prochaine connexion au Wi-Fi."</string>
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"File d\'attente"</string>
<string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Annuler"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Commencer maintenant"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Commencer"</string>
<plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
<item quantity="one">Téléchargement de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichier</item>
<item quantity="other">Téléchargement de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichiers</item>
diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml
index 33eb5fc7..2c874147 100644
--- a/res/values-gu-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml
@@ -18,20 +18,20 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ડાઉનલોડ સંચાલક"</string>
<string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ડાઉનલોડ સંચાલકને ઍક્સેસ કરો."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ સંચાલકને ઍક્સેસ કરવાની અને ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવા માટે તેના ઉપયોગની મંજૂરી આપે છે. દુભાવનાપૂર્ણ એપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ડાઉનલોડ્સમાં વિક્ષેપ નાખવા અને ખાનગી માહિતીને ઍક્સેસ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ સંચાલકને ઍક્સેસ કરવાની અને ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવા માટે તેના ઉપયોગની મંજૂરી આપે છે. દુભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ડાઉનલોડ્સમાં વિક્ષેપ નાખવા અને ખાનગી માહિતીને ઍક્સેસ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"વિગતવાર ડાઉનલોડ સંચાલક કર્યો."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ સંચાલકના વિગતવાર કાર્યોને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપે છે. દુભાવનાપૂર્ણ એપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ડાઉનલોડ્સમાં વિક્ષેપ નાખવા અને ખાનગી માહિતીને ઍક્સેસ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ સંચાલકના વિગતવાર કાર્યોને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપે છે. દુભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ડાઉનલોડ્સમાં વિક્ષેપ નાખવા અને ખાનગી માહિતીને ઍક્સેસ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
<string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ડાઉનલોડ સૂચનાઓ મોકલો."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"એપ્લિકેશનને પૂર્ણ થયેલ ડાઉનલોડ્સ વિશે સૂચનાઓ મોકલવાની મંજૂરી આપે છે. દુર્ભાવનાપૂર્ણ એપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ફાઇલો ડાઉનલોડ કરતી અન્ય એપ્લિકેશનોને મૂંઝવણમાં નાખવા માટે કરી શકે છે."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"એપ્લિકેશનને પૂર્ણ થયેલ ડાઉનલોડ્સ વિશે સૂચનાઓ મોકલવાની મંજૂરી આપે છે. દુર્ભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ફાઇલો ડાઉનલોડ કરતી અન્ય ઍપ્લિકેશનોને મૂંઝવણમાં નાખવા માટે કરી શકે છે."</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"USB સંગ્રહ પરના તમામ ડાઉનલોડ્સ જુઓ"</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"SD કાર્ડ પરના તમામ ડાઉનલોડ્સ જુઓ"</string>
- <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"એપ્લિકેશનને SD કાર્ડ પર તમામ ડાઉનલોડ્સ જોવાની મંજૂરી આપે છે, પછી ભલેને તે કોઈપણ એપ્લિકેશન દ્વારા ડાઉનલોડ થયાં હોય."</string>
+ <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"ઍપ્લિકેશનને SD કાર્ડ પર તમામ ડાઉનલોડ્સ જોવાની મંજૂરી આપે છે, પછી ભલેને તે કોઈપણ ઍપ્લિકેશન દ્વારા ડાઉનલોડ થયાં હોય."</string>
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ડાઉનલોડ કેશમાં જગ્યા અનામત રાખો"</string>
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ કેશ પર તે ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવાની મંજૂરી આપે છે, જે ડાઉનલોડ સંચાલકને વધુ જગ્યાની જરૂર પડવા પર આપમેળે કાઢી નાખી શકાતી નથી."</string>
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"સૂચના વગર ફાઇલો ડાઉનલોડ કરો"</string>
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"એપ્લિકેશનને વપરાશકર્તાને કોઈપણ સૂચના દર્શાવ્યાં વિના ડાઉનલોડ સંચાલક મારફતે ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"તમામ સિસ્ટમ ડાઉનલોડ્સને ઍક્સેસ કરો"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"એપ્લિકેશનને સિસ્ટમ પર કોઈપણ એપ્લિકેશન દ્વારા શરૂ કરાયેલ તમામ ડાઉનલોડ્સને જોવાની અને સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"ઍપ્લિકેશનને સિસ્ટમ પર કોઈપણ ઍપ્લિકેશન દ્વારા શરૂ કરાયેલ તમામ ડાઉનલોડ્સને જોવાની અને સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
<string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;અનામાંકિત&gt;"</string>
<string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ડાઉનલોડ પૂર્ણ થયું."</string>
<string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ડાઉનલોડ અસફળ થયું."</string>
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml
index 9cebfdcf..5e9acad7 100644
--- a/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -35,12 +35,12 @@
<string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;ಶೀರ್ಷಿಕೆ ರಹಿತ&gt;"</string>
<string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌‌ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."</string>
<string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ Wi-Fi ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ವೈ-ಫೈ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
<string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ಆಪರೇಟರ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ತುಂಬಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ನೀವು ಈ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ನೀವು Wi-Fi ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು. \n\nನೀವು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಿಂದ ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಈ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ."</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ನೀವು ಈ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ನೀವು ವೈ-ಫೈ ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು. \n\nನೀವು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಿಂದ ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಈ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ."</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ನಂತರದಲ್ಲಿ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸರದಿಯಲ್ಲಿರಿಸುವುದೇ?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ಇದೀಗ ಈ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಆರಂಭಗೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆ ಮತ್ತು/ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್‌ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕದ ಅತಿಯಾದ ಬಳಕೆಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು, ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಆಪರೇಟರ್ ಮೂಲಕ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ವಿಧಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತವೆ.\n\n ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಿಂದ ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಈ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ."</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ಇದೀಗ ಈ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಆರಂಭಗೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆ ಮತ್ತು/ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್‌ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕದ ಅತಿಯಾದ ಬಳಕೆಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು, ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಆಪರೇಟರ್ ಮೂಲಕ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ವಿಧಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತವೆ.\n\n ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಿಂದ ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಈ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ."</string>
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ಸರದಿ"</string>
<string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
<string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ಈಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml
index e2c3888d..1a7d14d9 100644
--- a/res/values-ky-rKG/strings.xml
+++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Жүктөө менежери"</string>
+ <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Жүктөп алуу башкаргычы"</string>
<string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Жүктөө менежерине жетүү."</string>
<string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Колдонмого, жүктөө мененджерине жетип, аны менен файлдарды жүктөп алууга уруксат берет. Зыяндуу колдонмолор муну колдонуп, жүктөөлөрдү үзгүлтүккө учурата алышы жана жеке маалыматка жете алышы мүмкүн."</string>
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Жүктөө менежеринин озуккан функцияларына жетүү."</string>
@@ -33,7 +33,7 @@
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Бардык системдик жүктөөлөргө жетүү"</string>
<string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Колдонмого системдеги колдонмолор баштаган бардык жүктөөлөрдү көрүүгө жана өзгөртүүгө уруксат берет."</string>
<string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Аталышы жок&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Жүктөө аяктады."</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Жүктөлүп алынды."</string>
<string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Жүктөө ийгиликсиз."</string>
<string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Чоң файл, Wi-Fi керек."</string>
<string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Фондо тыныгууда турат."</string>
@@ -54,7 +54,7 @@
</plurals>
<string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> калды"</string>
<string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Файл ачылбады"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Жүктөөлөр"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Жүктөлүп алынгандар"</string>
<string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Кезекте"</string>
<string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Жүктөлүүдө"</string>
<string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Ийгиликсиз"</string>
diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml
index 27222741..e3578424 100644
--- a/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -27,7 +27,7 @@
<string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"SD കാർഡിലേക്കുള്ള എല്ലാ ഡൗൺലോഡുകളും കാണുക"</string>
<string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"SD കാർഡിലേക്കുള്ള എല്ലാ ഡൗൺലോഡുകളും, ഏത് അപ്ലിക്കേഷനാണ് അവയെ ഡൗൺലോഡുചെയ്‌തതെന്ന് പരിഗണിക്കാതെ തന്നെ, കാണാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ഡൗൺലോഡ് കാഷെയിൽ ഇടം നിലനിർത്തുക"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"ഡൗൺലോഡ് കാഷെയിലേക്ക് ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു, ഡൗൺലോഡ് മാനേജർക്ക് കൂടുതൽ ഇടം ആവശ്യമായി വരുമ്പോൾ ഇത് യാന്ത്രികമായി ഇല്ലാതാക്കാനാകില്ല."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"ഡൗൺലോഡ് കാഷെയിലേക്ക് ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു, ഡൗൺലോഡ് മാനേജർക്ക് കൂടുതൽ ഇടം ആവശ്യമായി വരുമ്പോൾ ഇത് സ്വയമേവ ഇല്ലാതാക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"അറിയിപ്പില്ലാതെ ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"</string>
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"ഉപയോക്താവിന് അറിയിപ്പൊന്നും ദൃശ്യമാക്കാതെ തന്നെ ഡൗൺലോഡ് മാനേജർ മുഖേന ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"എല്ലാ സിസ്റ്റം ഡൗൺലോഡുകളും ആക്‌സസ്സുചെയ്യുക"</string>
@@ -54,7 +54,7 @@
</plurals>
<string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
<string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ഫയൽ തുറക്കാനായില്ല"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ഡൗൺലോഡുകൾ"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ഡൗണ്‍ലോഡ്"</string>
<string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"ക്യൂവിലാണ്"</string>
<string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"പുരോഗമിക്കുന്നു"</string>
<string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index 71f3651f..209fca4a 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"အဆင့်မြင့် ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ လုပ်ငန်းများ"</string>
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ၏ အဆင့်မြင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ခြင်းကို နှောက်ယှက်ခြင်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ဝင်ရောက်ယူနိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ဒေါင်းလုပ်နှင့် ပတ်သက်သော အကြောင်းကြားချက် အားလုံးကိုပို့မည်"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"အပလီကေးရှင်း အား ဒေါင်းလုပ်ပြီးဆုံးပါက အကြောင်းကြားရန် ခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုထားသော အပလီကေးရှင်းကို ရောထွေးအောင်ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"အက်ပ် အား ဒေါင်းလုပ်ပြီးဆုံးပါက အကြောင်းကြားရန် ခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အက်ပ်များက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုထားသော အက်ပ်ကို ရောထွေးအောင်ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"ဒေါင်းလုပ်အားလုံးကို USBသိုလှောင်ကတ်ထဲတွင် ကြည့်မည်"</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"ဒေါင်းလုပ်အားလုံးကို SDကတ်ထဲတွင် ကြည့်မည်"</string>
<string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"အပလီကေးရှင်းအား SDကဒ်ထဲရှိ မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှမဆို ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသည်များကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်။"</string>
@@ -38,11 +38,11 @@
<string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ဒေါင်းလုပ်ပမာဏမှာ ဝိုင်ဖိုင်လိုအပ်သည်"</string>
<string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"နောက်ခံတွင် ခဏဆိုင်းထားသည်"</string>
<string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ဒေါင်းလုပ်မှာ အော်ပရေတာကွန်ယက်အတွက် ကြီးလွန်းသည်"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ဤ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ဒေါင်းလုပ်ကို ပြုလုပ်ရန် ဝိုင်ဖိုင် ချိတ်ဆက်ထားရပါမည်၊ \n\nနောက်တစ်ခါ ဝိုင်ဖိုင်ကိုချိတ်ဆက်လျှင် ဒေါင်းလုပ်စတင်ရန် <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ကို တို့ထိပါ။"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ဤ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ဒေါင်းလုပ်ကို ပြုလုပ်ရန် Wi-Fi ချိတ်ဆက်ထားရပါမည်၊ \n\nနောက်တစ်ခါ Wi-Fi ကိုချိတ်ဆက်လျှင် ဒေါင်းလုပ်စတင်ရန် <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ကို တို့ထိပါ။"</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"နောက်မှ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် တန်းစီထားမလား?"</string>
<string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ဤ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>ဒေါင်းလုပ်ကို စတင်ခြင်းမှာ သင့်ဘက်ထရီ သက်တမ်းကို တိုစေသည် သို့မဟုတ် သင့်ဒေတာပလန်ပေါ် မူတည်၍ ကျသင့်ငွေ ပိုကုန်စေမည့် မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုကို အလွန်အကျွံ သုံးနိုင်သည်။ \n\n နောက်တစ်ခါ ဝိုင်ဖိုင်ချိတ်ဆက်လျှင် ဒေါင်းလုပ်စတင်ရန် <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ကို တို့ထိပါ။"</string>
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"တန်းစီရန်"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ထားတော့"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
<string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ယခုအချိန်မှစတင်ပါ"</string>
<plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ဖိုင်များကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်နေပါသည်</item>
@@ -54,7 +54,7 @@
</plurals>
<string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ကျန်ရှိသည်"</string>
<string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ဖိုင်အား ဖွင့်မရပါ"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ဒေါင်းလုပ်များ"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ဒေါင်းလုဒ်များ"</string>
<string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"တန်းစီထားပြီး"</string>
<string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"ပြုလုပ်နေဆဲ"</string>
<string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"မအောင်မြင်ပါ"</string>
diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml
index 21912b9e..ca95dc8f 100644
--- a/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -35,12 +35,12 @@
<string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;शीर्षकविहिन&gt;"</string>
<string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"डाउनलोड पुरा भयो।"</string>
<string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"डाउनलोड असफल"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"डाउनलोड आकारलाई वाइफाइ चाहिन्छ।"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"डाउनलोड आकारलाई Wi-Fi चाहिन्छ।"</string>
<string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"पृष्ठभूमिमा रोकिएको छ।"</string>
<string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"अपरेटर सञ्जालका लागि डाउनलोड ज्यादै ठूलो"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"तपाईँले वाइफाइ प्रयोग गर्नु पर्छ यस <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> डाउनलोड समाप्त गर्न। \n\nछुनुहोस् <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> यस डाउनलोडलाई सुरु गर्न अर्को पटक तपाईँ वाइफाइ सञ्जालामा जडित भए पछि।"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"तपाईँले Wi-Fi प्रयोग गर्नु पर्छ यस <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> डाउनलोड समाप्त गर्न। \n\nछुनुहोस् <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> यस डाउनलोडलाई सुरु गर्न अर्को पटक तपाईँ Wi-Fi सञ्जालामा जडित भए पछि।"</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"पछि डाउनलोडका लागि लाममा राख्ने हो?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"यस <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> डाउनलोडलाई सुरु गर्दा तपाईँको ब्याट्रिको काल छोट्टिन सक्छ र/वा तपाईँको मोबाइल डेटा जडानको अधिकतम प्रयोग भई तपाईँको डेटा योजना अनुसार मोबाइल अपरेटरले थप शुल्क लिन सक्छ। \n\n छुनुहोस् <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g>तल यस डाउनलोडलाई सुरु गर्न अर्को पटक तपाईँ वाइफाइ सन्जालमा जडित हुने बेला।"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"यस <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> डाउनलोडलाई सुरु गर्दा तपाईँको ब्याट्रिको काल छोट्टिन सक्छ र/वा तपाईँको मोबाइल डेटा जडानको अधिकतम प्रयोग भई तपाईँको डेटा योजना अनुसार मोबाइल अपरेटरले थप शुल्क लिन सक्छ। \n\n छुनुहोस् <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g>तल यस डाउनलोडलाई सुरु गर्न अर्को पटक तपाईँ Wi-Fi सन्जालमा जडित हुने बेला।"</string>
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"लाम"</string>
<string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"अहिले सुरु गर्नुहोस्"</string>
diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml
index 5fa93d4d..2dbe981a 100644
--- a/res/values-pa-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml
@@ -26,7 +26,7 @@
<string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਡਾਊਨਲੋਡਸ ਦੇਖੋ"</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"SD ਕਾਰਡ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਡਾਊਨਲੋਡਸ ਦੇਖੋ"</string>
<string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"ਐਪ ਨੂੰ SD ਕਾਰਡ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਡਾਊਨਲੋਡਸ ਦੇਖਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਸਤੇ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿ ਕਿਹੜੇ ਐਪ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਸੀ।"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੈਚ ਵਿੱਚ ਸਪੇਸ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੈਚ ਵਿੱਚ ਸਪੇਸ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"ਐਪ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੈਚ ਵਿੱਚ ਉਹ ਫਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਨਹੀਂ ਮਿਟਾਈਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਜਦੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਵੱਧ ਸਪੇਸ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।"</string>
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"ਸੂਚਨਾ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਫਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"</string>
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"ਐਪ ਨੂੰ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸੂਚਨਾ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਰਾਹੀਂ ਫਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"</string>
@@ -37,10 +37,10 @@
<string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਸਫਲ।"</string>
<string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਆਕਾਰ ਲਈ Wi-Fi ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
<string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"ਪਿਛੋਕੜ ਵਿੱਚ ਰੋਕਿਆ।"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ਓਪਰੇਟਰ ਨੈਟਵਰਕ ਲਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵੱਡੀ"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ Wi-Fi ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। \n\nਅਗਲੀ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ Wi-Fi ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਤਾਂ ਇਸ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ਨੂੰ ਛੋਹਵੋ।"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ਓਪਰੇਟਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵੱਡੀ"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ Wi-Fi ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। \n\nਅਗਲੀ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ Wi-Fi ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਤਾਂ ਇਸ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ਕੀ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਡਾਊਨਲੋਡ ਲਈ ਕਤਾਰ ਲਗਾਉਣੀ ਹੈ?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ਹੁਣ ਇਸ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥ ਘਟ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਇਸਦੇ ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਵਾਧੂ ਵਰਤੋਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਡਾਟਾ ਪਲਾਨ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਓਪਰੇਟਰ ਵੱਲੋਂ ਖ਼ਰਚੇ ਪਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।\n\n ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ Wi-Fi ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਤਾਂ ਇਸ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਛੋਹਵੋ।"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ਹੁਣ ਇਸ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥ ਘਟ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਇਸਦੇ ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡੈਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਵਾਧੂ ਵਰਤੋਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਡੈਟਾ ਪਲਾਨ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਓਪਰੇਟਰ ਵੱਲੋਂ ਖ਼ਰਚੇ ਪਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।\n\n ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ Wi-Fi ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਤਾਂ ਇਸ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ਕਤਾਰ"</string>
<string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ਹੁਣ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
@@ -54,7 +54,7 @@
</plurals>
<string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ਛੱਡਿਆ"</string>
<string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ਫਾਈਲ ਨਹੀਂ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦਾ"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ਡਾਊਨਲੋਡਸ"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ਡਾਊਨਲੋਡ"</string>
<string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"ਕਤਾਰਬੱਧ"</string>
<string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"ਪ੍ਰਗਤੀ ਵਿੱਚ"</string>
<string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"ਅਸਫਲ"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 77e5a35a..895653ec 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -18,32 +18,32 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Managerul de descărcare"</string>
<string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Accesați managerul de descărcare."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite aplicației să acceseze managerul de descărcări și să îl utilizeze pentru a descărca fișiere. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informații private."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite aplicației să acceseze managerul de descărcări și să îl utilizeze pentru a descărca fișiere. Aplicațiile rău intenționate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informații private."</string>
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funcții avansate ale managerului de descărcare."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite aplicației să acceseze funcţiile avansate ale managerului de descărcări. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informații private."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite aplicației să acceseze funcțiile avansate ale managerului de descărcări. Aplicațiile rău intenționate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informații private."</string>
<string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Trimiteți notificările descărcării."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite aplicației să trimită notificări despre descărcările finalizate. Aplicaţiile malware pot folosi această permisiune pentru a deruta alte aplicații care descarcă fişiere."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite aplicației să trimită notificări despre descărcările finalizate. Aplicațiile malware pot folosi această permisiune pentru a deruta alte aplicații care descarcă fișiere."</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Vedeți desc. în stoc. USB"</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Vizualizați toate descărcările pe cardul SD"</string>
<string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Permite aplicației să vizualizeze toate descărcările efectuate pe cardul SD, indiferent de aplicația care le-a descărcat."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezervați spaţiu în memoria cache de descărcare"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Permite aplic. să descarce fişiere în memoria cache de desc., care nu poate fi ştearsă în mod automat când managerul de desc. are nevoie de mai mult spaţiu."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"descărcarea fişierelor fără notificare"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permite aplicației să descarce fişiere prin intermediul managerului de descărcări fără a afişa notificări utilizatorului."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezervați spațiu în memoria cache de descărcare"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Permite aplic. să descarce fișiere în memoria cache de desc., care nu poate fi ștearsă în mod automat când managerul de desc. are nevoie de mai mult spațiu."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"descărcarea fișierelor fără notificare"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permite aplicației să descarce fișiere prin intermediul managerului de descărcări fără a afișa notificări utilizatorului."</string>
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Accesați toate descărcările din sistem"</string>
<string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permite aplicației să vizualizeze și să modifice toate descărcările inițiate de orice aplicație din sistem."</string>
<string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Fără titlu&gt;"</string>
<string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Descărcare finalizată."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Descărcare nereuşită."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Descărcare nereușită."</string>
<string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Dimen. desc. nec. Wi-Fi"</string>
<string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Întreruptă în fundal."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Descărcare prea mare pentru reţeaua operatorului"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Trebuie să utilizaţi Wi-Fi pentru a finaliza această descărcare de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nAtingeţi <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> pentru a începe această descărcare data viitoare când vă conectaţi la o rețea Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Descărcare prea mare pentru rețeaua operatorului"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Trebuie să utilizați Wi-Fi pentru a finaliza această descărcare de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nAtingeți <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> pentru a începe această descărcare data viitoare când vă conectați la o rețea Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Puneți în așteptare pentru descărcare ulterioară?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pornirea ac.desc.de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> acum impl.scurt.dur.de viaţă a bater.și/sau utiliz.exces.a conex.de date mob.și tax.suplim.din partea oper.de telef.mob.,cf.plan.de date.\n\n Ating. <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> pt.a înc.desc.la conect.la Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pornirea ac.desc.de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> acum impl.scurt.dur.de viață a bater.și/sau utiliz.exces.a conex.de date mob.și tax.suplim.din partea oper.de telef.mob.,cf.plan.de date.\n\n Ating. <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> pt.a înc.desc.la conect.la Wi-Fi."</string>
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Listă de așteptare"</string>
<string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Anulați"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Începeţi acum"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Începeți acum"</string>
<plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
<item quantity="few">Se descarcă <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fișiere</item>
<item quantity="other">Se descarcă <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de fișiere</item>
@@ -55,7 +55,7 @@
<item quantity="one">Un fișier în așteptare</item>
</plurals>
<string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Timp rămas: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Fişierul nu poate fi deschis"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Fișierul nu poate fi deschis"</string>
<string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Descărcări"</string>
<string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"În coadă"</string>
<string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"În desfășurare"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 0f15f839..c9c7df34 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Приложение получит доступ ко всем загрузкам на SD-карте независимо от того, через какое ПО они были загружены."</string>
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Резервировать место в кеше загрузки"</string>
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Приложение сможет загружать файлы в кеш загрузки (который не может быть автоматически очищен), если менеджеру загрузки потребуется больше места."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"Загрузка файлов без оповещения"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"Скачивание файлов без уведомления"</string>
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Приложение сможет загружать файлы через диспетчер загрузок без уведомления пользователя."</string>
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Доступ ко всем загрузкам"</string>
<string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Приложение сможет открывать и изменять загрузки независимо от того, через какое ПО они были загружены."</string>
diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
index 6c0150cc..d29ec693 100644
--- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -16,21 +16,21 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Yuklanishlar menejeri"</string>
+ <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Yuklanmalar boshqaruvi"</string>
<string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Yuklab olish menejeriga kirishga ruxsat"</string>
<string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Ilovaga yuklab olish menejeriga kirish va yuklab olish fayllaridan foydalanish uchun ruxsat beradi. Zararli dasturlar bundan yuklab olishlarga to‘sqinlik qilish va maxfiy ma’lumotlarga kirish uchun foydalanishi mumkin."</string>
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Qo‘shimcha yuklab olish menejeri funksiyalari."</string>
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Ilovaga yuklab olish menejerining qo‘shimcha funksiyalariga kirish uchun ruxsat beradi. Zararli dasturlar bundan yuklab olishlarga to‘sqinlik qilish va maxfiy ma’lumotlarga kirish uchun foydalanishi mumkin."</string>
<string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Yuklab olish xabarnomalarini jo‘natadi."</string>
<string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Ilovaga tugagan yuklab olishlar haqidagi xabarnomalarini jo‘natishga ruxsat beradi. Zararli dasturlar bundan yuklab olinayotgan fayllarni boshqalari bilan chalkashtirish uchun foydalanishi mumkin."</string>
- <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"USB’dagi yuk. olish ko‘r."</string>
- <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"SD xotira kartasidagi barcha yuklab olishlarni ko‘rish"</string>
+ <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"USB qurilmadagi barcha yuklanmalarni ko‘rish"</string>
+ <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"SD kartadagi barcha yuklanmalarni ko‘rish"</string>
<string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Ilovaga qaysi ilovalar fayllarni SD xotira kartasiga yuklab olganidan qat’iy nazar, undagi barcha fayllarni ko‘rishga ruxsat beradi."</string>
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Yuklab olish keshida joy qoldirish"</string>
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Yuklashlar menejeriga ko‘proq bo‘sh joy kerak bo‘lganda avtomatik o‘chirilmaydigan fayllarni yuklab olish keshiga yuklab olish uchun ilovaga ruxsat beradi."</string>
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"fayllarni ogohlantirishsiz yuklab olish"</string>
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Foydalanuvchini hech qanday ogohlantirmasdan Ilovaga yuklab olish menejeri orqali fayllar yuklab olish uchun ruxsat beradi."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Tizimdagi barcha yuklab olishlariga ruxsat berish"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Tizimdagi barcha yuklanmalarga ruxsat berish"</string>
<string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Ilovaga tizimda har qanday ilova tomonidan ishga tushirilgan barcha yuklanishlarni ko‘rish va o‘zgartirish uchun ruxsat beradi."</string>
<string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Sarlavhasiz&gt;"</string>
<string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Yuklab olish tugallandi."</string>
@@ -52,9 +52,9 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta fayl navbatda</item>
<item quantity="one">1 ta fayl navbatda</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> o‘tib ketdi"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> qoldi"</string>
<string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Fayl ochilmadi"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Yuklanishlar"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Yuklanmalar"</string>
<string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Navbatga qo‘shildi"</string>
<string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Yuklab olinmoqda"</string>
<string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Muvaffaqiyatsiz"</string>