diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sl/strings.xml | 48 |
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..337a0de2 --- /dev/null +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -0,0 +1,48 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + --> + +<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" + xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Upravitelj prenosov"</string> + <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Dostop do upravitelja prenosov."</string> + <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Omogoča aplikaciji, da dostopa do upravitelja prenosov in ga uporabi za prenos datotek. Zlonamerne aplikacije lahko uporabijo to funkcijo, da prekinejo prenose in dostopajo do zasebnih podatkov."</string> + <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Dodatne funkcije upravitelja prenosov."</string> + <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Omogoča aplikaciji, da dostopa do dodatnih funkcij upravitelja prenosov. Zlonamerne aplikacije lahko uporabijo to funkcijo, da prekinejo prenose in dostopajo do zasebnih podatkov."</string> + <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Pošlji obvestila o prenosih."</string> + <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Omogoči aplikaciji, da pošlje obvestila o dokončanih prenosih. Zlonamerne aplikacije lahko uporabijo to funkcijo, da zavedejo aplikacije, ki prenašajo datoteke."</string> + <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Prikaži vse prenose v pomnilnik USB"</string> + <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Prikaži vse prenose na kartico SD"</string> + <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Omogoči aplikaciji, da vidi vse prenose na kartico SD, ne glede na to, s katero aplikacijo so bile datoteke prenesene."</string> + <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezerviraj prostor v predpomnilniku za prenose"</string> + <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Omogoči programu prenašanje datotek v predpomnilnik za prenose, ki ga ni mogoče samodejno izbrisati, ko upravitelj prenosov potrebuje več prostora."</string> + <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"prenos datotek brez obvestila"</string> + <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Omogoča programu prenos datotek prek upravitelja prenosov brez obvestil uporabniku."</string> + <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Dostop do vseh sistemskih prenosov"</string> + <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Omogoči programu ogled in spreminjanje vsega, kar je izvedel kak program v sistemu."</string> + <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"<Brez naslova>"</string> + <string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string> + <string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" in dodatnih <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> + <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Prenos dokončan"</string> + <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Prenos neuspešen"</string> + <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Velikost prenosa zahteva Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Prenos je prevelik za operaterjevo omrežje"</string> + <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Za dokončanje tega <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> velikega prenosa morate uporabiti Wi-Fi. "\n\n"Kliknite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>, če želite začeti ta prenos ob naslednji povezavi v omrežje Wi-Fi."</string> + <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Želite postaviti v čakalno vrsto za poznejši prenos?"</string> + <string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"Če zaženete ta <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> velik prenos zdaj, lahko skrajšate življenjsko dobo baterije in/ali prekomerno uporabljate mobilno podatkovno povezavo, kar vam lahko mobilni operater zaračuna, odvisno od vaše naročnine."\n\n"Kliknite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> spodaj, če želite začeti ta prenos ob naslednji povezavi v omrežje Wi-Fi."</string> + <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Čakalna vrsta"</string> + <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Prekliči"</string> + <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Začni zdaj"</string> +</resources> |