summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-pl/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml13
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 5ae85131..ff8abdc9 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -23,7 +23,8 @@
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Zezwala aplikacji na uzyskiwanie dostępu do zaawansowanych funkcji menedżera pobierania. Złośliwe aplikacje mogą wykorzystać tę możliwość w celu zakłócenia pobierania i uzyskania dostępu do informacji prywatnych."</string>
<string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Wysyłanie powiadomień o pobraniu."</string>
<string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Umożliwia programowi wysyłanie powiadomień o ukończeniu pobierania. Szkodliwe programy mogą korzystać z tego uprawnienia, aby zakłócić działanie innych programów pobierających pliki."</string>
- <string name="permlab_seeAllExternal" msgid="140058400609165726">"Sprawdzanie wszystkich plików pobranych na kartę SD"</string>
+ <!-- outdated translation 140058400609165726 --> <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="3423239546637683653">"Sprawdzanie wszystkich plików pobranych na kartę SD"</string>
+ <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Sprawdzanie wszystkich plików pobranych na kartę SD"</string>
<string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Zezwala aplikacji na sprawdzanie wszystkich plików pobranych na kartę SD niezależnie od tego, która aplikacja je pobrała."</string>
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Zarezerwuj miejsce w pamięci podręcznej pobierania"</string>
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Zezwala aplikacji na pobieranie plików do pamięci podręcznej, której nie można automatycznie usunąć, gdy menedżer pobierania wymaga więcej miejsca."</string>
@@ -38,14 +39,14 @@
<string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" i inne (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Pobieranie zakończone."</string>
<string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Pobieranie nie powiodło się"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="7034174266881861838">"Za duży plik – użyj Wi-Fi"</string>
- <!-- no translation found for wifi_required_title (1995971416871498179) -->
+ <!-- outdated translation 7034174266881861838 --> <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Za duży plik – użyj Wi-Fi"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_required_title (1003041298526831643) -->
<skip />
- <!-- no translation found for wifi_required_body (236265653997704213) -->
+ <!-- no translation found for wifi_required_body (515230018902671203) -->
<skip />
- <!-- no translation found for wifi_recommended_title (7441589306734687400) -->
+ <!-- no translation found for wifi_recommended_title (5539971631114967735) -->
<skip />
- <!-- no translation found for wifi_recommended_body (2814345390059518237) -->
+ <!-- no translation found for wifi_recommended_body (6723283448732519545) -->
<skip />
<!-- no translation found for button_queue_for_wifi (422576726189179221) -->
<skip />