summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-mk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-mk/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-mk/strings.xml7
1 files changed, 2 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 23cedeb8..11f03409 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -24,9 +24,6 @@
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Овозможува апликацијата да пристапи до напредни функции на менаџерот за преземање. Злонамерните апликации може да го искористат ова да ги попречат преземањата и да пристапат до приватни информации."</string>
<string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Испрати известувања за преземањата."</string>
<string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Овозможува апликацијата да испраќа известувања за завршени преземања. Злонамерните апликации може да го искористат ова да ги збунат другите апликации кои преземаат датотеки."</string>
- <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Виде ги сите преземања на USB меморијата"</string>
- <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Види ги сите преземања на СД картичката"</string>
- <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Овозможува апликацијата да ги види сите преземања на СД картичката, без разлика со која апликација се преземани."</string>
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Зачувај простор во преземаниот кеш"</string>
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Овозможува апликацијата да презема датотеки до преземан кеш кој не може автоматски да се избрише кога менаџерот за преземање бара повеќе простор."</string>
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"преземи датотеки без известување"</string>
@@ -39,9 +36,9 @@
<string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Големина за преземање бара Wi-Fi."</string>
<string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Паузирано во заднина."</string>
<string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Премногу големо преземање за мрежата на операторот"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Мора да користите Wi-Fi да се заврши преземањето на овие <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>\n\nДопрете <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> да започне ова преземање следниот пат кога ќе бидете поврзани со Wi-Fi мрежа."</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Мора да користите Wi-Fi да се заврши преземањето на овие <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>\n\nДопрете <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> да започне ова преземање следниот пат кога ќе бидете поврзани со Wi-Fi мрежа."</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Стави во ред на чекање да се преземе подоцна?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Преземањето <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> го намалува векот на батеријата и/или води до прекумерна употреба на конекцијата и може да ви наплатат.\n\n Допрете <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> да започне преземање следниот пат кога ќе бидете поврзани со Wi-Fi мрежа."</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Преземањето <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> го намалува векот на батеријата и/или води до прекумерна употреба на конекцијата и може да ви наплатат.\n\n Допрете <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> да започне преземање следниот пат кога ќе бидете поврзани со Wi-Fi мрежа."</string>
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Ред на чекање"</string>
<string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Откажи"</string>
<string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Започни сега"</string>