summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-hr/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml7
1 files changed, 2 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index b77806ec..b3af03bf 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -24,9 +24,6 @@
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Omogućuje aplikaciji pristup naprednim funkcijama upravitelja preuzimanja. Zlonamjerne aplikacije mogu to iskoristiti da bi ometale preuzimanja i pristupale privatnim podacima."</string>
<string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Pošaljite obavijesti o preuzimanju."</string>
<string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Omogućuje aplikaciji slanje obavijesti o dovršenim preuzimanjima. Zlonamjerne aplikacije mogu to iskoristiti za zbunjivanje drugih aplikacija koje preuzimaju datoteke."</string>
- <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Prikaz svih preuz. na USB"</string>
- <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Pogledajte sva preuzimanja na SD kartici"</string>
- <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Omogućuje aplikaciji da vidi sva preuzimanja na SD kartici, bez obzira na to koja ih je aplikacija preuzela."</string>
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezerviraj prostor u predmemoriji preuzimanja"</string>
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Omogućuje aplikaciji preuzimanje datoteka u predmemoriju preuzimanja koja se ne može automatski izbrisati kada upravitelj preuzimanja treba više prostora."</string>
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"preuzmi datoteke bez obavijesti"</string>
@@ -39,9 +36,9 @@
<string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Veličina zahtijeva Wi-Fi"</string>
<string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Pauzirano u pozadini."</string>
<string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Preuzimanje je preveliko za mrežu operatora"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Morate upotrijebiti Wi-Fi da biste dovršili ovo preuzimanje veličine <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nDodirnite tekst <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> da biste pokrenuli preuzimanje sljedeći put kada se povežete s Wi-Fi mrežom."</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Morate upotrijebiti Wi-Fi da biste dovršili ovo preuzimanje veličine <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nDodirnite tekst <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> da biste pokrenuli preuzimanje sljedeći put kada se povežete s Wi-Fi mrežom."</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Staviti na čekanje za kasnije preuzimanje?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pokretanje ovog preuzimanja od <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> može skratiti vijek baterije i/ili uzrokovati pretjeranu upotrebu podatkovne veze i dodatne troškove.\n\n Dodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> da biste preuzeli pri sljedećem spajanju s Wi-Fi mrežom."</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pokretanje ovog preuzimanja od <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> može skratiti vijek baterije i/ili uzrokovati pretjeranu upotrebu podatkovne veze i dodatne troškove.\n\n Dodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> da biste preuzeli pri sljedećem spajanju s Wi-Fi mrežom."</string>
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Redoslijed"</string>
<string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Odustani"</string>
<string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Započni sad"</string>