summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ca/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index f8e3a3fa..93f7ad43 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -18,31 +18,31 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Gestor de baixades"</string>
<string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Accediu al gestor de baixades."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Permet a l\'aplicació accedir al gestor de baixades i utilitzar-lo per baixar fitxers. Les aplicacions malicioses poden utilitzar aquest paràmetre per interrompre les baixades i accedir a informació privada."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permet que l\'aplicació accedeixi al gestor de baixades i que el faci servir per baixar fitxers. Les aplicacions malicioses poden fer-ho servir per interrompre baixades i per accedir a informació privada."</string>
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funcions avançades del gestor de baixades."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Permet a l\'aplicació accedir a les funcions avançades del gestor de baixades. Les aplicacions malicioses poden utilitzar aquest paràmetre per interrompre les baixades i accedir a informació privada."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permet que l\'aplicació accedeixi a les funcions avançades del gestor de baixades. Les aplicacions malicioses poden fer-ho servir per interrompre les baixades i per accedir a informació privada."</string>
<string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Envia notificacions de baixades."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Permet a l\'aplicació enviar notificacions sobre baixades completades. Les aplicacions malicioses poden utilitzar aquest paràmetre per confondre altres aplicacions que baixen fitxers."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permet que l\'aplicació enviï notificacions sobre les baixades completades. Les aplicacions malicioses poden fer-ho servir per confondre altres aplicacions que baixen fitxers."</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Mostra totes les baixades a l\'emmagatzematge USB"</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Visualitza totes les baixades a la targeta SD"</string>
- <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Permet a l\'aplicació visualitzar totes les baixades a la targeta SD, independentment de l\'aplicació que les hagi baixat."</string>
+ <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Permet que l\'aplicació vegi totes les baixades que s\'han fet a la targeta SD, sigui quina sigui l\'aplicació que les ha baixades."</string>
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reserva espai a la memòria cau de baixada"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Permet que l\'aplicació baixi fitxers a la memòria cau de baixada que no es poden suprimir automàticament quan el gestor de baixades necessita més espai."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Permet que l\'aplicació baixi fitxers a la memòria cau de baixada que no es poden suprimir automàticament quan el gestor de baixades necessita més espai."</string>
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"baixa fitxers sense notificació"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Permet que l\'aplicació baixi fitxers mitjançant el gestor de baixades sense que es mostri cap notificació a l\'usuari."</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permet que l\'aplicació baixi fitxers mitjançant el gestor de baixades sense que l\'usuari en rebi cap notificació."</string>
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Accedeix a totes les baixades del sistema"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Permet que l\'aplicació visualitzi i modifiqui totes les accions iniciades per qualsevol aplicació del sistema."</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permet que l\'aplicació consulti i modifiqui totes les baixades iniciades per una aplicació al sistema."</string>
<string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Sense títol&gt;"</string>
<string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string>
<string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" i <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> més"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Baixada completada"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Baixada incorrecta"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"La mida de la baixada requereix Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="3786873946716398470">"Posada en pausa de fons"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Baixada completa."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Baixada incorrecta."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Mida baixad. req. Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Posada en pausa de fons."</string>
<string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Baixada massa gran per a la xarxa de l\'operador"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Has d\'utilitzar una Wi-Fi per finalitzar aquesta <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> baixada. "\n\n"Fes clic a <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> per iniciar aquesta baixada el proper cop que et connectis a una xarxa Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Has de fer servir Wi-Fi per completar aquesta baixada de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Toca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> per iniciar aquesta baixada la propera vegada que estiguis connectat a una xarxa Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Vols posar-lo en cua per baixar-lo més tard?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"Si inicies aquesta baixada <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ara, és possible que es redueixi la durada de la bateria i/o que facis un ús excessiu de la teva connexió de dades mòbils, cosa que pot comportar càrrecs addicionals per part de l\'operador de telefonia mòbil en funció del pla de dades contractat."\n\n" Fes clic a <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> a continuació per iniciar aquesta baixada el proper cop que et connectis a una xarxa Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Si inic. la baixada (<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>), pot escurçar-se la durada de la bat. i/o fer-se ús excessiu de la conn. de dades mòb., amb càrrecs de l\'oper. segons el pla de dades."\n\n" Toca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> per inic. baix. quan hi hagi Wi-Fi."</string>
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Cua"</string>
<string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancel·la"</string>
<string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Inicia ara"</string>