summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bs/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-bs/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-bs/strings.xml7
1 files changed, 2 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 7b524055..146581f8 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -24,9 +24,6 @@
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Dopušta aplikaciji da pristupa naprednim funkcijama upravitelja za preuzimanja. Zlonamjerne aplikacije to mogu koristiti da poremete preuzimanja i pristupaju privatnim informacijama."</string>
<string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Šaljite obavještenja o preuzimanju."</string>
<string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Dopušta aplikaciji da šalje obavještenja o završenim ažuriranjima. Zlonamjerne aplikacije ovo mogu koristiti da zbune druge aplikacije koje preuzimaju fajlove."</string>
- <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Prikaži sva preuzimanja na USB pohranu"</string>
- <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Prikaži sva preuzimanja na SD karticu"</string>
- <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Dopušta aplikaciji da vidi sva preuzimanja na SD kartici, bez obzira na to koja ih je aplikacija izvršila."</string>
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezerviraj mjesto u keš memoriji preuzimanja"</string>
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Dopušta aplikaciji da preuzme fajlove u keš memoriju preuzimanja, koja se ne može automatski izbrisati kada upravitelju za preuzimanja treba više prostora."</string>
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"preuzimanje fajlova bez obavještenja"</string>
@@ -39,9 +36,9 @@
<string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Veličina preuzimanja zahtijeva WiFi."</string>
<string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Pauzirano u pozadini."</string>
<string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Preuzimanje je preveliko za mrežu operatera"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Morate koristiti WiFi kako biste dovršili ovo preuzimanje od <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nDodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> kako biste pokrenuli ovo preuzimanje kada se narednog puta povežete na WiFi mrežu."</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Morate koristiti WiFi kako biste dovršili ovo preuzimanje od <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nDodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> kako biste pokrenuli ovo preuzimanje kada se narednog puta povežete na WiFi mrežu."</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Staviti na čekanje za preuzimanje kasnije?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pokretanje ovog preuzimanja od <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> sada može skratiti vijek trajanja baterije i/ili dovesti do prekomjernog korištenja mobilne veze za prenos podataka te se može desiti da vam operater naplati troškove ovisno o pretplati za prenos podataka koju imate.\n\n Dodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> kako biste pokrenuli ovo preuzimanje kada se narednog puta povežete na WiFi mrežu."</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pokretanje ovog preuzimanja od <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> sada može skratiti vijek trajanja baterije i/ili dovesti do prekomjernog korištenja mobilne veze za prenos podataka te se može desiti da vam operater naplati troškove ovisno o pretplati za prenos podataka koju imate.\n\n Dodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> kako biste pokrenuli ovo preuzimanje kada se narednog puta povežete na WiFi mrežu."</string>
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Red čekanja"</string>
<string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Otkaži"</string>
<string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Započni odmah"</string>