diff options
-rw-r--r-- | res/values-as/strings.xml | 63 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-bs/strings.xml | 22 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-fr/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-or/strings.xml | 63 | ||||
-rw-r--r-- | ui/res/values-as/strings.xml | 51 | ||||
-rw-r--r-- | ui/res/values-bs/strings.xml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | ui/res/values-or/strings.xml | 51 |
7 files changed, 244 insertions, 16 deletions
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..98cd379d --- /dev/null +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -0,0 +1,63 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + --> + +<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" + xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ডাউনল\'ড মেনেজাৰ"</string> + <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"ডাউনল\'ডসমূহ"</string> + <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ডাউনল\'ড মেনেজাৰত প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে।"</string> + <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"এপটোক ডাউনল\'ড মেনেজাৰত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ আৰু তাক ব্যৱহাৰ কৰি ফাইল ডাউনল\'ড কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে। ক্ষতিকাৰক এপসমূহে এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰি ডাউনল\'ডত বিঘিনি জন্মোৱাৰ লগতে ব্যক্তিগত তথ্য চাব পাৰিব পাৰে।"</string> + <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"উচ্চখাপৰ ডাউনল\'ড মেনেজাৰ ফাংশ্বনসমূহ।"</string> + <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"এপটোক ডাউনল\'ড মেনেজাৰৰ উচ্চখাপৰ ফাংশ্বনত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে। ক্ষতিকাৰক এপসমূহে এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰি ডাউনল\'ডত বিঘিনি জন্মোৱাৰ লগতে ব্যক্তিগত তথ্য চাব পাৰিব পাৰে।"</string> + <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ডাউনল\'ড জাননী প্ৰেৰণ কৰিব পাৰে।"</string> + <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"সম্পূৰ্ণ হোৱা ডাউনল\'ডৰ বিষয়ে জাননী প্ৰেৰণ কৰিবলৈ এপটোক অনুমতি দিয়ে। ক্ষতিকাৰক এপসমূহে এই সুবিধাটো ফাইল ডাউনল\'ডকাৰী অইন এপক বিভ্ৰান্ত কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।"</string> + <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"ইউএছবি সঞ্চয়াগাৰত কৰা সকলো ডাউনল\'ড চাব পাৰে"</string> + <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"এছডি কাৰ্ডত কৰা সকলো ডাউনল\'ড চাব পাৰে"</string> + <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"এপটোক এছডি কাৰ্ডত কৰা সকলো ডাউনল\'ড চাবলৈ অনুমতি দিয়ে, সেইবোৰ যি এপেই ডাউনল\'ড নকৰক লাগে।"</string> + <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ডাউন\'লড কেশ্বত ঠাই সংৰক্ষিত কৰিব পাৰে"</string> + <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"এপটোক ডাউনল\'ড কেশ্বত ফাইল ডাউনল\'ড কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে, যাক ডাউনল\'ড মেনেজাৰক অধিক খালী ঠাই প্ৰয়োজন হ\'লে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে মচি পেলাব নোৱাৰি।"</string> + <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"জাননী নিদিয়াকৈ ফাইল ডাউনল\'ড কৰিব পাৰে"</string> + <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"এপটোক ব্যৱহাৰকাৰীক কোনো জাননী নিদিয়াকৈ ডাউনল\'ড মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফাইল ডাউনল\'ড কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।"</string> + <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"সকলো ছিষ্টেম ডাউনল\'ডত প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে"</string> + <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"ছিষ্টেমত থকা যিকোনো এপে সূচনা কৰা সকলো ডাউনল\'ড চাবলৈ আৰু সংশোধন কৰিবলৈ এপটোক অনুমতি দিয়ে।"</string> + <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"<শিৰোনামবিহীন>"</string> + <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ডাউনল\'ড সম্পূৰ্ণ হ’ল।"</string> + <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ডাউনল\'ড কৰিবপৰা নগ\'ল।"</string> + <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"এই আকাৰৰ ডাউনল\'ডৰ বাবে ৱাই-ফাইৰ প্ৰয়োজন।"</string> + <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"নেপথ্যত পজ কৰক।"</string> + <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"অপাৰেটৰ নেটৱৰ্কৰ বাবে ডাউনল\'ডটো অতি ডাঙৰ"</string> + <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"আপুনি এই <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> আকাৰৰ ডাউনল\'ড কৰিবলৈ ৱাই-ফাই ব্যৱহাৰ কৰিবই লাগিব।\n\nআপুনি পিছত ৱাই-ফাইৰ সৈতে সংযুক্ত হ\'লে এই ডাউনল\'ডটো আৰম্ভ কৰিবলৈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>ত স্পৰ্শ কৰক।"</string> + <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"পিছত ডাউনল\'ড কৰিবলৈ লানি পাতি ৰাখিবনে?"</string> + <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"এই <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> আকাৰৰ ডাউনল\'ডটো আৰম্ভ কৰিলে বেটাৰিৰ জীৱনকাল হ্ৰাস হ\'ব পাৰে আৰু/বা অত্যধিক ম\'বাইল ডেটা ব্যৱহাৰ হ\'ব পাৰে, যাৰ ফলত আপোনাৰ ডেটা আঁচনি অনুসৰি মাচুল ভৰিবলগীয়া হ\'ব পাৰে।\n\nআপুনি পিছত ৱাই-ফাইৰ সৈতে সংযুক্ত হ\'লে এই ডাউনল\'ডটো আৰম্ভ কৰিবলৈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g>ত স্পৰ্শ কৰক।"</string> + <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"লানি পাতি ৰাখক"</string> + <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"বাতিল কৰক"</string> + <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"এতিয়া আৰম্ভ কৰক"</string> + <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173"> + <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টা ফাইল ডাউনল\'ড কৰি থকা হৈছে</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টা ফাইল ডাউনল\'ড কৰি থকা হৈছে</item> + </plurals> + <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005"> + <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টা ফাইল অপেক্ষাৰত</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টা ফাইল অপেক্ষাৰত</item> + </plurals> + <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> বাকী আছে"</string> + <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ফাইল খুলিব নোৱাৰি"</string> + <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ডাউনল\'ডসমূহ"</string> + <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"লানি পাতি ৰখা হৈছে"</string> + <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"চলি আছে"</string> + <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"সফল নহ\'ল"</string> + <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"চলি আছে, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> +</resources> diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 6d16c72d..46f4e2d5 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -19,18 +19,18 @@ <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Upravitelj za preuzimanja"</string> <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Preuzimanja"</string> <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Pristupite upravitelju za preuzimanja."</string> - <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Dopušta aplikacijama da pristupaju upravitelju za preuzimanja i koriste ga za preuzimanje datoteka. Zlonamjerne aplikacije to mogu koristiti da poremete preuzimanja i pristupaju privatnim informacijama."</string> + <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Dopušta aplikacijama da pristupaju upravitelju za preuzimanja i koriste ga za preuzimanje fajlova. Zlonamjerne aplikacije to mogu koristiti da poremete preuzimanja i pristupaju privatnim informacijama."</string> <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Napredne funkcije upravitelja za preuzimanja."</string> <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Dopušta aplikaciji da pristupa naprednim funkcijama upravitelja za preuzimanja. Zlonamjerne aplikacije to mogu koristiti da poremete preuzimanja i pristupaju privatnim informacijama."</string> <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Šaljite obavještenja o preuzimanju."</string> - <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Dopušta aplikaciji da šalje obavještenja o završenim ažuriranjima. Zlonamjerne aplikacije ovo mogu koristiti da zbune druge aplikacije koje preuzimaju datoteke."</string> + <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Dopušta aplikaciji da šalje obavještenja o završenim ažuriranjima. Zlonamjerne aplikacije ovo mogu koristiti da zbune druge aplikacije koje preuzimaju fajlove."</string> <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Prikaži sva preuzimanja na USB pohranu"</string> <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Prikaži sva preuzimanja na SD karticu"</string> <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Dopušta aplikaciji da vidi sva preuzimanja na SD kartici, bez obzira na to koja ih je aplikacija izvršila."</string> <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezerviraj mjesto u keš memoriji preuzimanja"</string> - <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Dopušta aplikaciji da preuzme datoteke u keš memoriju preuzimanja, koja se ne može automatski izbrisati kada upravitelju za preuzimanja treba više prostora."</string> - <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"preuzimanje datoteka bez obavještenja"</string> - <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Dopušta aplikaciji da preuzima datoteke preko upravitelja za preuzimanja bez prikazivanja obavještenja korisniku."</string> + <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Dopušta aplikaciji da preuzme fajlove u keš memoriju preuzimanja, koja se ne može automatski izbrisati kada upravitelju za preuzimanja treba više prostora."</string> + <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"preuzimanje fajlova bez obavještenja"</string> + <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Dopušta aplikaciji da preuzima fajlove preko upravitelja za preuzimanja bez prikazivanja obavještenja korisniku."</string> <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Pristup svim preuzimanjima sistema"</string> <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Dopušta aplikaciji da prikaže i modificira sva preuzimanja koja pokrene bilo koja aplikacija u sistemu."</string> <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"<Bez naslova>"</string> @@ -46,14 +46,14 @@ <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Otkaži"</string> <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Pokreni sada"</string> <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173"> - <item quantity="one">Preuzima se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka</item> - <item quantity="few">Preuzimaju se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke</item> - <item quantity="other">Preuzima se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka</item> + <item quantity="one">Preuzima se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fajl</item> + <item quantity="few">Preuzimaju se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fajla</item> + <item quantity="other">Preuzima se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fajlova</item> </plurals> <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005"> - <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka na čekanju</item> - <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke na čekanju</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka na čekanju</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fajl na čekanju</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fajla na čekanju</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fajlova na čekanju</item> </plurals> <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Nije moguće otvoriti datoteku"</string> diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 83489be8..ed341cc5 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -16,7 +16,7 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Gestionnaire de téléchargement"</string> + <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Gest. de tél."</string> <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Téléchargements"</string> <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Accéder au gestionnaire de téléchargement."</string> <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permet à l\'application d\'accéder au gestionnaire de téléchargement et de l\'utiliser pour télécharger des fichiers. Les applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour perturber les téléchargements et accéder à des informations confidentielles."</string> diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..6c2f6856 --- /dev/null +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -0,0 +1,63 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + --> + +<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" + xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍"</string> + <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"ଡାଉନଲୋଡ୍"</string> + <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ|"</string> + <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍କୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏବଂ ଫାଇଲ୍ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିବାକୁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ| କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍ଗୁଡ଼ିକ ଏହାକୁ, ଡାଉନଲୋଡ୍ରେ ବିଘ୍ନ କରିବାକୁ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରନ୍ତି|"</string> + <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"ଉନ୍ନତ ଡାଉନଲୋଡ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍ କାର୍ଯ୍ୟକାରିତା|"</string> + <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍ର ଉନ୍ନତ କାର୍ଯ୍ୟକାରିତାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ| କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍ଗୁଡ଼ିକ ଏହାକୁ, ଡାଉନଲୋଡ୍ରେ ବିଘ୍ନ କରିବାକୁ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରନ୍ତି|"</string> + <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଠାନ୍ତୁ|"</string> + <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଥିବା ଡାଉନଲୋଡ୍ଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଠାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ| କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍ଗୁଡ଼ିକ ଏହାକୁ, ଅନ୍ୟ ଆପ୍ଗୁଡ଼ିକୁ ଭ୍ରମିତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରନ୍ତି, ଯେଉଁଗୁଡ଼ିକ ଫାଇଲ୍ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରନ୍ତି|"</string> + <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍ରେ ହୋଇଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଉନଲୋଡ୍ ଦେଖନ୍ତୁ"</string> + <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"SD କାର୍ଡରେ ହୋଇଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଉନଲୋଡ୍ ଦେଖନ୍ତୁ"</string> + <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"SD କାର୍ଡରେ ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍କୁ ଦେଖିବା ପାଇଁ ଆପ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ, ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଯେଉଁ ଆପ୍ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିଥାଉ ନା କାହିଁକି|"</string> + <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ଡାଉନଲୋଡ୍ କ୍ୟାଶ୍ରେ ସ୍ପେସ୍ ରିଜର୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string> + <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"ଆପ୍କୁ ଡାଉନଲୋଡ୍ କ୍ୟାଶ୍ରେ ଫାଇଲ୍ଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିବାକୁ ଦେଇଥାଏ, ଯେଉଁଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍କୁ ଅଧିକ ସ୍ଥାନ ଆବଶ୍ୟକ ହେଲେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଡିଲିଟ୍ କରିହେବ ନାହିଁ|"</string> + <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ବିନା ଫାଇଲ୍ଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ"</string> + <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"ୟୁଜର୍ଙ୍କୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ନଦେଖାଇ ଡାଉନଲୋଡ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଫାଇଲ୍ଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ|"</string> + <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"ସମସ୍ତ ସିଷ୍ଟମ୍ ଡାଉନଲୋଡ୍କୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ"</string> + <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"ସିଷ୍ଟମ୍ରେ ଯେକୌଣସି ଆପ୍ ଦ୍ୱାରା ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଉନଲୋଡ୍କୁ ଦେଖିବା ଓ ସଂଶୋଧନ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ|"</string> + <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"<ନାମହୀନ>"</string> + <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଗଲା।"</string> + <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ବିଫଳ"</string> + <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ଆକାର ୱାଇ-ଫାଇ ଆବଶ୍ୟକ କରେ|"</string> + <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"ବ୍ୟାକ୍ଗ୍ରାଉଣ୍ଡରେ ପଜ୍ ହୋଇ ରହିଛି|"</string> + <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ଅପରେଟର୍ ନେଟ୍ୱର୍କ ପାଇଁ ଡାଉନଲୋଡ୍ ବହୁତ ବଡ଼ ଅଟେ"</string> + <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ଏହି <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>ର ଡାଉନଲୋଡ୍ ସାରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବେ ୱାଇ-ଫାଇର ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ| \n\nପରବର୍ତ୍ତୀ ସମୟରେ ଯେତେବେଳେ ଆପଣ କୌଣସି ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍ୱର୍କ ସହିତ ଯୋଡ଼ିହେବେ, ଏହି ଡାଉନଲୋଡ୍ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>କୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ|"</string> + <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ପରେ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିବା ପାଇଁ ଧାଡ଼ିରେ ରଖିବେ?"</string> + <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ଏହି <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>ର ଡାଉନଲୋଡ୍ ଆରମ୍ଭ କଲେ ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ଶୀଘ୍ର ସରିଯାଇପାରେ ଏବଂ/କିମ୍ୱା ମୋବାଇଲ୍ର ଅନେକ ଡାଟା ଖର୍ଚ୍ଚ ହୋଇପାରେ, ଯାହା ପାଇଁ ମୋବାଇଲ୍ ଅପରେଟର୍, ଆପଣଙ୍କ ଡାଟା ପ୍ଲାନ୍ ହିସାବରେ ଆପଣଙ୍କଠାରୁ ପଇସା ନେଇପାରେ|\n\n ଆଗାମୀ ଥର ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ଯୋଡ଼ିହେବେ, ଏହି ଡାଉନଲୋଡ୍ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g>କୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ|"</string> + <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ଧାଡ଼ିରେ ରଖନ୍ତୁ"</string> + <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"କ୍ୟାନ୍ସଲ୍"</string> + <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ବର୍ତ୍ତମାନ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string> + <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173"> + <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ଟି ଫାଇଲ୍ ଡାଉନଲୋଡ୍ ହେଉଛି</item> + <item quantity="one">1ଟି ଫାଇଲ୍ ଡାଉନଲୋଡ୍ ହେଉଛି</item> + </plurals> + <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005"> + <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ଟି ଫାଇଲ୍ ଅପେକ୍ଷାରତ</item> + <item quantity="one">1ଟି ଫାଇଲ୍ ଅପେକ୍ଷାରତ</item> + </plurals> + <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ଅବଶିଷ୍ଟ ଅଛି"</string> + <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ଫାଇଲ୍କୁ ଖୋଲିପାରିବ ନାହିଁ"</string> + <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ଡାଉନଲୋଡ୍"</string> + <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"ଧାଡ଼ିରେ ରଖାଯାଇଛି"</string> + <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"ଜାରି ଅଛି"</string> + <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"ଅସଫଳ"</string> + <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"ଜାରି ଅଛି, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> +</resources> diff --git a/ui/res/values-as/strings.xml b/ui/res/values-as/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..de6cac55 --- /dev/null +++ b/ui/res/values-as/strings.xml @@ -0,0 +1,51 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<!-- Copyright (C) 2010 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + --> + +<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" + xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ডাউনল\'ডসমূহ"</string> + <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ডাউনল\'ডসমূহ - তাৰিখ অনুসৰি ক্ৰমবদ্ধ কৰক"</string> + <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ডাউনল\'ডসমূহ - আকাৰ অনুসৰি ক্ৰমবদ্ধ কৰক"</string> + <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"কোনো ডাউনল\'ড নাই।"</string> + <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"<অজ্ঞাত>"</string> + <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"আকাৰ অনুসৰি ক্ৰমবদ্ধ কৰক"</string> + <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"তাৰিখ অনুসৰি ক্ৰমবদ্ধ কৰক"</string> + <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"লানি পাতি ৰখা হৈছে"</string> + <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"চলি আছে"</string> + <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"সম্পূৰ্ণ হ’ল"</string> + <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"সফল নহ\'ল"</string> + <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ডাউনল\'ড কৰিব পৰা নগ\'ল"</string> + <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"আপুনি পিছত ফাইলটো পুনৰায় ডাউনল\'ড কৰিবলৈ বিচাৰে নে ডাউনল\'ডৰ লানিৰ পৰা ইয়াক গুচাব বিচাৰে?"</string> + <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ফাইল লানি পাতি থোৱা হৈছে"</string> + <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"এই ফাইলটো ভৱিষ্যতে ডাউনল\'ড কৰিবলৈ লানি পাতি থোৱা হৈছে, গতিকে সদ্যহতে উপলব্ধ নহয়।"</string> + <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ডাউনল\'ড কৰা ফাইলটো বিচাৰি পোৱা নাই।"</string> + <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ডাউনল\'ড সম্পূৰ্ণ কৰিবপৰা নোৱাৰি। বাহ্যিক সঞ্চয়াগাৰত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই।"</string> + <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ডাউনল\'ড সম্পূৰ্ণ কৰিব নোৱাৰি। আভ্যন্তৰীণ ডাউনল\'ড সঞ্চয়াগাৰত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই।"</string> + <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ডাউনল\'ডত বিঘিনি জন্মোৱা হৈছিল আৰু ইয়াক পুনৰায় আৰম্ভ কৰিবপৰা নাযাব।"</string> + <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ডাউনল\'ড কৰিব নোৱাৰি। লক্ষ্যস্থানত ফাইলটো ইতিমধ্যে আছে।"</string> + <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ডাউনল\'ড কৰিব নোৱাৰি। বাহ্যিক মিডিয়া উপলব্ধ নহয়।"</string> + <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ফাইল খুলিব নোৱাৰি"</string> + <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"আঁতৰাওক"</string> + <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"মচক"</string> + <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"ৰাখক"</string> + <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"বাতিল কৰক"</string> + <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"পুনৰ চেষ্টা কৰক"</string> + <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"এতিয়া আৰম্ভ কৰক"</string> + <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"সকলো বাছনি নোহোৱা কৰক"</string> + <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"সকলো বাছনি কৰক"</string> + <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>ৰ ভিতৰত <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>টা বাছনি কৰা হ\'ল"</string> + <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"ইয়াৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰক"</string> +</resources> diff --git a/ui/res/values-bs/strings.xml b/ui/res/values-bs/strings.xml index 12c9a46f..c86fdf72 100644 --- a/ui/res/values-bs/strings.xml +++ b/ui/res/values-bs/strings.xml @@ -28,14 +28,14 @@ <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Završeno"</string> <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Neuspješno"</string> <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nije bilo moguće preuzeti"</string> - <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Da li želite ponovo pokušati s preuzimanjem datoteke kasnije ili je želite izbrisati s redoslijeda?"</string> - <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Datoteka je u redoslijedu"</string> - <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Datoteka je na redoslijedu za kasnije preuzimanje tako da još nije dostupna."</string> + <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Da li želite ponovo pokušati s preuzimanjem fajla kasnije ili je želite izbrisati s redoslijeda?"</string> + <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fajl je u redu čekanja"</string> + <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Fajl je u redu čekanja za kasnije preuzimanje tako da još nije dostupan."</string> <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Nije moguće pronaći preuzetu datoteku."</string> <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Nije moguće dovršiti preuzimanje. Nema dovoljno prostora na eksternoj pohrani."</string> <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Nije moguće dovršiti preuzimanje. Nema dovoljno prostora na internoj pohrani za preuzimanja."</string> <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Preuzimanje je prekinuto i ne može se nastaviti."</string> - <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nije moguće preuzeti. Odredišna datoteka već postoji."</string> + <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nije moguće preuzeti. Odredišni fajl već postoji."</string> <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nije moguće preuzeti. Vanjski medij nije dostupan."</string> <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Nije moguće otvoriti datoteku"</string> <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Ukloni"</string> diff --git a/ui/res/values-or/strings.xml b/ui/res/values-or/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..a9e6fdbf --- /dev/null +++ b/ui/res/values-or/strings.xml @@ -0,0 +1,51 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<!-- Copyright (C) 2010 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + --> + +<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" + xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ଡାଉନଲୋଡ୍"</string> + <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ଡାଉନଲୋଡ୍ - ତାରିଖ ଅନୁସାରେ କ୍ରମବଦ୍ଧ"</string> + <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ଡାଉନଲୋଡ୍ - ଆକାର ଅନୁସାରେ କ୍ରମବଦ୍ଧ"</string> + <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"କୌଣସି ଡାଉନଲୋଡ୍ ନାହିଁ।"</string> + <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"<ଅଜଣା>"</string> + <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"ଆକାର ଅନୁସାରେ କ୍ରମବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ"</string> + <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"ତାରିଖ ଅନୁସାରେ କ୍ରମବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ"</string> + <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"ଧାଡ଼ିରେ ରଖାଯାଇଛି"</string> + <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"ଜାରି ଅଛି"</string> + <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ"</string> + <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"ଅସଫଳ"</string> + <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିହେଲା ନାହିଁ"</string> + <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"ଫାଇଲ୍ଟିକୁ ପରେ ପୁଣି ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିବେ ନା ଏହାକୁ ଧାଡ଼ିରୁ ଡିଲିଟ୍ କରିଦେବେ?"</string> + <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ଫାଇଲ୍ଟିକୁ ଧାଡ଼ିରେ ରଖାଯାଇଛି"</string> + <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ଏହି ଫାଇଲ୍ଟି ଭବିଷ୍ୟତରେ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିବା ପାଇଁ ଧାଡ଼ିରେ ରଖାଯାଇଛି, ତେଣୁ ଏହା ଏବେ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।"</string> + <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ୍ ମିଳୁନାହିଁ।"</string> + <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ଡାଉନଲୋଡ୍କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିହେବ ନାହିଁ। ଏକ୍ସଟର୍ନଲ୍ ଡାଉନଲୋଡ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ରେ ଯଥେଷ୍ଟ ସ୍ପେସ୍ ନାହିଁ।"</string> + <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ଡାଉନଲୋଡ୍କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିହେବ ନାହିଁ। ଇଣ୍ଟର୍ନଲ୍ ଡାଉନଲୋଡ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ରେ ଯଥେଷ୍ଟ ସ୍ପେସ୍ ନାହିଁ।"</string> + <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ଡାଉନଲୋଡ୍ରେ ବାଧା ଉପୁଜିଥିଲା ଏବଂ ଏହାକୁ ଆଉଥରେ ଆରମ୍ଭ କରିହେବ ନାହିଁ।"</string> + <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିହେବ ନାହିଁ। ସେହି ନାମରେ ଆଉ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ୍ ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି।"</string> + <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିହେବ ନାହିଁ । ଏକ୍ସଟର୍ନଲ୍ ମିଡିଆ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।"</string> + <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ଫାଇଲ୍କୁ ଖୋଲିପାରିବ ନାହିଁ"</string> + <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ"</string> + <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string> + <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"ରଖନ୍ତୁ"</string> + <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"କ୍ୟାନ୍ସଲ୍"</string> + <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ"</string> + <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"ବର୍ତ୍ତମାନ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string> + <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"କିଛି ବି ଚୟନ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string> + <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"ସବୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string> + <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ମଧ୍ୟରୁ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ଚୟନିତ"</string> + <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"ଏହା ମାଧ୍ୟମରେ ଶେୟାର୍ କରନ୍ତୁ"</string> +</resources> |