summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--res/values-af/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-am/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-as/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-az/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-b+sr+Latn/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-be/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-bn/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-bs/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-de/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-en-rAU/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-en-rCA/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-en-rGB/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-en-rIN/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-en-rXC/strings.xml78
-rw-r--r--res/values-es-rUS/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-et/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-eu/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-fi/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-fr-rCA/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-fr/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-gl/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-gu/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-hi/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-hu/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-hy/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-in/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-is/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-it/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-ka/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-kk/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-km/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-kn/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-ko/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-ky/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-lo/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-lt/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-lv/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-mk/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-ml/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-mn/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-mr/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-ms/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-my/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-nb/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-ne/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-or/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-pa/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-pt/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-si/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-sk/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-sq/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-sv/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-sw/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-ta/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-te/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-th/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-tl/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-tr/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-ur/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-uz/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-vi/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-zh-rHK/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml70
-rw-r--r--res/values-zu/strings.xml70
-rw-r--r--ui/res/values-af/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-am/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-ar/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-as/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-az/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-b+sr+Latn/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-be/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-bg/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-bn/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-bs/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-ca/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-cs/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-da/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-de/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-el/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-en-rAU/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-en-rCA/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-en-rGB/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-en-rIN/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-en-rXC/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-es-rUS/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-es/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-et/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-eu/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-fa/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-fi/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-fr-rCA/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-fr/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-gl/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-gu/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-hi/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-hr/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-hu/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-hy/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-in/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-is/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-it/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-iw/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-ja/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-ka/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-kk/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-km/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-kn/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-ko/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-ky/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-lo/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-lt/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-lv/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-mk/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-ml/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-mn/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-mr/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-ms/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-my/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-nb/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-ne/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-nl/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-or/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-pa/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-pl/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-pt-rPT/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-pt/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-ro/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-ru/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-si/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-sk/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-sl/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-sq/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-sr/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-sv/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-sw/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-ta/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-te/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-th/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-tl/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-tr/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-uk/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-ur/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-uz/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-vi/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-zh-rCN/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-zh-rHK/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-zh-rTW/strings.xml64
-rw-r--r--ui/res/values-zu/strings.xml64
168 files changed, 5632 insertions, 5632 deletions
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 13131739..96bfba0c 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Aflaaibestuurder"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Aflaaie"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Kry toegang tot aflaaibestuurder."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Laat die program toe om toegang te kry tot die aflaaibestuurder en dit te gebruik om lêers af te laai. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om aflaaie te ontwrig en toegang tot private inligting te kry."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Gevorderde aflaaibestuurder-funksies"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Laat die program toe om toegang te kry tot die aflaaibestuurder se gevorderde instellings. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om aflaaie te ontwrig en toegang tot private inligting te kry."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Stuur aflaaikennisgewings."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Laat die program toe om kennisgewings te stuur oor voltooide aflaaie. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om ander programme wat lêers aflaai, te verwar."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reserveer ruimte in die aflaaikas"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Laat die program toe om lêers af te laai na die aflaaikas, wat nie outomaties uitgevee kan word as die aflaaibestuurder meer spasie benodig nie."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"laai lêers af sonder kennisgewing"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Laat die program toe om lêers deur die aflaaibestuurder af te laai sonder enige kennisgewing wat aan die gebruiker gewys word."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Kry toegang tot alle stelselaflaaisels"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Laat die program toe om alle aflaaie wat deur enige program op hierdie stelsel geïnisieer is, te sien en te wysig."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Ongetiteld&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Aflaai voltooi."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Aflaai onsuksesvol."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Aflaaiselgrootte vereis Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Laat wag op agtergrond."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Aflaaisel te groot vir bedryfsnetwerk"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Jy moet Wi-Fi gebruik om hierdie <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>-aflaaisel te voltooi. \n\nRaak <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> om hierdie aflaai te begin die volgende keer as jy gekoppel is aan \'n Wi-Fi-netwerk."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Plaas in waglys om later af te laai?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"As jy nou hierdie <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>-aflaaisel gaan aflaai, kan dit jou batterylewe verkort en/of lei tot oormatige gebruik van jou selfoon se dataverbinding, wat kan lei tot kostes deur jou selfoondiensverskaffer, afhangende van jou dataplan.\n\n Raak <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> om hierdie aflaaisel te begin die volgende keer wat jy gekoppel is aan \'n Wi-Fi-netwerk."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Waglys"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Kanselleer"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Begin nou"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Aflaaibestuurder"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Aflaaie"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Kry toegang tot aflaaibestuurder."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Laat die program toe om toegang te kry tot die aflaaibestuurder en dit te gebruik om lêers af te laai. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om aflaaie te ontwrig en toegang tot private inligting te kry."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Gevorderde aflaaibestuurder-funksies"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Laat die program toe om toegang te kry tot die aflaaibestuurder se gevorderde instellings. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om aflaaie te ontwrig en toegang tot private inligting te kry."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Stuur aflaaikennisgewings."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Laat die program toe om kennisgewings te stuur oor voltooide aflaaie. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om ander programme wat lêers aflaai, te verwar."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Reserveer ruimte in die aflaaikas"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Laat die program toe om lêers af te laai na die aflaaikas, wat nie outomaties uitgevee kan word as die aflaaibestuurder meer spasie benodig nie."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"laai lêers af sonder kennisgewing"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Laat die program toe om lêers deur die aflaaibestuurder af te laai sonder enige kennisgewing wat aan die gebruiker gewys word."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Kry toegang tot alle stelselaflaaisels"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Laat die program toe om alle aflaaie wat deur enige program op hierdie stelsel geïnisieer is, te sien en te wysig."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Ongetiteld&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Aflaai voltooi."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Aflaai onsuksesvol."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Aflaaiselgrootte vereis Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Laat wag op agtergrond."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Aflaai te groot vir bedryfsnetwerk"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Jy moet Wi-Fi gebruik om hierdie <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>-aflaai te voltooi. \n\nRaak <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> om hierdie aflaai te begin die volgende keer as jy gekoppel is aan \'n Wi-Fi-netwerk."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Plaas in waglys om later af te laai?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"As jy nou hierdie <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>-aflaai gaan aflaai, kan dit jou batterylewe verkort en/of lei tot oormatige gebruik van jou selfoon se dataverbinding, wat kan lei tot kostes deur jou selfoondiensverskaffer, afhangende van jou dataplan.\n\n Raak <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> om hierdie aflaai te begin die volgende keer wat jy gekoppel is aan \'n Wi-Fi-netwerk."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Waglys"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Kanselleer"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Begin nou"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> lêers laai tans af</item>
<item quantity="one">1 lêer laai tans af</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> lêers wag tans</item>
<item quantity="one">1 lêer wag tans</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> oor"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Kan nie lêer oopmaak nie"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Aflaaie"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"In waglys"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Besig"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Onsuksesvol"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Nog besig, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> oor"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Kan nie lêer oopmaak nie"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Aflaaie"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"In waglys"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Besig"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Onsuksesvol"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Nog besig, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 24a8fe10..38592b43 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"አውርድ አዸራጅ"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"የወረዱ"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"የአውርድ አደራጅ ድረስ።"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"መተግበሪያው የአውርድ አስተዳዳሪ እንዲደርስበት እና ፋይሎችን ለማውረድ እንዲጠቀምበት ይፈቅድለታል:: ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች አውርዶችን ለማስተጓጎል እና የግል መረጃን ለመድረስ ሊጠቀሙበት ይችላሉ::"</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"የላቀ አውረድ አዸራጅ ተግባሮች።"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"መተግበሪያው የአውርድ አስተዳዳሪን የላቁ ተግባራት እንዲደርስባቸው ይፈቅድለታል:: ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች አውርዶችን ለማስተጓጎል እና የግል መረጃን ለመድረስ ሊጠቀሙበት ይችላሉ::"</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"አውርድ ማሳወቂያዎች ላክ።"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"መተግበሪያው ስለተጠናቀቁ አውርዶች ማሳወቂያዎችን እንዲልክ ይፈቅድለታል:: ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ሌሎች ፋይሎችን የሚያወርዱ መተግበሪያዎችን ግራ ለማጋባት ይህን ሊጠቀሙበት ይችላሉ::"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"በአውርድ መሸጎጫ ባዶ ቦታ አስቀምጥ"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"መተግበሪያው የአውርድ አስተዳዳሪ ተጨማሪ ባዶ ቦታ ሲፈልግ በራስ ሰር መሰረዝ የማይችሉትን ወደ አውርድ መሸጎጫ ፋይሎች ለማውረድ ይፈቅዳል።"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"ያለማሳወቂያ ፋይሎች አውርድ"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"መተግበሪያው ለተጠቃሚው ምንም ማሳወቂያ ሳያሳይ ፋይሎችን በአውርድ አስተዳዳሪ በኩል ለማውረድ ይፈቅዳል።"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"ሁሉንም የስርዓት ውርዶች ድረስ"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"መተግበሪያው በሥርዓቱ ላይ ባለ መተግበሪያ እንዲጀምር የተደረጉ አውርዶችን ለማየት እና ለማሻሻል ይፈቅድለታል::"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;ርዕስ አልባ&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"አውርድ ተጠናቋል::"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"አውርድ አልተሳካም።"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"የአውርድ መጠን Wi-Fi ይጠይቃል"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"በዳራ ውስጥ ለአፍታ ቆሟል"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ለትእምርተ ከዋኝ አውታረ መረብ በጣም ብዙ አውርድ"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ይህን <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> አውርድ ለማጠናቀቅ Wi-Fi መጠቀም አለብህ:: ይህን አውርድ በሚቀጥለው ጊዜ ከWi-Fi አውታረመረብ ጋር ስትገናኝ ለመጀመር \n\n ንካ<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>፡፡"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ለኋላ አውርድ ወረፋ?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ይህን <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> አውርድ አሁን መጀመር የባትሪህን ዕድሜ ሊያሳጥረው ይችል ይሆናል እና/ወይም የአንተን ተንቀሳቃሽ ውሂብ ግንኙነት ከልክ ያለፈ አጠቃቀም ሊያስከስት ይችል ይሆናል፣ ይህም የአንተ ተንቀሳቃሽ ከዋኝ በአንተ ውሂብ ክፍያ ዕቅድ ስምምነት መሰረት ተጨማሪ ክፍያ እንድትከፍል ሊጠይቅህ ይዳርገው ይሆናል፡፡ ይህን አውርድ በሚቀጥለው ጊዜ ከWi-Fi አውታረመረብ ጋር ስትገናኝ ለመጀመር \n\n ንካ<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>፡፡"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ወረፋ"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ይቅር"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"አሁን ጀምር"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"አውርድ አዸራጅ"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"የወረዱ"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"የአውርድ አደራጅ ድረስ።"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"መተግበሪያው የአውርድ አስተዳዳሪ እንዲደርስበት እና ፋይሎችን ለማውረድ እንዲጠቀምበት ይፈቅድለታል:: ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች አውርዶችን ለማስተጓጎል እና የግል መረጃን ለመድረስ ሊጠቀሙበት ይችላሉ::"</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"የላቀ አውረድ አዸራጅ ተግባሮች።"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"መተግበሪያው የአውርድ አስተዳዳሪን የላቁ ተግባራት እንዲደርስባቸው ይፈቅድለታል:: ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች አውርዶችን ለማስተጓጎል እና የግል መረጃን ለመድረስ ሊጠቀሙበት ይችላሉ::"</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"አውርድ ማሳወቂያዎች ላክ።"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"መተግበሪያው ስለተጠናቀቁ አውርዶች ማሳወቂያዎችን እንዲልክ ይፈቅድለታል:: ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ሌሎች ፋይሎችን የሚያወርዱ መተግበሪያዎችን ግራ ለማጋባት ይህን ሊጠቀሙበት ይችላሉ::"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"በአውርድ መሸጎጫ ባዶ ቦታ አስቀምጥ"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"መተግበሪያው የአውርድ አስተዳዳሪ ተጨማሪ ባዶ ቦታ ሲፈልግ በራስ ሰር መሰረዝ የማይችሉትን ወደ አውርድ መሸጎጫ ፋይሎች ለማውረድ ይፈቅዳል።"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"ያለማሳወቂያ ፋይሎች አውርድ"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"መተግበሪያው ለተጠቃሚው ምንም ማሳወቂያ ሳያሳይ ፋይሎችን በአውርድ አስተዳዳሪ በኩል ለማውረድ ይፈቅዳል።"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"ሁሉንም የስርዓት ውርዶች ድረስ"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"መተግበሪያው በሥርዓቱ ላይ ባለ መተግበሪያ እንዲጀምር የተደረጉ አውርዶችን ለማየት እና ለማሻሻል ይፈቅድለታል::"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;ርዕስ አልባ&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"አውርድ ተጠናቋል::"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"አውርድ አልተሳካም።"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"የአውርድ መጠን Wi-Fi ይጠይቃል"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"በዳራ ውስጥ ለአፍታ ቆሟል"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ለትእምርተ ከዋኝ አውታረ መረብ በጣም ብዙ አውርድ"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"ይህን <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> አውርድ ለማጠናቀቅ Wi-Fi መጠቀም አለብህ:: ይህን አውርድ በሚቀጥለው ጊዜ ከWi-Fi አውታረመረብ ጋር ስትገናኝ ለመጀመር \n\n ንካ<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>፡፡"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"ለኋላ አውርድ ወረፋ?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"ይህን <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> አውርድ አሁን መጀመር የባትሪህን ዕድሜ ሊያሳጥረው ይችል ይሆናል እና/ወይም የአንተን ተንቀሳቃሽ ውሂብ ግንኙነት ከልክ ያለፈ አጠቃቀም ሊያስከስት ይችል ይሆናል፣ ይህም የአንተ ተንቀሳቃሽ ከዋኝ በአንተ ውሂብ ክፍያ ዕቅድ ስምምነት መሰረት ተጨማሪ ክፍያ እንድትከፍል ሊጠይቅህ ይዳርገው ይሆናል፡፡ ይህን አውርድ በሚቀጥለው ጊዜ ከWi-Fi አውታረመረብ ጋር ስትገናኝ ለመጀመር \n\n ንካ<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>፡፡"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"ወረፋ"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"ይቅር"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"አሁን ጀምር"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ፋይሎች በማውረድ ላይ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ፋይሎች በማውረድ ላይ</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ፋይሎች በመጠበቅ ላይ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ፋይሎች በመጠበቅ ላይ</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ቀርቷል"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ፋይል መክፈት አይቻልም"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"የወረዱ"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"ወረፋ ይዟል"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"በሂደት ላይ"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"ስኬታማ ያልሆነ"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"በሂደት ላይ፣ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ቀርቷል"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"ፋይል መክፈት አይቻልም"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"የወረዱ"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"ወረፋ ይዟል"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"በሂደት ላይ"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"ስኬታማ ያልሆነ"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"በሂደት ላይ፣ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index b9734d5d..6efa1ec2 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -16,33 +16,33 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"إدارة التنزيل"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"التنزيلات"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"الدخول إلى إدارة التنزيل."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى إدارة التنزيل واستخدامها لتنزيل الملفات. يمكن للتطبيقات الضارة استخدام هذا لتعطيل التنزيلات والدخول إلى المعلومات الخاصة."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"وظائف إدارة التنزيل المتقدمة."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى وظائف إدارة التنزيل المتقدمة. يمكن للتطبيقات الضارة استخدام هذا لتعطيل التنزيلات والدخول إلى المعلومات الخاصة."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"إرسال اشعارات بالتنزيل."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"للسماح للتطبيق بإرسال اشعارات عن التنزيلات المكتملة. يمكن للتطبيقات الضارة استخدام هذا لإرباك التطبيقات الأخرى التي تنزل الملفات."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"الاحتفاظ بمساحة في ذاكرة التخزين المؤقت للتنزيل"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"للسماح للتطبيق بتنزيل الملفات إلى ذاكرة التخزين المؤقت للتنزيل والتي لا يمكن حذفها تلقائيًا عندما تكون إدارة التنزيل في حاجة إلى مساحة أكبر."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"تنزيل الملفات بدون تنبيه"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"للسماح للتطبيق بتنزيل ملفات من خلال إدارة التنزيل بدون عرض أي اشعارات للمستخدم."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"الدخول إلى جميع تنزيلات النظام"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"للسماح للتطبيق بعرض وتعديل جميع التنزيلات التي بدأت من خلال أي تطبيق على النظام."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"‏&lt;بلا عنوان&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"اكتمل التنزيل."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"تعذّر التنزيل."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"‏يتطلب حجم التنزيل شبكة Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"متوقف مؤقتًا في الخلفية."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"حجم التنزيل كبير جدًا بالنسبة إلى مشغّل الشبكة"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"‏يجب استخدام Wi-Fi لإكمال هذا التنزيل البالغ حجمه <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> . \n\nالمس <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> لبدء هذا التنزيل في المرة القادمة التي تتصل فيها بشبكة Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"هل تريد وضعه في قائمة الانتظار للتنزيل لاحقًا؟"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"‏قد يؤدي بدء هذا التنزيل البالغ حجمه <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> الآن إلى إنقاص عمر البطارية و/أو ينتج عنه استخدام زائد لاتصال بيانات الجوال، وهو ما يمكنه أن يؤدي إلى تحصيل مشغّل شبكة الجوال بعض الرسوم بناء على خطة البيانات الخاصة بك.\n\n المس <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> لبدء هذا التنزيل في المرة القادمة التي تتصل فيها بشبكة Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"قائمة انتظار"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"إلغاء"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"البدء الآن"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"إدارة التنزيل"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"التنزيلات"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"الدخول إلى إدارة التنزيل."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى إدارة التنزيل واستخدامها لتنزيل الملفات. يمكن للتطبيقات الضارة استخدام هذا لتعطيل التنزيلات والدخول إلى المعلومات الخاصة."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"وظائف إدارة التنزيل المتقدمة."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى وظائف إدارة التنزيل المتقدمة. يمكن للتطبيقات الضارة استخدام هذا لتعطيل التنزيلات والدخول إلى المعلومات الخاصة."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"إرسال اشعارات بالتنزيل."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"للسماح للتطبيق بإرسال اشعارات عن التنزيلات المكتملة. يمكن للتطبيقات الضارة استخدام هذا لإرباك التطبيقات الأخرى التي تنزل الملفات."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"الاحتفاظ بمساحة في ذاكرة التخزين المؤقت للتنزيل"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"للسماح للتطبيق بتنزيل الملفات إلى ذاكرة التخزين المؤقت للتنزيل والتي لا يمكن حذفها تلقائيًا عندما تكون إدارة التنزيل في حاجة إلى مساحة أكبر."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"تنزيل الملفات بدون تنبيه"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"للسماح للتطبيق بتنزيل ملفات من خلال إدارة التنزيل بدون عرض أي اشعارات للمستخدم."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"الدخول إلى جميع تنزيلات النظام"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"للسماح للتطبيق بعرض وتعديل جميع التنزيلات التي بدأت من خلال أي تطبيق على النظام."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"‏&lt;بلا عنوان&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"اكتمل التنزيل."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"تعذّر التنزيل."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"‏يتطلب حجم التنزيل شبكة Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"متوقف مؤقتًا في الخلفية."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"حجم التنزيل كبير جدًا بالنسبة إلى مشغّل الشبكة"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"‏يجب استخدام Wi-Fi لإكمال هذا التنزيل البالغ حجمه <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> . \n\nالمس <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> لبدء هذا التنزيل في المرة القادمة التي تتصل فيها بشبكة Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"هل تريد وضعه في قائمة الانتظار للتنزيل لاحقًا؟"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"‏قد يؤدي بدء هذا التنزيل البالغ حجمه <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> الآن إلى إنقاص عمر البطارية و/أو ينتج عنه استخدام زائد لاتصال بيانات الجوال، وهو ما يمكنه أن يؤدي إلى تحصيل مشغّل شبكة الجوال بعض الرسوم بناء على خطة البيانات الخاصة بك.\n\n المس <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> لبدء هذا التنزيل في المرة القادمة التي تتصل فيها بشبكة Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"قائمة انتظار"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"إلغاء"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"البدء الآن"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="zero">جارٍ تنزيل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملف</item>
<item quantity="two">جارٍ تنزيل ملفين (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="few">جارٍ تنزيل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملفات</item>
@@ -50,7 +50,7 @@
<item quantity="other">جارٍ تنزيل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملف</item>
<item quantity="one">جارٍ تنزيل ملف واحد</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملف في وضع الانتظار</item>
<item quantity="two">ملفان (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>) في وضع الانتظار</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملفات في وضع الانتظار</item>
@@ -58,11 +58,11 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملف في وضع الانتظار</item>
<item quantity="one">ملف واحد في وضع الانتظار</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"المدة المتبقية: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"لا يمكن فتح الملف"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"التنزيلات"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"في قائمة الانتظار"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"قيد التقدم"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"تعذّر الاتصال بالشبكة"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"قيد التقدّم، <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"المدة المتبقية: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"لا يمكن فتح الملف"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"التنزيلات"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"في قائمة الانتظار"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"قيد التقدم"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"تعذّر الاتصال بالشبكة"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"قيد التقدّم، <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index 6d4f001b..55fe2da3 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ডাউনল’ড মেনেজাৰ"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"ডাউনল\'ডসমূহ"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ডাউনল’ড মেনেজাৰত প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে।"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"এপটোক ডাউনল’ড মেনেজাৰত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ আৰু তাক ব্যৱহাৰ কৰি ফাইল ডাউনল’ড কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে। ক্ষতিকাৰক এপসমূহে এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰি ডাউনল’ডত বিঘিনি জন্মোৱাৰ লগতে ব্যক্তিগত তথ্য চাব পাৰিব পাৰে।"</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"উচ্চখাপৰ ডাউনল’ড মেনেজাৰ ফাংশ্বনসমূহ।"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"এপটোক ডাউনল’ড মেনেজাৰৰ উচ্চখাপৰ ফাংশ্বনত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে। ক্ষতিকাৰক এপসমূহে এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰি ডাউনল’ডত বিঘিনি জন্মোৱাৰ লগতে ব্যক্তিগত তথ্য চাব পাৰিব পাৰে।"</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ডাউনল’ড জাননী প্ৰেৰণ কৰিব পাৰে।"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"সম্পূৰ্ণ হোৱা ডাউনল\'ডৰ বিষয়ে জাননী প্ৰেৰণ কৰিবলৈ এপটোক অনুমতি দিয়ে। ক্ষতিকাৰক এপসমূহে এই সুবিধাটো ফাইল ডাউনল\'ডকাৰী অইন এপক বিভ্ৰান্ত কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ডাউন\'লড কেশ্বত ঠাই সংৰক্ষিত কৰিব পাৰে"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"এপটোক ডাউনল’ড কেশ্বত ফাইল ডাউনল’ড কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে, যাক ডাউনল’ড মেনেজাৰক অধিক খালী ঠাই প্ৰয়োজন হ\'লে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে মচি পেলাব নোৱাৰি।"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"জাননী নিদিয়াকৈ ফাইল ডাউনল’ড কৰিব পাৰে"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"এপটোক ব্যৱহাৰকাৰীক কোনো জাননী নিদিয়াকৈ ডাউনল’ড মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফাইল ডাউনল’ড কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"সকলো ছিষ্টেম ডাউনল\'ডত প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"ছিষ্টেমত থকা যিকোনো এপে সূচনা কৰা সকলো ডাউনল’ড চাবলৈ আৰু সংশোধন কৰিবলৈ এপটোক অনুমতি দিয়ে।"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;শিৰোনামবিহীন&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ডাউনল’ড সম্পূৰ্ণ হ’ল।"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ডাউনল’ড কৰিবপৰা নগ\'ল।"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"এই আকাৰৰ ডাউনল\'ডৰ বাবে ৱাই-ফাইৰ প্ৰয়োজন।"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"নেপথ্যত পজ কৰক।"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"অপাৰেটৰ নেটৱৰ্কৰ বাবে ডাউনল\'ডটো অতি ডাঙৰ"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"আপুনি এই <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> আকাৰৰ ডাউনল’ড কৰিবলৈ ৱাই-ফাই ব্যৱহাৰ কৰিবই লাগিব।\n\nআপুনি পিছত ৱাই-ফাইৰ সৈতে সংযুক্ত হ\'লে এই ডাউনল’ডটো আৰম্ভ কৰিবলৈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>ত স্পৰ্শ কৰক।"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"পিছত ডাউনল’ড কৰিবলৈ লানি পাতি ৰাখিবনে?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"এই <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> আকাৰৰ ডাউনল’ডটো আৰম্ভ কৰিলে বেটাৰিৰ জীৱনকাল হ্ৰাস হ\'ব পাৰে আৰু/বা অত্যধিক ম’বাইল ডেটা ব্যৱহাৰ হ’ব পাৰে, যাৰ ফলত আপোনাৰ ডেটা আঁচনি অনুসৰি মাচুল ভৰিবলগীয়া হ’ব পাৰে।\n\nআপুনি পিছত ৱাই-ফাইৰ সৈতে সংযুক্ত হ’লে এই ডাউনল\'ডটো আৰম্ভ কৰিবলৈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>ত স্পৰ্শ কৰক।"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"লানি পাতি ৰাখক"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"বাতিল কৰক"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"এতিয়া আৰম্ভ কৰক"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"ডাউনল’ড মেনেজাৰ"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"ডাউনল\'ডসমূহ"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"ডাউনল’ড মেনেজাৰত প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে।"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"এপটোক ডাউনল’ড মেনেজাৰত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ আৰু তাক ব্যৱহাৰ কৰি ফাইল ডাউনল’ড কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে। ক্ষতিকাৰক এপসমূহে এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰি ডাউনল’ডত বিঘিনি জন্মোৱাৰ লগতে ব্যক্তিগত তথ্য চাব পাৰিব পাৰে।"</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"উচ্চখাপৰ ডাউনল’ড মেনেজাৰ ফাংশ্বনসমূহ।"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"এপটোক ডাউনল’ড মেনেজাৰৰ উচ্চখাপৰ ফাংশ্বনত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে। ক্ষতিকাৰক এপসমূহে এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰি ডাউনল’ডত বিঘিনি জন্মোৱাৰ লগতে ব্যক্তিগত তথ্য চাব পাৰিব পাৰে।"</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"ডাউনল’ড জাননী প্ৰেৰণ কৰিব পাৰে।"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"সম্পূৰ্ণ হোৱা ডাউনল\'ডৰ বিষয়ে জাননী প্ৰেৰণ কৰিবলৈ এপটোক অনুমতি দিয়ে। ক্ষতিকাৰক এপসমূহে এই সুবিধাটো ফাইল ডাউনল\'ডকাৰী অইন এপক বিভ্ৰান্ত কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"ডাউন\'লড কেশ্বত ঠাই সংৰক্ষিত কৰিব পাৰে"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"এপটোক ডাউনল’ড কেশ্বত ফাইল ডাউনল’ড কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে, যাক ডাউনল’ড মেনেজাৰক অধিক খালী ঠাই প্ৰয়োজন হ\'লে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে মচি পেলাব নোৱাৰি।"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"জাননী নিদিয়াকৈ ফাইল ডাউনল’ড কৰিব পাৰে"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"এপটোক ব্যৱহাৰকাৰীক কোনো জাননী নিদিয়াকৈ ডাউনল’ড মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফাইল ডাউনল’ড কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"সকলো ছিষ্টেম ডাউনল\'ডত প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"ছিষ্টেমত থকা যিকোনো এপে সূচনা কৰা সকলো ডাউনল’ড চাবলৈ আৰু সংশোধন কৰিবলৈ এপটোক অনুমতি দিয়ে।"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;শিৰোনামবিহীন&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"ডাউনল’ড সম্পূৰ্ণ হ’ল।"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"ডাউনল’ড কৰিবপৰা নগ\'ল।"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"এই আকাৰৰ ডাউনল\'ডৰ বাবে ৱাই-ফাইৰ প্ৰয়োজন।"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"নেপথ্যত পজ কৰক।"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"অপাৰেটৰ নেটৱৰ্কৰ বাবে ডাউনল\'ডটো অতি ডাঙৰ"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"আপুনি এই <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> আকাৰৰ ডাউনল’ড কৰিবলৈ ৱাই-ফাই ব্যৱহাৰ কৰিবই লাগিব।\n\nআপুনি পিছত ৱাই-ফাইৰ সৈতে সংযুক্ত হ\'লে এই ডাউনল’ডটো আৰম্ভ কৰিবলৈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>ত স্পৰ্শ কৰক।"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"পিছত ডাউনল’ড কৰিবলৈ লানি পাতি ৰাখিবনে?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"এই <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> আকাৰৰ ডাউনল’ডটো আৰম্ভ কৰিলে বেটাৰিৰ জীৱনকাল হ্ৰাস হ\'ব পাৰে আৰু/বা অত্যধিক ম’বাইল ডেটা ব্যৱহাৰ হ’ব পাৰে, যাৰ ফলত আপোনাৰ ডেটা আঁচনি অনুসৰি মাচুল ভৰিবলগীয়া হ’ব পাৰে।\n\nআপুনি পিছত ৱাই-ফাইৰ সৈতে সংযুক্ত হ’লে এই ডাউনল\'ডটো আৰম্ভ কৰিবলৈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>ত স্পৰ্শ কৰক।"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"লানি পাতি ৰাখক"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"বাতিল কৰক"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"এতিয়া আৰম্ভ কৰক"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টা ফাইল ডাউনল’ড কৰি থকা হৈছে</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টা ফাইল ডাউনল’ড কৰি থকা হৈছে</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টা ফাইল অপেক্ষাৰত</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টা ফাইল অপেক্ষাৰত</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> বাকী আছে"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ফাইল খুলিব নোৱাৰি"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ডাউনল\'ডসমূহ"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"লানি পাতি ৰখা হৈছে"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"চলি আছে"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"সফল নহ\'ল"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"চলি আছে, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> বাকী আছে"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"ফাইল খুলিব নোৱাৰি"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"ডাউনল\'ডসমূহ"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"লানি পাতি ৰখা হৈছে"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"চলি আছে"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"সফল নহ\'ল"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"চলি আছে, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 9d27ab43..c8fbc93c 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Endirmə İdarəçisi"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Endirmələr"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Endirmə idarəçisinə daxil ol."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Tətbiqə faylları endirmək üçün endirmə idarçisinə daxil olmağa imkan verir. Zərərli tətbiqlər bundan endirmələri pozmaq və özəl məlumatlara daxil olmaq üçün istifadə edə bilər."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Ətraflı endirmə idarəçisi funksiyaları."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Tətbiqə endirmə idarəçisinin inkişaf etmiş funksiyalarına daxil olmaq üçün imkan verir. Zərərli tətbiqlər bunu endirmələri pozmaq və özəl məlumatlara daxil olmaq üçün istifadə edə bilər."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Endirmə məlumatı göndər."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Tətbiqə tamamlanmış endirmələr haqqında məlumat göndərməyə imkan verir. Zərərli tətbiqlər bunu faylları endirən tətbiqləri çaşdırmaq üçün istifadə edə bilər."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Endirmə keşində ehtiyat yer mühafizə et"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Tətbiqə endirmə idarəçisinə daha çox yer lazım olanda başqa faylları endirmə vasitəsi ilə avtomatik olarak silinməyən keşlər endirməsinə imkan verir."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"xəbərdarlıq etmədən faylları endir"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Bu tətbiq istifadəçiyə hər hansı bir məlumat göstərmədən faylları endirmə idarəçisi vasitəsi ilə endirmək imkanı verir."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Sistemdəki bütün endirilənlərə gir"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Tətbiqə başqa bir tətbiq vasitəsi ilə başladılan endirmələri göstərmək və dəyişdirmək imkanı verir."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Başlıqsız&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Endirmə tamamlandı."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Endirmə uğursuz oldu."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Endirmə həcmi Wi-Fi tələb edir."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Arxa fonda dayandırıldı."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Endirmə operator şəbəkə üçün çox böyükdür"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Bu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> endirməni başa çatdırmaq üçün Wi-Fi istifadə etməlisiniz. \n \n Növbəti dəfə WiFi şəbəkəsinə qoşulanda bu endirməni başlatmaq üçün <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> toxunun."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Daha sonra endirmək üçün növbəyə salmaq istəyirsiniz?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Bu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> böyüklükdəki faylı endirməyə başlamaq batareyanızı azalda bilər/və ya mobil data əlaqənizin böyük bir hissəsinin işlədilməsinə gətirib çixara bilər, bu da sizin data planınınızdan asılı olaraq mobil operatorunuz tərəfindən xərcə səbəb ola bilər. \n \n Növbəti dəfə WiFi şəbəkəsinə qoşulanda bu endirməyə başlamaq üçün <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> toxunun."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Növbəyə sal"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Ləğv et"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"İndi başlat"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Endirmə İdarəçisi"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Endirmələr"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Endirmə idarəçisinə daxil ol."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Tətbiqə faylları endirmək üçün endirmə idarçisinə daxil olmağa imkan verir. Zərərli tətbiqlər bundan endirmələri pozmaq və özəl məlumatlara daxil olmaq üçün istifadə edə bilər."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Ətraflı endirmə idarəçisi funksiyaları."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Tətbiqə endirmə idarəçisinin inkişaf etmiş funksiyalarına daxil olmaq üçün imkan verir. Zərərli tətbiqlər bunu endirmələri pozmaq və özəl məlumatlara daxil olmaq üçün istifadə edə bilər."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Endirmə məlumatı göndər."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Tətbiqə tamamlanmış endirmələr haqqında məlumat göndərməyə imkan verir. Zərərli tətbiqlər bunu faylları endirən tətbiqləri çaşdırmaq üçün istifadə edə bilər."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Endirmə keşində ehtiyat yer mühafizə et"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Tətbiqə endirmə idarəçisinə daha çox yer lazım olanda başqa faylları endirmə vasitəsi ilə avtomatik olarak silinməyən keşlər endirməsinə imkan verir."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"xəbərdarlıq etmədən faylları endir"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Bu tətbiq istifadəçiyə hər hansı bir məlumat göstərmədən faylları endirmə idarəçisi vasitəsi ilə endirmək imkanı verir."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Sistemdəki bütün endirilənlərə gir"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Tətbiqə başqa bir tətbiq vasitəsi ilə başladılan endirmələri göstərmək və dəyişdirmək imkanı verir."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Başlıqsız&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Endirmə tamamlandı."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Endirmə uğursuz oldu."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Endirmə həcmi Wi-Fi tələb edir."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Arxa fonda dayandırıldı."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Endirmə operator şəbəkə üçün çox böyükdür"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Bu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> endirməni başa çatdırmaq üçün Wi-Fi istifadə etməlisiniz. \n \n Növbəti dəfə WiFi şəbəkəsinə qoşulanda bu endirməni başlatmaq üçün <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> toxunun."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Daha sonra endirmək üçün növbəyə salmaq istəyirsiniz?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Bu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> böyüklükdəki faylı endirməyə başlamaq batareyanızı azalda bilər/və ya mobil data əlaqənizin böyük bir hissəsinin işlədilməsinə gətirib çixara bilər, bu da sizin data planınınızdan asılı olaraq mobil operatorunuz tərəfindən xərcə səbəb ola bilər. \n \n Növbəti dəfə WiFi şəbəkəsinə qoşulanda bu endirməyə başlamaq üçün <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> toxunun."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Növbəyə sal"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Ləğv et"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"İndi başlat"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fayl endirilir</item>
<item quantity="one">1 fayl endirilir</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fayl gözləyir</item>
<item quantity="one">1 fayl gözləyir</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> qalır"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Fayl açılmır"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Endirmələr"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Növbəyə salınıb"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Davam edir"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Uğursuz"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Davam edir, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> qalır"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Fayl açılmır"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Endirmələr"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Növbəyə salınıb"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Davam edir"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Uğursuz"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Davam edir, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 242fe461..d164bad9 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -16,47 +16,47 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Menadžer preuzimanja"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Preuzimanja"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Pristup menadžeru preuzimanja."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Omogućava aplikaciji da pristupa menadžeru preuzimanja i koristi ga za preuzimanje datoteka. Zlonamerne aplikacije mogu pomoću toga da ometaju preuzimanja i pristupaju privatnim informacijama."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Napredne funkcije menadžera preuzimanja."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Omogućava aplikaciji da pristupa naprednim funkcijama menadžera preuzimanja. Zlonamerne aplikacije mogu pomoću toga da ometaju preuzimanja i pristupaju privatnim informacijama."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Šaljite obaveštenja o preuzimanjima."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Omogućava aplikaciji da šalje obaveštenja o dovršenim preuzimanjima. Zlonamerne aplikacije mogu pomoću toga da zbune ostale aplikacije koje preuzimaju datoteke."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezerviši prostor u kešu za preuzimanje"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Omogućava aplikaciji da preuzima datoteke u keš za preuzimanje koji ne može automatski da se izbriše kada je menadžeru preuzimanja potrebno još prostora."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"preuzmi datoteke bez obaveštenja"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Omogućava aplikaciji da preuzima datoteke preko menadžera preuzimanja bez prikazivanja ikakvog obaveštenja korisniku."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Pristupi svim sistemskim preuzimanjima"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Omogućava aplikaciji da pregleda i menja sva preuzimanja koja je pokrenula bilo koja aplikacija u sistemu."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Bez naslova&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Preuzimanje je završeno."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Preuzimanje nije uspelo."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Veličina stavke zahteva Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Pauzirano u pozadini."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Preuzimanje je preveliko za mrežu operatera"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Morate da koristite Wi-Fi da biste dovršili ovo preuzimanje od <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nDodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> da biste započeli ovo preuzimanje kada se sledeći put povežete sa Wi-Fi mrežom."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Želite li da stavite u red za buduće preuzimanje?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Ovim preuzimanjem od <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> možete da skratite vek trajanja baterije i/ili preterano koristite mobilnu vezu za prenos podataka, što može da dovede do troškova kod mobilnog operatera shodno tarifnom paketu.\n\n Dodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> da biste započeli ovo preuzimanje kada se ponovo povežete sa Wi-Fi mrežom."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Red"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Otkaži"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Započni odmah"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Menadžer preuzimanja"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Preuzimanja"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Pristup menadžeru preuzimanja."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Omogućava aplikaciji da pristupa menadžeru preuzimanja i koristi ga za preuzimanje datoteka. Zlonamerne aplikacije mogu pomoću toga da ometaju preuzimanja i pristupaju privatnim informacijama."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Napredne funkcije menadžera preuzimanja."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Omogućava aplikaciji da pristupa naprednim funkcijama menadžera preuzimanja. Zlonamerne aplikacije mogu pomoću toga da ometaju preuzimanja i pristupaju privatnim informacijama."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Šaljite obaveštenja o preuzimanjima."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Omogućava aplikaciji da šalje obaveštenja o dovršenim preuzimanjima. Zlonamerne aplikacije mogu pomoću toga da zbune ostale aplikacije koje preuzimaju datoteke."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Rezerviši prostor u kešu za preuzimanje"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Omogućava aplikaciji da preuzima datoteke u keš za preuzimanje koji ne može automatski da se izbriše kada je menadžeru preuzimanja potrebno još prostora."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"preuzmi datoteke bez obaveštenja"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Omogućava aplikaciji da preuzima datoteke preko menadžera preuzimanja bez prikazivanja ikakvog obaveštenja korisniku."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Pristupi svim sistemskim preuzimanjima"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Omogućava aplikaciji da pregleda i menja sva preuzimanja koja je pokrenula bilo koja aplikacija u sistemu."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Bez naslova&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Preuzimanje je završeno."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Preuzimanje nije uspelo."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Veličina stavke zahteva Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Pauzirano u pozadini."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Preuzimanje je preveliko za mrežu operatera"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Morate da koristite Wi-Fi da biste dovršili ovo preuzimanje od <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nDodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> da biste započeli ovo preuzimanje kada se sledeći put povežete sa Wi-Fi mrežom."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Želite li da stavite u red za buduće preuzimanje?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Ovim preuzimanjem od <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> možete da skratite vek trajanja baterije i/ili preterano koristite mobilnu vezu za prenos podataka, što može da dovede do troškova kod mobilnog operatera shodno tarifnom paketu.\n\n Dodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> da biste započeli ovo preuzimanje kada se ponovo povežete sa Wi-Fi mrežom."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Red"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Otkaži"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Započni odmah"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one">Preuzima se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka</item>
<item quantity="few">Preuzimaju se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke</item>
<item quantity="other">Preuzima se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka je na čekanju</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke su na čekanju</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka je na čekanju</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Nije moguće otvoriti datoteku"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Preuzimanja"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Stavljeno je na čekanje"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"U toku je"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Nije uspelo"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"U toku, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Nije moguće otvoriti datoteku"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Preuzimanja"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Stavljeno je na čekanje"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"U toku je"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Nije uspelo"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"U toku, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 8b05c8ee..e2113bf4 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -16,49 +16,49 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Менеджэр спампоўвання"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Спампоўкі"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Доступ да менеджэра спампоўванняў."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Дазваляе прыкладанню атрымлiваць доступ да менеджэра спампавання i выкарыстоўваць яго для спампавання файлаў. Шкоднасныя прыкладаннi могуць выкарыстоўваць гэта, каб сарваць загрузку і закрыць доступ да прыватнай інфармацыі."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Пашыраныя функцыі менеджэра спампоўванняў."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Дазваляе прыкладанню атрымлiваць доступ да пашыраных функцый менеджэра спампавання. Шкоднасныя прыкладаннi могуць выкарыстоўваць гэта, каб сарваць загрузку і закрыць доступ да прыватнай інфармацыі."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Адпраўляць апавяшчэнні аб спампоўцы."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Дазваляе прыкладанню адпраўляць апавяшчэннi аб завершаных спампаваннях. Шкоднасныя прыкладаннi могуць выкарыстоўваць гэта, каб негатыўна паўсплываць на іншыя прыкладаннi для спампавання файлаў."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Зарэзерваваць месца ў кэшы спампоўкі"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Дазваляе прыкладанню спампоўваць файлы ў кэш-памяць, якую нельга ачысцiць аўтаматычна, калі менеджэру спампавання спатрэбіцца больш месца на дыске."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"спампоўваць файлы без апавяшчэння"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Дазваляе прыкладанню спампоўваць файлы праз менеджэр спампавання, не кажучы пра гэта карыстальнiку."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Доступ да ўсіх сістэмных спамповак"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Дазваляе прыкладанню праглядаць і змяняць усе спампоўкi, пачатыя любым сiстэмным прыкладаннем."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Без назвы&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Спампаванне завершана"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Не атрымалася спампаваць."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Для спампавання патрабуецца сетка Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Прыпынена ў фон. рэжыме"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Спампоўка занадта вялікая для сеткі аператара"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Каб завяршыць спампаванне файла памерам <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>, патрабуецца падлучэнне да сеткi Wi-Fi. \n\nДакранiцеся да надпiсу <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>, каб пачаць спампаванне, калi будзе даступна сетка Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Стаць у чаргу, каб спампаваць пазней?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Спампаванне файла памерам <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> можа скараціць тэрмін службы акумулятара або прывесці да празмернага выкарыстання мабільнага падлучэння дадзеных, за што вашым мабiльным аператарам можа спаганяцца дадатковая плата.\n\nДакранiцеся да надпiсу <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>, каб пачаць спампаванне, калi з\'явiцца падлучэнне да сеткi Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Чарга"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Скасаваць"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Пачаць прама цяпер"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Менеджэр спампоўвання"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Спампоўкі"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Доступ да менеджэра спампоўванняў."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Дазваляе прыкладанню атрымлiваць доступ да менеджэра спампавання i выкарыстоўваць яго для спампавання файлаў. Шкоднасныя прыкладаннi могуць выкарыстоўваць гэта, каб сарваць загрузку і закрыць доступ да прыватнай інфармацыі."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Пашыраныя функцыі менеджэра спампоўванняў."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Дазваляе прыкладанню атрымлiваць доступ да пашыраных функцый менеджэра спампавання. Шкоднасныя прыкладаннi могуць выкарыстоўваць гэта, каб сарваць загрузку і закрыць доступ да прыватнай інфармацыі."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Адпраўляць апавяшчэнні аб спампоўцы."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Дазваляе прыкладанню адпраўляць апавяшчэннi аб завершаных спампаваннях. Шкоднасныя прыкладаннi могуць выкарыстоўваць гэта, каб негатыўна паўсплываць на іншыя прыкладаннi для спампавання файлаў."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Зарэзерваваць месца ў кэшы спампоўкі"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Дазваляе прыкладанню спампоўваць файлы ў кэш-памяць, якую нельга ачысцiць аўтаматычна, калі менеджэру спампавання спатрэбіцца больш месца на дыске."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"спампоўваць файлы без апавяшчэння"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Дазваляе прыкладанню спампоўваць файлы праз менеджэр спампавання, не кажучы пра гэта карыстальнiку."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Доступ да ўсіх сістэмных спамповак"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Дазваляе прыкладанню праглядаць і змяняць усе спампоўкi, пачатыя любым сiстэмным прыкладаннем."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Без назвы&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Спампаванне завершана"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Не атрымалася спампаваць."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Для спампавання патрабуецца сетка Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Прыпынена ў фон. рэжыме"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Спампоўка занадта вялікая для сеткі аператара"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Каб завяршыць спампаванне файла памерам <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>, патрабуецца падлучэнне да сеткi Wi-Fi. \n\nДакранiцеся да надпiсу <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>, каб пачаць спампаванне, калi будзе даступна сетка Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Стаць у чаргу, каб спампаваць пазней?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Спампаванне файла памерам <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> можа скараціць тэрмін службы акумулятара або прывесці да празмернага выкарыстання мабільнага падлучэння дадзеных, за што вашым мабiльным аператарам можа спаганяцца дадатковая плата.\n\nДакранiцеся да надпiсу <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>, каб пачаць спампаванне, калi з\'явiцца падлучэнне да сеткi Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Чарга"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Скасаваць"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Пачаць прама цяпер"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл спампоўваецца</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлы спампоўваюцца</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлаў спампоўваецца</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла спампоўваецца</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл у рэжыме чакання</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлы ў рэжыме чакання</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлаў у рэжыме чакання</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла ў рэжыме чакання</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Засталося <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Не атрымлiваецца адкрыць файл"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Спампоўкі"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"У чарзе"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"У працэсе"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Не атрымалася"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"У працэсе, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Засталося <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Не атрымлiваецца адкрыць файл"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Спампоўкі"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"У чарзе"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"У працэсе"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Не атрымалася"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"У працэсе, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index ecdb900a..c4afdecd 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Мениджър на изтеглянията"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Изтегляния"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Достъп до диспечера за изтегляне."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Дава на приложението достъп до мениджъра на изтеглянията и му позволява да го използва за изтегляне на файлове. Злонамерените приложения могат да използват това за прекъсване на изтеглянията и за достъп до лична информация."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Разширени функции на диспечера за изтегляне."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Разрешава на приложението достъп до разширените функции на мениджъра на изтеглянията. Злонамерените приложения могат да използват това за прекъсване на изтеглянията и за достъп до поверителна информация."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Изпращане на известия за изтегляне."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Разрешава на приложението да изпраща известия за завършени изтегляния. Злонамерените приложения могат да използват това, за да объркат други приложения, изтеглящи файлове."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Запазване на място в кеша за изтегляне"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Разрешава на приложението да изтегля файлове в кеша, които не могат да се изтрият автоматично, когато мениджърът на изтеглянията се нуждае от още място."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"изтегляне на файловете без известяване"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Разрешава на приложението да изтегля файлове чрез мениджъра на изтеглянията без известие до потребителя."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Достъп до всички изтегляния в системата"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Разрешава на приложението да преглежда и променя всички изтегляния, започнати от всяко приложение в системата."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Без заглавие&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Изтеглянето завърши."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Изтеглянето не е успешно."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Изисква се Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"На пауза на заден план."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Изтеглянето е твърде голямо за операторската мрежа"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Трябва да използвате Wi-Fi, за да завършите това изтегляне от <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nДокоснете „<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>“, за да започнете изтеглянето при следващото свързване с Wi-Fi мрежа."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Да се постави ли на опашка за изтегляне по-късно?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Изтеглянето на <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> може да изхаби батерията и/или да причини прекомерно използване на мобилни данни и таксуване от оператора според плана ви.\n\n Докоснете „<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>“ за изтегляне при следващо свързване с Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Опашка"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Отказ"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Стартиране сега"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Мениджър на изтеглянията"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Изтегляния"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Достъп до диспечера за изтегляне."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Дава на приложението достъп до мениджъра на изтеглянията и му позволява да го използва за изтегляне на файлове. Злонамерените приложения могат да използват това за прекъсване на изтеглянията и за достъп до лична информация."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Разширени функции на диспечера за изтегляне."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Разрешава на приложението достъп до разширените функции на мениджъра на изтеглянията. Злонамерените приложения могат да използват това за прекъсване на изтеглянията и за достъп до поверителна информация."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Изпращане на известия за изтегляне."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Разрешава на приложението да изпраща известия за завършени изтегляния. Злонамерените приложения могат да използват това, за да объркат други приложения, изтеглящи файлове."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Запазване на място в кеша за изтегляне"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Разрешава на приложението да изтегля файлове в кеша, които не могат да се изтрият автоматично, когато мениджърът на изтеглянията се нуждае от още място."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"изтегляне на файловете без известяване"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Разрешава на приложението да изтегля файлове чрез мениджъра на изтеглянията без известие до потребителя."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Достъп до всички изтегляния в системата"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Разрешава на приложението да преглежда и променя всички изтегляния, започнати от всяко приложение в системата."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Без заглавие&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Изтеглянето завърши."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Изтеглянето не е успешно."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Изисква се Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"На пауза на заден план."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Изтеглянето е твърде голямо за операторската мрежа"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Трябва да използвате Wi-Fi, за да завършите това изтегляне от <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nДокоснете „<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>“, за да започнете изтеглянето при следващото свързване с Wi-Fi мрежа."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Да се постави ли на опашка за изтегляне по-късно?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Изтеглянето на <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> може да изхаби батерията и/или да причини прекомерно използване на мобилни данни и таксуване от оператора според плана ви.\n\n Докоснете „<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>“ за изтегляне при следващо свързване с Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Опашка"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Отказ"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Стартиране сега"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">Изтеглят се <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла</item>
<item quantity="one">Изтегля се 1 файл</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла се изчакват</item>
<item quantity="one">1 файл се изчаква</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Оставащо време: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Файлът не може да се отвори"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Изтегляния"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"На опашка"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"В ход"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Неуспешно"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"В ход: <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Оставащо време: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Файлът не може да се отвори"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Изтегляния"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"На опашка"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"В ход"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Неуспешно"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"В ход: <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index 3981ef64..b33b4528 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ডাউনলোড ম্যানেজার"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"ডাউনলোডগুলি"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ডাউনলোড ম্যানেজার অ্যাক্সেস করুন।"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে ডাউনলোড ম্যানেজার অ্যাক্সেস করার এবং এটি ব্যবহার করে ফাইল ডাউনলোড করার অনুমতি দেয়। ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি ডাউনলোড ব্যাহত এবং ব্যক্তিগত তথ্য অ্যাক্সেস করার জন্য এটি ব্যবহার করতে পারে।"</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"উন্নত ডাউনলোড ম্যানেজার কার্যকারিতা।"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে ডাউনলোড ম্যানেজারের উন্নত কার্যকারিতাগুলি অ্যাক্সেস করার অনুমতি দেয়। ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি ডাউনলোড ব্যাহত এবং ব্যক্তিগত তথ্য অ্যাক্সেস করার জন্য এটি ব্যবহার করতে পারে।"</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ডাউনলোডের বিজ্ঞপ্তিগুলি পাঠান।"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে সম্পূর্ণ হওয়া ডাউনলোডগুলির জন্য বিজ্ঞপ্তি পাঠানোর অনুমতি দেয়। অন্য যে অ্যাপ্লিকেশানগুলি ফাইল ডাউনলোড করে সেগুলিকে বিভ্রান্ত করতে ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি এটি ব্যবহার করতে পারে।"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ডাউনলোড ক্যাশেতে জায়গা সংরক্ষিত রাখুন"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"অ্যাপ্লিকেশনটিকে ডাউনলোড ক্যাশে থেকে ফাইলগুলি ডাউনলোড করার অনুমতি দেয়, যখন ডাউনলোড ম্যানেজার আরও বেশি জায়গা চাইবে তখন ডাউনলোড ক্যাশে অটোমেটিক মোছা যাবে না।"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"বিজ্ঞপ্তি ছাড়াই ফাইল ডাউনলোড করুন"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"ব্যবহারকারীকে কোনও বিজ্ঞপ্তি না প্রদর্শন করা ছাড়াই অ্যাপ্লিকেশনটিকে ডাউনলোড ম্যানেজারের মাধ্যমে ফাইল ডাউনলোড করার অনুমতি দেয়।"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"সব সিস্টেম ডাউনলোড অ্যাক্সেস করুন"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"সিস্টেমে যেকোনও অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা সূচিত সকল ডাউনলোড প্রদর্শন ও পরিবর্তনের জন্য অ্যাপ্লিকেশনটিকে অনুমতি দেয়।"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;শিরোনামহীন&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ডাউনলোড সম্পূর্ণ হয়েছে।"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ডাউনলোড অসফল।"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ডাউনলোড বড় হওয়ায় ওয়াই-ফাই লাগবে।"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"পশ্চাদপটে বিরাম দেওয়া আছে।"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"অপারেটর নেটওয়ার্কের জন্য ডাউনলোড অত্যন্ত বড়"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"এই <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ডাউনলোড সম্পূর্ণ করতে আপনাকে অবশ্যই ওয়াই-ফাই ব্যবহার করতে হবে।\n\nআপনি পরবর্তীতে যখন ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কে সংযুক্ত হবেন তখন এই ডাউনলোড শুরু করতে <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> স্পর্শ করুন।"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"পরে ডাউনলোডের জন্য সারিবদ্ধ করবেন?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"এই <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ডাউনলোড শুরু করলে আপনার বেশি ব্যাটারি খরচ হতে পারে এবং/অথবা আপনার মোবাইল ডেটা মাত্রাতিরিক্ত ব্যবহার হতে পারে, যার ফলে আপনার মোবাইল অপারেটর আপনার ডেটা প্ল্যানের উপর নির্ভর করে চার্জ করতে পারে।\n\n পরে কখনও Wi-Fi নেটওয়ার্কে সংযুক্ত হলে তখন এই ডাউনলোড শুরু করতে <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> টাচ করুন।"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"সারি"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"বাতিল করুন"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"এখন শুরু করুন"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"ডাউনলোড ম্যানেজার"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"ডাউনলোডগুলি"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"ডাউনলোড ম্যানেজার অ্যাক্সেস করুন।"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে ডাউনলোড ম্যানেজার অ্যাক্সেস করার এবং এটি ব্যবহার করে ফাইল ডাউনলোড করার অনুমতি দেয়। ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি ডাউনলোড ব্যাহত এবং ব্যক্তিগত তথ্য অ্যাক্সেস করার জন্য এটি ব্যবহার করতে পারে।"</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"উন্নত ডাউনলোড ম্যানেজার কার্যকারিতা।"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে ডাউনলোড ম্যানেজারের উন্নত কার্যকারিতাগুলি অ্যাক্সেস করার অনুমতি দেয়। ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি ডাউনলোড ব্যাহত এবং ব্যক্তিগত তথ্য অ্যাক্সেস করার জন্য এটি ব্যবহার করতে পারে।"</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"ডাউনলোডের বিজ্ঞপ্তিগুলি পাঠান।"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে সম্পূর্ণ হওয়া ডাউনলোডগুলির জন্য বিজ্ঞপ্তি পাঠানোর অনুমতি দেয়। অন্য যে অ্যাপ্লিকেশানগুলি ফাইল ডাউনলোড করে সেগুলিকে বিভ্রান্ত করতে ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি এটি ব্যবহার করতে পারে।"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"ডাউনলোড ক্যাশেতে জায়গা সংরক্ষিত রাখুন"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"অ্যাপ্লিকেশনটিকে ডাউনলোড ক্যাশে থেকে ফাইলগুলি ডাউনলোড করার অনুমতি দেয়, যখন ডাউনলোড ম্যানেজার আরও বেশি জায়গা চাইবে তখন ডাউনলোড ক্যাশে অটোমেটিক মোছা যাবে না।"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"বিজ্ঞপ্তি ছাড়াই ফাইল ডাউনলোড করুন"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"ব্যবহারকারীকে কোনও বিজ্ঞপ্তি না প্রদর্শন করা ছাড়াই অ্যাপ্লিকেশনটিকে ডাউনলোড ম্যানেজারের মাধ্যমে ফাইল ডাউনলোড করার অনুমতি দেয়।"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"সব সিস্টেম ডাউনলোড অ্যাক্সেস করুন"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"সিস্টেমে যেকোনও অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা সূচিত সকল ডাউনলোড প্রদর্শন ও পরিবর্তনের জন্য অ্যাপ্লিকেশনটিকে অনুমতি দেয়।"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;শিরোনামহীন&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"ডাউনলোড সম্পূর্ণ হয়েছে।"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"ডাউনলোড অসফল।"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"ডাউনলোড বড় হওয়ায় ওয়াই-ফাই লাগবে।"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"পশ্চাদপটে বিরাম দেওয়া আছে।"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"অপারেটর নেটওয়ার্কের জন্য ডাউনলোড অত্যন্ত বড়"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"এই <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ডাউনলোড সম্পূর্ণ করতে আপনাকে অবশ্যই ওয়াই-ফাই ব্যবহার করতে হবে।\n\nআপনি পরবর্তীতে যখন ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কে সংযুক্ত হবেন তখন এই ডাউনলোড শুরু করতে <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> স্পর্শ করুন।"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"পরে ডাউনলোডের জন্য সারিবদ্ধ করবেন?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"এই <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ডাউনলোড শুরু করলে আপনার বেশি ব্যাটারি খরচ হতে পারে এবং/অথবা আপনার মোবাইল ডেটা মাত্রাতিরিক্ত ব্যবহার হতে পারে, যার ফলে আপনার মোবাইল অপারেটর আপনার ডেটা প্ল্যানের উপর নির্ভর করে চার্জ করতে পারে।\n\n পরে কখনও Wi-Fi নেটওয়ার্কে সংযুক্ত হলে তখন এই ডাউনলোড শুরু করতে <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> টাচ করুন।"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"সারি"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"বাতিল করুন"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"এখন শুরু করুন"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি ফাইল ডাউনলোড হচ্ছে</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি ফাইল ডাউনলোড হচ্ছে</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি ফাইল অপেক্ষারত</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি ফাইল অপেক্ষারত</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> বাকি"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ফাইল খোলা যাবে না"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ডাউনলোডগুলি"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"সারিবদ্ধ"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"প্রগতিতে রয়েছে"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"অসফল"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"প্রগতিতে রয়েছে, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> বাকি"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"ফাইল খোলা যাবে না"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"ডাউনলোডগুলি"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"সারিবদ্ধ"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"প্রগতিতে রয়েছে"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"অসফল"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"প্রগতিতে রয়েছে, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 146581f8..f476fe56 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -16,47 +16,47 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Upravitelj za preuzimanja"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Preuzimanja"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Pristupite upravitelju za preuzimanja."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Dopušta aplikacijama da pristupaju upravitelju za preuzimanja i koriste ga za preuzimanje fajlova. Zlonamjerne aplikacije to mogu koristiti da poremete preuzimanja i pristupaju privatnim informacijama."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Napredne funkcije upravitelja za preuzimanja."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Dopušta aplikaciji da pristupa naprednim funkcijama upravitelja za preuzimanja. Zlonamjerne aplikacije to mogu koristiti da poremete preuzimanja i pristupaju privatnim informacijama."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Šaljite obavještenja o preuzimanju."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Dopušta aplikaciji da šalje obavještenja o završenim ažuriranjima. Zlonamjerne aplikacije ovo mogu koristiti da zbune druge aplikacije koje preuzimaju fajlove."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezerviraj mjesto u keš memoriji preuzimanja"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Dopušta aplikaciji da preuzme fajlove u keš memoriju preuzimanja, koja se ne može automatski izbrisati kada upravitelju za preuzimanja treba više prostora."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"preuzimanje fajlova bez obavještenja"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Dopušta aplikaciji da preuzima fajlove preko upravitelja za preuzimanja bez prikazivanja obavještenja korisniku."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Pristup svim preuzimanjima sistema"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Dopušta aplikaciji da prikaže i modificira sva preuzimanja koja pokrene bilo koja aplikacija u sistemu."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Bez naslova&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Preuzimanje završeno."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Preuzimanje neuspješno."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Veličina preuzimanja zahtijeva WiFi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Pauzirano u pozadini."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Preuzimanje je preveliko za mrežu operatera"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Morate koristiti WiFi kako biste dovršili ovo preuzimanje od <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nDodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> kako biste pokrenuli ovo preuzimanje kada se narednog puta povežete na WiFi mrežu."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Staviti na čekanje za preuzimanje kasnije?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pokretanje ovog preuzimanja od <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> sada može skratiti vijek trajanja baterije i/ili dovesti do prekomjernog korištenja mobilne veze za prenos podataka te se može desiti da vam operater naplati troškove ovisno o pretplati za prenos podataka koju imate.\n\n Dodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> kako biste pokrenuli ovo preuzimanje kada se narednog puta povežete na WiFi mrežu."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Red čekanja"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Otkaži"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Započni odmah"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Upravitelj za preuzimanja"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Preuzimanja"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Pristupite upravitelju za preuzimanja."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Dopušta aplikacijama da pristupaju upravitelju za preuzimanja i koriste ga za preuzimanje fajlova. Zlonamjerne aplikacije to mogu koristiti da poremete preuzimanja i pristupaju privatnim informacijama."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Napredne funkcije upravitelja za preuzimanja."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Dopušta aplikaciji da pristupa naprednim funkcijama upravitelja za preuzimanja. Zlonamjerne aplikacije to mogu koristiti da poremete preuzimanja i pristupaju privatnim informacijama."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Šaljite obavještenja o preuzimanju."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Dopušta aplikaciji da šalje obavještenja o završenim ažuriranjima. Zlonamjerne aplikacije ovo mogu koristiti da zbune druge aplikacije koje preuzimaju fajlove."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Rezerviraj mjesto u keš memoriji preuzimanja"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Dopušta aplikaciji da preuzme fajlove u keš memoriju preuzimanja, koja se ne može automatski izbrisati kada upravitelju za preuzimanja treba više prostora."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"preuzimanje fajlova bez obavještenja"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Dopušta aplikaciji da preuzima fajlove preko upravitelja za preuzimanja bez prikazivanja obavještenja korisniku."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Pristup svim preuzimanjima sistema"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Dopušta aplikaciji da prikaže i modificira sva preuzimanja koja pokrene bilo koja aplikacija u sistemu."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Bez naslova&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Preuzimanje završeno."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Preuzimanje neuspješno."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Veličina preuzimanja zahtijeva WiFi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Pauzirano u pozadini."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Preuzimanje je preveliko za mrežu operatera"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Morate koristiti WiFi kako biste dovršili ovo preuzimanje od <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nDodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> kako biste pokrenuli ovo preuzimanje kada se narednog puta povežete na WiFi mrežu."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Staviti na čekanje za preuzimanje kasnije?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Pokretanje ovog preuzimanja od <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> sada može skratiti vijek trajanja baterije i/ili dovesti do prekomjernog korištenja mobilne veze za prenos podataka te se može desiti da vam operater naplati troškove ovisno o pretplati za prenos podataka koju imate.\n\n Dodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> kako biste pokrenuli ovo preuzimanje kada se narednog puta povežete na WiFi mrežu."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Red čekanja"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Otkaži"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Započni odmah"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one">Preuzima se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fajl</item>
<item quantity="few">Preuzimaju se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fajla</item>
<item quantity="other">Preuzima se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fajlova</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fajl na čekanju</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fajla na čekanju</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fajlova na čekanju</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Nije moguće otvoriti datoteku"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Preuzimanja"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"U U redu čekanja"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"U toku"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Neuspješno"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"U toku, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Nije moguće otvoriti datoteku"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Preuzimanja"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"U U redu čekanja"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"U toku"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Neuspješno"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"U toku, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 4ca5de70..a0bd1f04 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Gestor de baixades"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Baixades"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Accediu al gestor de baixades."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permet que l\'aplicació accedeixi al gestor de baixades i que el faci servir per baixar fitxers. Les aplicacions malicioses poden fer-ho servir per interrompre baixades i per accedir a informació privada."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funcions avançades del gestor de baixades."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permet que l\'aplicació accedeixi a les funcions avançades del gestor de baixades. Les aplicacions malicioses poden fer-ho servir per interrompre les baixades i per accedir a informació privada."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Envia notificacions de baixades."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permet que l\'aplicació enviï notificacions sobre les baixades completades. Les aplicacions malicioses poden fer-ho servir per confondre altres aplicacions que baixen fitxers."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reserva espai a la memòria cau de baixada"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Permet que l\'aplicació baixi fitxers a la memòria cau de baixada que no es poden suprimir automàticament quan el gestor de baixades necessita més espai."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"baixa fitxers sense notificació"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permet que l\'aplicació baixi fitxers mitjançant el gestor de baixades sense que l\'usuari en rebi cap notificació."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Accedeix a totes les baixades del sistema"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permet que l\'aplicació consulti i modifiqui totes les baixades iniciades per una aplicació al sistema."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Sense títol&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Baixada completa."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Baixada incorrecta."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Mida baixad. req. Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Posada en pausa de fons."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Baixada massa gran per a la xarxa de l\'operador"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Has de fer servir Wi-Fi per completar aquesta baixada de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nToca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> per iniciar aquesta baixada la propera vegada que estiguis connectat a una xarxa Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Vols posar-lo en cua per baixar-lo més tard?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Si inic. la baixada (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>), pot escurçar-se la durada de la bat. i/o fer-se ús excessiu de la conn. de dades mòb., amb càrrecs de l\'oper. segons el pla de dades.\n\n Toca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> per inic. baix. quan hi hagi Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Cua"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancel·la"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Inicia ara"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Gestor de baixades"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Baixades"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Accediu al gestor de baixades."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Permet que l\'aplicació accedeixi al gestor de baixades i que el faci servir per baixar fitxers. Les aplicacions malicioses poden fer-ho servir per interrompre baixades i per accedir a informació privada."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Funcions avançades del gestor de baixades."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Permet que l\'aplicació accedeixi a les funcions avançades del gestor de baixades. Les aplicacions malicioses poden fer-ho servir per interrompre les baixades i per accedir a informació privada."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Envia notificacions de baixades."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Permet que l\'aplicació enviï notificacions sobre les baixades completades. Les aplicacions malicioses poden fer-ho servir per confondre altres aplicacions que baixen fitxers."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Reserva espai a la memòria cau de baixada"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Permet que l\'aplicació baixi fitxers a la memòria cau de baixada que no es poden suprimir automàticament quan el gestor de baixades necessita més espai."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"baixa fitxers sense notificació"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Permet que l\'aplicació baixi fitxers mitjançant el gestor de baixades sense que l\'usuari en rebi cap notificació."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Accedeix a totes les baixades del sistema"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Permet que l\'aplicació consulti i modifiqui totes les baixades iniciades per una aplicació al sistema."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Sense títol&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Baixada completa."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Baixada incorrecta."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Mida baixad. req. Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Posada en pausa de fons."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Baixada massa gran per a la xarxa de l\'operador"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Has de fer servir Wi-Fi per completar aquesta baixada de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nToca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> per iniciar aquesta baixada la propera vegada que estiguis connectat a una xarxa Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Vols posar-lo en cua per baixar-lo més tard?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Si inic. la baixada (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>), pot escurçar-se la durada de la bat. i/o fer-se ús excessiu de la conn. de dades mòb., amb càrrecs de l\'oper. segons el pla de dades.\n\n Toca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> per inic. baix. quan hi hagi Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Cua"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Cancel·la"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Inicia ara"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">S\'estan baixant <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxers</item>
<item quantity="one">S\'està baixant 1 fitxer</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxers en espera</item>
<item quantity="one">1 fitxer en espera</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Temps restant: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"No es pot obrir el fitxer"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Baixades"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"En cua"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"En curs"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Incorrecte"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"En curs, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Temps restant: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"No es pot obrir el fitxer"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Baixades"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"En cua"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"En curs"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Incorrecte"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"En curs, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index d67bc1fe..04143ece 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -16,49 +16,49 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Správce stahování"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Stažené soubory"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Získat přístup ke správci stahování."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Umožňuje aplikaci získat přístup do správce stahování a použít jej ke stahování souborů. Škodlivé aplikace mohou toto oprávnění použít k přerušení stahování a získání přístupu k soukromým údajům."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Pokročilé funkce správce stahování."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Umožňuje aplikaci získat přístup k pokročilým funkcím správce stahování. Škodlivé aplikace mohou toto oprávnění použít k přerušení stahování a získání přístupu k soukromým údajům."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Odeslat oznámení o stahování."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Umožňuje aplikaci odesílat oznámení o dokončení stahování. Škodlivé aplikace mohou pomocí těchto oprávnění zmást jiné aplikace, které stahují soubory."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezervovat místo v mezipaměti stahování"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Umožňuje aplikaci stahovat soubory do mezipaměti stahování, kterou nelze automaticky vymazat, pokud správce stahování potřebuje více místa."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"stahování souborů bez oznámení"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Umožňuje aplikaci stahovat soubory prostřednictvím správce stahování bez oznámení uživateli."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Přístup ke všem systémovým stahováním"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Umožňuje aplikaci zobrazit a upravovat všechna stahování zahájená libovolnou aplikací v systému."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Bez názvu&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Stahování dokončeno."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Stahování bylo neúspěšné."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Vzhledem k velikosti stahovaného souboru je vyžadováno připojení Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Pozastaveno na pozadí."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Stahovaný soubor je pro síť operátora příliš velký"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"K dokončení tohoto stahování o velikosti <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> je třeba připojení Wi-Fi. \n\nChcete-li stahování spustit při příštím připojení k síti Wi-Fi, dotkněte se možnosti <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Zařadit do fronty pro pozdější stažení?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Stahování (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) může zkrátit výdrž baterie nebo příliš zatížit mobilní připojení a přivodit poplatky dle datového tarifu.\n\n Chcete-li stahování spustit při dalším připojení k Wi-Fi, dotkněte se možnosti <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Fronta"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Zrušit"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Spustit"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Správce stahování"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Stažené soubory"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Získat přístup ke správci stahování."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Umožňuje aplikaci získat přístup do správce stahování a použít jej ke stahování souborů. Škodlivé aplikace mohou toto oprávnění použít k přerušení stahování a získání přístupu k soukromým údajům."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Pokročilé funkce správce stahování."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Umožňuje aplikaci získat přístup k pokročilým funkcím správce stahování. Škodlivé aplikace mohou toto oprávnění použít k přerušení stahování a získání přístupu k soukromým údajům."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Odeslat oznámení o stahování."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Umožňuje aplikaci odesílat oznámení o dokončení stahování. Škodlivé aplikace mohou pomocí těchto oprávnění zmást jiné aplikace, které stahují soubory."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Rezervovat místo v mezipaměti stahování"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Umožňuje aplikaci stahovat soubory do mezipaměti stahování, kterou nelze automaticky vymazat, pokud správce stahování potřebuje více místa."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"stahování souborů bez oznámení"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Umožňuje aplikaci stahovat soubory prostřednictvím správce stahování bez oznámení uživateli."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Přístup ke všem systémovým stahováním"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Umožňuje aplikaci zobrazit a upravovat všechna stahování zahájená libovolnou aplikací v systému."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Bez názvu&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Stahování dokončeno."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Stahování bylo neúspěšné."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Vzhledem k velikosti stahovaného souboru je vyžadováno připojení Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Pozastaveno na pozadí."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Stahovaný soubor je pro síť operátora příliš velký"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"K dokončení tohoto stahování o velikosti <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> je třeba připojení Wi-Fi. \n\nChcete-li stahování spustit při příštím připojení k síti Wi-Fi, dotkněte se možnosti <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Zařadit do fronty pro pozdější stažení?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Stahování (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) může zkrátit výdrž baterie nebo příliš zatížit mobilní připojení a přivodit poplatky dle datového tarifu.\n\n Chcete-li stahování spustit při dalším připojení k Wi-Fi, dotkněte se možnosti <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Fronta"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Zrušit"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Spustit"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="few">Stahují se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> soubory</item>
<item quantity="many">Stahuje se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> souboru</item>
<item quantity="other">Stahuje se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> souborů</item>
<item quantity="one">Stahuje se 1 soubor</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čekající soubory</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čekajícího souboru</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čekajících souborů</item>
<item quantity="one">1 čekající soubor</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> do stažení"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Soubor nelze otevřít"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Stahování"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Ve frontě"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Probíhá"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Neúspěšné"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Probíhá, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> do stažení"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Soubor nelze otevřít"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Stahování"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Ve frontě"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Probíhá"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Neúspěšné"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Probíhá, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index b288a690..c2b4b7d7 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Downloadadministrator"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Downloads"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Få adgang til downloadadministrator."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Tillader, at appen kan få adgang til downloadadministratoren og til at bruge den til at downloade filer. Ondsindede apps kan bruge dette til at afbryde downloads og få adgang til personlige oplysninger."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Avancerede funktioner for downloadadministrator."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Tillader, at appen kan få adgang til downloadadministrators avancerede funktioner. Ondsindede apps kan bruge dette til at afbryde downloads og få adgang til personlige oplysninger."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Send notifikationer om downloads."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Tillader, at appen kan sende meddelelser om fuldførte downloads. Ondsindede apps kan bruge dette til at forvirre andre apps, der downloader filer."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reserver plads i downloadcache"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Tillader, at appen kan downloade filer til downloadcachen, som ikke automatisk kan slettes, når downloadadministratoren har brug for mere plads."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"downloade filer uden notifikation"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Tillader, at appen kan downloade filer via downloadadministratoren, uden at brugeren får besked."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Adgang til alle systemdownloads"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Tillader, at appen kan se og ændre alle downloads, der igangsættes af en app i systemet."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Uden titel&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Downloaden er fuldført."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Downloaden mislykkedes."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Downloaden kræver Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Standset i baggrunden."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Downloadfilen er for stor til mobilnetværk"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Du skal bruge Wi-Fi for at fuldføre denne download på <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nTryk på <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> for at starte denne download, næste gang du får forbindelse til et Wi-Fi-netværk."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"I kø til senere download?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Hvis downloaden på <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> startes nu, kan batteriets levetid forkortes og/eller medføre overdreven brug af din mobildata, som kan koste ekstra hos dit mobilselskab afhængigt af dit dataabonnement.\n\n Tryk på <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> for at starte downloaden ved næste forbindelse til Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Kø"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Annuller"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Begynd nu"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Downloadadministrator"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Downloads"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Få adgang til downloadadministrator."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Tillader, at appen kan få adgang til downloadadministratoren og til at bruge den til at downloade filer. Ondsindede apps kan bruge dette til at afbryde downloads og få adgang til personlige oplysninger."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Avancerede funktioner for downloadadministrator."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Tillader, at appen kan få adgang til downloadadministrators avancerede funktioner. Ondsindede apps kan bruge dette til at afbryde downloads og få adgang til personlige oplysninger."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Send notifikationer om downloads."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Tillader, at appen kan sende meddelelser om fuldførte downloads. Ondsindede apps kan bruge dette til at forvirre andre apps, der downloader filer."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Reserver plads i downloadcache"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Tillader, at appen kan downloade filer til downloadcachen, som ikke automatisk kan slettes, når downloadadministratoren har brug for mere plads."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"downloade filer uden notifikation"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Tillader, at appen kan downloade filer via downloadadministratoren, uden at brugeren får besked."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Adgang til alle systemdownloads"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Tillader, at appen kan se og ændre alle downloads, der igangsættes af en app i systemet."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Uden titel&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Downloaden er fuldført."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Downloaden mislykkedes."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Downloaden kræver Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Standset i baggrunden."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Downloadfilen er for stor til mobilnetværk"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Du skal bruge Wi-Fi for at fuldføre denne download på <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nTryk på <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> for at starte denne download, næste gang du får forbindelse til et Wi-Fi-netværk."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"I kø til senere download?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Hvis downloaden på <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> startes nu, kan batteriets levetid forkortes og/eller medføre overdreven brug af din mobildata, som kan koste ekstra hos dit mobilselskab afhængigt af dit dataabonnement.\n\n Tryk på <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> for at starte downloaden ved næste forbindelse til Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Kø"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Annuller"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Begynd nu"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fil downloades</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer downloades</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fil venter</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer venter</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> tilbage"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Filen kan ikke åbnes"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"I kø"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"I gang"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Mislykkedes"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"I gang, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> tilbage"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Filen kan ikke åbnes"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Downloads"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"I kø"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"I gang"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Mislykkedes"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"I gang, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 3655ff71..7a03fbb1 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Download-Manager"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Downloads"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Auf Download-Manager zugreifen"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Ermöglicht der App, auf den Download-Manager zuzugreifen, um Dateien herunterzuladen. Schadprogramme könnten damit Downloads unterbrechen und auf personenbezogene Daten zugreifen."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Erweiterte Funktionen des Download-Managers."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Ermöglicht der App, auf die erweiterten Funktionen des Download-Managers zuzugreifen. Schadprogramme könnten damit Downloads unterbrechen und auf personenbezogene Daten zugreifen."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Benachrichtigungen zu Ladevorgängen senden"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Ermöglicht der App, Benachrichtigungen über abgeschlossene Downloads zu senden. Schadprogramme können dadurch andere Apps, die Dateien herunterladen, beeinträchtigen."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Speicherplatz im Download-Cache reservieren"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Ermöglicht der App, Dateien in den Download-Cache herunterzuladen, die nicht automatisch gelöscht werden können, wenn der Download-Manager mehr Speicher benötigt"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"Dateien ohne Benachrichtigung herunterladen"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Ermöglicht der App, Dateien über den Download-Manager herunterzuladen, ohne dass dem Nutzer Benachrichtigungen angezeigt werden"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Zugriff auf alle System-Downloads"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Ermöglicht der App, alle Downloads anzuzeigen und zu ändern, die von Apps auf dem System gestartet wurden"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Unbenannt&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Download abgeschlossen"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Fehler bei Download"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Downloadgröße erfordert WLAN"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Im Hintergrund pausiert"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download zu groß für Netzwerk dieses Betreibers."</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Du musst eine WLAN-Verbindung nutzen, um den Download von <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> abzuschließen.\n\nTippe auf <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> und der Download startet bei der nächsten WLAN-Einwahl."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"In Warteschlange für späteren Download?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Der Download von <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> kann die Akkulaufzeit verkürzen/die mobile Datenverbindung überlasten. Je nach Vertrag können zusätzliche Kosten entstehen.\n\nTippe auf <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> und der Download startet bei der nächsten WLAN-Einwahl."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Warteschlange"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Abbrechen"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Jetzt starten"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Download-Manager"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Downloads"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Auf Download-Manager zugreifen"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Ermöglicht der App, auf den Download-Manager zuzugreifen, um Dateien herunterzuladen. Schadprogramme könnten damit Downloads unterbrechen und auf personenbezogene Daten zugreifen."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Erweiterte Funktionen des Download-Managers."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Ermöglicht der App, auf die erweiterten Funktionen des Download-Managers zuzugreifen. Schadprogramme könnten damit Downloads unterbrechen und auf personenbezogene Daten zugreifen."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Benachrichtigungen zu Ladevorgängen senden"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Ermöglicht der App, Benachrichtigungen über abgeschlossene Downloads zu senden. Schadprogramme können dadurch andere Apps, die Dateien herunterladen, beeinträchtigen."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Speicherplatz im Download-Cache reservieren"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Ermöglicht der App, Dateien in den Download-Cache herunterzuladen, die nicht automatisch gelöscht werden können, wenn der Download-Manager mehr Speicher benötigt"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"Dateien ohne Benachrichtigung herunterladen"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Ermöglicht der App, Dateien über den Download-Manager herunterzuladen, ohne dass dem Nutzer Benachrichtigungen angezeigt werden"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Zugriff auf alle System-Downloads"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Ermöglicht der App, alle Downloads anzuzeigen und zu ändern, die von Apps auf dem System gestartet wurden"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Unbenannt&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Download abgeschlossen"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Fehler bei Download"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Downloadgröße erfordert WLAN"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Im Hintergrund pausiert"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Download zu groß für Netzwerk dieses Betreibers."</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Du musst eine WLAN-Verbindung nutzen, um den Download von <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> abzuschließen.\n\nTippe auf <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> und der Download startet bei der nächsten WLAN-Einwahl."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"In Warteschlange für späteren Download?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Der Download von <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> kann die Akkulaufzeit verkürzen/die mobile Datenverbindung überlasten. Je nach Vertrag können zusätzliche Kosten entstehen.\n\nTippe auf <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> und der Download startet bei der nächsten WLAN-Einwahl."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Warteschlange"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Abbrechen"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Jetzt starten"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Dateien werden heruntergeladen.</item>
<item quantity="one">1 Datei wird heruntergeladen.</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Dateien stehen aus.</item>
<item quantity="one">1 Datei steht aus.</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Noch <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Datei kann nicht geöffnet werden."</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"In der Warteschlange"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"In Bearbeitung"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Nicht erfolgreich"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Wird heruntergeladen: <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Noch <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Datei kann nicht geöffnet werden."</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Downloads"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"In der Warteschlange"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"In Bearbeitung"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Nicht erfolgreich"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Wird heruntergeladen: <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index f1091b56..85890b4d 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Διαχείριση λήψεων"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Λήψεις"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Πρόσβαση στη διαχείριση λήψεων."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την πρόσβαση στη διαχείριση λήψεων και τη χρήση του για τη λήψη αρχείων. Οι κακόβουλες εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτήν τη δυνατότητα για να διακόψουν λήψεις και να αποκτήσουν πρόσβαση σε απόρρητες πληροφορίες."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Σύνθετες λειτουργίες προγράμματος διαχείρισης λήψεων."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την πρόσβαση στις σύνθετες λειτουργίες του προγράμματος διαχείρισης λήψεων. Οι κακόβουλες εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτήν τη δυνατότητα για να διακόψουν λήψεις και να αποκτήσουν πρόσβαση σε απόρρητες πληροφορίες."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Αποστολή ειδοποιήσεων λήψης."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την αποστολή ειδοποιήσεων σχετικά με τις λήψεις που έχουν ολοκληρωθεί. Οι κακόβουλες εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτή τη λειτουργία για να μπερδέψουν άλλες εφαρμογές που πραγματοποιούν λήψη αρχείων."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Διατηρήστε χώρο στην προσωρινή μνήμη λήψης"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Επιτρέπει στην εφαρμογή τη λήψη αρχείων στην προσωρινή μνήμη λήψης, η οποία δεν είναι δυνατό να διαγραφεί αυτόματα όταν παρουσιαστεί έλλειψη χώρου στη διαχείριση λήψεων."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"λήψη αρχείων χωρίς ειδοποίηση"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Επιτρέπει στην εφαρμογή τη λήψη αρχείων μέσω του προγράμματος διαχείρισης λήψεων χωρίς την εμφάνιση κάποιας ειδοποίησης στο χρήστη."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Πρόσβαση σε όλα τα στοιχεία λήψης"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την προβολή και τροποποίηση όλων των λήψεων που ξεκίνησαν από οποιαδήποτε εφαρμογή του συστήματος."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Χωρίς τίτλο&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Η λήψη ολοκληρώθηκε."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Ανεπιτυχής λήψη."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Η λήψη απαιτεί Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Σε παύση στο παρασκήνιο"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Πολύ μεγάλο αρχείο λήψης για δίκτυο παρόχου."</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε Wi-Fi για την ολοκλήρωση αυτής της λήψης μεγέθους <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nΑγγίξτε το στοιχείο <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> για να ξεκινήσετε αυτήν τη λήψη την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε σε δίκτυο Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Προσθήκη στην ουρά για να κάνετε λήψη αργότερα;"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Αυτή η λήψη μεγ. <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ίσως μειώσει τη διάρκ.ζωής της μπατ. ή/και να κάνει υπερβ.χρήση της σύνδ. δεδ. κιν. Ίσως υπάρξουν χρεώσ.από την εταιρ. βάσει του προγρ.δεδομ.\n\n Αγγίξτε <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> για λήψη όταν συνδ. μέσω Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Ουρά"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Ακύρωση"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Έναρξη τώρα"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Διαχείριση λήψεων"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Λήψεις"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Πρόσβαση στη διαχείριση λήψεων."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την πρόσβαση στη διαχείριση λήψεων και τη χρήση του για τη λήψη αρχείων. Οι κακόβουλες εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτήν τη δυνατότητα για να διακόψουν λήψεις και να αποκτήσουν πρόσβαση σε απόρρητες πληροφορίες."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Σύνθετες λειτουργίες προγράμματος διαχείρισης λήψεων."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την πρόσβαση στις σύνθετες λειτουργίες του προγράμματος διαχείρισης λήψεων. Οι κακόβουλες εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτήν τη δυνατότητα για να διακόψουν λήψεις και να αποκτήσουν πρόσβαση σε απόρρητες πληροφορίες."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Αποστολή ειδοποιήσεων λήψης."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την αποστολή ειδοποιήσεων σχετικά με τις λήψεις που έχουν ολοκληρωθεί. Οι κακόβουλες εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτή τη λειτουργία για να μπερδέψουν άλλες εφαρμογές που πραγματοποιούν λήψη αρχείων."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Διατηρήστε χώρο στην προσωρινή μνήμη λήψης"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Επιτρέπει στην εφαρμογή τη λήψη αρχείων στην προσωρινή μνήμη λήψης, η οποία δεν είναι δυνατό να διαγραφεί αυτόματα όταν παρουσιαστεί έλλειψη χώρου στη διαχείριση λήψεων."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"λήψη αρχείων χωρίς ειδοποίηση"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Επιτρέπει στην εφαρμογή τη λήψη αρχείων μέσω του προγράμματος διαχείρισης λήψεων χωρίς την εμφάνιση κάποιας ειδοποίησης στο χρήστη."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Πρόσβαση σε όλα τα στοιχεία λήψης"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την προβολή και τροποποίηση όλων των λήψεων που ξεκίνησαν από οποιαδήποτε εφαρμογή του συστήματος."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Χωρίς τίτλο&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Η λήψη ολοκληρώθηκε."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Ανεπιτυχής λήψη."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Η λήψη απαιτεί Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Σε παύση στο παρασκήνιο"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Πολύ μεγάλο αρχείο λήψης για δίκτυο παρόχου."</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε Wi-Fi για την ολοκλήρωση αυτής της λήψης μεγέθους <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nΑγγίξτε το στοιχείο <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> για να ξεκινήσετε αυτήν τη λήψη την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε σε δίκτυο Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Προσθήκη στην ουρά για να κάνετε λήψη αργότερα;"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Αυτή η λήψη μεγ. <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ίσως μειώσει τη διάρκ.ζωής της μπατ. ή/και να κάνει υπερβ.χρήση της σύνδ. δεδ. κιν. Ίσως υπάρξουν χρεώσ.από την εταιρ. βάσει του προγρ.δεδομ.\n\n Αγγίξτε <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> για λήψη όταν συνδ. μέσω Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Ουρά"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Ακύρωση"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Έναρξη τώρα"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> αρχεία σε διαδικασία λήψης</item>
<item quantity="one">1 αρχείο σε διαδικασία λήψης</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> αρχεία σε αναμονή</item>
<item quantity="one">1 αρχείο σε αναμονή</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Απομένουν <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Λήψεις"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Σε ουρά"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Σε εξέλιξη"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Ανεπιτυχής"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Σε εξέλιξη, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Απομένουν <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Λήψεις"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Σε ουρά"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Σε εξέλιξη"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Ανεπιτυχής"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Σε εξέλιξη, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 242dcb67..b340e096 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Download Manager"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Downloads"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Access download manager."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Allows the app to access the download manager and to use it to download files. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Advanced download manager functions."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Allows the app to access the download manager\'s advanced functions. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Send download notifications."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Allows the app to send notifications about completed downloads. Malicious apps can use this to confuse other apps that download files."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reserve space in the download cache"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Allows the app to download files to the download cache, which can\'t be deleted automatically when the download manager needs more space."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"download files without notification"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Allows the application to download files through the download manager without any notification being shown to the user."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Access all system downloads"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Allows the app to view and modify all downloads initiated by any app on the system."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Untitled&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Download complete."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Download unsuccessful."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Download size requires Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Paused in background"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download too large for operator network"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"You must use Wi-Fi to complete this <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> download. \n\nTouch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> to start this download the next time that you\'re connected to a Wi-Fi network."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Queue for download later?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Starting this <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> download now may shorten your battery life and/or result in excessive usage of your mobile data connection, which can lead to charges by your mobile operator depending on your data plan.\n\n Touch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> to start this download the next time that you\'re connected to a Wi-Fi network."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Queue"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancel"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Start now"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Download Manager"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Downloads"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Access download manager."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Allows the app to access the download manager and to use it to download files. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Advanced download manager functions."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Allows the app to access the download manager\'s advanced functions. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Send download notifications."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Allows the app to send notifications about completed downloads. Malicious apps can use this to confuse other apps that download files."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Reserve space in the download cache"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Allows the app to download files to the download cache, which can\'t be deleted automatically when the download manager needs more space."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"download files without notification"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Allows the application to download files through the download manager without any notification being shown to the user."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Access all system downloads"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Allows the app to view and modify all downloads initiated by any app on the system."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Untitled&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Download complete."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Download unsuccessful."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Download size requires Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Paused in background"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Download too large for operator network"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"You must use Wi-Fi to complete this <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> download. \n\nTouch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> to start this download the next time that you\'re connected to a Wi-Fi network."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Queue for download later?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Starting this <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> download now may shorten your battery life and/or result in excessive usage of your mobile data connection, which can lead to charges by your mobile operator depending on your data plan.\n\n Touch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> to start this download the next time that you\'re connected to a Wi-Fi network."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Queue"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Cancel"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Start now"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files downloading</item>
<item quantity="one">1 file downloading</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files waiting</item>
<item quantity="one">1 file waiting</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Can\'t open file"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Queued"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"In progress"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Unsuccessful"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"In progress, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Can\'t open file"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Downloads"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Queued"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"In progress"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Unsuccessful"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"In progress, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index 242dcb67..b340e096 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Download Manager"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Downloads"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Access download manager."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Allows the app to access the download manager and to use it to download files. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Advanced download manager functions."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Allows the app to access the download manager\'s advanced functions. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Send download notifications."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Allows the app to send notifications about completed downloads. Malicious apps can use this to confuse other apps that download files."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reserve space in the download cache"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Allows the app to download files to the download cache, which can\'t be deleted automatically when the download manager needs more space."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"download files without notification"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Allows the application to download files through the download manager without any notification being shown to the user."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Access all system downloads"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Allows the app to view and modify all downloads initiated by any app on the system."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Untitled&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Download complete."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Download unsuccessful."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Download size requires Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Paused in background"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download too large for operator network"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"You must use Wi-Fi to complete this <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> download. \n\nTouch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> to start this download the next time that you\'re connected to a Wi-Fi network."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Queue for download later?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Starting this <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> download now may shorten your battery life and/or result in excessive usage of your mobile data connection, which can lead to charges by your mobile operator depending on your data plan.\n\n Touch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> to start this download the next time that you\'re connected to a Wi-Fi network."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Queue"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancel"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Start now"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Download Manager"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Downloads"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Access download manager."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Allows the app to access the download manager and to use it to download files. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Advanced download manager functions."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Allows the app to access the download manager\'s advanced functions. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Send download notifications."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Allows the app to send notifications about completed downloads. Malicious apps can use this to confuse other apps that download files."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Reserve space in the download cache"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Allows the app to download files to the download cache, which can\'t be deleted automatically when the download manager needs more space."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"download files without notification"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Allows the application to download files through the download manager without any notification being shown to the user."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Access all system downloads"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Allows the app to view and modify all downloads initiated by any app on the system."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Untitled&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Download complete."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Download unsuccessful."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Download size requires Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Paused in background"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Download too large for operator network"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"You must use Wi-Fi to complete this <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> download. \n\nTouch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> to start this download the next time that you\'re connected to a Wi-Fi network."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Queue for download later?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Starting this <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> download now may shorten your battery life and/or result in excessive usage of your mobile data connection, which can lead to charges by your mobile operator depending on your data plan.\n\n Touch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> to start this download the next time that you\'re connected to a Wi-Fi network."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Queue"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Cancel"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Start now"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files downloading</item>
<item quantity="one">1 file downloading</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files waiting</item>
<item quantity="one">1 file waiting</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Can\'t open file"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Queued"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"In progress"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Unsuccessful"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"In progress, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Can\'t open file"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Downloads"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Queued"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"In progress"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Unsuccessful"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"In progress, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 242dcb67..b340e096 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Download Manager"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Downloads"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Access download manager."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Allows the app to access the download manager and to use it to download files. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Advanced download manager functions."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Allows the app to access the download manager\'s advanced functions. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Send download notifications."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Allows the app to send notifications about completed downloads. Malicious apps can use this to confuse other apps that download files."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reserve space in the download cache"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Allows the app to download files to the download cache, which can\'t be deleted automatically when the download manager needs more space."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"download files without notification"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Allows the application to download files through the download manager without any notification being shown to the user."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Access all system downloads"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Allows the app to view and modify all downloads initiated by any app on the system."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Untitled&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Download complete."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Download unsuccessful."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Download size requires Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Paused in background"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download too large for operator network"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"You must use Wi-Fi to complete this <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> download. \n\nTouch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> to start this download the next time that you\'re connected to a Wi-Fi network."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Queue for download later?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Starting this <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> download now may shorten your battery life and/or result in excessive usage of your mobile data connection, which can lead to charges by your mobile operator depending on your data plan.\n\n Touch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> to start this download the next time that you\'re connected to a Wi-Fi network."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Queue"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancel"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Start now"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Download Manager"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Downloads"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Access download manager."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Allows the app to access the download manager and to use it to download files. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Advanced download manager functions."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Allows the app to access the download manager\'s advanced functions. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Send download notifications."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Allows the app to send notifications about completed downloads. Malicious apps can use this to confuse other apps that download files."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Reserve space in the download cache"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Allows the app to download files to the download cache, which can\'t be deleted automatically when the download manager needs more space."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"download files without notification"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Allows the application to download files through the download manager without any notification being shown to the user."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Access all system downloads"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Allows the app to view and modify all downloads initiated by any app on the system."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Untitled&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Download complete."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Download unsuccessful."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Download size requires Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Paused in background"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Download too large for operator network"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"You must use Wi-Fi to complete this <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> download. \n\nTouch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> to start this download the next time that you\'re connected to a Wi-Fi network."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Queue for download later?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Starting this <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> download now may shorten your battery life and/or result in excessive usage of your mobile data connection, which can lead to charges by your mobile operator depending on your data plan.\n\n Touch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> to start this download the next time that you\'re connected to a Wi-Fi network."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Queue"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Cancel"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Start now"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files downloading</item>
<item quantity="one">1 file downloading</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files waiting</item>
<item quantity="one">1 file waiting</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Can\'t open file"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Queued"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"In progress"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Unsuccessful"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"In progress, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Can\'t open file"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Downloads"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Queued"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"In progress"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Unsuccessful"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"In progress, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 242dcb67..b340e096 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Download Manager"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Downloads"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Access download manager."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Allows the app to access the download manager and to use it to download files. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Advanced download manager functions."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Allows the app to access the download manager\'s advanced functions. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Send download notifications."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Allows the app to send notifications about completed downloads. Malicious apps can use this to confuse other apps that download files."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reserve space in the download cache"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Allows the app to download files to the download cache, which can\'t be deleted automatically when the download manager needs more space."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"download files without notification"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Allows the application to download files through the download manager without any notification being shown to the user."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Access all system downloads"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Allows the app to view and modify all downloads initiated by any app on the system."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Untitled&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Download complete."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Download unsuccessful."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Download size requires Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Paused in background"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download too large for operator network"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"You must use Wi-Fi to complete this <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> download. \n\nTouch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> to start this download the next time that you\'re connected to a Wi-Fi network."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Queue for download later?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Starting this <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> download now may shorten your battery life and/or result in excessive usage of your mobile data connection, which can lead to charges by your mobile operator depending on your data plan.\n\n Touch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> to start this download the next time that you\'re connected to a Wi-Fi network."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Queue"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancel"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Start now"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Download Manager"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Downloads"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Access download manager."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Allows the app to access the download manager and to use it to download files. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Advanced download manager functions."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Allows the app to access the download manager\'s advanced functions. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Send download notifications."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Allows the app to send notifications about completed downloads. Malicious apps can use this to confuse other apps that download files."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Reserve space in the download cache"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Allows the app to download files to the download cache, which can\'t be deleted automatically when the download manager needs more space."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"download files without notification"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Allows the application to download files through the download manager without any notification being shown to the user."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Access all system downloads"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Allows the app to view and modify all downloads initiated by any app on the system."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Untitled&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Download complete."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Download unsuccessful."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Download size requires Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Paused in background"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Download too large for operator network"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"You must use Wi-Fi to complete this <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> download. \n\nTouch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> to start this download the next time that you\'re connected to a Wi-Fi network."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Queue for download later?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Starting this <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> download now may shorten your battery life and/or result in excessive usage of your mobile data connection, which can lead to charges by your mobile operator depending on your data plan.\n\n Touch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> to start this download the next time that you\'re connected to a Wi-Fi network."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Queue"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Cancel"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Start now"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files downloading</item>
<item quantity="one">1 file downloading</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files waiting</item>
<item quantity="one">1 file waiting</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Can\'t open file"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Queued"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"In progress"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Unsuccessful"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"In progress, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Can\'t open file"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Downloads"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Queued"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"In progress"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Unsuccessful"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"In progress, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index 36570ec4..5587f053 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎Download Manager‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎Downloads‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎Access download manager.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎Allows the app to access the download manager and to use it to download files. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎Advanced download manager functions.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎Allows the app to access the download manager\'s advanced functions. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎Send download notifications.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎Allows the app to send notifications about completed downloads. Malicious apps can use this to confuse other apps that download files.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎Reserve space in the download cache‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎Allows the app to download files to the download cache, which can\'t be automatically deleted when the download manager needs more space.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎download files without notification‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎Allows the app to download files through the download manager without any notification being shown to the user.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎Access all system downloads‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎Allows the app to view and modify all downloads initiated by any app on the system.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎&lt;Untitled&gt;‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎Download complete.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎Download unsuccessful.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎Download size requires Wi-Fi.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎Paused in background.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎Download too large for operator network‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎You must use Wi-Fi to complete this ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ download. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Touch ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ to start this download the next time you\'re connected to a Wi-Fi network.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎Queue for download later?‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎Starting this ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ download now may shorten your battery life and/or result in excessive usage of your mobile data connection, which can lead to charges by your mobile operator depending on your data plan.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎ Touch ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ to start this download the next time you\'re connected to a Wi-Fi network.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎Queue‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎Start now‎‏‎‎‏‎"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
- <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ files downloading‎‏‎‎‏‎</item>
- <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎1 file downloading‎‏‎‎‏‎</item>
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎Download Manager‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎Downloads‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎Access download manager.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎Allows the app to access the download manager and to use it to download files. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎Advanced download manager functions.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎Allows the app to access the download manager\'s advanced functions. Malicious apps can use this to disrupt downloads and access private information.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Send download notifications.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎Allows the app to send notifications about completed downloads. Malicious apps can use this to confuse other apps that download files.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎Reserve space in the download cache‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎Allows the app to download files to the download cache, which can\'t be automatically deleted when the download manager needs more space.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎download files without notification‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎Allows the app to download files through the download manager without any notification being shown to the user.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎Access all system downloads‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎Allows the app to view and modify all downloads initiated by any app on the system.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎&lt;Untitled&gt;‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎Download complete.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎Download unsuccessful.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎Download size requires Wi-Fi.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎Paused in background.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎Download too large for operator network‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎You must use Wi-Fi to complete this ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ download. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Touch ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ to start this download the next time you\'re connected to a Wi-Fi network.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎Queue for download later?‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎Starting this ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ download now may shorten your battery life and/or result in excessive usage of your mobile data connection, which can lead to charges by your mobile operator depending on your data plan.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎ Touch ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ to start this download the next time you\'re connected to a Wi-Fi network.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎Queue‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎Cancel‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎Start now‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
+ <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ files downloading‎‏‎‎‏‎</item>
+ <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎1 file downloading‎‏‎‎‏‎</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
- <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ files waiting‎‏‎‎‏‎</item>
- <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎1 file waiting‎‏‎‎‏‎</item>
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
+ <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ files waiting‎‏‎‎‏‎</item>
+ <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎1 file waiting‎‏‎‎‏‎</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ left‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Can\'t open file‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎Downloads‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎Queued‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎In progress‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎Unsuccessful‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎In progress, ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ left‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎Can\'t open file‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎Downloads‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎Queued‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎In progress‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎Unsuccessful‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎In progress, ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 182b21b4..bba413c9 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Administrador de carga"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Descargas"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Accede al administrador de descarga."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite que la aplicación acceda al administrador de descargas y lo use para descargar archivos. Las aplicaciones maliciosas pueden usar este permiso para interrumpir descargas y acceder a información privada."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funciones avanzadas del administrador de descarga"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite que la aplicación acceda a las funciones avanzadas del administrador de descargas. Las aplicaciones maliciosas pueden usar este permiso para interrumpir descargas y acceder a información privada."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Enviar notificaciones de descarga."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite que la aplicación envíe notificaciones acerca de descargas que se completaron. Las aplicaciones maliciosas pueden usar este permiso para confundir otras aplicaciones que descargan archivos."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reservar espacio en el caché de descarga"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Permite que la aplic. descargue archivos en la caché de descargas. Estos no se eliminarán automáticamente cuando el admin. de descargas necesite más espacio."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"descargar archivos sin notificación"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permite que la aplicación descargue archivos a través del administrador de descargas sin que el usuario reciba ninguna notificación."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Acceder a todas las descargas del sistema"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permite que la aplicación vea y modifique las descargas que inició cualquier aplicación del sistema."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Sin título&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Se completó la descarga."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"No se pudo completar la descarga."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Tamaño requiere Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Aplic. de fondo en pausa"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"La descarga es demasiado grande la red del operador"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Debes usar Wi-Fi para completar esta descarga de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nToca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> para iniciar esta descarga la próxima vez que te conectes a una red Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"¿Agregar a la lista para descargar más tarde?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Esta descarga de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> puede reducir la duración de tu batería o producir un uso excesivo de tu conexión de datos móvil. Según cuál sea tu plan de datos, tu operador puede cobrarte por esto.\n\n Toca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> para iniciar la descarga cuando tengas acceso a Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Cola"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancelar"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Comenzar ahora"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Administrador de carga"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Descargas"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Accede al administrador de descarga."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Permite que la aplicación acceda al administrador de descargas y lo use para descargar archivos. Las aplicaciones maliciosas pueden usar este permiso para interrumpir descargas y acceder a información privada."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Funciones avanzadas del administrador de descarga"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Permite que la aplicación acceda a las funciones avanzadas del administrador de descargas. Las aplicaciones maliciosas pueden usar este permiso para interrumpir descargas y acceder a información privada."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Enviar notificaciones de descarga."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Permite que la aplicación envíe notificaciones acerca de descargas que se completaron. Las aplicaciones maliciosas pueden usar este permiso para confundir otras aplicaciones que descargan archivos."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Reservar espacio en el caché de descarga"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Permite que la aplic. descargue archivos en la caché de descargas. Estos no se eliminarán automáticamente cuando el admin. de descargas necesite más espacio."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"descargar archivos sin notificación"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Permite que la aplicación descargue archivos a través del administrador de descargas sin que el usuario reciba ninguna notificación."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Acceder a todas las descargas del sistema"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Permite que la aplicación vea y modifique las descargas que inició cualquier aplicación del sistema."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Sin título&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Se completó la descarga."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"No se pudo completar la descarga."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Tamaño requiere Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Aplic. de fondo en pausa"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"La descarga es demasiado grande la red del operador"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Debes usar Wi-Fi para completar esta descarga de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nToca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> para iniciar esta descarga la próxima vez que te conectes a una red Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"¿Agregar a la lista para descargar más tarde?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Esta descarga de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> puede reducir la duración de tu batería o producir un uso excesivo de tu conexión de datos móvil. Según cuál sea tu plan de datos, tu operador puede cobrarte por esto.\n\n Toca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> para iniciar la descarga cuando tengas acceso a Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Cola"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Cancelar"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Comenzar ahora"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">Se están descargando <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> archivos</item>
<item quantity="one">Se está descargando 1 archivo</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> archivos en espera</item>
<item quantity="one">1 archivo en espera</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> restantes"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"No se puede abrir el archivo."</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Descargas"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Pendiente"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"En curso"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Error"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"En curso (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> restantes"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"No se puede abrir el archivo."</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Descargas"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Pendiente"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"En curso"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Error"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"En curso (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index b54f0d00..0ed7bced 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Administrador de descargas"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Descargas"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Acceso al administrador de descargas"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite que la aplicación acceda al administrador de descargas y lo utilice para descargar archivos. Las aplicaciones malintencionadas pueden utilizar este permiso para provocar daños en las descargas y acceder a información privada."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funciones avanzadas del administrador de descargas"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite que la aplicación acceda a las funciones avanzadas del administrador de descargas. Las aplicaciones malintencionadas pueden utilizar este permiso para provocar daños en las descargas y acceder a información privada."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Envío de notificaciones de descarga"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite que la aplicación envíe notificaciones sobre descargas completadas. Las aplicaciones malintencionadas pueden utilizar este permiso para confundir a otras aplicaciones que descarguen archivos."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reservar espacio en caché de descargas"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Permite que la aplicación descargue archivos en la memoria caché que no se pueden eliminar automáticamente si falta espacio en el administrador de descargas."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"descargar archivos sin notificación"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permite que la aplicación descargue archivos a través del administrador de descargas sin informar al usuario."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Acceso a todas las descargas del sistema"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permite que la aplicación vea y modifique todas las descargas iniciadas por cualquier aplicación del sistema."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Sin título&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Descarga completada"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Descarga incorrecta"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"La descarga requiere Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Pausada en segundo plano"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Descarga demasiado grande para red de operador"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Debes usar una conexión Wi-Fi para completar esta descarga de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nToca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> para iniciar la descarga la próxima vez que te conectes a una red Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"¿Poner en cola para descargar más tarde?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Si descargas <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>, puedes quedarte sin batería y tu operador te puede cobrar por un uso excesivo de datos.\n\n Toca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> para iniciar la descarga la próxima vez que te conectes a una red Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Poner en cola"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancelar"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Empezar ahora"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Administrador de descargas"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Descargas"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Acceso al administrador de descargas"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Permite que la aplicación acceda al administrador de descargas y lo utilice para descargar archivos. Las aplicaciones malintencionadas pueden utilizar este permiso para provocar daños en las descargas y acceder a información privada."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Funciones avanzadas del administrador de descargas"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Permite que la aplicación acceda a las funciones avanzadas del administrador de descargas. Las aplicaciones malintencionadas pueden utilizar este permiso para provocar daños en las descargas y acceder a información privada."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Envío de notificaciones de descarga"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Permite que la aplicación envíe notificaciones sobre descargas completadas. Las aplicaciones malintencionadas pueden utilizar este permiso para confundir a otras aplicaciones que descarguen archivos."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Reservar espacio en caché de descargas"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Permite que la aplicación descargue archivos en la memoria caché que no se pueden eliminar automáticamente si falta espacio en el administrador de descargas."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"descargar archivos sin notificación"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Permite que la aplicación descargue archivos a través del administrador de descargas sin informar al usuario."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Acceso a todas las descargas del sistema"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Permite que la aplicación vea y modifique todas las descargas iniciadas por cualquier aplicación del sistema."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Sin título&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Descarga completada"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Descarga incorrecta"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"La descarga requiere Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Pausada en segundo plano"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Descarga demasiado grande para red de operador"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Debes usar una conexión Wi-Fi para completar esta descarga de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nToca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> para iniciar la descarga la próxima vez que te conectes a una red Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"¿Poner en cola para descargar más tarde?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Si descargas <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>, puedes quedarte sin batería y tu operador te puede cobrar por un uso excesivo de datos.\n\n Toca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> para iniciar la descarga la próxima vez que te conectes a una red Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Poner en cola"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Cancelar"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Empezar ahora"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">Descargando <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> archivos</item>
<item quantity="one">Descargando 1 archivo</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> archivos en espera</item>
<item quantity="one">1 archivo en espera</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Tiempo restante: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Error al abrir el archivo"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Descargas"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"En cola"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"En curso"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"No se ha completado"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"En curso (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Tiempo restante: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Error al abrir el archivo"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Descargas"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"En cola"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"En curso"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"No se ha completado"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"En curso (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 44df23ca..0ad20f01 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Allalaadimishaldur"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Allalaadimised"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Juurdepääs allalaadimishaldurile."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Võimaldab rakendusel pääseda allalaadimishalduri juurde ja selle abil faile alla laadida. Pahatahtlikud rakendused saavad selle abil allalaadimisi takistada ja privaatsete andmete juurde pääseda."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Allalaadimishalduri täpsemad funktsioonid."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Võimaldab rakendusel pääseda allalaadimishalduri täpsemate funktsioonide juurde. Pahatahtlikud rakendused võivad selle abil allalaadimisi takistada ja privaatsete andmete juurde pääseda."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Allalaadimisteatiste saatmine."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Võimaldab rakendusel saata märguandeid lõpulejõudnud allalaadimiste kohta. Pahatahtlikud rakendused võivad selle abil häirida teisi rakendusi, mis faile alla laadivad."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reserveeri allalaadimiste vahemälus ruumi"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Võimaldab rakendusel laadida faile allalaadimise vahemällu, mida allalaadimishaldur ei saa ruumi vabastamiseks automaatselt kustutada."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"failide teatamata allalaadimine"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Võimaldab rakendusel allalaadimishalduri kaudu faile alla laadida kasutajale märguannet kuvamata."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Juurdepääs kõigile süsteemi allalaadimistele"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Võimaldab rakendusel vaadata ja muuta kõiki allalaadimisi, mille algatas süsteemis olev mis tahes rakendus."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Pealkirjata&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Allalaadimine on lõpetatud."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Allalaadimine ebaõnnestus."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Allalaad. on vaja WiFit."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Peatatud taustal."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Allalaadimine operaatori võrgu jaoks on liiga suur"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> suuruse allalaadimise jaoks tuleb kasutada WiFi-võrku.\n\nPuudutage valikut <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>, et alustada allalaadimisega järgmine kord, kui olete WiFi-võrguga ühenduses."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Kas lisada järjekorda hilisemaks allalaadimiseks?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> allalaad. võib aku tööiga lüh. ja/või mob. andmemahtu koormata, mistõttu võib mob.operaator teilt sõltuvalt andmeplaanist tasu võtta.\n\n Puud. valikut <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>, et laadida see alla siis, kui olete WiFi-võrgus."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Järjekord"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Tühista"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Alusta nüüd"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Allalaadimishaldur"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Allalaadimised"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Juurdepääs allalaadimishaldurile."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Võimaldab rakendusel pääseda allalaadimishalduri juurde ja selle abil faile alla laadida. Pahatahtlikud rakendused saavad selle abil allalaadimisi takistada ja privaatsete andmete juurde pääseda."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Allalaadimishalduri täpsemad funktsioonid."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Võimaldab rakendusel pääseda allalaadimishalduri täpsemate funktsioonide juurde. Pahatahtlikud rakendused võivad selle abil allalaadimisi takistada ja privaatsete andmete juurde pääseda."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Allalaadimisteatiste saatmine."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Võimaldab rakendusel saata märguandeid lõpulejõudnud allalaadimiste kohta. Pahatahtlikud rakendused võivad selle abil häirida teisi rakendusi, mis faile alla laadivad."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Reserveeri allalaadimiste vahemälus ruumi"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Võimaldab rakendusel laadida faile allalaadimise vahemällu, mida allalaadimishaldur ei saa ruumi vabastamiseks automaatselt kustutada."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"failide teatamata allalaadimine"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Võimaldab rakendusel allalaadimishalduri kaudu faile alla laadida kasutajale märguannet kuvamata."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Juurdepääs kõigile süsteemi allalaadimistele"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Võimaldab rakendusel vaadata ja muuta kõiki allalaadimisi, mille algatas süsteemis olev mis tahes rakendus."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Pealkirjata&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Allalaadimine on lõpetatud."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Allalaadimine ebaõnnestus."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Allalaad. on vaja WiFit."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Peatatud taustal."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Allalaadimine operaatori võrgu jaoks on liiga suur"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> suuruse allalaadimise jaoks tuleb kasutada WiFi-võrku.\n\nPuudutage valikut <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>, et alustada allalaadimisega järgmine kord, kui olete WiFi-võrguga ühenduses."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Kas lisada järjekorda hilisemaks allalaadimiseks?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> allalaad. võib aku tööiga lüh. ja/või mob. andmemahtu koormata, mistõttu võib mob.operaator teilt sõltuvalt andmeplaanist tasu võtta.\n\n Puud. valikut <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>, et laadida see alla siis, kui olete WiFi-võrgus."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Järjekord"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Tühista"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Alusta nüüd"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> faili allalaadimine</item>
<item quantity="one">1 faili allalaadimine</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> faili on ootel</item>
<item quantity="one">1 fail on ootel</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Jäänud: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Faili ei saa avada"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Allalaadimised"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Järjekorras"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Töötlemisel"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Ebaõnnestus"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Pooleli, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Jäänud: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Faili ei saa avada"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Allalaadimised"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Järjekorras"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Töötlemisel"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Ebaõnnestus"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Pooleli, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 80fde817..44314469 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Deskargen kudeatzailea"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Deskargak"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Atzitu deskargen kudeatzailea."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Deskargen kudeatzailea atzitzea eta fitxategiak deskargatzeko hori erabiltzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek deskargak eteteko eta informazio pribatua atzitzeko erabil dezakete hori."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Deskargen kudeatzailearen eginbide aurreratuak."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Deskargen kudeatzailearen eginbide aurreratuak atzitzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek deskargak eteteko eta informazio pribatua atzitzeko erabil dezakete hori."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Bidali deskargen jakinarazpenak."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Osatutako deskargei buruzko jakinarazpenak bidaltzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek fitxategiak deskargatzen dituzten beste aplikazioak nahasteko erabil dezakete hori."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Erreserbatu memoria deskarga-cachean"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Fitxategiak deskarga-cachera deskargatzeko baimena ematen die aplikazioei (ezin izango dira automatikoki ezabatu deskargen kudeatzaileak tokia behar duenean)."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"Deskargatu fitxategiak jakinarazi gabe"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Fitxategiak deskargen kudeatzailearen bidez baina erabiltzaileari jakinarazi gabe deskargatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Atzitu sistemaren deskarga guztiak"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Aplikazioek sisteman hasitako deskarga guztiak ikusteko eta aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Izengabea&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Osatu da deskarga."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Ezin izan da deskargatu."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Wi-Fi konexioa behar da."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Atzeko planoan pausatuta"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Deskarga handiegia da operadorearen sarerako"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Wi-Fi konexioa erabili behar duzu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>-ko deskarga hau osatzeko. \n\nWi-Fi sare batera konektatzen zaren hurrengo aldian deskargari berrekiteko, ukitu <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Ilaran ezarri geroago deskargatzeko?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>-ko deskarga hau hasten baduzu, baliteke bateriak gutxiago irautea edota datu-konexioa gehiegi erabiltzea eta, horren ondorioz, operadoreak gastu gehigarriak kobratzea, darabilzun datu-planaren arabera.\n\n Wi-Fi sare batera konektatzen zaren hurrengo aldian deskargari berrekiteko, ukitu <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Ezarri ilaran"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Utzi"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Hasi"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Deskargen kudeatzailea"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Deskargak"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Atzitu deskargen kudeatzailea."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Deskargen kudeatzailea atzitzea eta fitxategiak deskargatzeko hori erabiltzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek deskargak eteteko eta informazio pribatua atzitzeko erabil dezakete hori."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Deskargen kudeatzailearen eginbide aurreratuak."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Deskargen kudeatzailearen eginbide aurreratuak atzitzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek deskargak eteteko eta informazio pribatua atzitzeko erabil dezakete hori."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Bidali deskargen jakinarazpenak."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Osatutako deskargei buruzko jakinarazpenak bidaltzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek fitxategiak deskargatzen dituzten beste aplikazioak nahasteko erabil dezakete hori."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Erreserbatu memoria deskarga-cachean"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Fitxategiak deskarga-cachera deskargatzeko baimena ematen die aplikazioei (ezin izango dira automatikoki ezabatu deskargen kudeatzaileak tokia behar duenean)."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"Deskargatu fitxategiak jakinarazi gabe"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Fitxategiak deskargen kudeatzailearen bidez baina erabiltzaileari jakinarazi gabe deskargatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Atzitu sistemaren deskarga guztiak"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Aplikazioek sisteman hasitako deskarga guztiak ikusteko eta aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Izengabea&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Osatu da deskarga."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Ezin izan da deskargatu."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Wi-Fi konexioa behar da."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Atzeko planoan pausatuta"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Deskarga handiegia da operadorearen sarerako"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Wi-Fi konexioa erabili behar duzu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>-ko deskarga hau osatzeko. \n\nWi-Fi sare batera konektatzen zaren hurrengo aldian deskargari berrekiteko, ukitu <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Ilaran ezarri geroago deskargatzeko?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>-ko deskarga hau hasten baduzu, baliteke bateriak gutxiago irautea edota datu-konexioa gehiegi erabiltzea eta, horren ondorioz, operadoreak gastu gehigarriak kobratzea, darabilzun datu-planaren arabera.\n\n Wi-Fi sare batera konektatzen zaren hurrengo aldian deskargari berrekiteko, ukitu <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Ezarri ilaran"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Utzi"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Hasi"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxategi deskargatzen</item>
<item quantity="one">Fitxategi bat deskargatzen</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxategi zain</item>
<item quantity="one">Fitxategi bat zain</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Falta den denbora: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Ezin da fitxategia ireki"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Deskargak"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Ilaran ezarri da"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Abian"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Ezin izan da deskargatu"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Abian, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Falta den denbora: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Ezin da fitxategia ireki"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Deskargak"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Ilaran ezarri da"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Abian"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Ezin izan da deskargatu"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Abian, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 545399c9..8a055c47 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Download Manager"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"بارگیری‌ها"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"‏دسترسی به Download Manager."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"‏به برنامه اجازه می‌دهد تا به download manager دسترسی داشته باشد و از آن برای بارگیری فایل‌ها استفاده کند. برنامه‌های مضر می‌توانند از این امکان استفاده کرده و برای بارگیریها مشکل ایجاد کنند و به اطلاعات خصوصی دسترسی داشته باشند."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"‏عملکرد پیشرفته Download Manager."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"‏به برنامه اجازه می‌دهد تا به عملکردهای پیشرفته download manager دسترسی داشته باشد. برنامه‌های مضر می‌توانند از این امکان استفاده کرده و برای بارگیری‌ها مشکل ایجاد کنند و به اطلاعات خصوصی دسترسی داشته باشند."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"اعلان‌های بارگیری ارسال شود."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"به برنامه اجازه می‌دهد اعلان‌های مربوط به بارگیریهای کامل شده را ارسال کند. برنامه‌های مضر می‌توانند از این امکان استفاده کرده و برای سایر برنامه‌هایی که فایل‌ها را بارگیری می‌کنند، مشکلاتی را ایجاد کنند."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"رزرو فضا در حافظه موقت بارگیری"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"‏به برنامه اجازه می‌دهد فایل‌ها را در حافظهٔ پنهان بارگیری کند، تا هنگامی که Download Manager به فضای بیشتری احتیاج دارد، به‌طور خودکار حذف نشوند.+"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"بارگیری فایل‌ها بدون اطلاع"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"‏به برنامه اجازه می‌دهد فایل‌ها را از طریق Download Manager، بدون نمایش اعلان به کاربر بارگیری کند."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"دسترسی به همه بارگیری‌های سیستم"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"به برنامه اجازه می‌دهد تمام بارگیری‌های شروع شده توسط هر برنامه‌ای را در سیستم مشاهده کرده و تغییر دهد."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"‏&lt;بدون عنوان&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"بارگیری کامل شد."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"بارگیری ناموفق بود."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"‏برای این حجم از بارگیری به Wi-Fi نیاز است."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"در پس‌زمینه موقتاً متوقف شد."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"بارگیری برای شبکه اپراتور بسیار بزرگ است"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"‏برای تکمیل این بارگیری <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> باید از Wi-Fi استفاده کنید. در اتصال بعدی به شبکه Wi-Fi و برای شروع بارگیری، \n\nلمس<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> کنید."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"برای بارگیری در فرصتی دیگر در صف گذاشته شود؟"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"‏شروع بارگیری <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> سبب کم شدن طول عمر باتری و/یا استفاده بیش از حد از اتصال داده تلفن همراه می‌شود که بسته به قرارداد ارائه داده شما ممکن است از طرف اپراتور تلفن هزینه‌هایی برای شما در نظر گرفته شود. \n\n<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> را لمس کنید تا در اتصال بعدی به شبکه Wi-Fi، این بارگیری شروع شود."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"صف"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"لغو"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"اکنون شروع شود"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Download Manager"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"بارگیری‌ها"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"‏دسترسی به Download Manager."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"‏به برنامه اجازه می‌دهد تا به download manager دسترسی داشته باشد و از آن برای بارگیری فایل‌ها استفاده کند. برنامه‌های مضر می‌توانند از این امکان استفاده کرده و برای بارگیریها مشکل ایجاد کنند و به اطلاعات خصوصی دسترسی داشته باشند."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"‏عملکرد پیشرفته Download Manager."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"‏به برنامه اجازه می‌دهد تا به عملکردهای پیشرفته download manager دسترسی داشته باشد. برنامه‌های مضر می‌توانند از این امکان استفاده کرده و برای بارگیری‌ها مشکل ایجاد کنند و به اطلاعات خصوصی دسترسی داشته باشند."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"اعلان‌های بارگیری ارسال شود."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"به برنامه اجازه می‌دهد اعلان‌های مربوط به بارگیریهای کامل شده را ارسال کند. برنامه‌های مضر می‌توانند از این امکان استفاده کرده و برای سایر برنامه‌هایی که فایل‌ها را بارگیری می‌کنند، مشکلاتی را ایجاد کنند."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"رزرو فضا در حافظه موقت بارگیری"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"‏به برنامه اجازه می‌دهد فایل‌ها را در حافظهٔ پنهان بارگیری کند، تا هنگامی که Download Manager به فضای بیشتری احتیاج دارد، به‌طور خودکار حذف نشوند.+"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"بارگیری فایل‌ها بدون اطلاع"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"‏به برنامه اجازه می‌دهد فایل‌ها را از طریق Download Manager، بدون نمایش اعلان به کاربر بارگیری کند."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"دسترسی به همه بارگیری‌های سیستم"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"به برنامه اجازه می‌دهد تمام بارگیری‌های شروع شده توسط هر برنامه‌ای را در سیستم مشاهده کرده و تغییر دهد."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"‏&lt;بدون عنوان&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"بارگیری کامل شد."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"بارگیری ناموفق بود."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"‏برای این حجم از بارگیری به Wi-Fi نیاز است."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"در پس‌زمینه موقتاً متوقف شد."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"بارگیری برای شبکه اپراتور بسیار بزرگ است"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"‏برای تکمیل این بارگیری <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> باید از Wi-Fi استفاده کنید. در اتصال بعدی به شبکه Wi-Fi و برای شروع بارگیری، \n\nلمس<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> کنید."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"برای بارگیری در فرصتی دیگر در صف گذاشته شود؟"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"‏شروع بارگیری <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> سبب کم شدن طول عمر باتری و/یا استفاده بیش از حد از اتصال داده تلفن همراه می‌شود که بسته به قرارداد ارائه داده شما ممکن است از طرف اپراتور تلفن هزینه‌هایی برای شما در نظر گرفته شود. \n\n<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> را لمس کنید تا در اتصال بعدی به شبکه Wi-Fi، این بارگیری شروع شود."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"صف"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"لغو"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"اکنون شروع شود"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فایل در حال بارگیری</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فایل در حال بارگیری</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فایل در انتظار</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فایل در انتظار</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> باقیمانده"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"فایل باز نمی‌شود"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"بارگیری‌ها"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"در صف"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"در حال انجام"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"ناموفق"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"در حال انجام، <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> باقیمانده"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"فایل باز نمی‌شود"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"بارگیری‌ها"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"در صف"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"در حال انجام"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"ناموفق"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"در حال انجام، <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 43e145be..fd860a2d 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Lataustenhallinta"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Lataukset"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Lataustenhallinnan käyttö."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Antaa sovelluksen käyttää latauksien hallintaa. Haitalliset sovellukset voivat keskeyttää latauksia ja käyttää yksityistietoja."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Lataustenhallinnan lisätoiminnot."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Antaa sovelluksen käyttää latauksien hallinnan lisätoimintoja. Haitalliset sovellukset voivat keskeyttää latauksia ja käyttää yksityistietoja."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Latausilmoitusten lähetys."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Antaa sovelluksen lähettää valmistuneita latauksia koskevia ilmoituksia. Haitalliset sovellukset voivat käyttää tätä muiden tiedostoja lataavien sovelluksien häiritsemiseen."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Varaa tilaa latausvälimuistista"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Antaa sovelluksen ladata tiedostoja latausvälimuistiin, jota ei voi automaattisesti poistaa latauksen hallinnan tarvitessa lisää tilaa."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"lataa tiedostoja ilmoittamatta"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Antaa sovelluksen ladata tiedostoja latauksen hallinnan kautta ilmoittamatta siitä käyttäjälle."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Käytä kaikkia järjestelmän latauksia"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Antaa sovelluksen tarkastella ja muokata kaikkia minkä tahansa järjestelmän sovelluksen käynnistämiä latauksia."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Nimetön&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Lataus valmis"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Lataus epäonnistui."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Lataa Wi-Fi-yhteydellä"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Keskeytetty taustalla."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Lataus liian suuri operaattorin verkolle"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Tämä <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>:n lataus täytyy suorittaa Wi-Fi-yhteyden ollessa käytössä. \n\nAloita lataus seuraavan kerran, kun yhdistät Wi-Fi-verkkoon, koskettamalla <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Asetetaanko myöhemmin ladattavaksi?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Jos aloitat tämän <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>:n latauksen nyt, akun virtaa voi kulua tav. enemmän ja/tai operaattori voi veloittaa ylim. mobiilitiedons.\n\nAloita lataus seuraavan kerran, kun yhdistät Wi-Fi-verkkoon, koskettamalla <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Jono"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Peruuta"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Aloita nyt"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Lataustenhallinta"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Lataukset"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Lataustenhallinnan käyttö."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Antaa sovelluksen käyttää latauksien hallintaa. Haitalliset sovellukset voivat keskeyttää latauksia ja käyttää yksityistietoja."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Lataustenhallinnan lisätoiminnot."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Antaa sovelluksen käyttää latauksien hallinnan lisätoimintoja. Haitalliset sovellukset voivat keskeyttää latauksia ja käyttää yksityistietoja."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Latausilmoitusten lähetys."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Antaa sovelluksen lähettää valmistuneita latauksia koskevia ilmoituksia. Haitalliset sovellukset voivat käyttää tätä muiden tiedostoja lataavien sovelluksien häiritsemiseen."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Varaa tilaa latausvälimuistista"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Antaa sovelluksen ladata tiedostoja latausvälimuistiin, jota ei voi automaattisesti poistaa latauksen hallinnan tarvitessa lisää tilaa."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"lataa tiedostoja ilmoittamatta"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Antaa sovelluksen ladata tiedostoja latauksen hallinnan kautta ilmoittamatta siitä käyttäjälle."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Käytä kaikkia järjestelmän latauksia"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Antaa sovelluksen tarkastella ja muokata kaikkia minkä tahansa järjestelmän sovelluksen käynnistämiä latauksia."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Nimetön&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Lataus valmis"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Lataus epäonnistui."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Lataa Wi-Fi-yhteydellä"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Keskeytetty taustalla."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Lataus liian suuri operaattorin verkolle"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Tämä <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>:n lataus täytyy suorittaa Wi-Fi-yhteyden ollessa käytössä. \n\nAloita lataus seuraavan kerran, kun yhdistät Wi-Fi-verkkoon, koskettamalla <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Asetetaanko myöhemmin ladattavaksi?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Jos aloitat tämän <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>:n latauksen nyt, akun virtaa voi kulua tav. enemmän ja/tai operaattori voi veloittaa ylim. mobiilitiedons.\n\nAloita lataus seuraavan kerran, kun yhdistät Wi-Fi-verkkoon, koskettamalla <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Jono"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Peruuta"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Aloita nyt"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tiedostoa ladataan.</item>
<item quantity="one">1 tiedostoa ladataan.</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tiedostoa odottaa.</item>
<item quantity="one">1 tiedosto odottaa.</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> jäljellä"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Tiedostoa ei voi avata"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Lataukset"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Jonossa"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Kesken"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Epäonnistui"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Käynnissä, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> jäljellä"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Tiedostoa ei voi avata"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Lataukset"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Jonossa"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Kesken"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Epäonnistui"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Käynnissä, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index e445827b..131f3a30 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Gestionnaire de téléchargement"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Téléchargements"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Accéder au gestionnaire de téléchargement."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permet à l\'application d\'accéder au gestionnaire de téléchargement et de l\'utiliser pour télécharger des fichiers. Des applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour perturber les téléchargements et accéder à des données confidentielles."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Fonctions avancées du gestionnaire de téléchargement."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permet à l\'application d\'accéder aux fonctionnalités avancées du gestionnaire de téléchargement. Les applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour perturber les téléchargements et accéder à des données confidentielles."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Envoyer des notifications de téléchargement."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permet à l\'application d\'envoyer des notifications relatives aux téléchargements terminés. Des applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour induire en erreur d\'autres applications pouvant télécharger des fichiers."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Réserver de l\'espace dans le cache de téléchargement"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Permet à l\'application de télécharger des fichiers dans le cache de téléchargement, et empêche ainsi leur suppression automatique par le gestionnaire de téléchargement."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"télécharger des fichiers sans envoyer de notification"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permet à l\'application de télécharger des fichiers dans le gestionnaire de téléchargement sans afficher de notification à l\'attention de l\'utilisateur."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Accéder à tous les téléchargements système"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permet à l\'application d\'afficher et de modifier tous les téléchargements lancés par n\'importe quelle application du système."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Sans_titre&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Téléchargement terminé."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Échec du téléchargement"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Taille du fichier requiert Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Interrompu en arr.-plan."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Téléchargement trop volumineux pour l\'opérateur"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Vous devez utiliser le Wi-Fi pour finaliser ce téléchargement de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nAppuyez sur <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> pour le lancer lors de votre prochaine connexion à un réseau Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Ajouter à la file d\'attente des téléchargements?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Ce téléchargement (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) risque de décharger votre batterie et/ou d\'entraîner une consommation excessive de votre connexion Internet mobile. Des frais supplémentaires peuvent être facturés par votre opérateur en fonction de votre forfait.\n\nAppuyez sur <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> pour le lancer lors de votre prochaine connexion au Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"File d\'attente"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Annuler"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Commencer"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Gestionnaire de téléchargement"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Téléchargements"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Accéder au gestionnaire de téléchargement."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Permet à l\'application d\'accéder au gestionnaire de téléchargement et de l\'utiliser pour télécharger des fichiers. Des applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour perturber les téléchargements et accéder à des données confidentielles."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Fonctions avancées du gestionnaire de téléchargement."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Permet à l\'application d\'accéder aux fonctionnalités avancées du gestionnaire de téléchargement. Les applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour perturber les téléchargements et accéder à des données confidentielles."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Envoyer des notifications de téléchargement."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Permet à l\'application d\'envoyer des notifications relatives aux téléchargements terminés. Des applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour induire en erreur d\'autres applications pouvant télécharger des fichiers."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Réserver de l\'espace dans le cache de téléchargement"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Permet à l\'application de télécharger des fichiers dans le cache de téléchargement, et empêche ainsi leur suppression automatique par le gestionnaire de téléchargement."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"télécharger des fichiers sans envoyer de notification"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Permet à l\'application de télécharger des fichiers dans le gestionnaire de téléchargement sans afficher de notification à l\'attention de l\'utilisateur."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Accéder à tous les téléchargements système"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Permet à l\'application d\'afficher et de modifier tous les téléchargements lancés par n\'importe quelle application du système."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Sans_titre&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Téléchargement terminé."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Échec du téléchargement"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Taille du fichier requiert Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Interrompu en arr.-plan."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Téléchargement trop volumineux pour l\'opérateur"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Vous devez utiliser le Wi-Fi pour finaliser ce téléchargement de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nAppuyez sur <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> pour le lancer lors de votre prochaine connexion à un réseau Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Ajouter à la file d\'attente des téléchargements?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Ce téléchargement (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) risque de décharger votre batterie et/ou d\'entraîner une consommation excessive de votre connexion Internet mobile. Des frais supplémentaires peuvent être facturés par votre opérateur en fonction de votre forfait.\n\nAppuyez sur <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> pour le lancer lors de votre prochaine connexion au Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"File d\'attente"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Annuler"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Commencer"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one">Téléchargement de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichier</item>
<item quantity="other">Téléchargement de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichiers</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichier en attente</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichiers en attente</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Temps restant : <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Impossible d\'ouvrir le fichier."</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Téléchargements"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Placé en file d\'attente"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"En cours de traitement"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Échec"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"En cours : <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Temps restant : <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Impossible d\'ouvrir le fichier."</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Téléchargements"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Placé en file d\'attente"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"En cours de traitement"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Échec"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"En cours : <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index b0fae14d..13041563 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Gestionnaire de téléchargement"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Téléchargements"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Accéder au gestionnaire de téléchargement."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permet à l\'application d\'accéder au gestionnaire de téléchargement et de l\'utiliser pour télécharger des fichiers. Les applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour perturber les téléchargements et accéder à des informations confidentielles."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Fonctions avancées du gestionnaire de téléchargement."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permet à l\'application d\'accéder aux fonctions avancées du gestionnaire de téléchargement. Les applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour perturber les téléchargements et accéder à des informations confidentielles."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Envoyer des notifications de téléchargement."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permet à l\'application d\'envoyer des notifications relatives aux téléchargements terminés. Les applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour induire en erreur d\'autres applications pouvant télécharger des fichiers."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Réserver un espace dans le cache de téléchargement"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Permet à l\'application de télécharger des fichiers dans le cache de téléchargement et empêche leur suppression automatique par le gestionnaire de téléchargement."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"télécharger les fichiers sans m\'avertir"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permet à l\'application de télécharger des fichiers via le gestionnaire de téléchargement sans afficher de notification à l\'attention de l\'utilisateur."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Accéder à tous les téléchargements système"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permet à l\'application d\'afficher et de modifier tous les téléchargements initiés par n\'importe quelle application du système."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Sans_titre&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Téléchargement terminé."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Échec du téléchargement."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Taille du fichier requiert Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Interrompu en arr.-plan."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Téléchargement trop volumineux pour l\'opérateur"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Vous devez utiliser le Wi-Fi pour finaliser ce téléchargement de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nAppuyez sur <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> pour le lancer lors de votre prochaine connexion à un réseau Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Ajouter à la file d\'attente des téléchargements ?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Ce téléchargement (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) risque de décharger votre batterie et/ou d\'entraîner une consommation excessive de votre connexion Internet mobile. Des frais supplémentaires peuvent être facturés par votre opérateur en fonction de votre forfait.\n\nAppuyez sur <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> pour le lancer lors de votre prochaine connexion au Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"File d\'attente"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Annuler"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Commencer"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Gestionnaire de téléchargement"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Téléchargements"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Accéder au gestionnaire de téléchargement."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Permet à l\'application d\'accéder au gestionnaire de téléchargement et de l\'utiliser pour télécharger des fichiers. Les applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour perturber les téléchargements et accéder à des informations confidentielles."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Fonctions avancées du gestionnaire de téléchargement."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Permet à l\'application d\'accéder aux fonctions avancées du gestionnaire de téléchargement. Les applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour perturber les téléchargements et accéder à des informations confidentielles."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Envoyer des notifications de téléchargement."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Permet à l\'application d\'envoyer des notifications relatives aux téléchargements terminés. Les applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour induire en erreur d\'autres applications pouvant télécharger des fichiers."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Réserver un espace dans le cache de téléchargement"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Permet à l\'application de télécharger des fichiers dans le cache de téléchargement et empêche leur suppression automatique par le gestionnaire de téléchargement."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"télécharger les fichiers sans m\'avertir"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Permet à l\'application de télécharger des fichiers via le gestionnaire de téléchargement sans afficher de notification à l\'attention de l\'utilisateur."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Accéder à tous les téléchargements système"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Permet à l\'application d\'afficher et de modifier tous les téléchargements initiés par n\'importe quelle application du système."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Sans_titre&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Téléchargement terminé."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Échec du téléchargement."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Taille du fichier requiert Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Interrompu en arr.-plan."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Téléchargement trop volumineux pour l\'opérateur"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Vous devez utiliser le Wi-Fi pour finaliser ce téléchargement de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nAppuyez sur <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> pour le lancer lors de votre prochaine connexion à un réseau Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Ajouter à la file d\'attente des téléchargements ?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Ce téléchargement (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) risque de décharger votre batterie et/ou d\'entraîner une consommation excessive de votre connexion Internet mobile. Des frais supplémentaires peuvent être facturés par votre opérateur en fonction de votre forfait.\n\nAppuyez sur <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> pour le lancer lors de votre prochaine connexion au Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"File d\'attente"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Annuler"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Commencer"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one">Téléchargement de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichier</item>
<item quantity="other">Téléchargement de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichiers</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichier en attente</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichiers en attente</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Temps restant : <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Impossible d\'ouvrir le fichier."</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Téléchargements"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Placé en file d\'attente"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"En cours"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Échec"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"En cours, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>…"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Temps restant : <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Impossible d\'ouvrir le fichier."</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Téléchargements"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Placé en file d\'attente"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"En cours"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Échec"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"En cours, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>…"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 707b6764..173a1180 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Administrador de descargas"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Descargas"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Acceso ao administrador de descargas"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite á aplicación acceder ao administrador de descargas e utilizalo para descargar ficheiros. As aplicacións maliciosas poden usar esta opción para interromper as descargas e acceder a información privada."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funcións avanzadas do administrador de descargas"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite á aplicación acceder ás funcións avanzadas do administrador de descargas. As aplicacións maliciosas poden usar esta opción para interromper as descargas e acceder a información privada."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Enviar notificacións de descarga."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite á aplicación enviar notificacións de descargas completadas. É posible que aplicacións maliciosas utilicen esta opción para confundir outras aplicacións que descargan ficheiros."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reservar espazo na caché de descargas"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Permite á aplicación descargar ficheiros na caché de descargas, que non se pode eliminar automaticamente cando o administrador de descargas precisa máis espazo."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"descargar ficheiros sen notificación"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permite á aplicación descargar ficheiros a través do administrador de descargas sen que se mostre ningunha notificación ao usuario."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Acceso a todas as descargas do sistema"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permite á aplicación ver e modificar todas as descargas iniciadas por calquera aplicación do sistema."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Sen título&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Descarga completa"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Descarga incorrecta"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"A descarga precisa wifi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Pausada en segundo plano"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Descarga demasiado grande para a rede do operador"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Debes utilizar a wifi para completar esta descarga de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nToca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> para iniciar esta descarga a próxima vez que te conectes a unha rede wifi"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Colocar na cola para descargar máis tarde?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Se descargas <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>, podes quedar sen batería e o teu operador pódeche cobrar por un uso excesivo de datos.\n\n Toca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> para iniciar esta descarga a próxima vez que te conectes a unha rede wifi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Cola"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancelar"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Iniciar agora"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Administrador de descargas"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Descargas"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Acceso ao administrador de descargas"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Permite á aplicación acceder ao administrador de descargas e utilizalo para descargar ficheiros. As aplicacións maliciosas poden usar esta opción para interromper as descargas e acceder a información privada."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Funcións avanzadas do administrador de descargas"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Permite á aplicación acceder ás funcións avanzadas do administrador de descargas. As aplicacións maliciosas poden usar esta opción para interromper as descargas e acceder a información privada."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Enviar notificacións de descarga."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Permite á aplicación enviar notificacións de descargas completadas. É posible que aplicacións maliciosas utilicen esta opción para confundir outras aplicacións que descargan ficheiros."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Reservar espazo na caché de descargas"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Permite á aplicación descargar ficheiros na caché de descargas, que non se pode eliminar automaticamente cando o administrador de descargas precisa máis espazo."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"descargar ficheiros sen notificación"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Permite á aplicación descargar ficheiros a través do administrador de descargas sen que se mostre ningunha notificación ao usuario."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Acceso a todas as descargas do sistema"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Permite á aplicación ver e modificar todas as descargas iniciadas por calquera aplicación do sistema."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Sen título&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Descarga completa"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Descarga incorrecta"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"A descarga precisa wifi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Pausada en segundo plano"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Descarga demasiado grande para a rede do operador"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Debes utilizar a wifi para completar esta descarga de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nToca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> para iniciar esta descarga a próxima vez que te conectes a unha rede wifi"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Colocar na cola para descargar máis tarde?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Se descargas <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>, podes quedar sen batería e o teu operador pódeche cobrar por un uso excesivo de datos.\n\n Toca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> para iniciar esta descarga a próxima vez que te conectes a unha rede wifi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Cola"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Cancelar"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Iniciar agora"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">Descargando <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros</item>
<item quantity="one">Descargando 1 ficheiro</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros en espera</item>
<item quantity="one">1 ficheiro en espera</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Tempo restante: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Non se pode abrir o ficheiro"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Descargas"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Na cola"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"En curso"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Incorrecta"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"En curso (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Tempo restante: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Non se pode abrir o ficheiro"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Descargas"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Na cola"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"En curso"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Incorrecta"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"En curso (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index a99d10f7..f7986d77 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ડાઉનલોડ મેનેજર"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"ડાઉનલોડ"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ડાઉનલોડ સંચાલકને ઍક્સેસ કરો."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ સંચાલકને ઍક્સેસ કરવાની અને ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવા માટે તેના ઉપયોગની મંજૂરી આપે છે. દુભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ડાઉનલોડ્સમાં વિક્ષેપ નાખવા અને ખાનગી માહિતીને ઍક્સેસ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"વિગતવાર ડાઉનલોડ મેનેજર કર્યો."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ સંચાલકના વિગતવાર Tasks ને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપે છે. દુભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ડાઉનલોડ્સમાં વિક્ષેપ નાખવા અને ખાનગી માહિતીને ઍક્સેસ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ડાઉનલોડ સૂચનાઓ મોકલો."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"એપ્લિકેશનને પૂર્ણ થયેલ ડાઉનલોડ્સ વિશે સૂચનાઓ મોકલવાની મંજૂરી આપે છે. દુર્ભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ફાઇલો ડાઉનલોડ કરતી અન્ય ઍપ્લિકેશનોને મૂંઝવણમાં નાખવા માટે કરી શકે છે."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ડાઉનલોડ કેશમાં જગ્યા અનામત રાખો"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ કેશ પર તે ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવાની મંજૂરી આપે છે, જે ડાઉનલોડ સંચાલકને વધુ જગ્યાની જરૂર પડવા પર આપમેળે કાઢી નાખી શકાતી નથી."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"સૂચના વગર ફાઇલો ડાઉનલોડ કરો"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"ઍપ્લિકેશનને વપરાશકર્તાને કોઈપણ સૂચના દર્શાવ્યાં વિના ડાઉનલોડ મેનેજર મારફતે ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"તમામ સિસ્ટમ ડાઉનલોડ્સને ઍક્સેસ કરો"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"ઍપ્લિકેશનને સિસ્ટમ પર કોઈપણ ઍપ્લિકેશન દ્વારા શરૂ કરાયેલ તમામ ડાઉનલોડ્સને જોવાની અને સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;અનામાંકિત&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ડાઉનલોડ પૂર્ણ થયું."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ડાઉનલોડ અસફળ થયું."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ડાઉનલોડ કદને વાઇ-ફાઇ ની જરૂર છે."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"પૃષ્ઠભૂમિમાં થોભાવ્યું."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ઓપરેટર નેટવર્ક માટે ડાઉનલોડ ખૂબ મોટું છે"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"આ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ડાઉનલોડ પૂર્ણ કરવા માટે તમારે વાઇ-ફાઇ નો ઉપયોગ કરવો આવશ્યક છે. \n\nઆગલી વખતે જ્યારે તમે વાઇ-ફાઇ નેટવર્કથી કનેક્ટ થાઓ ત્યારે આ ડાઉનલોડ શરૂ કરવા માટે <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ને સ્પર્શ કરો."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"પછીથી ડાઉનલોડ માટે કતારબદ્ધ કરીએ?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"આ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ડાઉનલોડને હમણાં શરૂ કરવું તમારી બૅટરી આવરદાને ટૂંકાવી શકે છે અને/અથવા તમારા મોબાઇલ ડેટા કનેક્શનના અતિશય વપરાશમાં પરિણમી શકે છે, જેના લીધે તમારા ડેટા પ્લાનના આધારે તમારા મોબાઇલ ઑપરેટર દ્વારા શુલ્ક વસૂલી શકાય છે.\n\n આગલી વખતે જ્યારે તમે વાઇ-ફાઇ નેટવર્કથી કનેક્ટ થાઓ ત્યારે આ ડાઉનલોડ શરૂ કરવા માટે <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ને સ્પર્શ કરો"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"કતાર"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"રદ કરો"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"હવે પ્રારંભ કરો"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"ડાઉનલોડ મેનેજર"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"ડાઉનલોડ"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"ડાઉનલોડ સંચાલકને ઍક્સેસ કરો."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ સંચાલકને ઍક્સેસ કરવાની અને ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવા માટે તેના ઉપયોગની મંજૂરી આપે છે. દુભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ડાઉનલોડ્સમાં વિક્ષેપ નાખવા અને ખાનગી માહિતીને ઍક્સેસ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"વિગતવાર ડાઉનલોડ મેનેજર કર્યો."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ સંચાલકના વિગતવાર Tasks ને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપે છે. દુભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ડાઉનલોડ્સમાં વિક્ષેપ નાખવા અને ખાનગી માહિતીને ઍક્સેસ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"ડાઉનલોડ સૂચનાઓ મોકલો."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"એપ્લિકેશનને પૂર્ણ થયેલ ડાઉનલોડ્સ વિશે સૂચનાઓ મોકલવાની મંજૂરી આપે છે. દુર્ભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ફાઇલો ડાઉનલોડ કરતી અન્ય ઍપ્લિકેશનોને મૂંઝવણમાં નાખવા માટે કરી શકે છે."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"ડાઉનલોડ કેશમાં જગ્યા અનામત રાખો"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ કેશ પર તે ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવાની મંજૂરી આપે છે, જે ડાઉનલોડ સંચાલકને વધુ જગ્યાની જરૂર પડવા પર આપમેળે કાઢી નાખી શકાતી નથી."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"સૂચના વગર ફાઇલો ડાઉનલોડ કરો"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"ઍપ્લિકેશનને વપરાશકર્તાને કોઈપણ સૂચના દર્શાવ્યાં વિના ડાઉનલોડ મેનેજર મારફતે ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"તમામ સિસ્ટમ ડાઉનલોડ્સને ઍક્સેસ કરો"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"ઍપ્લિકેશનને સિસ્ટમ પર કોઈપણ ઍપ્લિકેશન દ્વારા શરૂ કરાયેલ તમામ ડાઉનલોડ્સને જોવાની અને સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;અનામાંકિત&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"ડાઉનલોડ પૂર્ણ થયું."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"ડાઉનલોડ અસફળ થયું."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"ડાઉનલોડ કદને વાઇ-ફાઇ ની જરૂર છે."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"પૃષ્ઠભૂમિમાં થોભાવ્યું."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ઓપરેટર નેટવર્ક માટે ડાઉનલોડ ખૂબ મોટું છે"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"આ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ડાઉનલોડ પૂર્ણ કરવા માટે તમારે વાઇ-ફાઇ નો ઉપયોગ કરવો આવશ્યક છે. \n\nઆગલી વખતે જ્યારે તમે વાઇ-ફાઇ નેટવર્કથી કનેક્ટ થાઓ ત્યારે આ ડાઉનલોડ શરૂ કરવા માટે <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ને સ્પર્શ કરો."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"પછીથી ડાઉનલોડ માટે કતારબદ્ધ કરીએ?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"આ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ડાઉનલોડને હમણાં શરૂ કરવું તમારી બૅટરી આવરદાને ટૂંકાવી શકે છે અને/અથવા તમારા મોબાઇલ ડેટા કનેક્શનના અતિશય વપરાશમાં પરિણમી શકે છે, જેના લીધે તમારા ડેટા પ્લાનના આધારે તમારા મોબાઇલ ઑપરેટર દ્વારા શુલ્ક વસૂલી શકાય છે.\n\n આગલી વખતે જ્યારે તમે વાઇ-ફાઇ નેટવર્કથી કનેક્ટ થાઓ ત્યારે આ ડાઉનલોડ શરૂ કરવા માટે <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ને સ્પર્શ કરો"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"કતાર"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"રદ કરો"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"હવે પ્રારંભ કરો"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ફાઇલ ડાઉનલોડ થઈ રહી છે</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ફાઇલ ડાઉનલોડ થઈ રહી છે</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ફાઇલ રાહ જોઈ રહી છે</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ફાઇલ રાહ જોઈ રહી છે</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> બાકી"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ફાઇલ ખોલી શકાતી નથી"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ડાઉનલોડ્સ"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"કતારમાં"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"પ્રગતિ પર"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"અસફળ"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"પ્રગતિ પર, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> બાકી"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"ફાઇલ ખોલી શકાતી નથી"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"ડાઉનલોડ્સ"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"કતારમાં"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"પ્રગતિ પર"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"અસફળ"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"પ્રગતિ પર, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 24eb32b6..f9fa727d 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"डाउनलोड प्रबंधक"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"डाउनलोड"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"डाउनलोड मैनेजर में ऐक्सेस पाएं."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"ऐप को डाउनलोड मैनेजर तक पहुंचने देता है और फ़ाइलें डाउनलोड करने के लिए इसका इस्तेमाल करने देता है. धोखा देने वाले ऐप इसका इस्तेमाल डाउनलोड को रोकने और निजी जानकारी तक पहुंचने के लिए कर सकते हैं."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"बेहतर डाउनलोड प्रबंधक फ़क्शन."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"ऐप्लिकेशन को डाउनलोड मैनेजर के बेहतर फ़ंक्शन के इस्तेमाल की मंज़ूरी देता है. धोखा देने वाले ऐप्लिकेशन इसका इस्तेमाल डाउनलोड को रोकने और निजी जानकारी तक पहुंचने के लिए कर सकते हैं."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"डाउनलोड सूचनाएं भेजें."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"पूरे किए गए डाउनलोड के बारे में ऐप को सूचना भेजने देता है. धोखा देने वाले ऐप इसका इस्तेमाल फ़ाइलों को डाउनलोड करने वाले दूसरे ऐप को भ्रम में डालने के लिए कर सकते हैं."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"डाउनलोड कैश मेमोरी में जगह बचाकर रखें"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"ऐप को डाउनलोड कैश मेमोरी में फ़ाइलें डाउनलोड करने देता है. डाउनलोड मैनेजर को ज़्यादा जगह की ज़रुरत होने पर इन फ़ाइलों को हटाया नहीं जा सकता, ."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"बिना किसी सूचना के फ़ाइलें डाउनलोड करने दें"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"उपयोगकर्ता को कोई भी सूचना दिखाए बिना ऐप को डाउनलोड मैनेजर की मदद से फ़ाइलें डाउनलोड करने देता है."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"सभी सिस्‍टम डाउनलोड में ऐक्सेस पाएं"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"ऐप्स को सिस्टम पर किसी भी ऐप्स द्वारा शुरू किए गए सभी डाउनलोड देखने और संशोधित करने देता है."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;शीर्षक-रहित&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"डाउनलोड पूरा हुआ."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"डाउनलोड विफल."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"डाउनलोड आकार के लिए वाई-फ़ाई आवश्‍यक."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"पृष्ठभूमि में रोका गया."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ऑपरेटर नेटवर्क के लिए डाउनलोड बहुत बड़ा है"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"इस <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> के डाउनलोड को पूरा करने के लिए आपको वाई-फ़ाई का इस्तेमाल करना चाहिए.\n\nअगली बार जब आप वाई-फ़ाई नेटवर्क से जुड़ें, तो इस डाउनलोड को शुरू करने के लिए <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> को छुएं."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"बाद में डाउनलोड करने के लिए कतार में रखें?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"इस <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> के डाउनलोड को शुरू करने से आपकी बैटरी जल्दी खत्म हो सकती है और/या मोबाइल का बहुत सारा डेटा खर्च हो सकता है, जिसके लिए मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, आपके डेटा प्लान के हिसाब से आपसे पैसे ले सकती है.\n\n अगली बार जब आप वाई-फ़ाई नेटवर्क से जुड़ें, तो यह डाउनलोड शुरू करने के लिए <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> को छुएं."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"कतार"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"रद्द करें"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"अब शुरू करें"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"डाउनलोड प्रबंधक"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"डाउनलोड"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"डाउनलोड मैनेजर में ऐक्सेस पाएं."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"ऐप को डाउनलोड मैनेजर तक पहुंचने देता है और फ़ाइलें डाउनलोड करने के लिए इसका इस्तेमाल करने देता है. धोखा देने वाले ऐप इसका इस्तेमाल डाउनलोड को रोकने और निजी जानकारी तक पहुंचने के लिए कर सकते हैं."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"बेहतर डाउनलोड प्रबंधक फ़क्शन."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"ऐप्लिकेशन को डाउनलोड मैनेजर के बेहतर फ़ंक्शन के इस्तेमाल की मंज़ूरी देता है. धोखा देने वाले ऐप्लिकेशन इसका इस्तेमाल डाउनलोड को रोकने और निजी जानकारी तक पहुंचने के लिए कर सकते हैं."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"डाउनलोड सूचनाएं भेजें."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"पूरे किए गए डाउनलोड के बारे में ऐप को सूचना भेजने देता है. धोखा देने वाले ऐप इसका इस्तेमाल फ़ाइलों को डाउनलोड करने वाले दूसरे ऐप को भ्रम में डालने के लिए कर सकते हैं."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"डाउनलोड कैश मेमोरी में जगह बचाकर रखें"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"ऐप को डाउनलोड कैश मेमोरी में फ़ाइलें डाउनलोड करने देता है. डाउनलोड मैनेजर को ज़्यादा जगह की ज़रुरत होने पर इन फ़ाइलों को हटाया नहीं जा सकता, ."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"बिना किसी सूचना के फ़ाइलें डाउनलोड करने दें"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"उपयोगकर्ता को कोई भी सूचना दिखाए बिना ऐप को डाउनलोड मैनेजर की मदद से फ़ाइलें डाउनलोड करने देता है."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"सभी सिस्‍टम डाउनलोड में ऐक्सेस पाएं"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"ऐप्स को सिस्टम पर किसी भी ऐप्स द्वारा शुरू किए गए सभी डाउनलोड देखने और संशोधित करने देता है."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;शीर्षक-रहित&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"डाउनलोड पूरा हुआ."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"डाउनलोड विफल."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"डाउनलोड आकार के लिए वाई-फ़ाई आवश्‍यक."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"पृष्ठभूमि में रोका गया."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ऑपरेटर नेटवर्क के लिए डाउनलोड बहुत बड़ा है"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"इस <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> के डाउनलोड को पूरा करने के लिए आपको वाई-फ़ाई का इस्तेमाल करना चाहिए.\n\nअगली बार जब आप वाई-फ़ाई नेटवर्क से जुड़ें, तो इस डाउनलोड को शुरू करने के लिए <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> को छुएं."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"बाद में डाउनलोड करने के लिए कतार में रखें?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"इस <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> के डाउनलोड को शुरू करने से आपकी बैटरी जल्दी खत्म हो सकती है और/या मोबाइल का बहुत सारा डेटा खर्च हो सकता है, जिसके लिए मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, आपके डेटा प्लान के हिसाब से आपसे पैसे ले सकती है.\n\n अगली बार जब आप वाई-फ़ाई नेटवर्क से जुड़ें, तो यह डाउनलोड शुरू करने के लिए <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> को छुएं."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"कतार"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"रद्द करें"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"अब शुरू करें"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फ़ाइलें डाउनलोड हो रही हैं</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फ़ाइलें डाउनलोड हो रही हैं</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फ़ाइलें प्रतीक्षा में हैं</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फ़ाइलें प्रतीक्षा में हैं</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> शेष"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"फ़ाइल नहीं खोली जा सकती"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"डाउनलोड"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"कतारबद्ध"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"जारी है"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"असफल"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"चल रहा है, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> शेष"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"फ़ाइल नहीं खोली जा सकती"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"डाउनलोड"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"कतारबद्ध"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"जारी है"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"असफल"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"चल रहा है, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index b3af03bf..c6b73381 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -16,47 +16,47 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Upravitelj za preuzimanje"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Preuzimanja"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Pristupite upravitelju za preuzimanje."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Omogućuje aplikaciji pristup upravitelju preuzimanja i njegovu upotrebu za preuzimanje datoteka. Zlonamjerne aplikacije mogu to iskoristiti da bi ometale preuzimanja i pristupale privatnim podacima."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Napredne funkcije upravitelja za preuzimanje."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Omogućuje aplikaciji pristup naprednim funkcijama upravitelja preuzimanja. Zlonamjerne aplikacije mogu to iskoristiti da bi ometale preuzimanja i pristupale privatnim podacima."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Pošaljite obavijesti o preuzimanju."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Omogućuje aplikaciji slanje obavijesti o dovršenim preuzimanjima. Zlonamjerne aplikacije mogu to iskoristiti za zbunjivanje drugih aplikacija koje preuzimaju datoteke."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezerviraj prostor u predmemoriji preuzimanja"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Omogućuje aplikaciji preuzimanje datoteka u predmemoriju preuzimanja koja se ne može automatski izbrisati kada upravitelj preuzimanja treba više prostora."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"preuzmi datoteke bez obavijesti"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Aplikaciji omogućuje preuzimanje datoteka putem upravitelja preuzimanja bez prikazivanja obavijesti korisniku."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Pristup svim preuzimanjima sustava"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Omogućuje aplikaciji prikaz i izmjenu svih preuzimanja koja je pokrenula bilo koja aplikacija u sustavu."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Bez naslova&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Preuzimanje je dovršeno."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Preuzimanje nije uspjelo."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Veličina zahtijeva Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Pauzirano u pozadini."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Preuzimanje je preveliko za mrežu operatora"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Morate upotrijebiti Wi-Fi da biste dovršili ovo preuzimanje veličine <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nDodirnite tekst <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> da biste pokrenuli preuzimanje sljedeći put kada se povežete s Wi-Fi mrežom."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Staviti na čekanje za kasnije preuzimanje?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pokretanje ovog preuzimanja od <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> može skratiti vijek baterije i/ili uzrokovati pretjeranu upotrebu podatkovne veze i dodatne troškove.\n\n Dodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> da biste preuzeli pri sljedećem spajanju s Wi-Fi mrežom."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Redoslijed"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Odustani"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Započni sad"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Upravitelj za preuzimanje"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Preuzimanja"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Pristupite upravitelju za preuzimanje."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Omogućuje aplikaciji pristup upravitelju preuzimanja i njegovu upotrebu za preuzimanje datoteka. Zlonamjerne aplikacije mogu to iskoristiti da bi ometale preuzimanja i pristupale privatnim podacima."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Napredne funkcije upravitelja za preuzimanje."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Omogućuje aplikaciji pristup naprednim funkcijama upravitelja preuzimanja. Zlonamjerne aplikacije mogu to iskoristiti da bi ometale preuzimanja i pristupale privatnim podacima."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Pošaljite obavijesti o preuzimanju."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Omogućuje aplikaciji slanje obavijesti o dovršenim preuzimanjima. Zlonamjerne aplikacije mogu to iskoristiti za zbunjivanje drugih aplikacija koje preuzimaju datoteke."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Rezerviraj prostor u predmemoriji preuzimanja"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Omogućuje aplikaciji preuzimanje datoteka u predmemoriju preuzimanja koja se ne može automatski izbrisati kada upravitelj preuzimanja treba više prostora."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"preuzmi datoteke bez obavijesti"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Aplikaciji omogućuje preuzimanje datoteka putem upravitelja preuzimanja bez prikazivanja obavijesti korisniku."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Pristup svim preuzimanjima sustava"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Omogućuje aplikaciji prikaz i izmjenu svih preuzimanja koja je pokrenula bilo koja aplikacija u sustavu."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Bez naslova&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Preuzimanje je dovršeno."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Preuzimanje nije uspjelo."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Veličina zahtijeva Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Pauzirano u pozadini."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Preuzimanje je preveliko za mrežu operatora"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Morate upotrijebiti Wi-Fi da biste dovršili ovo preuzimanje veličine <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nDodirnite tekst <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> da biste pokrenuli preuzimanje sljedeći put kada se povežete s Wi-Fi mrežom."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Staviti na čekanje za kasnije preuzimanje?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Pokretanje ovog preuzimanja od <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> može skratiti vijek baterije i/ili uzrokovati pretjeranu upotrebu podatkovne veze i dodatne troškove.\n\n Dodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> da biste preuzeli pri sljedećem spajanju s Wi-Fi mrežom."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Redoslijed"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Odustani"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Započni sad"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one">Preuzimanje <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke</item>
<item quantity="few">Preuzimanje <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke</item>
<item quantity="other">Preuzimanje <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka na čekanju</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke na čekanju</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka na čekanju</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Datoteka se ne može otvoriti"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Preuzimanja"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Na čekanju"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"U tijeku"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Neuspješno"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"U tijeku, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Datoteka se ne može otvoriti"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Preuzimanja"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Na čekanju"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"U tijeku"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Neuspješno"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"U tijeku, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 12cde01e..d4548f84 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Letöltéskezelő"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Letöltések"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Hozzáférés a letöltéskezelőhöz."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a letöltéskezelő elérését fájlok letöltéséhez. A rosszindulatú alkalmazások kihasználhatják ezt a letöltések megzavarására és személyes adatok elérésére."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Speciális letöltéskezelő-funkciók."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a letöltéskezelő speciális funkcióinak elérését. A rosszindulatú alkalmazások kihasználhatják ezt a letöltések megzavarására és személyes adatok elérésére."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Letöltési értesítések küldése."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára, hogy értesítést küldjön a befejezett letöltésekről. A rosszindulatú alkalmazások kihasználhatják ezt más, fájlokat letöltő alkalmazások megzavarására."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Hely lefoglalása a letöltési gyorsítótárban"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Az alkalmazás letölthet fájlokat a letöltési gyorsítótárba, amelyeket a letöltéskezelő nem törölhet automatikusan, ha helyre van szüksége."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"fájlok letöltése értesítés nélkül"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Az alkalmazások letölthetnek fájlokat a letöltéskezelő segítségével anélkül, hogy értesítenék róla a felhasználót."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Hozzáférés a rendszer összes letöltéséhez"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Az alkalmazás megnézheti és módosíthatja a rendszer bármelyik alkalmazása által kezdeményezett letöltést."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Névtelen&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"A letöltés befejeződött."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"A letöltés nem sikerült."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"A letöltéshez Wi-Fi kell"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Szünetel a háttérben."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"A letöltés túl nagy a szolgáltató hálózatához"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Wi-Fi szükséges a letöltés (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) befejezéséhez. \n\nÉrintse meg a(z) <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> lehetőséget a letöltés elindításához, ha majd Wi-Fi hálózathoz csatlakozik."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Várólistára teszi későbbi letöltés céljából?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"A fájl (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) letöltése miatt hamarabb lemerülhet az akku, megnőhet az adathasználat, így előfizetésétől függően egyéb költségei lehetnek.\n\n Érintse meg a(z) <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> lehetőséget, ha Wi-Fihez csatlakozik."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Várólista"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Mégse"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Indítás most"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Letöltéskezelő"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Letöltések"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Hozzáférés a letöltéskezelőhöz."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a letöltéskezelő elérését fájlok letöltéséhez. A rosszindulatú alkalmazások kihasználhatják ezt a letöltések megzavarására és személyes adatok elérésére."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Speciális letöltéskezelő-funkciók."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a letöltéskezelő speciális funkcióinak elérését. A rosszindulatú alkalmazások kihasználhatják ezt a letöltések megzavarására és személyes adatok elérésére."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Letöltési értesítések küldése."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára, hogy értesítést küldjön a befejezett letöltésekről. A rosszindulatú alkalmazások kihasználhatják ezt más, fájlokat letöltő alkalmazások megzavarására."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Hely lefoglalása a letöltési gyorsítótárban"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Az alkalmazás letölthet fájlokat a letöltési gyorsítótárba, amelyeket a letöltéskezelő nem törölhet automatikusan, ha helyre van szüksége."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"fájlok letöltése értesítés nélkül"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Az alkalmazások letölthetnek fájlokat a letöltéskezelő segítségével anélkül, hogy értesítenék róla a felhasználót."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Hozzáférés a rendszer összes letöltéséhez"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Az alkalmazás megnézheti és módosíthatja a rendszer bármelyik alkalmazása által kezdeményezett letöltést."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Névtelen&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"A letöltés befejeződött."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"A letöltés nem sikerült."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"A letöltéshez Wi-Fi kell"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Szünetel a háttérben."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"A letöltés túl nagy a szolgáltató hálózatához"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Wi-Fi szükséges a letöltés (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) befejezéséhez. \n\nÉrintse meg a(z) <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> lehetőséget a letöltés elindításához, ha majd Wi-Fi hálózathoz csatlakozik."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Várólistára teszi későbbi letöltés céljából?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"A fájl (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) letöltése miatt hamarabb lemerülhet az akku, megnőhet az adathasználat, így előfizetésétől függően egyéb költségei lehetnek.\n\n Érintse meg a(z) <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> lehetőséget, ha Wi-Fihez csatlakozik."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Várólista"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Mégse"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Indítás most"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fájl letöltése folyamatban van</item>
<item quantity="one">1 fájl letöltése folyamatban van</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fájl várakozik</item>
<item quantity="one">1 fájl várakozik</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> van hátra"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"A fájlt nem lehet megnyitni."</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Letöltések"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Várólistán"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Folyamatban"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Sikertelen"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Folyamatban, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> van hátra"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"A fájlt nem lehet megnyitni."</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Letöltések"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Várólistán"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Folyamatban"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Sikertelen"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Folyamatban, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 6a1d6a01..1dbba330 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Ներբեռնման կառավարիչ"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Ներբեռնումներ"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Գործարկել ներբեռնման կառավարիչը:"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Թույլատրում է հավելվածին օգտագործել ներբեռնման կառավարիչը և կիրառել ֆայլերի ներբեռնման համար: Վնասաբեր ծրագրերը կարող են օգտագործել սա՝ ներբեռնումները վնասելու և անձնական տեղեկություններն օգտագործելու համար:"</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Ընդլայնված ներբեռնման կառավարչի գործառույթներ:"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Թույլատրում է հավելվածին օգտագործել ներբեռնման կառավարչի ընդլայնված գործառույթները: Վնասաբեր ծրագրերը կարող են օգտագործել սա՝ ներբեռնումները վնասելու և անձնական տեղեկություններն օգտագործելու համար:"</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Ուղարկել ներբեռնման ծանուցումներ:"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Թույլատրում է հավելվածին ուղարկել ավարտված ներբեռնումների մասին ծանուցումներ: Վնասաբեր ծրագրերը կարող են օգտագործել սա՝ այլ ֆայլեր ներբեռնող ծրագրերը վնասելու համար:"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Խնայել ներբեռնման շտեմի տարածությունը"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Թույլատրում է հավելվածին ներբեռնել ֆայլերը ներբեռնման շտեմ, որոնք հնարավոր չէ ավտոմատ ջնջել, երբ ներբեռնման կառավարիչը հավելյալ ծավալի կարիք ունի:"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"ներբեռնել ֆայլերը՝ առանց ծանուցման"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Թույլատրում է հավելվածին ներբեռնել ֆայլեր ներբեռնման կառավարչի միջոցով՝ առանց օգտագործողին որևէ ծանուցում ցուցադրելու:"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Օգտագործել բոլոր համակարգային ներբեռնումները"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Թույլատրում է հավելվածին դիտել և փոփոխել բոլոր ներբեռնումները` կապված համակարգի ցանկացած ծրագրի հետ:"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Անվերնագիր&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Ներբեռնումն ավարտված է:"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Ներբեռնումը ձախողվել է:"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Ներբեռնման ծավալը պահանջում է Wi-Fi:"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Ընդմիջված է հետնաշերտում:"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Ներբեռնումը չափազանց մեծ է օպերատորի ցանցի համար"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Դուք պետք է օգտագործեք Wi-Fi՝ այս <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ներբեռնումն ավարտելու համար: \n\nՀպեք <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>՝ սկսելու այս ներբեռնումը հաջորդ անգամ, երբ միացած կլինեք որևէ Wi-Fi ցանցի:"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Հերթագրե՞լ ավելի ուշ ներբեռնելու համար:"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Այս <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ներբեռնումը հիմա սկսելը կարող է կարճեցնել ձեր մարտկոցի կյանքը և/կամ բերել ձեր բբջային տվյալների կապի ավելորդ օգտագործման, որը կարող է ուղեկցվել ծախսերով ձեր բջջային օպերատորի կողմից՝ կախված ձեր տվյալների փաթեթից:\n\n Հպեք <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ստորև` այս ներբեռնումը սկսելու հաջորդ անգամ, երբ միացած կլինեք որևէ Wi-Fi ցանցի:"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Հերթագրել"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Չեղարկել"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Սկսել հիմա"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Ներբեռնման կառավարիչ"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Ներբեռնումներ"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Գործարկել ներբեռնման կառավարիչը:"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Թույլատրում է հավելվածին օգտագործել ներբեռնման կառավարիչը և կիրառել ֆայլերի ներբեռնման համար: Վնասաբեր ծրագրերը կարող են օգտագործել սա՝ ներբեռնումները վնասելու և անձնական տեղեկություններն օգտագործելու համար:"</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Ընդլայնված ներբեռնման կառավարչի գործառույթներ:"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Թույլատրում է հավելվածին օգտագործել ներբեռնման կառավարչի ընդլայնված գործառույթները: Վնասաբեր ծրագրերը կարող են օգտագործել սա՝ ներբեռնումները վնասելու և անձնական տեղեկություններն օգտագործելու համար:"</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Ուղարկել ներբեռնման ծանուցումներ:"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Թույլատրում է հավելվածին ուղարկել ավարտված ներբեռնումների մասին ծանուցումներ: Վնասաբեր ծրագրերը կարող են օգտագործել սա՝ այլ ֆայլեր ներբեռնող ծրագրերը վնասելու համար:"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Խնայել ներբեռնման շտեմի տարածությունը"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Թույլատրում է հավելվածին ներբեռնել ֆայլերը ներբեռնման շտեմ, որոնք հնարավոր չէ ավտոմատ ջնջել, երբ ներբեռնման կառավարիչը հավելյալ ծավալի կարիք ունի:"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"ներբեռնել ֆայլերը՝ առանց ծանուցման"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Թույլատրում է հավելվածին ներբեռնել ֆայլեր ներբեռնման կառավարչի միջոցով՝ առանց օգտագործողին որևէ ծանուցում ցուցադրելու:"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Օգտագործել բոլոր համակարգային ներբեռնումները"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Թույլատրում է հավելվածին դիտել և փոփոխել բոլոր ներբեռնումները` կապված համակարգի ցանկացած ծրագրի հետ:"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Անվերնագիր&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Ներբեռնումն ավարտված է:"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Ներբեռնումը ձախողվել է:"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Ներբեռնման ծավալը պահանջում է Wi-Fi:"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Ընդմիջված է հետնաշերտում:"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Ներբեռնումը չափազանց մեծ է օպերատորի ցանցի համար"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Դուք պետք է օգտագործեք Wi-Fi՝ այս <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ներբեռնումն ավարտելու համար: \n\nՀպեք <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>՝ սկսելու այս ներբեռնումը հաջորդ անգամ, երբ միացած կլինեք որևէ Wi-Fi ցանցի:"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Հերթագրե՞լ ավելի ուշ ներբեռնելու համար:"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Այս <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ներբեռնումը հիմա սկսելը կարող է կարճեցնել ձեր մարտկոցի կյանքը և/կամ բերել ձեր բբջային տվյալների կապի ավելորդ օգտագործման, որը կարող է ուղեկցվել ծախսերով ձեր բջջային օպերատորի կողմից՝ կախված ձեր տվյալների փաթեթից:\n\n Հպեք <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ստորև` այս ներբեռնումը սկսելու հաջորդ անգամ, երբ միացած կլինեք որևէ Wi-Fi ցանցի:"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Հերթագրել"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Չեղարկել"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Սկսել հիմա"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one">Ներբեռնվում է <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ֆայլ</item>
<item quantity="other">Ներբեռնվում է <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ֆայլ</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one">Սպասում է <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ֆայլ</item>
<item quantity="other">Սպասում է <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ֆայլ</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"մինչ ավարտը՝ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Հնարավոր չէ բացել ֆայլը"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Ներբեռնումներ"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Հերթագրված է"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Ընթացքի մեջ է"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Չի կատարվել"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Ընթացքի մեջ է` <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"մինչ ավարտը՝ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Հնարավոր չէ բացել ֆայլը"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Ներբեռնումներ"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Հերթագրված է"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Ընթացքի մեջ է"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Չի կատարվել"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Ընթացքի մեջ է` <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 945accc8..a675a85c 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Pengelola Download"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Download"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Akses pengelola download."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Mengizinkan aplikasi mengakses pengelola download dan menggunakannya untuk mendownload file. Aplikasi berbahaya dapat menggunakan ini untuk mengganggu download dan mengakses informasi pribadi."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Fungsi pengelola download lanjutan"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Mengizinkan aplikasi mengakses fungsi lanjutan pengelola download. Aplikasi berbahaya dapat menggunakan ini untuk mengganggu download dan mengakses informasi pribadi."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Kirim pemberitahuan download."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Mengizinkan aplikasi mengirim pemberitahuan tentang download yang telah diselesaikan. Aplikasi berbahaya dapat menggunakan ini untuk mengacaukan aplikasi lain yang mendownload file."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Ruang penyimpanan dalam cache download"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Mengizinkan apl mendownload file ke cache download yang tidak dapat dihapus secara otomatis saat pengelola download memerlukan lebih banyak ruang."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"download file tanpa pemberitahuan"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Mengizinkan apl mendownload file melalui pengelola download tanpa menampilkan pemberitahuan apa pun kepada pengguna."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Akses semua download sistem"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Mengizinkan apl melihat dan memodifikasi semua download yang dimulai oleh apl apa pun pada sistem."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Tanpa judul&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Download selesai."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Download gagal."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Ukuran download memerlukan Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Dijeda di latar belakang."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download terlalu besar untuk jaringan operator"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Anda harus menggunakan Wi-Fi untuk menyelesaikan download <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ini. \n\nSentuh <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> untuk memulai download ini saat Anda tersambung lagi ke jaringan Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Antrekan untuk didownload nanti?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Memulai download <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ini sekarang dapat mempersingkat masa pakai baterai Anda dan/atau menyebabkan penggunaan berlebih dari sambungan data seluler, yang dapat berakibat dikenai tagihan oleh operator ponsel, tergantung paket data Anda.\n\n Sentuh <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> untuk memulai download ini saat Anda tersambung lagi ke jaringan Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Antrean"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Batal"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Mulai sekarang"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Pengelola Download"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Download"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Akses pengelola download."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Mengizinkan aplikasi mengakses pengelola download dan menggunakannya untuk mendownload file. Aplikasi berbahaya dapat menggunakan ini untuk mengganggu download dan mengakses informasi pribadi."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Fungsi pengelola download lanjutan"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Mengizinkan aplikasi mengakses fungsi lanjutan pengelola download. Aplikasi berbahaya dapat menggunakan ini untuk mengganggu download dan mengakses informasi pribadi."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Kirim pemberitahuan download."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Mengizinkan aplikasi mengirim pemberitahuan tentang download yang telah diselesaikan. Aplikasi berbahaya dapat menggunakan ini untuk mengacaukan aplikasi lain yang mendownload file."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Ruang penyimpanan dalam cache download"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Mengizinkan apl mendownload file ke cache download yang tidak dapat dihapus secara otomatis saat pengelola download memerlukan lebih banyak ruang."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"download file tanpa pemberitahuan"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Mengizinkan apl mendownload file melalui pengelola download tanpa menampilkan pemberitahuan apa pun kepada pengguna."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Akses semua download sistem"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Mengizinkan apl melihat dan memodifikasi semua download yang dimulai oleh apl apa pun pada sistem."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Tanpa judul&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Download selesai."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Download gagal."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Ukuran download memerlukan Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Dijeda di latar belakang."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Download terlalu besar untuk jaringan operator"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Anda harus menggunakan Wi-Fi untuk menyelesaikan download <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ini. \n\nSentuh <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> untuk memulai download ini saat Anda tersambung lagi ke jaringan Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Antrekan untuk didownload nanti?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Memulai download <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ini sekarang dapat mempersingkat masa pakai baterai Anda dan/atau menyebabkan penggunaan berlebih dari sambungan data seluler, yang dapat berakibat dikenai tagihan oleh operator ponsel, tergantung paket data Anda.\n\n Sentuh <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> untuk memulai download ini saat Anda tersambung lagi ke jaringan Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Antrean"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Batal"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Mulai sekarang"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">Mendownload <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file</item>
<item quantity="one">Mendownload 1 file</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file menunggu</item>
<item quantity="one">1 file menunggu</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> lagi"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Tidak dapat membuka file"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Download"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Diantrekan"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Sedang berlangsung"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Gagal"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Sedang berlangsung, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> lagi"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Tidak dapat membuka file"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Download"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Diantrekan"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Sedang berlangsung"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Gagal"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Sedang berlangsung, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 5b32888a..b55273db 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Niðurhalsstjórnun"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Niðurhal"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Aðgangur að niðurhalsstjórnun."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Leyfir forriti að fá aðgang að niðurhalsstjórnun og nota hana til að sækja skrár. Spilliforrit geta notað þetta til að trufla niðurhal og fá aðgang að einkaupplýsingum."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Ítarlegir eiginleikar niðurhalsstjórnunar."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Leyfir forritum að fá aðgang að ítarlegum eiginleikum niðurhalsstjórnunar. Spilliforrit geta notað þetta til að trufla niðurhal og fá aðgang að einkaupplýsingum."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Senda tilkynningar um niðurhal."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Leyfir forriti að senda tilkynningar um niðurhal sem er lokið. Spilliforrit geta notað þetta til að skapa rugling hjá öðrum forritum sem sækja skrár."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Taka frá pláss í skyndiminni niðurhals"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Leyfir forriti að sækja skrár í skyndiminni niðurhals sem ekki er hægt að hreinsa sjálfkrafa þegar niðurhalsstjórnun þarf meira pláss."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"sækja skrár án tilkynningar"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Leyfir forriti að sækja skrár í gegnum niðurhalsstjórnun án þess að birta notandanum tilkynningu."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Aðgangur að öllu niðurhali kerfis"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Leyfir forriti að skoða og breyta öllu niðurhali sem hvaða forrit kerfisins sem er hóf."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Ónefnt&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Niðurhali lokið."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Niðurhal mistókst."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Stærðin krefst Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Í bið í bakgrunni."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Of stórt niðurhal fyrir kerfi símafyrirtækis"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Þú verður að nota Wi-Fi til að ljúka þessu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> niðurhali. \n\nÝttu á <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> til að hefja þetta niðurhal næst þegar þú tengist Wi-Fi neti."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Setja í biðröð til að sækja síðar?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Ef þetta <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> niðurhal er hafið kann rafhlaðan að tæmast hraðar og/eða notkun farsímagagnatengingar að verða mjög mikil, sem kann að hafa í för með sér að símafyrirtækið þitt rukki þig aukalega, allt eftir áskrift.\n\n Ýttu á <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> til að hefja þetta niðurhal næst þegar þú tengist Wi-Fi neti."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Setja í biðröð"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Hætta við"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Hefja núna"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Niðurhalsstjórnun"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Niðurhal"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Aðgangur að niðurhalsstjórnun."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Leyfir forriti að fá aðgang að niðurhalsstjórnun og nota hana til að sækja skrár. Spilliforrit geta notað þetta til að trufla niðurhal og fá aðgang að einkaupplýsingum."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Ítarlegir eiginleikar niðurhalsstjórnunar."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Leyfir forritum að fá aðgang að ítarlegum eiginleikum niðurhalsstjórnunar. Spilliforrit geta notað þetta til að trufla niðurhal og fá aðgang að einkaupplýsingum."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Senda tilkynningar um niðurhal."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Leyfir forriti að senda tilkynningar um niðurhal sem er lokið. Spilliforrit geta notað þetta til að skapa rugling hjá öðrum forritum sem sækja skrár."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Taka frá pláss í skyndiminni niðurhals"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Leyfir forriti að sækja skrár í skyndiminni niðurhals sem ekki er hægt að hreinsa sjálfkrafa þegar niðurhalsstjórnun þarf meira pláss."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"sækja skrár án tilkynningar"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Leyfir forriti að sækja skrár í gegnum niðurhalsstjórnun án þess að birta notandanum tilkynningu."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Aðgangur að öllu niðurhali kerfis"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Leyfir forriti að skoða og breyta öllu niðurhali sem hvaða forrit kerfisins sem er hóf."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Ónefnt&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Niðurhali lokið."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Niðurhal mistókst."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Stærðin krefst Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Í bið í bakgrunni."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Of stórt niðurhal fyrir kerfi símafyrirtækis"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Þú verður að nota Wi-Fi til að ljúka þessu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> niðurhali. \n\nÝttu á <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> til að hefja þetta niðurhal næst þegar þú tengist Wi-Fi neti."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Setja í biðröð til að sækja síðar?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Ef þetta <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> niðurhal er hafið kann rafhlaðan að tæmast hraðar og/eða notkun farsímagagnatengingar að verða mjög mikil, sem kann að hafa í för með sér að símafyrirtækið þitt rukki þig aukalega, allt eftir áskrift.\n\n Ýttu á <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> til að hefja þetta niðurhal næst þegar þú tengist Wi-Fi neti."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Setja í biðröð"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Hætta við"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Hefja núna"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one">Verið að sækja <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skrá</item>
<item quantity="other">Verið að sækja <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skrár</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skrá í bið</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skrár í bið</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> eftir"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Ekki er hægt að opna skrána"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Niðurhal"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Í biðröð"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Í gangi"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Mistókst"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Í gangi, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> eftir"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Ekki er hægt að opna skrána"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Niðurhal"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Í biðröð"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Í gangi"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Mistókst"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Í gangi, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index a8a4b62a..772ac269 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Gestione download"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Download"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Accesso alla gestione dei download."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Consente all\'applicazione di accedere a gestione dei download e di utilizzarla per scaricare file. Le applicazioni dannose possono farne uso per disturbare i download e accedere a informazioni private."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funzioni avanzate di gestione dei download."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Consente all\'applicazione di accedere alle funzioni avanzate di gestione dei download. Le applicazioni dannose possono farne uso per disturbare i download e accedere a informazioni private."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Inviare notifiche di download."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Consente all\'applicazione di inviare notifiche relative ai download completati. Le applicazioni dannose possono farne uso per confondere altre applicazioni che scaricano file."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Conservazione spazio nella cache dei download"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Consente all\'applicazione di scaricare nella cache i file che non possono essere eliminati automaticamente quando a gestione dei download serve più spazio."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"download file senza notifica"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Consente all\'applicazione di scaricare i file tramite gestione dei download senza mostrare alcuna notifica all\'utente."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Accesso a tutti i dowload di sistema"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Consente all\'applicazione di visualizzare e modificare tutti i download avviati da qualsiasi applicazione sul sistema."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Senza nome&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Download completato."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Download non riuscito."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Wi-Fi richiesto per download"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"In pausa in background."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download troppo grande per rete operatore"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Devi utilizzare la rete Wi-Fi per completare questo download di <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nTocca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> per avviare il download la prossima volta che sei connesso a una rete Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Mettere in coda per scaricare più tardi?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Questo download di <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> potrebbe ridurre la durata della batteria e/o causare un uso eccessivo della connessione dati mobile con conseguente addebito da parte dell\'operatore.\n\n Tocca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> per avviarlo quando sarai connesso a una rete Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Metti in coda"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Annulla"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Avvia adesso"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Gestione download"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Download"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Accesso alla gestione dei download."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Consente all\'applicazione di accedere a gestione dei download e di utilizzarla per scaricare file. Le applicazioni dannose possono farne uso per disturbare i download e accedere a informazioni private."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Funzioni avanzate di gestione dei download."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Consente all\'applicazione di accedere alle funzioni avanzate di gestione dei download. Le applicazioni dannose possono farne uso per disturbare i download e accedere a informazioni private."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Inviare notifiche di download."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Consente all\'applicazione di inviare notifiche relative ai download completati. Le applicazioni dannose possono farne uso per confondere altre applicazioni che scaricano file."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Conservazione spazio nella cache dei download"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Consente all\'applicazione di scaricare nella cache i file che non possono essere eliminati automaticamente quando a gestione dei download serve più spazio."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"download file senza notifica"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Consente all\'applicazione di scaricare i file tramite gestione dei download senza mostrare alcuna notifica all\'utente."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Accesso a tutti i dowload di sistema"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Consente all\'applicazione di visualizzare e modificare tutti i download avviati da qualsiasi applicazione sul sistema."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Senza nome&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Download completato."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Download non riuscito."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Wi-Fi richiesto per download"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"In pausa in background."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Download troppo grande per rete operatore"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Devi utilizzare la rete Wi-Fi per completare questo download di <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nTocca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> per avviare il download la prossima volta che sei connesso a una rete Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Mettere in coda per scaricare più tardi?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Questo download di <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> potrebbe ridurre la durata della batteria e/o causare un uso eccessivo della connessione dati mobile con conseguente addebito da parte dell\'operatore.\n\n Tocca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> per avviarlo quando sarai connesso a una rete Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Metti in coda"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Annulla"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Avvia adesso"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">Download di <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file in corso</item>
<item quantity="one">Download di 1 file in corso</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file in attesa</item>
<item quantity="one">1 file in attesa</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> rimanenti"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Impossibile aprire il file"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Download"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"In coda"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"In corso"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Operazione non riuscita"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"In corso: <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> rimanenti"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Impossibile aprire il file"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Download"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"In coda"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"In corso"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Operazione non riuscita"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"In corso: <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index e4c75dfc..5576f558 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -16,49 +16,49 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"מנהל ההורדות"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"הורדות"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"גישה למנהל ההורדות."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"האפליקציה תוכל לגשת למנהל ההורדות ולהשתמש בו לצורך הורדת קבצים. אפליקציות זדוניות עלולות לנצל אפשרות זו כדי לשבש הורדות ולגשת למידע פרטי."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"פונקציות מתקדמות של מנהל ההורדות."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"האפליקציה תוכל לגשת לפונקציות המתקדמות של מנהל ההורדות. אפליקציות זדוניות עלולות לנצל אפשרות זו כדי לשבש הורדות ולגשת למידע פרטי."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"שליחת התראות על הורדות."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"האפליקציה תוכל לשלוח הודעות לגבי הורדות שהסתיימו. אפליקציות זדוניות עלולות לנצל אפשרות זו כדי להטעות אפליקציות אחרות המורידות קבצים."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"שמירת מקום במטמון ההורדות"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"האפליקציה תוכל להוריד למטמון ההורדות קבצים שלא ניתן למחוק באופן אוטומטי כשנחוץ שטח נוסף למנהל ההורדות."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"הורדת קבצים ללא התראה"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"האפליקציה תוכל להוריד קבצים דרך מנהל ההורדות מבלי להציג התראות כלשהן."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"גישה לכל ההורדות במערכת"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"האפליקציה תוכל להציג ולשנות את כל ההורדות שהופעלו על ידי אפליקציה כלשהי במערכת."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"‏&lt;ללא כותרת&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ההורדה הסתיימה."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ההורדה נכשלה."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"‏גודל ההורדה מחייב חיבור Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"ההורדה הושהתה ברקע."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ההורדה גדולה מדי לרשת המפעיל"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"‏עליך להשתמש ב-Wi-Fi כדי להשלים את ההורדה שגודלה <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n \n אפשר לגעת ב-<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> כדי להפעיל את ההורדה בפעם הבאה שהמכשיר יהיה מחובר לרשת Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"להוסיף לתור כדי להוריד מאוחר יותר?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"‏הפעלת הורדה זו (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) עשויה לקצר את חיי הסוללה ו/או לגרום לניצול מופרז של חבילת הגלישה, שהשימוש בה עשוי להיות כרוך בתשלום לספק השירות לנייד.\n\nאפשר לגעת ב-<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> כדי להפעיל את ההורדה הזו בפעם הבאה שהמכשיר יהיה מחובר לרשת Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"הוספה לתור"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ביטול"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"אפשר להתחיל"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"מנהל ההורדות"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"הורדות"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"גישה למנהל ההורדות."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"האפליקציה תוכל לגשת למנהל ההורדות ולהשתמש בו לצורך הורדת קבצים. אפליקציות זדוניות עלולות לנצל אפשרות זו כדי לשבש הורדות ולגשת למידע פרטי."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"פונקציות מתקדמות של מנהל ההורדות."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"האפליקציה תוכל לגשת לפונקציות המתקדמות של מנהל ההורדות. אפליקציות זדוניות עלולות לנצל אפשרות זו כדי לשבש הורדות ולגשת למידע פרטי."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"שליחת התראות על הורדות."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"האפליקציה תוכל לשלוח הודעות לגבי הורדות שהסתיימו. אפליקציות זדוניות עלולות לנצל אפשרות זו כדי להטעות אפליקציות אחרות המורידות קבצים."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"שמירת מקום במטמון ההורדות"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"האפליקציה תוכל להוריד למטמון ההורדות קבצים שלא ניתן למחוק באופן אוטומטי כשנחוץ שטח נוסף למנהל ההורדות."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"הורדת קבצים ללא התראה"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"האפליקציה תוכל להוריד קבצים דרך מנהל ההורדות מבלי להציג התראות כלשהן."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"גישה לכל ההורדות במערכת"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"האפליקציה תוכל להציג ולשנות את כל ההורדות שהופעלו על ידי אפליקציה כלשהי במערכת."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"‏&lt;ללא כותרת&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"ההורדה הסתיימה."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"ההורדה נכשלה."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"‏גודל ההורדה מחייב חיבור Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"ההורדה הושהתה ברקע."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ההורדה גדולה מדי לרשת המפעיל"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"‏עליך להשתמש ב-Wi-Fi כדי להשלים את ההורדה שגודלה <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n \n אפשר לגעת ב-<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> כדי להפעיל את ההורדה בפעם הבאה שהמכשיר יהיה מחובר לרשת Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"להוסיף לתור כדי להוריד מאוחר יותר?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"‏הפעלת הורדה זו (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) עשויה לקצר את חיי הסוללה ו/או לגרום לניצול מופרז של חבילת הגלישה, שהשימוש בה עשוי להיות כרוך בתשלום לספק השירות לנייד.\n\nאפשר לגעת ב-<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> כדי להפעיל את ההורדה הזו בפעם הבאה שהמכשיר יהיה מחובר לרשת Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"הוספה לתור"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"ביטול"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"אפשר להתחיל"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="two">מתבצעת הורדה של <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים</item>
<item quantity="many">מתבצעת הורדה של <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים</item>
<item quantity="other">מתבצעת הורדה של <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים</item>
<item quantity="one">מתבצעת הורדה של קובץ אחד</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים בהמתנה</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים בהמתנה</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים בהמתנה</item>
<item quantity="one">קובץ אחד בהמתנה</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> נותרו"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"לא ניתן לפתוח את הקובץ"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"הורדות"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"בתור"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"ההורדה מתבצעת"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"ההורדה נכשלה"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"ההורדה מתבצעת, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> נותרו"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"לא ניתן לפתוח את הקובץ"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"הורדות"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"בתור"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"ההורדה מתבצעת"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"ההורדה נכשלה"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"ההורדה מתבצעת, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 97ae7e6a..c179986f 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ダウンロード マネージャー"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"ダウンロード"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ダウンロード マネージャーにアクセスします。"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"ダウンロード マネージャーにアクセスし、ダウンロード マネージャーを使用してファイルをダウンロードすることをアプリに許可します。この許可を悪意のあるアプリに利用されると、ダウンロードに深刻な影響が生じたり個人情報にアクセスされたりする恐れがあります。"</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"ダウンロード マネージャーの高度な機能です。"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"ダウンロード マネージャーの高度な機能にアクセスすることをアプリに許可します。この許可を悪意のあるアプリに利用されると、ダウンロードに深刻な影響が生じたり個人情報にアクセスされたりする恐れがあります。"</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ダウンロード通知を送信します。"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"ダウンロード完了通知の送信をアプリに許可します。この許可を悪意のあるアプリに利用されると、ファイルをダウンロードする他のアプリの処理が妨害される恐れがあります。"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ダウンロードキャッシュの領域を予約"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"ダウンロード マネージャーで領域が不足しているときに、自動的に削除できないダウンロードキャッシュへのファイルのダウンロードをアプリに許可します。"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"通知なしでファイルをダウンロードする"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"ユーザーへの通知なしでダウンロード マネージャーを使用してファイルをダウンロードすることをアプリに許可します。"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"すべてのシステムダウンロードにアクセス"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"システム上の任意のアプリにより開始されたすべてのダウンロードの表示と変更をアプリに許可します。"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;無題&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ダウンロードが完了しました。"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ダウンロードできませんでした。"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Wi-Fi必須のサイズです。"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"バックグラウンド一時停止"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ダウンロードするサイズが大きすぎます"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"この<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>のダウンロードを完了するにはWi-Fiを使用する必要があります。\n\n[<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>]をタップすると、次回Wi-Fiネットワークに接続したときにこのダウンロードを開始します。"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"キューに登録して後でダウンロードしますか?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"この<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>のダウンロードを今すぐ行うと、電池消費量やデータ通信量が増え、通信プランによっては携帯通信会社の料金が発生します。\n\n[<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>]をタップすると、次回Wi-Fiネットワーク接続時にダウンロードを行います。"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"キューに登録"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"キャンセル"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"今すぐ開始"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"ダウンロード マネージャー"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"ダウンロード"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"ダウンロード マネージャーにアクセスします。"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"ダウンロード マネージャーにアクセスし、ダウンロード マネージャーを使用してファイルをダウンロードすることをアプリに許可します。この許可を悪意のあるアプリに利用されると、ダウンロードに深刻な影響が生じたり個人情報にアクセスされたりする恐れがあります。"</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"ダウンロード マネージャーの高度な機能です。"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"ダウンロード マネージャーの高度な機能にアクセスすることをアプリに許可します。この許可を悪意のあるアプリに利用されると、ダウンロードに深刻な影響が生じたり個人情報にアクセスされたりする恐れがあります。"</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"ダウンロード通知を送信します。"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"ダウンロード完了通知の送信をアプリに許可します。この許可を悪意のあるアプリに利用されると、ファイルをダウンロードする他のアプリの処理が妨害される恐れがあります。"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"ダウンロードキャッシュの領域を予約"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"ダウンロード マネージャーで領域が不足しているときに、自動的に削除できないダウンロードキャッシュへのファイルのダウンロードをアプリに許可します。"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"通知なしでファイルをダウンロードする"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"ユーザーへの通知なしでダウンロード マネージャーを使用してファイルをダウンロードすることをアプリに許可します。"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"すべてのシステムダウンロードにアクセス"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"システム上の任意のアプリにより開始されたすべてのダウンロードの表示と変更をアプリに許可します。"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;無題&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"ダウンロードが完了しました。"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"ダウンロードできませんでした。"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Wi-Fi必須のサイズです。"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"バックグラウンド一時停止"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ダウンロードするサイズが大きすぎます"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"この<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>のダウンロードを完了するにはWi-Fiを使用する必要があります。\n\n[<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>]をタップすると、次回Wi-Fiネットワークに接続したときにこのダウンロードを開始します。"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"キューに登録して後でダウンロードしますか?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"この<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>のダウンロードを今すぐ行うと、電池消費量やデータ通信量が増え、通信プランによっては携帯通信会社の料金が発生します。\n\n[<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>]をタップすると、次回Wi-Fiネットワーク接続時にダウンロードを行います。"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"キューに登録"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"キャンセル"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"今すぐ開始"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ファイルのダウンロード中</item>
<item quantity="one">1 ファイルのダウンロード中</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ファイルのダウンロード待ち</item>
<item quantity="one">1 ファイルのダウンロード待ち</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"残り<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ファイルを開くことができません"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ダウンロード"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"キューに追加済み"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"処理中"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"失敗しました"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"処理中(<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"残り<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"ファイルを開くことができません"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"ダウンロード"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"キューに追加済み"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"処理中"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"失敗しました"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"処理中(<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 81c376ed..e497258c 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ჩამოტვირთვის მენეჯერი"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"ჩამოტვირთვები"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ჩამოტვირთვის მენეჯერზე წვდომა."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"მიეცით აპლიკაციას ჩამოტვირთვის მენეჯერის წვდომისა და ფაილების ჩამოტვირთვებისთვის მისი გამოყენების უფლება. ბოროტმოქმედმა აპლიკაციებმა შეიძლება ეს გამოიყენონ ჩამოტვირთვების დასაზიანებლად და პირად ინფორმაციაზე წვდომისათვის."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"ჩამოტვირთვის გაუმჯობესებული მენეჯერის ფუნქციები."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"მიეცით აპს ჩამოტვირთვის მენეჯერის გაუმჯობესებულ ფუნქციებზე წვდომის უფლება. ბოროტმოქმედმა აპებმა შეიძლება ეს გამოიყენონ ჩამოტვირთვების დასაზიანებლად და პირად ინფორმაციაზე წვდომისათვის."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ჩამოტვირთვის შეტყობინებების გაგზავნა."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"მიეცით აპს, უფლება, გააგზავნოს შეტყობინება დასრულებული ჩამოტვირთვების შესახებ. ბოროტმოქმედმა აპლიკაციებმა შეიძლება ეს გამოიყენონ ჩამოტვირთვების დასაზიანებლად და პირად ინფორმაციაზე წვდომისათვის."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ჩამოტვირთვის ქეშში სივრცის ამობრუნება"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"მიეცით აპს უფლება ჩამოტვირთოს ფაილები ჩამოტვირთულ ქეშში. მისი წაშლა ავტომატურად შეუძლებელია მაშინ, როდესაც ჩამოტვირთვის მენეჯერს მეტი სივრცე სჭირდება."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"ფაილების ჩამოტვირთვა შეტყობინებების გარეშე"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"მიეცით აპს უფლება, ჩამოტვირთოს ფაილები ჩამოტვირთვის მენეჯერიდან მომხმარებლისთვის შეტყობინების ჩვენების გარეშე."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"ყველა სისტემურ ჩამოტვირთვაზე წვდომა"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"მიეცით აპს უფლება ნახოს და შეცვალოს ნებისმიერი ჩამოტვირთვა, რომელიც ინიცირებული იყო სისტემის ნებისმიერი აპის მიერ."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;უსათაურო&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ჩამოტვირთვა დასრულდა."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"წარუმატებელი ჩამოტვირთვა."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ჩამოტვირთვის ზომა ითხოვს Wi-Fi-ს."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"უკანა ფონზე დაპაუზებული."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ჩამოტვირთვა ოპერატორის ქსელისთვის ძალიან დიდია"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ამ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ჩამოტვირთვის განსახორციელებლად უნდა გამოიყენოთ WiFi. \n\nშეეხეთ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>, რათა დაიწყოთ ეს ჩამოტვირთვა მომავალში, როგორც კი ჩაერთვებით WiFi ქსელში."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ჩააყენებთ ჩამოტვირთვების რიგში?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ამ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ჩამოტვირთვის დაწყება ახლა შეამცირებს თქვენი ბატარეის სიცოცხლეს და/ან გამოიწვევს თქვენი მობილური ინტერნეტის ინტენსიურ გამოყენებას. ეს თავისთავად განაპირობებს თქვენი მობილური ოპერატორისთვის შესაბამისი საფასურის გადახდას თქვენი ინტერნეტ გეგმიდან გამომდინარე. \n\n შეეხეთ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>, რათა დაიწყოთ ეს ჩამოტვირთვა მომავალში, როგორც კი ჩაერთვებით WiFi ქსელში."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"რიგი"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"გაუქმება"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"დაწყება ახლავე"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"ჩამოტვირთვის მენეჯერი"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"ჩამოტვირთვები"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"ჩამოტვირთვის მენეჯერზე წვდომა."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"მიეცით აპლიკაციას ჩამოტვირთვის მენეჯერის წვდომისა და ფაილების ჩამოტვირთვებისთვის მისი გამოყენების უფლება. ბოროტმოქმედმა აპლიკაციებმა შეიძლება ეს გამოიყენონ ჩამოტვირთვების დასაზიანებლად და პირად ინფორმაციაზე წვდომისათვის."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"ჩამოტვირთვის გაუმჯობესებული მენეჯერის ფუნქციები."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"მიეცით აპს ჩამოტვირთვის მენეჯერის გაუმჯობესებულ ფუნქციებზე წვდომის უფლება. ბოროტმოქმედმა აპებმა შეიძლება ეს გამოიყენონ ჩამოტვირთვების დასაზიანებლად და პირად ინფორმაციაზე წვდომისათვის."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"ჩამოტვირთვის შეტყობინებების გაგზავნა."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"მიეცით აპს, უფლება, გააგზავნოს შეტყობინება დასრულებული ჩამოტვირთვების შესახებ. ბოროტმოქმედმა აპლიკაციებმა შეიძლება ეს გამოიყენონ ჩამოტვირთვების დასაზიანებლად და პირად ინფორმაციაზე წვდომისათვის."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"ჩამოტვირთვის ქეშში სივრცის ამობრუნება"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"მიეცით აპს უფლება ჩამოტვირთოს ფაილები ჩამოტვირთულ ქეშში. მისი წაშლა ავტომატურად შეუძლებელია მაშინ, როდესაც ჩამოტვირთვის მენეჯერს მეტი სივრცე სჭირდება."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"ფაილების ჩამოტვირთვა შეტყობინებების გარეშე"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"მიეცით აპს უფლება, ჩამოტვირთოს ფაილები ჩამოტვირთვის მენეჯერიდან მომხმარებლისთვის შეტყობინების ჩვენების გარეშე."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"ყველა სისტემურ ჩამოტვირთვაზე წვდომა"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"მიეცით აპს უფლება ნახოს და შეცვალოს ნებისმიერი ჩამოტვირთვა, რომელიც ინიცირებული იყო სისტემის ნებისმიერი აპის მიერ."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;უსათაურო&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"ჩამოტვირთვა დასრულდა."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"წარუმატებელი ჩამოტვირთვა."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"ჩამოტვირთვის ზომა ითხოვს Wi-Fi-ს."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"უკანა ფონზე დაპაუზებული."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ჩამოტვირთვა ოპერატორის ქსელისთვის ძალიან დიდია"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"ამ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ჩამოტვირთვის განსახორციელებლად უნდა გამოიყენოთ WiFi. \n\nშეეხეთ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>, რათა დაიწყოთ ეს ჩამოტვირთვა მომავალში, როგორც კი ჩაერთვებით WiFi ქსელში."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"ჩააყენებთ ჩამოტვირთვების რიგში?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"ამ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ჩამოტვირთვის დაწყება ახლა შეამცირებს თქვენი ბატარეის სიცოცხლეს და/ან გამოიწვევს თქვენი მობილური ინტერნეტის ინტენსიურ გამოყენებას. ეს თავისთავად განაპირობებს თქვენი მობილური ოპერატორისთვის შესაბამისი საფასურის გადახდას თქვენი ინტერნეტ გეგმიდან გამომდინარე. \n\n შეეხეთ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>, რათა დაიწყოთ ეს ჩამოტვირთვა მომავალში, როგორც კი ჩაერთვებით WiFi ქსელში."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"რიგი"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"გაუქმება"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"დაწყება ახლავე"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ფაილის ჩამოტვირთვა…</item>
<item quantity="one">1 ფაილის ჩამოტვირთვა…</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ფაილი მოლოდინის რეჟიმშია</item>
<item quantity="one">1 ფაილი მოლოდინის რეჟიმშია</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"დარჩა <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ფაილის გახსნა ვერ ხერხდება"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ჩამოტვირთვები"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"რიგშია"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"მიმდინარეობს"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"ვერ განხორციელდა"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"მიმდინარეობს, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"დარჩა <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"ფაილის გახსნა ვერ ხერხდება"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"ჩამოტვირთვები"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"რიგშია"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"მიმდინარეობს"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"ვერ განხორციელდა"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"მიმდინარეობს, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 4de53653..06caa026 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Жүктеп алу менеджері"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Жүктеп алынғандар"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Жүктеу менеджеріне кіру."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Қолданбаға жүктеу менеджеріне кіріп, оны файлдарды жүктеу үшін қолдану мүмкіндігін береді. Залалды қолданбалар бұны жүктеулерге кедергі жасау үшін және жеке ақпаратқа кіру үшін қолдануы мүмкін."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Жүктеу менеджерінің қосымша функциялары."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Қолданбаға жүктеу менеджерінің қосымша функцияларына кіру мүмкіндігін береді. Залалды қолданбалар бұны жүктеулерге кедергі жасау үшін және жеке ақпаратқа кіру үшін қолдануы мүмкін."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Жүктеу хабарларын жіберу."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Қолданбаға аяқталған жүктеулер туралы хабар жіберу мүмкіндігін береді. Залалды қолданбалар бұны файл жүктейтін басқа қолданбаларды шатастыру үшін қолдану мүмкін."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Жүктеу кэшінде орын сақтау"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Қолданбаға файлдарды жүктеу кэшіне жүктеу мүмкіндігін береді, ол жүктеу менеджеріне көбірек орын қажет болғанда автоматты түрде жойылмайды."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"файлдарды ескертусіз жүктеу"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Қолданбаға файлдарды пайдаланушыға ешқандай хабарларды көрсетпей, жүктеу менеджері арқылы жүктеу мүмкіндігін береді"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Жүйе жүктеулерінің барлығына кіру мүмкіндігі"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Қолданбаға жүйедегі кез келген қолданба бастаған жүктеулерді көру және өзгерту мүмкіндігін береді."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Атаусыз&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Жүктеу аяқталды."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Жүктеу орындалмады."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Жүктеу өлшемі Wi-Fi байланысын қажет етеді."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Артқы шепте тоқтатылған."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Амалдық желі үшін жүктеу тым үлкен"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> өлшемді жүктеуді аяқтау үшін сізге Wi-Fi қажет. Келесі жолы Wi-Fi желісіне қосылғанда осы жүктеуді бастау үшін \n\nТүртіңіз <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Кейінірек жүктеу үшін кезекке қойылсын ба?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> қазір жүктей бастау батарея ұзақтығын азайтуы және/немесе ұялы дерек байланысын тым көп қолдануға соқтыруы мүмкін, нәтижесінде дерекқор жоспарыңызға қарай ұялы операторыңыз қосымша төлем талап ету мүмкін.\nКелесі жолы Wi-Fi желісіне қосылғанда осы жүктеуді бастау үшін \n Түртіңіз <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Кезек"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Бас тарту"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Қазір бастау"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Жүктеп алу менеджері"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Жүктеп алынғандар"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Жүктеу менеджеріне кіру."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Қолданбаға жүктеу менеджеріне кіріп, оны файлдарды жүктеу үшін қолдану мүмкіндігін береді. Залалды қолданбалар бұны жүктеулерге кедергі жасау үшін және жеке ақпаратқа кіру үшін қолдануы мүмкін."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Жүктеу менеджерінің қосымша функциялары."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Қолданбаға жүктеу менеджерінің қосымша функцияларына кіру мүмкіндігін береді. Залалды қолданбалар бұны жүктеулерге кедергі жасау үшін және жеке ақпаратқа кіру үшін қолдануы мүмкін."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Жүктеу хабарларын жіберу."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Қолданбаға аяқталған жүктеулер туралы хабар жіберу мүмкіндігін береді. Залалды қолданбалар бұны файл жүктейтін басқа қолданбаларды шатастыру үшін қолдану мүмкін."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Жүктеу кэшінде орын сақтау"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Қолданбаға файлдарды жүктеу кэшіне жүктеу мүмкіндігін береді, ол жүктеу менеджеріне көбірек орын қажет болғанда автоматты түрде жойылмайды."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"файлдарды ескертусіз жүктеу"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Қолданбаға файлдарды пайдаланушыға ешқандай хабарларды көрсетпей, жүктеу менеджері арқылы жүктеу мүмкіндігін береді"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Жүйе жүктеулерінің барлығына кіру мүмкіндігі"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Қолданбаға жүйедегі кез келген қолданба бастаған жүктеулерді көру және өзгерту мүмкіндігін береді."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Атаусыз&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Жүктеу аяқталды."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Жүктеу орындалмады."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Жүктеу өлшемі Wi-Fi байланысын қажет етеді."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Артқы шепте тоқтатылған."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Амалдық желі үшін жүктеу тым үлкен"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> өлшемді жүктеуді аяқтау үшін сізге Wi-Fi қажет. Келесі жолы Wi-Fi желісіне қосылғанда осы жүктеуді бастау үшін \n\nТүртіңіз <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Кейінірек жүктеу үшін кезекке қойылсын ба?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> қазір жүктей бастау батарея ұзақтығын азайтуы және/немесе ұялы дерек байланысын тым көп қолдануға соқтыруы мүмкін, нәтижесінде дерекқор жоспарыңызға қарай ұялы операторыңыз қосымша төлем талап ету мүмкін.\nКелесі жолы Wi-Fi желісіне қосылғанда осы жүктеуді бастау үшін \n Түртіңіз <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Кезек"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Бас тарту"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Қазір бастау"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл жүктелуде</item>
<item quantity="one">1 файл жүктелуде</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл күтуде</item>
<item quantity="one">1 файл күтуде</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> қалды"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Файлды аша алмады"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Жүктеп алынған"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Кезекте"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Жүктелуде"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Сәтсіз"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Орындалуда, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> қалды"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Файлды аша алмады"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Жүктеп алынған"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Кезекте"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Жүктелуде"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Сәтсіз"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Орындалуда, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index af9757a4..25ca3a54 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"កម្មវិធី​ទាញ​យក"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"ទាញយក"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ប្រើ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ការ​ទាញ​យក។"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រើ​កម្មវិធី​ទាញ​យក ដើម្បី​ទាញ​យក​ឯកសារ។ កម្មវិធី​មិន​ល្អ​ផ្សេងទៀត​អាច​ប្រើ​ដើម្បី​បង្អាក់​ការ​ទាញ​យក និង​ការ​ប្រើ​ព័ត៌មាន​ឯកជន។"</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"មុខងារ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ការ​ទាញ​យក​កម្រិត​ខ្ពស់។"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រើ​មុខងារ​កម្រិត​ខ្ពស់​របស់​កម្មវិធី​ទាញ​យក​ការ​គ្រប់គ្រង។ កម្មវិធី​មិន​ល្អ​អាច​ប្រើ​វា​ដើម្បី​បង្អាក់​ការ​ទាញ​យក និង​ការ​ប្រើ​ព័ត៌មាន​ឯកជន។"</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ផ្ញើ​ព័ត៌មាន​ការ​ទាញ​យក។"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្ញើ​ការ​ជូនដំណឹង​អំពី​ការ​បញ្ចប់​ការ​ទាញ​យក។ កម្មវិធី​មិន​ល្អ​អាច​ប្រើ​វា​ដើម្បី​រារាំង​កម្មវិធី​ទាញ​យក​ឯកសារ​ផ្សេងទៀត។"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"បម្រុងទុក​ទំហំ​នៅ​ក្នុង​ឃ្លាំង​ទាញ​យក"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ទាញ​យក​ឯកសារ​ទៅកាន់​ឃ្លាំង​ទាញ​យក ដែល​មិន​អាច​លុប​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ ពេល​កម្មវិធី​ទាញ​យក​ត្រូវការ​ទំហំ​ច្រើន។"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"ទាញ​យក​ឯកសារ​ដោយ​មិន​បាច់​ជូនដំណឹង"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ទាញ​យក​ឯកសារ​តាម​កម្មវិធី​ទាញ​យក​ការ​គ្រប់គ្រង​​ដោយ​មិន​បាច់​មាន​ការ​ជូន​ដំណឹង​ទៅ​អ្នកប្រើ។"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"ដំណើរការ​ទាញ​យក​​ប្រព័ន្ធ​ទាំងអស់"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​មើល និង​កែ​ការ​ទាញ​យក​ទាំងអស់​ដែល​បាន​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​កម្មវិធី​ណាមួយ​នៅ​លើ​ប្រព័ន្ធ។"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Untitled&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"បាន​បញ្ចប់​ការ​ទាញ​យក។"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ការ​ទាញ​យក​បាន​បរាជ័យ។"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ទំហំ​ការ​ទាញ​យក​ត្រូវការ​វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"បាន​ផ្អាក​នៅ​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ។"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ការ​ទាញ​យក​គឺ​ធំ​ពេក​សម្រាប់​បណ្ដាញ​ប្រតិបត្តិករ"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"អ្នក​ត្រូវតែ​ប្រើ​វ៉ាយហ្វាយ​ដើម្បី​បញ្ចប់​ការ​ទាញ​យក <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ។ \n\nប៉ះ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ការ​ទាញ​យក​នេះ​នៅ​ពេល​អ្នក​បាន​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ដាក់​ជា​ជួរ​ដើម្បី​ទាញ​យក​បន្ទាប់?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ចាប់ផ្ដើម​ការ​ទាញ​យក <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ឥឡូវ​អាច​បណ្ដាលឲ្យ​ថ្ម​របស់​អ្នក​មាន​អាយុ​ខ្លី និង/ឬ​បង្ហាញ​ថា​លើស​ការ​ប្រើ​នៃ​តំណ​ភ្ជាប់​ទិន្នន័យ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក ដែល​អាច​គិត​ប្រាក់​ដោយ​ប្រតិបត្តិករ​ទូរស័ព្ទ​អាស្រ័យ​តាម​គម្រោង​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក។\n\n ប៉ះ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ខាងក្រោម​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ការ​ទាញ​យក​នេះ​នៅ​ពេល​អ្នក​បាន​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ជួរ"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"បោះ​បង់​"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ចាប់ផ្ដើម​ឥឡូវ"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"កម្មវិធី​ទាញ​យក"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"ទាញយក"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"ប្រើ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ការ​ទាញ​យក។"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រើ​កម្មវិធី​ទាញ​យក ដើម្បី​ទាញ​យក​ឯកសារ។ កម្មវិធី​មិន​ល្អ​ផ្សេងទៀត​អាច​ប្រើ​ដើម្បី​បង្អាក់​ការ​ទាញ​យក និង​ការ​ប្រើ​ព័ត៌មាន​ឯកជន។"</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"មុខងារ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ការ​ទាញ​យក​កម្រិត​ខ្ពស់។"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រើ​មុខងារ​កម្រិត​ខ្ពស់​របស់​កម្មវិធី​ទាញ​យក​ការ​គ្រប់គ្រង។ កម្មវិធី​មិន​ល្អ​អាច​ប្រើ​វា​ដើម្បី​បង្អាក់​ការ​ទាញ​យក និង​ការ​ប្រើ​ព័ត៌មាន​ឯកជន។"</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"ផ្ញើ​ព័ត៌មាន​ការ​ទាញ​យក។"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្ញើ​ការ​ជូនដំណឹង​អំពី​ការ​បញ្ចប់​ការ​ទាញ​យក។ កម្មវិធី​មិន​ល្អ​អាច​ប្រើ​វា​ដើម្បី​រារាំង​កម្មវិធី​ទាញ​យក​ឯកសារ​ផ្សេងទៀត។"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"បម្រុងទុក​ទំហំ​នៅ​ក្នុង​ឃ្លាំង​ទាញ​យក"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ទាញ​យក​ឯកសារ​ទៅកាន់​ឃ្លាំង​ទាញ​យក ដែល​មិន​អាច​លុប​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ ពេល​កម្មវិធី​ទាញ​យក​ត្រូវការ​ទំហំ​ច្រើន។"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"ទាញ​យក​ឯកសារ​ដោយ​មិន​បាច់​ជូនដំណឹង"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ទាញ​យក​ឯកសារ​តាម​កម្មវិធី​ទាញ​យក​ការ​គ្រប់គ្រង​​ដោយ​មិន​បាច់​មាន​ការ​ជូន​ដំណឹង​ទៅ​អ្នកប្រើ។"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"ដំណើរការ​ទាញ​យក​​ប្រព័ន្ធ​ទាំងអស់"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​មើល និង​កែ​ការ​ទាញ​យក​ទាំងអស់​ដែល​បាន​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​កម្មវិធី​ណាមួយ​នៅ​លើ​ប្រព័ន្ធ។"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Untitled&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"បាន​បញ្ចប់​ការ​ទាញ​យក។"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"ការ​ទាញ​យក​បាន​បរាជ័យ។"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"ទំហំ​ការ​ទាញ​យក​ត្រូវការ​វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"បាន​ផ្អាក​នៅ​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ។"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ការ​ទាញ​យក​គឺ​ធំ​ពេក​សម្រាប់​បណ្ដាញ​ប្រតិបត្តិករ"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"អ្នក​ត្រូវតែ​ប្រើ​វ៉ាយហ្វាយ​ដើម្បី​បញ្ចប់​ការ​ទាញ​យក <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ។ \n\nប៉ះ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ការ​ទាញ​យក​នេះ​នៅ​ពេល​អ្នក​បាន​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"ដាក់​ជា​ជួរ​ដើម្បី​ទាញ​យក​បន្ទាប់?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"ចាប់ផ្ដើម​ការ​ទាញ​យក <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ឥឡូវ​អាច​បណ្ដាលឲ្យ​ថ្ម​របស់​អ្នក​មាន​អាយុ​ខ្លី និង/ឬ​បង្ហាញ​ថា​លើស​ការ​ប្រើ​នៃ​តំណ​ភ្ជាប់​ទិន្នន័យ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក ដែល​អាច​គិត​ប្រាក់​ដោយ​ប្រតិបត្តិករ​ទូរស័ព្ទ​អាស្រ័យ​តាម​គម្រោង​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក។\n\n ប៉ះ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ខាងក្រោម​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ការ​ទាញ​យក​នេះ​នៅ​ពេល​អ្នក​បាន​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"ជួរ"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"បោះ​បង់​"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"ចាប់ផ្ដើម​ឥឡូវ"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">កំពុងដោនឡូតឯកសារ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">កំពុងដោនឡូតឯកសារ 1</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other">កំពុងរង់ចាំឯកសារ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">កំពុងរង់ចាំឯកសារ 1</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"នៅសល់ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"មិន​អាច​បើក​ឯកសារ"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ទាញ​យក"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"​បាន​ដាក់​ក្នុង​ជួរ"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"កំពុង​ដំណើរការ"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"បាន​បរាជ័យ"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"កំពុង​ដំណើរការ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"នៅសល់ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"មិន​អាច​បើក​ឯកសារ"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"ទាញ​យក"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"​បាន​ដាក់​ក្នុង​ជួរ"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"កំពុង​ដំណើរការ"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"បាន​បរាជ័យ"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"កំពុង​ដំណើរការ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index 68ee634b..2dfc19de 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ಡೌನ್‌ಲೊಡ್‌ ನಿರ್ವಾಹಕ"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಮತ್ತು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನುಮತಿ ನೀಡುತ್ತದೆ. ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಭಗ್ನಗೊಳಿಸಲು ಹಾಗೂ ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"ಸುಧಾರಿತ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ನಿರ್ವಾಹಕ ಕಾರ್ಯಚಟುವಟಿಕೆಗಳು."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ನಿರ್ವಾಹಕದ ಸುಧಾರಿತ ಕಾರ್ಯಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡುತ್ತದೆ. ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಭಗ್ನಗೊಳಿಸಲು ಹಾಗೂ ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸು."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿರುವ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳ ಕುರಿತು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡುತ್ತದೆ. ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಗೊಂದಲವುಂಟು ಮಾಡಲೋಸುಗ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಕ್ಯಾಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಮೀಸಲಿರಿಸಿ"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"ಡೌನ್‌ಲೊಡ್‌ ನಿರ್ವಾಹಕಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶದ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗದಿರುವ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಕ್ಯಾಷ್‌ಗೆ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇಲ್ಲದೆಯೇ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌‌ ಮಾಡಿ"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"ಯಾವುದೇ ಅಧಿಸೂಚನೆಯನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ತೋರಿಸದೇ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ನಿರ್ವಾಹಕದ ಮೂಲಕ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡುತ್ತದೆ."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"ಎಲ್ಲ ಸಿಸ್ಟಂನ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"ಸಿಸ್ಟಂನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಮೂಲಕ ಆರಂಭಿಸಲಾದ ಎಲ್ಲ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಮತ್ತು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;ಶೀರ್ಷಿಕೆ ರಹಿತ&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌‌ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ವೈ-ಫೈ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ಆಪರೇಟರ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ತುಂಬಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ನೀವು ಈ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ನೀವು ವೈ-ಫೈ ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು. \n\nನೀವು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಿಂದ ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಈ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ನಂತರದಲ್ಲಿ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸರದಿಯಲ್ಲಿರಿಸುವುದೇ?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ಇದೀಗ ಈ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಆರಂಭಗೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆ ಮತ್ತು/ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್‌ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕದ ಅತಿಯಾದ ಬಳಕೆಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು, ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಆಪರೇಟರ್ ಮೂಲಕ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ವಿಧಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತವೆ.\n\n ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಿಂದ ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಈ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ಸರದಿ"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ಈಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"ಡೌನ್‌ಲೊಡ್‌ ನಿರ್ವಾಹಕ"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಮತ್ತು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನುಮತಿ ನೀಡುತ್ತದೆ. ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಭಗ್ನಗೊಳಿಸಲು ಹಾಗೂ ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"ಸುಧಾರಿತ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ನಿರ್ವಾಹಕ ಕಾರ್ಯಚಟುವಟಿಕೆಗಳು."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ನಿರ್ವಾಹಕದ ಸುಧಾರಿತ ಕಾರ್ಯಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡುತ್ತದೆ. ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಭಗ್ನಗೊಳಿಸಲು ಹಾಗೂ ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸು."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿರುವ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳ ಕುರಿತು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡುತ್ತದೆ. ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಗೊಂದಲವುಂಟು ಮಾಡಲೋಸುಗ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಕ್ಯಾಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಮೀಸಲಿರಿಸಿ"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"ಡೌನ್‌ಲೊಡ್‌ ನಿರ್ವಾಹಕಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶದ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗದಿರುವ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಕ್ಯಾಷ್‌ಗೆ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇಲ್ಲದೆಯೇ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌‌ ಮಾಡಿ"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"ಯಾವುದೇ ಅಧಿಸೂಚನೆಯನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ತೋರಿಸದೇ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ನಿರ್ವಾಹಕದ ಮೂಲಕ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡುತ್ತದೆ."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"ಎಲ್ಲ ಸಿಸ್ಟಂನ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"ಸಿಸ್ಟಂನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಮೂಲಕ ಆರಂಭಿಸಲಾದ ಎಲ್ಲ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಮತ್ತು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;ಶೀರ್ಷಿಕೆ ರಹಿತ&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌‌ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ವೈ-ಫೈ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ಆಪರೇಟರ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ತುಂಬಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"ನೀವು ಈ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ನೀವು ವೈ-ಫೈ ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು. \n\nನೀವು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಿಂದ ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಈ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"ನಂತರದಲ್ಲಿ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸರದಿಯಲ್ಲಿರಿಸುವುದೇ?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"ಇದೀಗ ಈ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಆರಂಭಗೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆ ಮತ್ತು/ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್‌ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕದ ಅತಿಯಾದ ಬಳಕೆಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು, ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಆಪರೇಟರ್ ಮೂಲಕ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ವಿಧಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತವೆ.\n\n ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಿಂದ ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಈ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"ಸರದಿ"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"ಈಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿವೆ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿವೆ</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳು ನಿರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿವೆ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳು ನಿರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿವೆ</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ಉಳಿದಿದೆ"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ಫೈಲ್ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"ಸರದಿಯಲ್ಲಿರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ಉಳಿದಿದೆ"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"ಫೈಲ್ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"ಸರದಿಯಲ್ಲಿರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 46d96fa0..ffea83d6 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"다운로드 관리자"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"다운로드"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"다운로드 관리자에 액세스합니다."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"앱이 다운로드 관리자의 고급 기능에 액세스하여 파일 다운로드에 사용할 수 있도록 허용합니다. 이 경우 악성 앱이 다운로드를 중단시키고 개인 정보에 액세스할 수 있습니다."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"고급 다운로드 관리자 기능입니다."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"앱이 다운로드 관리자의 고급 기능에 액세스할 수 있도록 허용합니다. 이 경우 악성 앱이 다운로드를 중단시키고 개인 정보에 액세스할 수 있습니다."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"다운로드 알림을 전송합니다."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"다운로드가 완료되면 앱이 알림을 보내도록 허용합니다. 이 경우 악성 앱이 파일을 다운로드하는 다른 앱에 혼란을 야기할 수 있습니다."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"다운로드 캐시에 공간 보유"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"다운로드 관리자가 추가 공간이 필요해도 앱이 자동으로 삭제되지 않는 다운로드 캐시에 파일을 다운로드할 수 있도록 허용합니다."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"알림 없이 파일 다운로드"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"사용자에게 알림을 표시하지 않고 앱이 다운로드 관리자를 통해 파일을 다운로드할 수 있도록 허용합니다."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"모든 시스템 다운로드에 액세스"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"시스템에 설치된 모든 앱에서 다운로드한 항목을 앱이 보고 수정할 수 있도록 허용합니다."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;제목 없음&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"다운로드가 완료되었습니다."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"다운로드에 실패했습니다."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"크기가 너무 커서 Wi-Fi로 다운로드해야 합니다."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"백그라운드에서 일시중지되었습니다."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"너무 커서 운영자 네트워크로 다운로드할 수 없습니다."</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> 다운로드를 완료하려면 Wi-Fi를 사용해야 합니다.\n\n다음에 Wi-Fi 네트워크에 연결했을 때 다운로드하려면 <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>을(를) 터치하세요."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"나중에 다운로드하도록 대기 하시겠습니까?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"지금 <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> 크기의 파일을 다운로드하면 배터리 수명이 단축되거나 모바일 데이터 연결 사용량이 초과될 수 있습니다. 이로 인해 데이터 요금제에 따라 이동통신사에서 요금을 부과할 수 있습니다.\n\n다음에 Wi-Fi 네트워크에 연결되었을 때 다운로드하려면 아래의 <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>을(를) 터치하세요."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"대기열"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"취소"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"지금 시작"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"다운로드 관리자"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"다운로드"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"다운로드 관리자에 액세스합니다."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"앱이 다운로드 관리자의 고급 기능에 액세스하여 파일 다운로드에 사용할 수 있도록 허용합니다. 이 경우 악성 앱이 다운로드를 중단시키고 개인 정보에 액세스할 수 있습니다."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"고급 다운로드 관리자 기능입니다."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"앱이 다운로드 관리자의 고급 기능에 액세스할 수 있도록 허용합니다. 이 경우 악성 앱이 다운로드를 중단시키고 개인 정보에 액세스할 수 있습니다."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"다운로드 알림을 전송합니다."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"다운로드가 완료되면 앱이 알림을 보내도록 허용합니다. 이 경우 악성 앱이 파일을 다운로드하는 다른 앱에 혼란을 야기할 수 있습니다."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"다운로드 캐시에 공간 보유"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"다운로드 관리자가 추가 공간이 필요해도 앱이 자동으로 삭제되지 않는 다운로드 캐시에 파일을 다운로드할 수 있도록 허용합니다."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"알림 없이 파일 다운로드"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"사용자에게 알림을 표시하지 않고 앱이 다운로드 관리자를 통해 파일을 다운로드할 수 있도록 허용합니다."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"모든 시스템 다운로드에 액세스"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"시스템에 설치된 모든 앱에서 다운로드한 항목을 앱이 보고 수정할 수 있도록 허용합니다."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;제목 없음&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"다운로드가 완료되었습니다."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"다운로드에 실패했습니다."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"크기가 너무 커서 Wi-Fi로 다운로드해야 합니다."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"백그라운드에서 일시중지되었습니다."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"너무 커서 운영자 네트워크로 다운로드할 수 없습니다."</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> 다운로드를 완료하려면 Wi-Fi를 사용해야 합니다.\n\n다음에 Wi-Fi 네트워크에 연결했을 때 다운로드하려면 <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>을(를) 터치하세요."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"나중에 다운로드하도록 대기 하시겠습니까?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"지금 <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> 크기의 파일을 다운로드하면 배터리 수명이 단축되거나 모바일 데이터 연결 사용량이 초과될 수 있습니다. 이로 인해 데이터 요금제에 따라 이동통신사에서 요금을 부과할 수 있습니다.\n\n다음에 Wi-Fi 네트워크에 연결되었을 때 다운로드하려면 아래의 <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>을(를) 터치하세요."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"대기열"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"취소"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"지금 시작"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">파일 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개 다운로드 중</item>
<item quantity="one">파일 1개 다운로드 중</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other">파일 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개 대기 중</item>
<item quantity="one">파일 1개 대기 중</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> 남음"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"파일을 열 수 없음"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"다운로드"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"대기 중"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"진행 중"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"실패"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"다운로드 진행률 <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> 남음"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"파일을 열 수 없음"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"다운로드"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"대기 중"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"진행 중"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"실패"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"다운로드 진행률 <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index a278ca54..26fa05e8 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Жүктөп алуу башкаргычы"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Жүктөлүп алынгандар"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Жүктөө менежерине жетүү."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Колдонмого, жүктөө мененджерине жетип, аны менен файлдарды жүктөп алууга уруксат берет. Зыяндуу колдонмолор муну колдонуп, жүктөөлөрдү үзгүлтүккө учурата алышы жана жеке маалыматка жете алышы мүмкүн."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Жүктөө менежеринин озуккан функцияларына жетүү."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Колдонмого жүктөө менежеринин озуккан функцияларына жетүү уруксатын берет. Зыяндуу колдонмолор муну колдонуп, жүктөөлөрдү үзгүлтүккө учуратышы жана жеке маалыматтарга жетиши мүмкүн."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Жүктөө эскертмелерин жөнөтүү."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Колдонмо аяктаган жүктөөлөр тууралуу эскертмелерди жөнөтүүгө уруксат алат. Зыяндуу колдонмолор муну башка файл жүктөөчү колдонмолорго тоскоол кылыш үчүн колдонушу мүмкүн."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Жүктөө кэшинен орун ээлөө"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Колдонмого, жүктөө менежерине көбүрөөк орун керек болсо, автоматтык тазалана турган файлдарды жүктөө кэшине жүктөөгө уруксат берет."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"файлдарды эскертмесиз жүктөө"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Колдонмо колдонуучуга эч эскертме көрсөтпөй туруп, жүктөө менежери аркылуу файлдарды жүктөп алуу уруксатын алат."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Бардык системдик жүктөөлөргө жетүү"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Колдонмого системдеги колдонмолор баштаган бардык жүктөөлөрдү көрүүгө жана өзгөртүүгө уруксат берет."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Аталышы жок&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Жүктөлүп алынды."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Жүктөө ийгиликсиз."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Чоң файл, Wi-Fi керек."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Фондо тыныгууда турат."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Мобилдик түйүн үчүн, бул өтө чоң жүктөө"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Өлчөмү <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> болгон бул жүктөөнү Wi-Fi менен аткарышыңыз керек. \n\nБул жүктөөнү сиз кийин Wi-Fi түйүнгө туташканда башташ үчүн, <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> тийип коюңуз."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Кийин жүктөө кезегине тургузулсунбу?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Өлчөмү <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> болгон жүктөөнү азыр баштасаңыз, батарейиңиздин өмүрү кыскарышы жана/же мобилдик интернет трафиги өтө көп сарпталып, тарифтик планыңызга жараша, операторуңуз сизден төлөм алышы мүмкүн.\n\n Бул жүктөөнү сиз кийин Wi-Fi түйүнгө туташканда башташ үчүн, <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> тийип коюңуз."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Кезекке тургузуу"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Токтотуу"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Азыр баштоо"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Жүктөп алуу башкаргычы"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Жүктөлүп алынгандар"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Жүктөө менежерине жетүү."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Колдонмого, жүктөө мененджерине жетип, аны менен файлдарды жүктөп алууга уруксат берет. Зыяндуу колдонмолор муну колдонуп, жүктөөлөрдү үзгүлтүккө учурата алышы жана жеке маалыматка жете алышы мүмкүн."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Жүктөө менежеринин озуккан функцияларына жетүү."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Колдонмого жүктөө менежеринин озуккан функцияларына жетүү уруксатын берет. Зыяндуу колдонмолор муну колдонуп, жүктөөлөрдү үзгүлтүккө учуратышы жана жеке маалыматтарга жетиши мүмкүн."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Жүктөө эскертмелерин жөнөтүү."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Колдонмо аяктаган жүктөөлөр тууралуу эскертмелерди жөнөтүүгө уруксат алат. Зыяндуу колдонмолор муну башка файл жүктөөчү колдонмолорго тоскоол кылыш үчүн колдонушу мүмкүн."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Жүктөө кэшинен орун ээлөө"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Колдонмого, жүктөө менежерине көбүрөөк орун керек болсо, автоматтык тазалана турган файлдарды жүктөө кэшине жүктөөгө уруксат берет."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"файлдарды эскертмесиз жүктөө"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Колдонмо колдонуучуга эч эскертме көрсөтпөй туруп, жүктөө менежери аркылуу файлдарды жүктөп алуу уруксатын алат."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Бардык системдик жүктөөлөргө жетүү"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Колдонмого системдеги колдонмолор баштаган бардык жүктөөлөрдү көрүүгө жана өзгөртүүгө уруксат берет."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Аталышы жок&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Жүктөлүп алынды."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Жүктөө ийгиликсиз."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Чоң файл, Wi-Fi керек."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Фондо тыныгууда турат."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Мобилдик түйүн үчүн, бул өтө чоң жүктөө"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Өлчөмү <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> болгон бул жүктөөнү Wi-Fi менен аткарышыңыз керек. \n\nБул жүктөөнү сиз кийин Wi-Fi түйүнгө туташканда башташ үчүн, <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> тийип коюңуз."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Кийин жүктөө кезегине тургузулсунбу?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Өлчөмү <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> болгон жүктөөнү азыр баштасаңыз, батарейиңиздин өмүрү кыскарышы жана/же мобилдик интернет трафиги өтө көп сарпталып, тарифтик планыңызга жараша, операторуңуз сизден төлөм алышы мүмкүн.\n\n Бул жүктөөнү сиз кийин Wi-Fi түйүнгө туташканда башташ үчүн, <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> тийип коюңуз."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Кезекке тургузуу"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Токтотуу"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Азыр баштоо"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл жүктөлүп алынууда</item>
<item quantity="one">1 файл жүктөлүп алынууда</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл күтүлүүдө</item>
<item quantity="one">1 файл күтүлүүдө</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> калды"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Файл ачылбады"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Жүктөлүп алынгандар"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Кезекте"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Жүктөлүүдө"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Ийгиликсиз"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Аткарылууда, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> калды"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Файл ачылбады"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Жүктөлүп алынгандар"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Кезекте"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Жүктөлүүдө"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Ийгиликсиз"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Аткарылууда, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index cf673125..e36b5fc0 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ໂຕຈັດການການດາວໂຫລດ"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"ດາວໂຫລດ"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ເຂົ້າເຖິງໂຕຈັດການການດາວໂຫລດ."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"ອະນຸາຍາດໃຫ້ແອັບຯ ເຂົ້າເຖິງໂຕຈັດການການດາວໂຫລດ ແລະໃຊ້ມັນເພື່ອດາວໂຫລດໄຟລ໌. ແອັບຯທີ່ມີອັນຕະລາຍສາມາດໃຊ້ການເຮັດວຽກນີ້ ເພື່ອແຊກແຊງການດາວໂຫລດ ແລະເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສ່ວນໂຕໄດ້."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"ຄວາມສາມາດຂັ້ນສູງຂອງໂຕຈັດການການດາວໂຫລດ."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ເຂົ້າເຖິງຄວາມສາມາດຂັ້ນສູງຂອງໂຕຈັດການການດາວໂຫລດ. ແອັບຯທີ່ມີອັນຕະລາຍ ສາມາດໃຊ້ການເຮັດວຽກນີ້ ເພື່ອແຊກແຊງການດາວໂຫລດ ແລະເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສ່ວນໂຕໄດ້."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນການດາວໂຫລດ."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນເມື່ອດາວໂຫລດສຳເລັດແລ້ວ. ແອັບຯທີ່ມີອັນຕະລາຍ ສາມາດໃຊ້ການເຮັດວຽກນີ້ ສ້າງຄວາມສັບສົນໃຫ້ແອັບຯ ອື່ນໆທີ່ດາວໂຫລດໄຟລ໌ໄດ້."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ເນື້ອທີ່ສະຫງວນໃນບ່ອນເກັບການດາວໂຫລດຊົ່ວຄາວ"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ດາວໂຫລດໄຟລ໌ໄປຍັງບ່ອນເກັບການດາວໂຫລດຊົ່ວຄາວ, ທີ່ບໍ່ສາມາດລຶບໂດຍອັດຕະໂນມັດ ຫາກໂຕຈັດການການດາວໂຫລດຕ້ອງການພື້ນທີ່ເພີ່ມ."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"ດາວໂຫລດໄຟລ໌ໂດຍບໍ່ແຈ້ງເຕືອນ"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯດັ່ງກ່າວ ດາວໂຫລດໄຟລ໌ຜ່ານໂຕຈັດການການດາວໂຫລດ ໂດຍບໍ່ແຈ້ງເຕືອນຜູ່ໃຊ້ແຕ່ຢ່າງໃດ."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"ເຂົ້າເຖິງການດາວໂຫລດທັງໝົດຂອງລະບົບ"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ເບິ່ງ ແລະ ແກ້ໄຂການດາວໂຫລດທັງໝົດທີ່ເລີ່ມໂດຍທຸກໆແອັບຯໃນລະບົບ."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;ບໍ່ມີຊື່&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ການດາວໂຫຼດສໍາເລັດແລ້ວ."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ດາວໂຫຼດບໍ່ສຳເລັດ."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ຂະຫນາດການດາວໂຫຼດຕ້ອງໃຊ້ການເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"ຢຸດຊົ່ວຄາວໃນເບື້ອງຫຼັງແລ້ວ."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ການດາວໂຫລດໃຫຍ່ເກີນໄປທີ່ຈະດາວໂຫລດຜ່ານລະບົບອິນເຕີເນັດມືຖື"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ທ່ານຕ້ອງໃຊ້ Wi-Fi ເພື່ອດາວໂຫລດໄຟລ໌ຂະໜາດ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ນີ້. \n \n ແຕະທີ່ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ເພື່ອເລີ່ມການດາວໂຫລດນີ້ ເມື່ອມີການທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ WiFi ໃນຄັ້ງຕໍ່ໄປ."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ເຂົ້າຄິວເພື່ອດາວໂຫລດໃນພາຍຫຼັງ?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ການດາວໂຫລດໄຟລ໌ໃຫຍ່ຂະໜາດ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ນີ້ ອາດເຮັດອາຍຸແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານສັ້ນລົງ ຫຼື ນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ມູນຜ່ານມືຖືຫຼາຍ, ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ທ່ານອາດຕ້ອງເສຍຄ່າບໍລິການແພງຂຶ້ນ.\n\n ສຳຜັດ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ເພື່ອເລີ່ມການດາວໂຫລດນີ້ ເມື່ອມີການທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ WiFi ໃນຄັ້ງຕໍ່ໄປ."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ຄິວ"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ຍົກເລີກ"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ເລີ່ມດຽວນີ້"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"ໂຕຈັດການການດາວໂຫລດ"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"ດາວໂຫລດ"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"ເຂົ້າເຖິງໂຕຈັດການການດາວໂຫລດ."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"ອະນຸາຍາດໃຫ້ແອັບຯ ເຂົ້າເຖິງໂຕຈັດການການດາວໂຫລດ ແລະໃຊ້ມັນເພື່ອດາວໂຫລດໄຟລ໌. ແອັບຯທີ່ມີອັນຕະລາຍສາມາດໃຊ້ການເຮັດວຽກນີ້ ເພື່ອແຊກແຊງການດາວໂຫລດ ແລະເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສ່ວນໂຕໄດ້."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"ຄວາມສາມາດຂັ້ນສູງຂອງໂຕຈັດການການດາວໂຫລດ."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ເຂົ້າເຖິງຄວາມສາມາດຂັ້ນສູງຂອງໂຕຈັດການການດາວໂຫລດ. ແອັບຯທີ່ມີອັນຕະລາຍ ສາມາດໃຊ້ການເຮັດວຽກນີ້ ເພື່ອແຊກແຊງການດາວໂຫລດ ແລະເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສ່ວນໂຕໄດ້."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"ສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນການດາວໂຫລດ."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນເມື່ອດາວໂຫລດສຳເລັດແລ້ວ. ແອັບຯທີ່ມີອັນຕະລາຍ ສາມາດໃຊ້ການເຮັດວຽກນີ້ ສ້າງຄວາມສັບສົນໃຫ້ແອັບຯ ອື່ນໆທີ່ດາວໂຫລດໄຟລ໌ໄດ້."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"ເນື້ອທີ່ສະຫງວນໃນບ່ອນເກັບການດາວໂຫລດຊົ່ວຄາວ"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ດາວໂຫລດໄຟລ໌ໄປຍັງບ່ອນເກັບການດາວໂຫລດຊົ່ວຄາວ, ທີ່ບໍ່ສາມາດລຶບໂດຍອັດຕະໂນມັດ ຫາກໂຕຈັດການການດາວໂຫລດຕ້ອງການພື້ນທີ່ເພີ່ມ."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"ດາວໂຫລດໄຟລ໌ໂດຍບໍ່ແຈ້ງເຕືອນ"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯດັ່ງກ່າວ ດາວໂຫລດໄຟລ໌ຜ່ານໂຕຈັດການການດາວໂຫລດ ໂດຍບໍ່ແຈ້ງເຕືອນຜູ່ໃຊ້ແຕ່ຢ່າງໃດ."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"ເຂົ້າເຖິງການດາວໂຫລດທັງໝົດຂອງລະບົບ"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ເບິ່ງ ແລະ ແກ້ໄຂການດາວໂຫລດທັງໝົດທີ່ເລີ່ມໂດຍທຸກໆແອັບຯໃນລະບົບ."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;ບໍ່ມີຊື່&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"ການດາວໂຫຼດສໍາເລັດແລ້ວ."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"ດາວໂຫຼດບໍ່ສຳເລັດ."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"ຂະຫນາດການດາວໂຫຼດຕ້ອງໃຊ້ການເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"ຢຸດຊົ່ວຄາວໃນເບື້ອງຫຼັງແລ້ວ."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ການດາວໂຫລດໃຫຍ່ເກີນໄປທີ່ຈະດາວໂຫລດຜ່ານລະບົບອິນເຕີເນັດມືຖື"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"ທ່ານຕ້ອງໃຊ້ Wi-Fi ເພື່ອດາວໂຫລດໄຟລ໌ຂະໜາດ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ນີ້. \n \n ແຕະທີ່ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ເພື່ອເລີ່ມການດາວໂຫລດນີ້ ເມື່ອມີການທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ WiFi ໃນຄັ້ງຕໍ່ໄປ."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"ເຂົ້າຄິວເພື່ອດາວໂຫລດໃນພາຍຫຼັງ?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"ການດາວໂຫລດໄຟລ໌ໃຫຍ່ຂະໜາດ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ນີ້ ອາດເຮັດອາຍຸແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານສັ້ນລົງ ຫຼື ນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ມູນຜ່ານມືຖືຫຼາຍ, ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ທ່ານອາດຕ້ອງເສຍຄ່າບໍລິການແພງຂຶ້ນ.\n\n ສຳຜັດ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ເພື່ອເລີ່ມການດາວໂຫລດນີ້ ເມື່ອມີການທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ WiFi ໃນຄັ້ງຕໍ່ໄປ."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"ຄິວ"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"ຍົກເລີກ"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"ເລີ່ມດຽວນີ້"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">ກຳລັງດາວໂຫຼດ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ໄຟລ໌</item>
<item quantity="one">ກຳລັງດາວໂຫຼດ 1 ໄຟລ໌</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other">ກຳລັງລໍຖ້າ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ໄຟລ໌</item>
<item quantity="one">ກຳລັງລໍຖ້າ 1 ໄຟລ໌</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"ຍັງເຫຼືອ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ບໍ່ສາມດາເປີດໄຟລ໌ໄດ້"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ດາວໂຫລດ"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"ເຂົ້າຄິວແລ້ວ"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"ກຳລັງດຳເນີນການ"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"ບໍ່ສຳເລັດ"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"​ກຳ​ລັງ​ດຳ​ເນີນ​ການ, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"ຍັງເຫຼືອ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"ບໍ່ສາມດາເປີດໄຟລ໌ໄດ້"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"ດາວໂຫລດ"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"ເຂົ້າຄິວແລ້ວ"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"ກຳລັງດຳເນີນການ"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"ບໍ່ສຳເລັດ"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"​ກຳ​ລັງ​ດຳ​ເນີນ​ການ, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index a0f89eed..56139e5d 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -16,49 +16,49 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Atsisiuntimų tvarkytuvė"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Atsisiuntimai"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Pasiekti atsisiuntimo tvarkyklę."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Leidžiama programai pasiekti atsisiuntimų tvarkytuvę ir naudoti ją failams atsisiųsti. Kenkėjiškos programos gali naudoti šią funkciją atsisiuntimams stabdyti ir asmeninei informacijai pasiekti."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Išplėstinės atsisiuntimo tvarkytuvės funkcijos."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Leidžiama programai pasiekti išplėstines atsisiuntimų tvarkytuvės funkcijas. Kenkėjiškos programos gali naudoti šią funkciją atsisiuntimams stabdyti ir asmeninei informacijai gauti."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Siųsti atsisiuntimo pranešimus."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Leidžiama programai siųsti pranešimus apie baigtus atsisiuntimus. Kenkėjiškos programos gali naudoti šią funkciją, kad supainiotų kitas programas, kurias naudojant siunčiami failai."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezervuoti vietą atsisiuntimo talpykloje"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Leidžiama programai atsisiųsti failus į atsisiuntimo talpyklą, kurios negalima automatiškai ištrinti, kai atsisiuntimo tvarkytuvei prireikia daugiau vietos."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"atsisiųsti failus be pranešimo"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Leidžiama programai atsisiųsti failus naudojant atsisiuntimo tvarkytuvę, naudotojui nepateikus jokio pranešimo."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Pasiekti visus sistemos atsisiuntimus"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Leidžiama programai žiūrėti ir keisti visus atsisiuntimus, pradėtus naudojant bet kokią sistemos programą."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Be pavadinimo&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Atsisiuntimas baigtas."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Atsisiuntimas nesėkmingas."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Did. f., reikia „Wi-Fi“."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Pristabdyta fone."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Atsisiuntimas per didelis operatoriaus tinklui"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Jei norite baigti šį <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> atsisiuntimą, turite naudoti „Wi-Fi“. \n\nPalieskite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>, jei norite pradėti šį atsisiuntimą kitą kartą prisijungę prie „Wi-Fi“."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Įtraukti į eilę, norint vėliau atsisiųsti?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Siunč. šį <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> failą eikv. daug energ. ir (arba) mob. duom., todėl pagal naud. duom. planą gali būti taik. oper. mokesč.\n\n Palies. <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>, jei nor. siųsti šį failą kitą k. prisij. prie „Wi-Fi“."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Eilė"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Atšaukti"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Pradėti dabar"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Atsisiuntimų tvarkytuvė"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Atsisiuntimai"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Pasiekti atsisiuntimo tvarkyklę."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Leidžiama programai pasiekti atsisiuntimų tvarkytuvę ir naudoti ją failams atsisiųsti. Kenkėjiškos programos gali naudoti šią funkciją atsisiuntimams stabdyti ir asmeninei informacijai pasiekti."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Išplėstinės atsisiuntimo tvarkytuvės funkcijos."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Leidžiama programai pasiekti išplėstines atsisiuntimų tvarkytuvės funkcijas. Kenkėjiškos programos gali naudoti šią funkciją atsisiuntimams stabdyti ir asmeninei informacijai gauti."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Siųsti atsisiuntimo pranešimus."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Leidžiama programai siųsti pranešimus apie baigtus atsisiuntimus. Kenkėjiškos programos gali naudoti šią funkciją, kad supainiotų kitas programas, kurias naudojant siunčiami failai."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Rezervuoti vietą atsisiuntimo talpykloje"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Leidžiama programai atsisiųsti failus į atsisiuntimo talpyklą, kurios negalima automatiškai ištrinti, kai atsisiuntimo tvarkytuvei prireikia daugiau vietos."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"atsisiųsti failus be pranešimo"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Leidžiama programai atsisiųsti failus naudojant atsisiuntimo tvarkytuvę, naudotojui nepateikus jokio pranešimo."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Pasiekti visus sistemos atsisiuntimus"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Leidžiama programai žiūrėti ir keisti visus atsisiuntimus, pradėtus naudojant bet kokią sistemos programą."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Be pavadinimo&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Atsisiuntimas baigtas."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Atsisiuntimas nesėkmingas."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Did. f., reikia „Wi-Fi“."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Pristabdyta fone."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Atsisiuntimas per didelis operatoriaus tinklui"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Jei norite baigti šį <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> atsisiuntimą, turite naudoti „Wi-Fi“. \n\nPalieskite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>, jei norite pradėti šį atsisiuntimą kitą kartą prisijungę prie „Wi-Fi“."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Įtraukti į eilę, norint vėliau atsisiųsti?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Siunč. šį <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> failą eikv. daug energ. ir (arba) mob. duom., todėl pagal naud. duom. planą gali būti taik. oper. mokesč.\n\n Palies. <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>, jei nor. siųsti šį failą kitą k. prisij. prie „Wi-Fi“."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Eilė"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Atšaukti"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Pradėti dabar"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one">Atsisiunčiamas <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failas</item>
<item quantity="few">Atsisiunčiami <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failai</item>
<item quantity="many">Atsisiunčiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failo</item>
<item quantity="other">Atsisiunčiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failų</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one">Laukiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failo</item>
<item quantity="few">Laukiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failų</item>
<item quantity="many">Laukiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failo</item>
<item quantity="other">Laukiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failų</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Liko: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Nepavyksta atidaryti failo"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Atsisiuntimai"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Laukia eilėje"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Vykdoma"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Nesėkminga"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Procesas vyksta, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Liko: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Nepavyksta atidaryti failo"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Atsisiuntimai"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Laukia eilėje"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Vykdoma"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Nesėkminga"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Procesas vyksta, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index bb08202b..035d97fb 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -16,47 +16,47 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Download Manager"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Lejupielādes"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Piekļuve lietojumprogrammai Download Manager."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Ļauj lietotnei piekļūt lejupielāžu pārvaldniekam un izmantot to failu lejupielādei. Ļaunprātīgas lietotnes var izmantot šo atļauju, lai traucētu lejupielādes un piekļūtu privātai informācijai."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Izvērstas Download Manager funkcijas."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Ļauj lietotnei piekļūt lejupielāžu pārvaldnieka papildu funkcijām. Ļaunprātīgas lietotnes var izmantot šo atļauju, lai traucētu lejupielādes un piekļūtu privātai informācijai."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Lejupielāžu paziņojumu sūtīšana."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Ļauj lietotnei sūtīt paziņojumus par pabeigtām lejupielādēm. Ļaunprātīgas lietotnes var izmantot šo atļauju, lai maldinātu citas lietotnes, kurās tiek lejupielādēti faili."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezervēt vietu lejupielādes kešatmiņā"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Ļauj lietotnei lejupielādes kešatmiņā lejupielādēt failus, kurus nevar automātiski izdzēst, ja lejupielāžu pārvaldniekam nepieciešama papildu vieta."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"lejupielādēt failus bez brīdinājuma"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Ļauj lietotnei lejupielādēt failus, izmantojot lejupielāžu pārvaldnieku, nerādot nekādus paziņojumus lietotājam."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Piekļuve visām sistēmas lejupielādēm"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Ļauj lietotnei skatīt un pārveidot visas lejupielādes, kas veiktas, izmantojot jebkuru sistēmas lietotni."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Bez nosaukuma&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Lejupielāde ir pabeigta."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Lejupielāde neizdevās."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Lejupiel. nepiec. Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Pārtraukta fonā."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Lejupielāde ir pārāk liela operatora tīklam."</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Lai pabeigtu šo lejupielādi (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>), ir jāizmanto Wi-Fi. \n\nPieskarieties <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>, lai sāktu šo lejupielādi, kad tiks izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Vai ievietot rindā, lai lejupielādētu vēlāk?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Sākot šo lejupiel. (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) tūlīt, var samaz. akum. darb. ilg. un/vai var tikt pārslog. mob. datu pārr. sav. Ja sav. tiek pārslog., jūsu mob. sak. oper. var no jums iekasēt maksu atkarībā no izmant. datu pārr. apjoma plāna.\n\nPieskarieties <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>, lai sāktu šo lejupiel., kad tiks izveidots sav. ar Wi-Fi tīklu."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Rinda"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Atcelt"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Sākt tūlīt"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Download Manager"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Lejupielādes"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Piekļuve lietojumprogrammai Download Manager."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Ļauj lietotnei piekļūt lejupielāžu pārvaldniekam un izmantot to failu lejupielādei. Ļaunprātīgas lietotnes var izmantot šo atļauju, lai traucētu lejupielādes un piekļūtu privātai informācijai."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Izvērstas Download Manager funkcijas."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Ļauj lietotnei piekļūt lejupielāžu pārvaldnieka papildu funkcijām. Ļaunprātīgas lietotnes var izmantot šo atļauju, lai traucētu lejupielādes un piekļūtu privātai informācijai."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Lejupielāžu paziņojumu sūtīšana."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Ļauj lietotnei sūtīt paziņojumus par pabeigtām lejupielādēm. Ļaunprātīgas lietotnes var izmantot šo atļauju, lai maldinātu citas lietotnes, kurās tiek lejupielādēti faili."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Rezervēt vietu lejupielādes kešatmiņā"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Ļauj lietotnei lejupielādes kešatmiņā lejupielādēt failus, kurus nevar automātiski izdzēst, ja lejupielāžu pārvaldniekam nepieciešama papildu vieta."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"lejupielādēt failus bez brīdinājuma"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Ļauj lietotnei lejupielādēt failus, izmantojot lejupielāžu pārvaldnieku, nerādot nekādus paziņojumus lietotājam."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Piekļuve visām sistēmas lejupielādēm"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Ļauj lietotnei skatīt un pārveidot visas lejupielādes, kas veiktas, izmantojot jebkuru sistēmas lietotni."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Bez nosaukuma&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Lejupielāde ir pabeigta."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Lejupielāde neizdevās."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Lejupiel. nepiec. Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Pārtraukta fonā."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Lejupielāde ir pārāk liela operatora tīklam."</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Lai pabeigtu šo lejupielādi (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>), ir jāizmanto Wi-Fi. \n\nPieskarieties <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>, lai sāktu šo lejupielādi, kad tiks izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Vai ievietot rindā, lai lejupielādētu vēlāk?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Sākot šo lejupiel. (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) tūlīt, var samaz. akum. darb. ilg. un/vai var tikt pārslog. mob. datu pārr. sav. Ja sav. tiek pārslog., jūsu mob. sak. oper. var no jums iekasēt maksu atkarībā no izmant. datu pārr. apjoma plāna.\n\nPieskarieties <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>, lai sāktu šo lejupiel., kad tiks izveidots sav. ar Wi-Fi tīklu."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Rinda"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Atcelt"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Sākt tūlīt"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="zero">Notiek <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failu lejupielāde</item>
<item quantity="one">Notiek <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> faila lejupielāde</item>
<item quantity="other">Notiek <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failu lejupielāde</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="zero">Rindā: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failu</item>
<item quantity="one">Rindā: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fails</item>
<item quantity="other">Rindā: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> faili</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Atlikušais laiks: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Nevar atvērt failu"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Lejupielādes"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Ievietots rindā"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Notiek lejupielāde"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Neizdevās"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Notiek (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Atlikušais laiks: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Nevar atvērt failu"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Lejupielādes"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Ievietots rindā"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Notiek lejupielāde"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Neizdevās"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Notiek (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 11f03409..d3e9d149 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Управник за преземање"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Преземања"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Пристапи до управувачот за преземања."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Овозможува апликацијата да пристапи до менаџерот за преземање и да го користи за преземање датотеки. Злонамерните апликации може да го искористат ова да ги попречат преземањата и да пристапат до приватни информации."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Напредни функции на управувачот за преземања."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Овозможува апликацијата да пристапи до напредни функции на менаџерот за преземање. Злонамерните апликации може да го искористат ова да ги попречат преземањата и да пристапат до приватни информации."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Испрати известувања за преземањата."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Овозможува апликацијата да испраќа известувања за завршени преземања. Злонамерните апликации може да го искористат ова да ги збунат другите апликации кои преземаат датотеки."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Зачувај простор во преземаниот кеш"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Овозможува апликацијата да презема датотеки до преземан кеш кој не може автоматски да се избрише кога менаџерот за преземање бара повеќе простор."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"преземи датотеки без известување"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Овозможува апликацијата да презема датотеки преку менаџерот за преземање без да се прикаже какво било претходно известување на корисникот."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Пристапи до сите системски преземања"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Овозможува апликацијата да ги гледа и менува сите преземања иницирани од која било апликација на системот."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Без наслов&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Преземањето заврши."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Преземањето е неуспешно."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Големина за преземање бара Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Паузирано во заднина."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Премногу големо преземање за мрежата на операторот"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Мора да користите Wi-Fi да се заврши преземањето на овие <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>\n\nДопрете <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> да започне ова преземање следниот пат кога ќе бидете поврзани со Wi-Fi мрежа."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Стави во ред на чекање да се преземе подоцна?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Преземањето <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> го намалува векот на батеријата и/или води до прекумерна употреба на конекцијата и може да ви наплатат.\n\n Допрете <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> да започне преземање следниот пат кога ќе бидете поврзани со Wi-Fi мрежа."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Ред на чекање"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Откажи"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Започни сега"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Управник за преземање"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Преземања"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Пристапи до управувачот за преземања."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Овозможува апликацијата да пристапи до менаџерот за преземање и да го користи за преземање датотеки. Злонамерните апликации може да го искористат ова да ги попречат преземањата и да пристапат до приватни информации."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Напредни функции на управувачот за преземања."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Овозможува апликацијата да пристапи до напредни функции на менаџерот за преземање. Злонамерните апликации може да го искористат ова да ги попречат преземањата и да пристапат до приватни информации."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Испрати известувања за преземањата."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Овозможува апликацијата да испраќа известувања за завршени преземања. Злонамерните апликации може да го искористат ова да ги збунат другите апликации кои преземаат датотеки."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Зачувај простор во преземаниот кеш"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Овозможува апликацијата да презема датотеки до преземан кеш кој не може автоматски да се избрише кога менаџерот за преземање бара повеќе простор."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"преземи датотеки без известување"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Овозможува апликацијата да презема датотеки преку менаџерот за преземање без да се прикаже какво било претходно известување на корисникот."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Пристапи до сите системски преземања"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Овозможува апликацијата да ги гледа и менува сите преземања иницирани од која било апликација на системот."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Без наслов&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Преземањето заврши."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Преземањето е неуспешно."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Големина за преземање бара Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Паузирано во заднина."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Премногу големо преземање за мрежата на операторот"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Мора да користите Wi-Fi да се заврши преземањето на овие <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>\n\nДопрете <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> да започне ова преземање следниот пат кога ќе бидете поврзани со Wi-Fi мрежа."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Стави во ред на чекање да се преземе подоцна?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Преземањето <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> го намалува векот на батеријата и/или води до прекумерна употреба на конекцијата и може да ви наплатат.\n\n Допрете <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> да започне преземање следниот пат кога ќе бидете поврзани со Wi-Fi мрежа."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Ред на чекање"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Откажи"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Започни сега"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one">Се презема <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека</item>
<item quantity="other">Се преземаат <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотеки</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека чека</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотеки чекаат</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Уште <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Датотеката не се отвора"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Преземања"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Чека на ред"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Во тек"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Неуспешно"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Во тек, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Уште <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Датотеката не се отвора"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Преземања"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Чека на ред"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Во тек"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Неуспешно"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Во тек, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index c8af3132..abd76a65 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ഡൗൺലോഡ് മാനേജർ"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"ഡൗണ്‍ലോഡുകൾ"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ഡൗൺലോഡ് മാനേജർ ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യുക."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"ഡൗൺലോഡ് മാനേജർ ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യാനും ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നതിന് അത് ഉപയോഗിക്കാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഡൗൺലോഡുകൾ തടസ്സപ്പെടുത്താനും സ്വകാര്യ വിവരം ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യാനും ദോഷകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഇതുപയോഗിച്ചേക്കാം."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"വിപുലമായ ഡൗൺലോഡ് മാനേജർ പ്രവർത്തനങ്ങൾ."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"ഡൗൺലോഡ് മാനേജറുടെ വിപുലമായ പ്രവർത്തനങ്ങൾ ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഡൗൺലോഡുകൾ തടസ്സപ്പെടുത്താനും സ്വകാര്യ വിവരം ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യാനും ദോഷകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഇതുപയോഗിച്ചേക്കാം."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ഡൗൺലോഡ് അറിയിപ്പുകൾ അയയ്‌ക്കുക"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"പൂർത്തിയാക്കിയ ഡൗൺലോഡുകളെക്കുറിച്ച് അറിയിപ്പുകൾ അയയ്‌ക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്ന മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകളെ ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാക്കാൻ ക്ഷുദ്രകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഇതുപയോഗിച്ചേക്കാം."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ഡൗൺലോഡ് കാഷെയിൽ ഇടം സംഭരിക്കുക"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"ഡൗൺലോഡ് കാഷെയിലേക്ക് ഫയലുകൾ ഡൗണ്‍ലോഡ് ചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു, ഡൗൺലോഡ് മാനേജർക്ക് കൂടുതൽ ഇടം ആവശ്യമായി വരുമ്പോൾ ഇത് സ്വമേധയാ ഇല്ലാതാകില്ല."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"അറിയിപ്പില്ലാതെ ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"ഉപയോക്താവിന് അറിയിപ്പൊന്നും ദൃശ്യമാക്കാതെ തന്നെ ഡൗൺലോഡ് മാനേജർ മുഖേന ഫയലുകൾ ഡൗണ്‍ലോഡ് ചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"എല്ലാ സിസ്റ്റം ഡൗൺലോഡുകളും ആക്‌സസ്സുചെയ്യുക"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"സിസ്റ്റത്തിലെ ഏതെങ്കിലും അപ്ലിക്കേഷൻ സമാരംഭിച്ച എല്ലാ ഡൗൺലോഡുകളും കാണുന്നതിനും പരിഷ്‌ക്കരിക്കുന്നതിനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;ശീർഷകമില്ലാത്തത്&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ഡൗൺലോഡ് പൂർത്തിയായി."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ഡൗൺലോഡുചെയ്‌തു."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ഡൗൺലോഡിന് WiFi ആവശ്യം."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"പശ്ചാത്തലത്തിൽ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ഓപ്പറേറ്റർ നെറ്റ്‌വർക്കിനാവുന്നതിലും വലിയ ഡൗൺലോഡ്"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ഈ ഡൗൺലോഡ് <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> പൂർത്തിയാക്കാൻ നിങ്ങൾ Wi-Fi ഉപയോഗിക്കണം.\n\n നിങ്ങൾ അടുത്ത തവണ Wi-Fi നെറ്റ്‌വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ ഈ ഡൗൺലോഡ് ആരംഭിക്കാൻ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> സ്‌പർശിക്കുക."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"പിന്നീട് ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നതിനായി ക്യൂവിലാക്കണോ?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ഈ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ഡൗൺലോഡ് ആരംഭിക്കുന്നത്, നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് കുറയ്‌ക്കാനോ കൂടാതെ/അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഡാറ്റ കണക്ഷന്റെ അമിതോപയോഗത്തിനോ ഇടയാക്കാം, അത് നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ പ്ലാനിനെ ആശ്രയിച്ച് മൊബൈൽ ഓപ്പറേറ്റർ നിശ്ചയിക്കുന്ന നിരക്കുകളിലേക്ക് നയിക്കാനിടയുണ്ട്.\n\n നിങ്ങൾ അടുത്ത തവണ Wi-Fi നെറ്റ്‌വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ ഈ ഡൗൺലോഡ് ആരംഭിക്കാൻ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> സ്‌പർശിക്കുക."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ക്യൂ"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"റദ്ദാക്കുക"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ഇപ്പോൾ ആരംഭിക്കുക"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"ഡൗൺലോഡ് മാനേജർ"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"ഡൗണ്‍ലോഡുകൾ"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"ഡൗൺലോഡ് മാനേജർ ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യുക."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"ഡൗൺലോഡ് മാനേജർ ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യാനും ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നതിന് അത് ഉപയോഗിക്കാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഡൗൺലോഡുകൾ തടസ്സപ്പെടുത്താനും സ്വകാര്യ വിവരം ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യാനും ദോഷകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഇതുപയോഗിച്ചേക്കാം."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"വിപുലമായ ഡൗൺലോഡ് മാനേജർ പ്രവർത്തനങ്ങൾ."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"ഡൗൺലോഡ് മാനേജറുടെ വിപുലമായ പ്രവർത്തനങ്ങൾ ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഡൗൺലോഡുകൾ തടസ്സപ്പെടുത്താനും സ്വകാര്യ വിവരം ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യാനും ദോഷകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഇതുപയോഗിച്ചേക്കാം."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"ഡൗൺലോഡ് അറിയിപ്പുകൾ അയയ്‌ക്കുക"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"പൂർത്തിയാക്കിയ ഡൗൺലോഡുകളെക്കുറിച്ച് അറിയിപ്പുകൾ അയയ്‌ക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്ന മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകളെ ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാക്കാൻ ക്ഷുദ്രകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഇതുപയോഗിച്ചേക്കാം."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"ഡൗൺലോഡ് കാഷെയിൽ ഇടം സംഭരിക്കുക"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"ഡൗൺലോഡ് കാഷെയിലേക്ക് ഫയലുകൾ ഡൗണ്‍ലോഡ് ചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു, ഡൗൺലോഡ് മാനേജർക്ക് കൂടുതൽ ഇടം ആവശ്യമായി വരുമ്പോൾ ഇത് സ്വമേധയാ ഇല്ലാതാകില്ല."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"അറിയിപ്പില്ലാതെ ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"ഉപയോക്താവിന് അറിയിപ്പൊന്നും ദൃശ്യമാക്കാതെ തന്നെ ഡൗൺലോഡ് മാനേജർ മുഖേന ഫയലുകൾ ഡൗണ്‍ലോഡ് ചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"എല്ലാ സിസ്റ്റം ഡൗൺലോഡുകളും ആക്‌സസ്സുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"സിസ്റ്റത്തിലെ ഏതെങ്കിലും അപ്ലിക്കേഷൻ സമാരംഭിച്ച എല്ലാ ഡൗൺലോഡുകളും കാണുന്നതിനും പരിഷ്‌ക്കരിക്കുന്നതിനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;ശീർഷകമില്ലാത്തത്&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"ഡൗൺലോഡ് പൂർത്തിയായി."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"ഡൗൺലോഡുചെയ്‌തു."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"ഡൗൺലോഡിന് WiFi ആവശ്യം."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"പശ്ചാത്തലത്തിൽ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ഓപ്പറേറ്റർ നെറ്റ്‌വർക്കിനാവുന്നതിലും വലിയ ഡൗൺലോഡ്"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"ഈ ഡൗൺലോഡ് <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> പൂർത്തിയാക്കാൻ നിങ്ങൾ Wi-Fi ഉപയോഗിക്കണം.\n\n നിങ്ങൾ അടുത്ത തവണ Wi-Fi നെറ്റ്‌വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ ഈ ഡൗൺലോഡ് ആരംഭിക്കാൻ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> സ്‌പർശിക്കുക."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"പിന്നീട് ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നതിനായി ക്യൂവിലാക്കണോ?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"ഈ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ഡൗൺലോഡ് ആരംഭിക്കുന്നത്, നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് കുറയ്‌ക്കാനോ കൂടാതെ/അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഡാറ്റ കണക്ഷന്റെ അമിതോപയോഗത്തിനോ ഇടയാക്കാം, അത് നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ പ്ലാനിനെ ആശ്രയിച്ച് മൊബൈൽ ഓപ്പറേറ്റർ നിശ്ചയിക്കുന്ന നിരക്കുകളിലേക്ക് നയിക്കാനിടയുണ്ട്.\n\n നിങ്ങൾ അടുത്ത തവണ Wi-Fi നെറ്റ്‌വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ ഈ ഡൗൺലോഡ് ആരംഭിക്കാൻ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> സ്‌പർശിക്കുക."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"ക്യൂ"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"റദ്ദാക്കുക"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"ഇപ്പോൾ ആരംഭിക്കുക"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നു</item>
<item quantity="one">ഒരു ഫയൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നു</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ഫയലുകൾ കാത്തിരിക്കുന്നു</item>
<item quantity="one">ഒരു ഫയൽ കാത്തിരിക്കുന്നു</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ഫയൽ തുറക്കാനായില്ല"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ഡൗണ്‍ലോഡുകൾ"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"ക്യൂവിലാണ്"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"പുരോഗമിക്കുന്നു"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"പുരോഗതിയിലാണ്, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"ഫയൽ തുറക്കാനായില്ല"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"ഡൗണ്‍ലോഡുകൾ"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"ക്യൂവിലാണ്"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"പുരോഗമിക്കുന്നു"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"പുരോഗതിയിലാണ്, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index c041ecf4..3ac32392 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Татан авалтын Менежер"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Татаж авсан файл"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Татан авалтын менежерт хандалт хийх."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Апп нь татан авалтын менежерт хандалт хийх, үүнийг ашиглан файл татах боломжтой. Хортой апп-ууд үүнийг ашиглан татан авалтыг тасалдуулах, хувийн мэдээлэлд хандалт хийх боломжтой."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Татан авалтын менежерийн дэлгэрэнгүй функцууд."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Апп нь татан авалтын менежерийн дэлгэрэнгүй функцуудад хандалт хийх боломжтой. Хортой апп-ууд үүнийг ашиглан татан авалтыг тасалдуулах, хувийн мэдээлэлд хандалт хийх боломжтой."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Татан авалтын мэдэгдэл илгээх."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Апп нь татан авч дууссан талаарх мэдэгдэл явуулах боломжтой. Хортой апп-ууд энийг ашиглан файл татдаг бусад апп-уудыг төөрөгдөлд оруулж болно."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Татан авалтын кеш дотор зай нөөцлөх"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Апп нь татан авалтын менежерт илүү зай хэрэгтэй болсон үед автоматаар устгалгүйгээр файлыг татан авалтын кеш-д хадгалах боломжтой."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"мэдэгдэл өгөхгүйгээр файлуудыг татаж авах"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Апп нь хэрэглэгчид ямар нэгэн мэдэгдэл харуулахгүйгээр татан авагчаар дамжуулан файл татаж авах боломжтой."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Системийн татан авсан бүх файлуудад хандалт хийх"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Апп нь системийн дурын апп-н эхлүүлсэн бүх татан авалтуудыг үзэх, өөрчлөх боломжтой."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Гарчиггүй&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Татаж авч дууслаа."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Амжилттай татаж авлаа."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Татаж авах хэмжээ Wi-Fi шаардана."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Ар талд түр зогсоогдсон"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Татан авалт нь операторын сүлжээнд хэт том байна"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Та энэ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> татан авалтыг гүйцээхийн тулд Wi-Fi-д холбогдох шаардлагатай. Та дараагийн удаа Wi-Fi сүлжээнд холбогдмогц энэ татан авалтыг эхлүүлэхийн тулд \n\nХүрнэ үү <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Дараа татахаар хүлээлгэх үү?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Энэ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> татан авалтыг одоо эхлүүлснээр таны зайны цэнэг дуусах болон/эсхүл мобайл дата холболтыг хэт их хэрэглэх, улмаар өндөр төлбөр төлөхөд хүрч болзошгүй. Дараагийн удаа WiFi сүлжээнд холбогдохдоо татаж эхлүүлэхийн тулд доорхыг \n\n Товшино уу <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Хүлээх"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Цуцлах"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Одоо эхлүүлэх"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Татан авалтын Менежер"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Татаж авсан файл"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Татан авалтын менежерт хандалт хийх."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Апп нь татан авалтын менежерт хандалт хийх, үүнийг ашиглан файл татах боломжтой. Хортой апп-ууд үүнийг ашиглан татан авалтыг тасалдуулах, хувийн мэдээлэлд хандалт хийх боломжтой."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Татан авалтын менежерийн дэлгэрэнгүй функцууд."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Апп нь татан авалтын менежерийн дэлгэрэнгүй функцуудад хандалт хийх боломжтой. Хортой апп-ууд үүнийг ашиглан татан авалтыг тасалдуулах, хувийн мэдээлэлд хандалт хийх боломжтой."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Татан авалтын мэдэгдэл илгээх."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Апп нь татан авч дууссан талаарх мэдэгдэл явуулах боломжтой. Хортой апп-ууд энийг ашиглан файл татдаг бусад апп-уудыг төөрөгдөлд оруулж болно."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Татан авалтын кеш дотор зай нөөцлөх"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Апп нь татан авалтын менежерт илүү зай хэрэгтэй болсон үед автоматаар устгалгүйгээр файлыг татан авалтын кеш-д хадгалах боломжтой."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"мэдэгдэл өгөхгүйгээр файлуудыг татаж авах"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Апп нь хэрэглэгчид ямар нэгэн мэдэгдэл харуулахгүйгээр татан авагчаар дамжуулан файл татаж авах боломжтой."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Системийн татан авсан бүх файлуудад хандалт хийх"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Апп нь системийн дурын апп-н эхлүүлсэн бүх татан авалтуудыг үзэх, өөрчлөх боломжтой."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Гарчиггүй&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Татаж авч дууслаа."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Амжилттай татаж авлаа."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Татаж авах хэмжээ Wi-Fi шаардана."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Ар талд түр зогсоогдсон"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Татан авалт нь операторын сүлжээнд хэт том байна"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Та энэ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> татан авалтыг гүйцээхийн тулд Wi-Fi-д холбогдох шаардлагатай. Та дараагийн удаа Wi-Fi сүлжээнд холбогдмогц энэ татан авалтыг эхлүүлэхийн тулд \n\nХүрнэ үү <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Дараа татахаар хүлээлгэх үү?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Энэ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> татан авалтыг одоо эхлүүлснээр таны зайны цэнэг дуусах болон/эсхүл мобайл дата холболтыг хэт их хэрэглэх, улмаар өндөр төлбөр төлөхөд хүрч болзошгүй. Дараагийн удаа WiFi сүлжээнд холбогдохдоо татаж эхлүүлэхийн тулд доорхыг \n\n Товшино уу <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Хүлээх"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Цуцлах"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Одоо эхлүүлэх"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл татаж байна</item>
<item quantity="one">1 файл татаж байна</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл хүлээгдэж байна</item>
<item quantity="one">1 файл хүлээгдэж байна</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> үлдсэн"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Файлыг нээж чадахгүй байна"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Татан авалтууд"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Хүлээлгэнд"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Үргэлжилж байгаа"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Амжилтгүй"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Үргэлжилж байгаа, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> үлдсэн"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Файлыг нээж чадахгүй байна"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Татан авалтууд"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Хүлээлгэнд"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Үргэлжилж байгаа"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Амжилтгүй"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Үргэлжилж байгаа, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 9d751299..bfa64c30 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"डाउनलोड व्यवस्थापक"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"डाउनलोड"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"डाउनलोड व्यवस्थापक अ‍ॅक्सेस करा."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"अ‍ॅपला डाउनलोड व्‍यवस्‍थापकामध्‍ये प्रवेश करण्‍याची आणि फायली डाउनलोड करण्‍यासाठी त्याचा वापर करण्‍याची अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्‍स याचा डाउनलोड विदारित करण्‍यासाठी आणि खाजगी माहितीमध्‍ये प्रवेश करण्‍यासाठी वापर करू शकतात."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"प्रगत डाऊनलोड व्यवस्थापक कार्ये."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"अ‍ॅपला डाउनलोड व्‍यवस्‍थापकाच्या प्रगत कार्यांमध्‍ये प्रवेश करण्‍याची अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्‍स याचा डाउनलोड विदारित करण्‍यासाठी आणि खाजगी माहितीमध्‍ये प्रवेश करण्‍यासाठी वापर करू शकतात."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"डाउनलोड सूचना पाठवा."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"अ‍ॅपला पूर्ण झालेल्‍या डाउनलोड विषयी सूचना पाठविण्‍यास अनुमती देते. डाउनलोड करणार्‍या अन्य अ‍ॅप्‍सचा गोंधळ करण्‍यासाठी दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्‍स याचा वापर करू शकतात."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"डाउनलोड कॅशेमधील स्‍थान आरक्षित करा"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"अ‍ॅपला डाउनलोडवर कॅशेवर, डाउनलोड व्‍यवस्‍थापकास जास्त स्‍थानाची आवश्‍यकता असते तेव्‍हा ज्या स्‍वयंचलितपणे हटविल्‍या जाऊ शकत नाहीत त्या फायली डाउनलोड करण्‍याची अनुमती देते."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"सूचनेशिवाय फायली डाउनलोड करा"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"अ‍ॅपला वापरकर्त्यास कोणतीही सूचना न दर्शविता डाउनलोड व्यवस्‍थापकाद्वारे फायली डाउनलोड करण्‍याची अनुमती देते."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"सर्व सिस्‍टीम डाउनलोड अ‍ॅक्सेस करा"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"अ‍ॅपला सिस्‍टीम वरील कोणत्‍याही अ‍ॅपद्वारे आरंभ केलेले सर्व डाउनलोड पाहण्‍याची आणि सुधारित करण्‍याची अनुमती देते."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;अशीर्षकांकित&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"डाउनलोड पूर्ण."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"डाउनलोड अयशस्वी."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"डाउनलोड आकारामानास वाय-फाय आवश्‍यक अस‍ते."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"पार्श्वभूमीत विराम दिला."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ऑपरेटर नेटवर्कसाठी डाउनलोड खूप मोठे आहे"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"तुम्ही हे <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> डाउनलोड पूर्ण करण्‍यासाठी वाय-फाय चा वापर करणे आवश्‍यक आहे. पुढील वेळी तुम्ही वाय-फाय ला कनेक्‍ट होता तेव्‍हा हे डाउनलोड सुरू करण्‍यासाठी \n\n स्‍पर्श करा <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"नंतर डाउनलोड करा साठी रांग लावायची?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"हे <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> डाउनलोड सुरू करण्याने तुमचे बॅटरी आयुष्‍य कमी होऊ शकते आणि/किंवा त्‍याचा परिणाम तुमच्या मोबाईल डेटा कनेक्‍शनचा अत्‍याधिक वापर करण्‍यात होऊ शकतो, ज्‍यामुळे आपल्‍या मोबाईल डेटा योजनेवर आधारित आपल्‍या मोबाईल ऑपरेटरद्वारे शुल्‍क आकारले जाऊ शकते.पुढील वेळी तुम्ही वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्‍ट होता तेव्‍हा हे डाउनलोड सुरू करण्‍यासाठी \n\n स्‍पर्श करा <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"रांग"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"रद्द करा"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"आता सुरू करा"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"डाउनलोड व्यवस्थापक"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"डाउनलोड"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"डाउनलोड व्यवस्थापक अ‍ॅक्सेस करा."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"अ‍ॅपला डाउनलोड व्‍यवस्‍थापकामध्‍ये प्रवेश करण्‍याची आणि फायली डाउनलोड करण्‍यासाठी त्याचा वापर करण्‍याची अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्‍स याचा डाउनलोड विदारित करण्‍यासाठी आणि खाजगी माहितीमध्‍ये प्रवेश करण्‍यासाठी वापर करू शकतात."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"प्रगत डाऊनलोड व्यवस्थापक कार्ये."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"अ‍ॅपला डाउनलोड व्‍यवस्‍थापकाच्या प्रगत कार्यांमध्‍ये प्रवेश करण्‍याची अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्‍स याचा डाउनलोड विदारित करण्‍यासाठी आणि खाजगी माहितीमध्‍ये प्रवेश करण्‍यासाठी वापर करू शकतात."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"डाउनलोड सूचना पाठवा."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"अ‍ॅपला पूर्ण झालेल्‍या डाउनलोड विषयी सूचना पाठविण्‍यास अनुमती देते. डाउनलोड करणार्‍या अन्य अ‍ॅप्‍सचा गोंधळ करण्‍यासाठी दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्‍स याचा वापर करू शकतात."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"डाउनलोड कॅशेमधील स्‍थान आरक्षित करा"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"अ‍ॅपला डाउनलोडवर कॅशेवर, डाउनलोड व्‍यवस्‍थापकास जास्त स्‍थानाची आवश्‍यकता असते तेव्‍हा ज्या स्‍वयंचलितपणे हटविल्‍या जाऊ शकत नाहीत त्या फायली डाउनलोड करण्‍याची अनुमती देते."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"सूचनेशिवाय फायली डाउनलोड करा"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"अ‍ॅपला वापरकर्त्यास कोणतीही सूचना न दर्शविता डाउनलोड व्यवस्‍थापकाद्वारे फायली डाउनलोड करण्‍याची अनुमती देते."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"सर्व सिस्‍टीम डाउनलोड अ‍ॅक्सेस करा"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"अ‍ॅपला सिस्‍टीम वरील कोणत्‍याही अ‍ॅपद्वारे आरंभ केलेले सर्व डाउनलोड पाहण्‍याची आणि सुधारित करण्‍याची अनुमती देते."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;अशीर्षकांकित&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"डाउनलोड पूर्ण."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"डाउनलोड अयशस्वी."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"डाउनलोड आकारामानास वाय-फाय आवश्‍यक अस‍ते."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"पार्श्वभूमीत विराम दिला."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ऑपरेटर नेटवर्कसाठी डाउनलोड खूप मोठे आहे"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"तुम्ही हे <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> डाउनलोड पूर्ण करण्‍यासाठी वाय-फाय चा वापर करणे आवश्‍यक आहे. पुढील वेळी तुम्ही वाय-फाय ला कनेक्‍ट होता तेव्‍हा हे डाउनलोड सुरू करण्‍यासाठी \n\n स्‍पर्श करा <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"नंतर डाउनलोड करा साठी रांग लावायची?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"हे <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> डाउनलोड सुरू करण्याने तुमचे बॅटरी आयुष्‍य कमी होऊ शकते आणि/किंवा त्‍याचा परिणाम तुमच्या मोबाईल डेटा कनेक्‍शनचा अत्‍याधिक वापर करण्‍यात होऊ शकतो, ज्‍यामुळे आपल्‍या मोबाईल डेटा योजनेवर आधारित आपल्‍या मोबाईल ऑपरेटरद्वारे शुल्‍क आकारले जाऊ शकते.पुढील वेळी तुम्ही वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्‍ट होता तेव्‍हा हे डाउनलोड सुरू करण्‍यासाठी \n\n स्‍पर्श करा <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"रांग"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"रद्द करा"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"आता सुरू करा"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>फायली डाउनलोड होत आहेत</item>
<item quantity="one">1 फाईल डाउनलोड होत आहे</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फायली प्रतीक्षेत आहेत</item>
<item quantity="one">1 फाईल प्रतीक्षेत आहे</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> बाकी"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"फाइल उघडू शकत नाही"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"डाउनलोड"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"रांगेत लावलेला"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"प्रगतीपथावर"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"अयशस्वी"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"प्रगतीपथावर, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> बाकी"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"फाइल उघडू शकत नाही"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"डाउनलोड"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"रांगेत लावलेला"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"प्रगतीपथावर"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"अयशस्वी"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"प्रगतीपथावर, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 88db6d1c..7b7dffee 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Pengurus Muat Turun"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Muat turun"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Akses pengurus muat turun."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Membenarkan aplikasi untuk mengakses pengurus muat turun dan menggunakannya untuk memuat turun fail. Aplikasi berniat jahat boleh menggunakan ini untuk mengganggu muat turun dan mengakses maklumat peribadi."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Fungsi pengurus muat turun lanjutan."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Membenarkan aplikasi mengakses fungsi-fungsi lanjutan pengurus muat turun. Aplikasi berbahaya boleh menggunakan ini untuk mengganggu muat turun dan mengakses maklumat peribadi."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Hantar pemberitahuan muat turun."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Membenarkan aplikasi menghantar pemberitahuan tentang muat turun yang telah siap. Aplikasi berbahaya boleh menggunakan ini untuk mengelirukan aplikasi lain yang memuat turun fail."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Menempah ruang dalam cache muat turun"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Membenarkan aplikasi memuat turun fail ke cache muat turun, yang tidak boleh dipadamkan secara automatik apabila pengurus muat turun memerlukan lebih banyak ruang."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"memuat turun fail tanpa pemberitahuan"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Membenarkan aplikasi memuat turun fail melalui pengurus muat turun tanpa menunjukkan sebarang pemberitahuan kepada pengguna."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Mengakses semua muat turun sistem"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Membenarkan aplikasi untuk melihat dan mengubah suai semua muat turun yang dimulakan oleh mana-mana aplikasi pada sistem."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Tidak bertajuk&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Muat turun selesai."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Muat turun tidak berjaya."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Saiz m.trn perlukn Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Dijeda di latar belakang."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Muat turun terlalu besar untuk operator rangkaian"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Anda mesti menggunakan Wi-Fi untuk melengkapkan muat turun <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ini. \n\nSentuh <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> untuk memulakan muat turun ini lain kali anda disambungkan ke rangkaian Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Baris gilir untuk dimuat turun kemudian?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Memulakan muat turun <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ini sekarang mungkin memendekkan hayat bateri dan/atau menyebabkan penggunaan berlebihan sambungan data mudah alih anda, yang boleh menyebabkan caj dikenakan oleh operator mudah alih anda, bergantung kepada pelan data anda.\n\n Sentuh <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> untuk memulakan muat turun ini pada kali seterusnya anda disambungkan kepada rangkaian Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Baris gilir"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Batal"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Mulakan sekarang"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Pengurus Muat Turun"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Muat turun"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Akses pengurus muat turun."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Membenarkan aplikasi untuk mengakses pengurus muat turun dan menggunakannya untuk memuat turun fail. Aplikasi berniat jahat boleh menggunakan ini untuk mengganggu muat turun dan mengakses maklumat peribadi."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Fungsi pengurus muat turun lanjutan."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Membenarkan aplikasi mengakses fungsi-fungsi lanjutan pengurus muat turun. Aplikasi berbahaya boleh menggunakan ini untuk mengganggu muat turun dan mengakses maklumat peribadi."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Hantar pemberitahuan muat turun."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Membenarkan aplikasi menghantar pemberitahuan tentang muat turun yang telah siap. Aplikasi berbahaya boleh menggunakan ini untuk mengelirukan aplikasi lain yang memuat turun fail."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Menempah ruang dalam cache muat turun"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Membenarkan aplikasi memuat turun fail ke cache muat turun, yang tidak boleh dipadamkan secara automatik apabila pengurus muat turun memerlukan lebih banyak ruang."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"memuat turun fail tanpa pemberitahuan"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Membenarkan aplikasi memuat turun fail melalui pengurus muat turun tanpa menunjukkan sebarang pemberitahuan kepada pengguna."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Mengakses semua muat turun sistem"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Membenarkan aplikasi untuk melihat dan mengubah suai semua muat turun yang dimulakan oleh mana-mana aplikasi pada sistem."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Tidak bertajuk&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Muat turun selesai."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Muat turun tidak berjaya."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Saiz m.trn perlukn Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Dijeda di latar belakang."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Muat turun terlalu besar untuk operator rangkaian"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Anda mesti menggunakan Wi-Fi untuk melengkapkan muat turun <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ini. \n\nSentuh <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> untuk memulakan muat turun ini lain kali anda disambungkan ke rangkaian Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Baris gilir untuk dimuat turun kemudian?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Memulakan muat turun <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ini sekarang mungkin memendekkan hayat bateri dan/atau menyebabkan penggunaan berlebihan sambungan data mudah alih anda, yang boleh menyebabkan caj dikenakan oleh operator mudah alih anda, bergantung kepada pelan data anda.\n\n Sentuh <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> untuk memulakan muat turun ini pada kali seterusnya anda disambungkan kepada rangkaian Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Baris gilir"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Batal"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Mulakan sekarang"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fail sedang dimuat turun</item>
<item quantity="one">1 fail sedang dimuat turun</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fail sedang menunggu</item>
<item quantity="one">1 fail sedang menunggu</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> tinggal"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Tidak dapat membuka fail"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Muat turun"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Dibaris gilir"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Sedang berlangsung"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Tidak berjaya"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Sedang berjalan, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> tinggal"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Tidak dapat membuka fail"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Muat turun"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Dibaris gilir"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Sedang berlangsung"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Tidak berjaya"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Sedang berjalan, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index a51bb95d..a4cc9f00 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"ဒေါင်းလုဒ်များ"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာကို သုံးစွဲနိုင်ရန်နှင့် ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန်အတွက်သုံးခြင်းကို ခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ခြင်းကို နှောက်ယှက်ခြင်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ဝင်ရောက်ယူနိုင်သည်။"</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"အဆင့်မြင့် ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ လုပ်ငန်းများ"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ၏ အဆင့်မြင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ခြင်းကို နှောက်ယှက်ခြင်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ဝင်ရောက်ယူနိုင်သည်။"</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ဒေါင်းလုပ်နှင့် ပတ်သက်သော အကြောင်းကြားချက် အားလုံးကိုပို့မည်"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"အက်ပ်အား ဒေါင်းလုပ်ပြီးဆုံးပါက အကြောင်းကြားရန် ခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အက်ပ်များက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုထားသော အက်ပ်ကို ရောထွေးအောင်ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ဒေါင်းလုပ်ယာယီသိမ်းရန်နေရာတွင် ကြိုတင်နေရာယူထားမည်"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောဖိုင်များကို ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာမှ နေရာလွတ်လိုအပ်လျှင်အလိုအလျောက်ဖျက်မရသော ယာယီသိမ်းဆည်းရန်နေရာထဲသို့ ထည့်ရန် ခွင့်ပြုမည်"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"အကြောင်းမကြားပဲ ဖိုင်များကို ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်မည်"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"အပလီကေးရှင်းအား အသုံးပြုသူအား မည်သည့်အကြောင်းကြားချက်မျှမပေးပို့ပဲ ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာမှတစ်ဆင့် ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် ခွင့်ပြုမည်။"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"စနစ်၏ ဒေါင်းလုပ်အားလုံးကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"အပလီကေးရှင်းအား စစ်စတန်ပေါ်ရှိ မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ ဒေါင်းလုပ်ကိုမဆို ကြည့်ခြင်း သို့မဟုတ်ပြင်ဆင်နိုင်ရန် ခွင့်ပြုသည်"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"အမည်မသိ"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ပြီး"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ဒေါင်းလုပ်မအောင်မြင်ပါ"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ဒေါင်းလုပ်ပမာဏမှာ ဝိုင်ဖိုင်လိုအပ်သည်"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"နောက်ခံတွင် ခဏဆိုင်းထားသည်"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ဒေါင်းလုပ်မှာ အော်ပရေတာကွန်ယက်အတွက် ကြီးလွန်းသည်"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ဤ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ဒေါင်းလုပ်ကို ပြုလုပ်ရန် Wi-Fi ချိတ်ဆက်ထားရပါမည်၊ \n\nနောက်တစ်ခါ Wi-Fi ကိုချိတ်ဆက်လျှင် ဒေါင်းလုပ်စတင်ရန် <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ကို တို့ထိပါ။"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"နောက်မှ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် တန်းစီထားမလား?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ဤ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>ဒေါင်းလုပ်ကို စတင်ခြင်းမှာ သင့်ဘက်ထရီ သက်တမ်းကို တိုစေသည် သို့မဟုတ် သင့်ဒေတာပလန်ပေါ် မူတည်၍ ကျသင့်ငွေ ပိုကုန်စေမည့် မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုကို အလွန်အကျွံ သုံးနိုင်သည်။ \n\n နောက်တစ်ခါ ဝိုင်ဖိုင်ချိတ်ဆက်လျှင် ဒေါင်းလုပ်စတင်ရန် <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ကို တို့ထိပါ။"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"တန်းစီရန်"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"မလုပ်တော့"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ယခုအချိန်မှစတင်ပါ"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"ဒေါင်းလုဒ်များ"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာကို သုံးစွဲနိုင်ရန်နှင့် ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန်အတွက်သုံးခြင်းကို ခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ခြင်းကို နှောက်ယှက်ခြင်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ဝင်ရောက်ယူနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"အဆင့်မြင့် ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ လုပ်ငန်းများ"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ၏ အဆင့်မြင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ခြင်းကို နှောက်ယှက်ခြင်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ဝင်ရောက်ယူနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"ဒေါင်းလုပ်နှင့် ပတ်သက်သော အကြောင်းကြားချက် အားလုံးကိုပို့မည်"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"အက်ပ်အား ဒေါင်းလုပ်ပြီးဆုံးပါက အကြောင်းကြားရန် ခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အက်ပ်များက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုထားသော အက်ပ်ကို ရောထွေးအောင်ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"ဒေါင်းလုပ်ယာယီသိမ်းရန်နေရာတွင် ကြိုတင်နေရာယူထားမည်"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောဖိုင်များကို ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာမှ နေရာလွတ်လိုအပ်လျှင်အလိုအလျောက်ဖျက်မရသော ယာယီသိမ်းဆည်းရန်နေရာထဲသို့ ထည့်ရန် ခွင့်ပြုမည်"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"အကြောင်းမကြားပဲ ဖိုင်များကို ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်မည်"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"အပလီကေးရှင်းအား အသုံးပြုသူအား မည်သည့်အကြောင်းကြားချက်မျှမပေးပို့ပဲ ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာမှတစ်ဆင့် ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် ခွင့်ပြုမည်။"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"စနစ်၏ ဒေါင်းလုပ်အားလုံးကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"အပလီကေးရှင်းအား စစ်စတန်ပေါ်ရှိ မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ ဒေါင်းလုပ်ကိုမဆို ကြည့်ခြင်း သို့မဟုတ်ပြင်ဆင်နိုင်ရန် ခွင့်ပြုသည်"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"အမည်မသိ"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ပြီး"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"ဒေါင်းလုပ်မအောင်မြင်ပါ"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"ဒေါင်းလုပ်ပမာဏမှာ ဝိုင်ဖိုင်လိုအပ်သည်"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"နောက်ခံတွင် ခဏဆိုင်းထားသည်"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ဒေါင်းလုပ်မှာ အော်ပရေတာကွန်ယက်အတွက် ကြီးလွန်းသည်"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"ဤ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ဒေါင်းလုပ်ကို ပြုလုပ်ရန် Wi-Fi ချိတ်ဆက်ထားရပါမည်၊ \n\nနောက်တစ်ခါ Wi-Fi ကိုချိတ်ဆက်လျှင် ဒေါင်းလုပ်စတင်ရန် <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ကို တို့ထိပါ။"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"နောက်မှ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် တန်းစီထားမလား?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"ဤ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>ဒေါင်းလုပ်ကို စတင်ခြင်းမှာ သင့်ဘက်ထရီ သက်တမ်းကို တိုစေသည် သို့မဟုတ် သင့်ဒေတာပလန်ပေါ် မူတည်၍ ကျသင့်ငွေ ပိုကုန်စေမည့် မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုကို အလွန်အကျွံ သုံးနိုင်သည်။ \n\n နောက်တစ်ခါ ဝိုင်ဖိုင်ချိတ်ဆက်လျှင် ဒေါင်းလုပ်စတင်ရန် <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ကို တို့ထိပါ။"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"တန်းစီရန်"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"မလုပ်တော့"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"ယခုအချိန်မှစတင်ပါ"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ဖိုင်များကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်နေပါသည်</item>
<item quantity="one">ဖိုင် ၁ ခုကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်နေပါသည်</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ဖိုင်များကို စောင့်နေပါသည်</item>
<item quantity="one">ဖိုင် ၁ ခုကို စောင့်နေပါသည်</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ကျန်ရှိသည်"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ဖိုင်အား ဖွင့်မရပါ"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ဒေါင်းလုဒ်များ"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"တန်းစီထားပြီး"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"ပြုလုပ်နေဆဲ"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"မအောင်မြင်ပါ"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"လုပ်ဆောင်နေဆဲ၊ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ကျန်ရှိသည်"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"ဖိုင်အား ဖွင့်မရပါ"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"ဒေါင်းလုဒ်များ"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"တန်းစီထားပြီး"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"ပြုလုပ်နေဆဲ"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"မအောင်မြင်ပါ"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"လုပ်ဆောင်နေဆဲ၊ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index e23ef2e5..d4dbbb5c 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Nedlaster"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Nedlastinger"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Bruke nedlasting."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Gir appen adgang til nedlastingsbehandlingen og bruke den til å laste ned filer. Skadelig programvare kan bruke dette til å forstyrre nedlastinger og få tilgang til privat informasjon."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Avansert nedlastingsfunksjonalitet."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Gir appen adgang til avanserte funksjoner i nedlastingsbehandlingen. Skadelig programvare kan bruke dette til å forstyrre nedlastinger og få tilgang til privat informasjon."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Sende nedlastingsvarslinger"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Gir appen tillatelse til å sende varslinger om fullførte nedlastinger. Skadelig programvare kan bruke dette til å forstyrre andre apper som laster ned filer."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reservere lagringsplass i nedlastingsbufferen"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Gir appen tillatelse til å laste ned filer til nedlastingsbufferen, slik at de ikke slettes automatisk når nedlastingsbehandlingen trenger mer lagringsplass."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"laste ned filer uten varsling"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Gir appen tillatelse til å laste ned filer via nedlastingsbehandlingen uten at brukeren varsles."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Se alle systemnedlastinger"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Gir appen tillatelse til å se og endre alle nedlastinger uansett hvilken systemapp som har startet nedlastingene."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Uten navn&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Nedlasting fullført."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Nedlasting mislyktes."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Krever Wi-Fi pga. størr."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Satt på pause i bakgr."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Nedlastingen er for stor for operatørnettverket"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Du må bruke Wi-Fi for å fullføre denne nedlastingen på <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nTrykk <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> for å starte denne nedlastingen neste gang du er koblet til et Wi-Fi-nettverk."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Vil du sette nedlastingen i kø til senere?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Starter du denne nedlastingen på <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> nå, kan det redusere batteriets levetid eller gi for høy bruk av datatilkoblingen. Abonnementet ditt avgjør kostnadene.\n\nTrykk<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> for å starte nedlastingen neste gang du er koblet til Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Kø"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Avbryt"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Start nå"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Nedlaster"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Nedlastinger"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Bruke nedlasting."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Gir appen adgang til nedlastingsbehandlingen og bruke den til å laste ned filer. Skadelig programvare kan bruke dette til å forstyrre nedlastinger og få tilgang til privat informasjon."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Avansert nedlastingsfunksjonalitet."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Gir appen adgang til avanserte funksjoner i nedlastingsbehandlingen. Skadelig programvare kan bruke dette til å forstyrre nedlastinger og få tilgang til privat informasjon."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Sende nedlastingsvarslinger"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Gir appen tillatelse til å sende varslinger om fullførte nedlastinger. Skadelig programvare kan bruke dette til å forstyrre andre apper som laster ned filer."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Reservere lagringsplass i nedlastingsbufferen"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Gir appen tillatelse til å laste ned filer til nedlastingsbufferen, slik at de ikke slettes automatisk når nedlastingsbehandlingen trenger mer lagringsplass."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"laste ned filer uten varsling"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Gir appen tillatelse til å laste ned filer via nedlastingsbehandlingen uten at brukeren varsles."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Se alle systemnedlastinger"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Gir appen tillatelse til å se og endre alle nedlastinger uansett hvilken systemapp som har startet nedlastingene."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Uten navn&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Nedlasting fullført."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Nedlasting mislyktes."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Krever Wi-Fi pga. størr."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Satt på pause i bakgr."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Nedlastingen er for stor for operatørnettverket"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Du må bruke Wi-Fi for å fullføre denne nedlastingen på <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nTrykk <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> for å starte denne nedlastingen neste gang du er koblet til et Wi-Fi-nettverk."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Vil du sette nedlastingen i kø til senere?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Starter du denne nedlastingen på <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> nå, kan det redusere batteriets levetid eller gi for høy bruk av datatilkoblingen. Abonnementet ditt avgjør kostnadene.\n\nTrykk<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> for å starte nedlastingen neste gang du er koblet til Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Kø"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Avbryt"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Start nå"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer lastes ned</item>
<item quantity="one">1 fil lastes ned</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer venter</item>
<item quantity="one">1 fil venter</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> gjenstår"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Kan ikke åpne filen"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Nedlastinger"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"I kø"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Pågår"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Mislyktes"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Pågår – <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> gjenstår"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Kan ikke åpne filen"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Nedlastinger"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"I kø"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Pågår"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Mislyktes"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Pågår – <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index f8add0f2..6225e787 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"डाउनलोड प्रबन्धक"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"डाउनलोडहरू"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"डाउनलोड प्रबन्धक पहुँच गर्नुहोस्"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"फाइल डाउनलोड गर्नाका लागि अनुप्रयोगलाई डाउनलोड प्रबन्धकको पहुँचको अनुमति दिन्छ। हानिकारक अनुप्रयोगहरूले यसलाई डाउनलोडहरू अवरूद्ध गर्न र निजी जानकारी पहुँच गर्न यसको प्रयोग गर्न सक्छन्।"</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"उन्नत डाउनलोड प्रबन्धक प्रकार्यहरू"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"अनुप्रयोगलाई डाउनलोड प्रबन्धकको उन्नत प्रकार्यहरू पहुँच गर्न अनुमति दिन्छ। हानिकारक अनुप्रयोगहरूले यसलाई डाउनलोड अवरूद्ध गरी निजी जानकारी पहुँच गर्न प्रयोग गर्न सक्छ।"</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"डाउनलोड सूचनाहरू पठाउनुहोस्।"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"अनुप्रयोगलाई समाप्त भएका डाउनलोडहरूका सूचनाहरू पठाउन अनुमति दिन्छ। हानिकारक अनुप्रयोगहरूले फाइल डाउनलोड गर्ने अन्य अनुप्रयोगलाई झुक्याउनका लागि यसलाई प्रयोग गर्न सक्छन्।"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"डाउनलोड केसमा ठाउँ ओगट्नुहोस्"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"अनुप्रयोगलाई फाइलहरूलाई डाउनलोड केसमा डाउनलोड गर्न अनुमति दिन्छ, जुन डाउनलोड प्रबन्धकलाई थप ठाउँ चाहिएको खण्डमा स्वचालित रूपमा हटाउन सकिदैन।"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"बिना सूचना फाइलहरू डाउनलोड गर्नुहोस्"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"अनुप्रयोगलाई डाउनलोड प्रबन्धकका माध्ययमद्वारा प्रयोगकर्तामा सूचना नदेखाई फाइलहरू डाउनलोड गर्ने अनुमति दिन्छ।"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"सम्पूर्ण प्रणाली डाउनलोडहरू पहुँच गर्नुहोस्"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"अनुप्रयोगलाई कुनै पनि अनुप्रयोगले प्रणालीमा पहल गरेको सम्पूर्ण डाउनलोडहरू हेर्ने र परिमार्जन गर्ने अनुमति दिन्छ।"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;शीर्षकविहिन&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"डाउनलोड पुरा भयो।"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"डाउनलोड असफल"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"डाउनलोड आकारलाई Wi-Fi चाहिन्छ।"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"पृष्ठभूमिमा रोकिएको छ।"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"अपरेटर सञ्जालका लागि डाउनलोड ज्यादै ठूलो"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"तपाईंले Wi-Fi प्रयोग गर्नु पर्छ यस <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> डाउनलोड समाप्त गर्न। \n\nछुनुहोस् <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> यस डाउनलोडलाई सुरु गर्न अर्को पटक तपाईं Wi-Fi सञ्जालामा जडित भए पछि।"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"पछि डाउनलोडका लागि लाममा राख्ने हो?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"यस <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> डाउनलोडलाई सुरु गर्दा तपाईंको ब्याट्रिको काल छोट्टिन सक्छ र/वा तपाईंको मोबाइल डेटा जडानको अधिकतम प्रयोग भई तपाईंको डेटा योजना अनुसार मोबाइल अपरेटरले थप शुल्क लिन सक्छ। \n\n छुनुहोस् <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>तल यस डाउनलोडलाई सुरु गर्न अर्को पटक तपाईं Wi-Fi सन्जालमा जडित हुने बेला।"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"लाम"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"अहिले सुरु गर्नुहोस्"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"डाउनलोड प्रबन्धक"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"डाउनलोडहरू"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"डाउनलोड प्रबन्धक पहुँच गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"फाइल डाउनलोड गर्नाका लागि अनुप्रयोगलाई डाउनलोड प्रबन्धकको पहुँचको अनुमति दिन्छ। हानिकारक अनुप्रयोगहरूले यसलाई डाउनलोडहरू अवरूद्ध गर्न र निजी जानकारी पहुँच गर्न यसको प्रयोग गर्न सक्छन्।"</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"उन्नत डाउनलोड प्रबन्धक प्रकार्यहरू"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"अनुप्रयोगलाई डाउनलोड प्रबन्धकको उन्नत प्रकार्यहरू पहुँच गर्न अनुमति दिन्छ। हानिकारक अनुप्रयोगहरूले यसलाई डाउनलोड अवरूद्ध गरी निजी जानकारी पहुँच गर्न प्रयोग गर्न सक्छ।"</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"डाउनलोड सूचनाहरू पठाउनुहोस्।"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"अनुप्रयोगलाई समाप्त भएका डाउनलोडहरूका सूचनाहरू पठाउन अनुमति दिन्छ। हानिकारक अनुप्रयोगहरूले फाइल डाउनलोड गर्ने अन्य अनुप्रयोगलाई झुक्याउनका लागि यसलाई प्रयोग गर्न सक्छन्।"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"डाउनलोड केसमा ठाउँ ओगट्नुहोस्"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"अनुप्रयोगलाई फाइलहरूलाई डाउनलोड केसमा डाउनलोड गर्न अनुमति दिन्छ, जुन डाउनलोड प्रबन्धकलाई थप ठाउँ चाहिएको खण्डमा स्वचालित रूपमा हटाउन सकिदैन।"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"बिना सूचना फाइलहरू डाउनलोड गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"अनुप्रयोगलाई डाउनलोड प्रबन्धकका माध्ययमद्वारा प्रयोगकर्तामा सूचना नदेखाई फाइलहरू डाउनलोड गर्ने अनुमति दिन्छ।"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"सम्पूर्ण प्रणाली डाउनलोडहरू पहुँच गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"अनुप्रयोगलाई कुनै पनि अनुप्रयोगले प्रणालीमा पहल गरेको सम्पूर्ण डाउनलोडहरू हेर्ने र परिमार्जन गर्ने अनुमति दिन्छ।"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;शीर्षकविहिन&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"डाउनलोड पुरा भयो।"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"डाउनलोड असफल"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"डाउनलोड आकारलाई Wi-Fi चाहिन्छ।"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"पृष्ठभूमिमा रोकिएको छ।"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"अपरेटर सञ्जालका लागि डाउनलोड ज्यादै ठूलो"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"तपाईंले Wi-Fi प्रयोग गर्नु पर्छ यस <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> डाउनलोड समाप्त गर्न। \n\nछुनुहोस् <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> यस डाउनलोडलाई सुरु गर्न अर्को पटक तपाईं Wi-Fi सञ्जालामा जडित भए पछि।"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"पछि डाउनलोडका लागि लाममा राख्ने हो?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"यस <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> डाउनलोडलाई सुरु गर्दा तपाईंको ब्याट्रिको काल छोट्टिन सक्छ र/वा तपाईंको मोबाइल डेटा जडानको अधिकतम प्रयोग भई तपाईंको डेटा योजना अनुसार मोबाइल अपरेटरले थप शुल्क लिन सक्छ। \n\n छुनुहोस् <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>तल यस डाउनलोडलाई सुरु गर्न अर्को पटक तपाईं Wi-Fi सन्जालमा जडित हुने बेला।"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"लाम"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"अहिले सुरु गर्नुहोस्"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फाइलहरू डाउनलोड हुँदैछन्</item>
<item quantity="one">१ फाइल डाउनलोड हुँदैछ</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फाइलहरू डाउनलोड हुन पालो कुर्दै</item>
<item quantity="one">१ फाइल डाउनलोड हुन पालो कुर्दै</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> बाँकी छ"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"फाइल खोल्न सक्दैन"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"डाउनलोडहरू"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"लाममा राखियो"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"प्रगतिमा"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"असफल"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"प्रगति हुँदै, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> बाँकी छ"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"फाइल खोल्न सक्दैन"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"डाउनलोडहरू"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"लाममा राखियो"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"प्रगतिमा"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"असफल"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"प्रगति हुँदै, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 0c1f9953..8aeaa53e 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Downloadbeheer"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Downloads"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Downloadbeheer weergeven."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Hiermee heeft de app toegang tot downloadbeheer en kan de app via downloadbeheer bestanden downloaden. Schadelijke apps kunnen dit gebruiken om downloads te verstoren en toegang te krijgen tot persoonlijke informatie."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Geavanceerde functies van de downloadbeheerder."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Hiermee heeft de app toegang tot de geavanceerde functies van downloadbeheer. Schadelijke apps kunnen dit gebruiken om downloads te verstoren en toegang te krijgen tot persoonlijke informatie."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Downloadmeldingen verzenden."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Hiermee kan de app meldingen verzenden over voltooide downloads. Schadelijke apps kunnen dit gebruiken om andere apps die bestanden downloaden in verwarring te brengen."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Ruimte in de downloadcache reserveren"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Hiermee kan de app bestanden downloaden naar de downloadcache die niet automatisch kunnen worden verwijderd wanneer downloadbeheer meer ruimte nodig heeft."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"bestanden downloaden zonder melding"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Hiermee kan de app bestanden downloaden via downloadbeheer zonder dat de gebruiker een melding krijgt."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Toegang geven tot alle systeemdownloads"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Hiermee kan de app alle downloads bekijken en wijzigen die door een systeemapp zijn gestart."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Zonder titel&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Downloaden is voltooid."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Downloaden is mislukt."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Wifi nodig voor download"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Onderbr. op achtergrond."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download te groot voor providernetwerk"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Je moet wifi gebruiken om deze download van <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> te voltooien. \n\nTik <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> om deze download te starten wanneer je verbinding hebt met een wifi-netwerk."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"In wachtrij plaatsen voor later downloaden?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Als je deze download van <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> nu start, kan dit de levensduur van de batterij verkorten en/of leiden tot bovenmatig gebruik van je mobiele gegevensverbinding. Je provider kan hiervoor kosten rekenen.\n\n Raak \'<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>\' aan om deze download te starten wanneer je verbinding hebt met een wifi-netwerk."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Wachtrij"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Annuleren"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Nu starten"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Downloadbeheer"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Downloads"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Downloadbeheer weergeven."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Hiermee heeft de app toegang tot downloadbeheer en kan de app via downloadbeheer bestanden downloaden. Schadelijke apps kunnen dit gebruiken om downloads te verstoren en toegang te krijgen tot persoonlijke informatie."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Geavanceerde functies van de downloadbeheerder."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Hiermee heeft de app toegang tot de geavanceerde functies van downloadbeheer. Schadelijke apps kunnen dit gebruiken om downloads te verstoren en toegang te krijgen tot persoonlijke informatie."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Downloadmeldingen verzenden."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Hiermee kan de app meldingen verzenden over voltooide downloads. Schadelijke apps kunnen dit gebruiken om andere apps die bestanden downloaden in verwarring te brengen."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Ruimte in de downloadcache reserveren"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Hiermee kan de app bestanden downloaden naar de downloadcache die niet automatisch kunnen worden verwijderd wanneer downloadbeheer meer ruimte nodig heeft."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"bestanden downloaden zonder melding"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Hiermee kan de app bestanden downloaden via downloadbeheer zonder dat de gebruiker een melding krijgt."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Toegang geven tot alle systeemdownloads"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Hiermee kan de app alle downloads bekijken en wijzigen die door een systeemapp zijn gestart."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Zonder titel&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Downloaden is voltooid."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Downloaden is mislukt."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Wifi nodig voor download"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Onderbr. op achtergrond."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Download te groot voor providernetwerk"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Je moet wifi gebruiken om deze download van <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> te voltooien. \n\nTik <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> om deze download te starten wanneer je verbinding hebt met een wifi-netwerk."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"In wachtrij plaatsen voor later downloaden?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Als je deze download van <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> nu start, kan dit de levensduur van de batterij verkorten en/of leiden tot bovenmatig gebruik van je mobiele gegevensverbinding. Je provider kan hiervoor kosten rekenen.\n\n Raak \'<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>\' aan om deze download te starten wanneer je verbinding hebt met een wifi-netwerk."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Wachtrij"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Annuleren"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Nu starten"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">Er worden <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> bestanden gedownload</item>
<item quantity="one">Er wordt 1 bestand gedownload</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> bestanden in de wachtrij</item>
<item quantity="one">1 bestand in de wachtrij</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Nog <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Kan bestand niet openen"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"In wachtrij"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"In uitvoering"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Mislukt"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Wordt uitgevoerd, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Nog <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Kan bestand niet openen"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Downloads"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"In wachtrij"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"In uitvoering"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Mislukt"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Wordt uitgevoerd, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index 2b621412..a847b5a4 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌ ଆକ୍ସେସ୍‌ କରନ୍ତୁ|"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଏବଂ ଫାଇଲ୍‌ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରିବାକୁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ| କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଏହାକୁ, ଡାଉନଲୋଡ୍‌ରେ ବିଘ୍ନ କରିବାକୁ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ଆକ୍ସେସ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରନ୍ତି|"</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"ଉନ୍ନତ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌ କାର୍ଯ୍ୟକାରିତା|"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌ର ଉନ୍ନତ କାର୍ଯ୍ୟକାରିତାକୁ ଆକ୍ସେସ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ| କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଏହାକୁ, ଡାଉନଲୋଡ୍‌ରେ ବିଘ୍ନ କରିବାକୁ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ଆକ୍ସେସ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରନ୍ତି|"</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଠାନ୍ତୁ|"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଥିବା ଡାଉନଲୋଡ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଠାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ| କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଏହାକୁ, ଅନ୍ୟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଭ୍ରମିତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରନ୍ତି, ଯେଉଁଗୁଡ଼ିକ ଫାଇଲ୍‌ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରନ୍ତି|"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କ୍ୟାଶ୍‌ରେ ସ୍ପେସ୍‌ ରିଜର୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"ଆପ୍‌କୁ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କ୍ୟାଶ୍‌ରେ ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରିବାକୁ ଦେଇଥାଏ, ଯେଉଁଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌କୁ ଅଧିକ ସ୍ଥାନ ଆବଶ୍ୟକ ହେଲେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଡିଲିଟ୍‌ କରିହେବ ନାହିଁ|"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ବିନା ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"ୟୁଜର୍‌ଙ୍କୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ନଦେଖାଇ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌ ମାଧ୍ୟମରେ ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ|"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"ସମସ୍ତ ସିଷ୍ଟମ୍‌ ଡାଉନଲୋଡ୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"ସିଷ୍ଟମ୍‌ରେ ଯେକୌଣସି ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଉନଲୋଡ୍‌କୁ ଦେଖିବା ଓ ସଂଶୋଧନ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ|"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;ନାମହୀନ&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଗଲା।"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ବିଫଳ"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ଆକାର ୱାଇ-ଫାଇ ଆବଶ୍ୟକ କରେ|"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡରେ ପଜ୍‌ ହୋଇ ରହିଛି|"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ଅପରେଟର୍‌ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ପାଇଁ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ବହୁତ ବଡ଼ ଅଟେ"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ଏହି <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>ର ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ସାରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବେ ୱାଇ-ଫାଇର ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ| \n\nପରବର୍ତ୍ତୀ ସମୟରେ ଯେତେବେଳେ ଆପଣ କୌଣସି ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ସହିତ ଯୋଡ଼ିହେବେ, ଏହି ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>କୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ|"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ପରେ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଧାଡ଼ିରେ ରଖିବେ?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ଏହି <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>ର ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ଆରମ୍ଭ କଲେ ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ଶୀଘ୍ର ସରିଯାଇପାରେ ଏବଂ/କିମ୍ୱା ମୋବାଇଲ୍‌ର ଅନେକ ଡାଟା ଖର୍ଚ୍ଚ ହୋଇପାରେ, ଯାହା ପାଇଁ ମୋବାଇଲ୍‌ ଅପରେଟର୍‌, ଆପଣଙ୍କ ଡାଟା ପ୍ଲାନ୍‌ ହିସାବରେ ଆପଣଙ୍କଠାରୁ ପଇସା ନେଇପାରେ|\n\n ଆଗାମୀ ଥର ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ଯୋଡ଼ିହେବେ, ଏହି ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>କୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ|"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ଧାଡ଼ିରେ ରଖନ୍ତୁ"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"କ୍ୟାନ୍ସଲ୍‍"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ବର୍ତ୍ତମାନ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌ ଆକ୍ସେସ୍‌ କରନ୍ତୁ|"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଏବଂ ଫାଇଲ୍‌ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରିବାକୁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ| କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଏହାକୁ, ଡାଉନଲୋଡ୍‌ରେ ବିଘ୍ନ କରିବାକୁ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ଆକ୍ସେସ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରନ୍ତି|"</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"ଉନ୍ନତ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌ କାର୍ଯ୍ୟକାରିତା|"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌ର ଉନ୍ନତ କାର୍ଯ୍ୟକାରିତାକୁ ଆକ୍ସେସ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ| କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଏହାକୁ, ଡାଉନଲୋଡ୍‌ରେ ବିଘ୍ନ କରିବାକୁ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ଆକ୍ସେସ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରନ୍ତି|"</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଠାନ୍ତୁ|"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଥିବା ଡାଉନଲୋଡ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଠାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ| କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଏହାକୁ, ଅନ୍ୟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଭ୍ରମିତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରନ୍ତି, ଯେଉଁଗୁଡ଼ିକ ଫାଇଲ୍‌ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରନ୍ତି|"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କ୍ୟାଶ୍‌ରେ ସ୍ପେସ୍‌ ରିଜର୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"ଆପ୍‌କୁ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କ୍ୟାଶ୍‌ରେ ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରିବାକୁ ଦେଇଥାଏ, ଯେଉଁଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌କୁ ଅଧିକ ସ୍ଥାନ ଆବଶ୍ୟକ ହେଲେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଡିଲିଟ୍‌ କରିହେବ ନାହିଁ|"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ବିନା ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"ୟୁଜର୍‌ଙ୍କୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ନଦେଖାଇ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌ ମାଧ୍ୟମରେ ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ|"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"ସମସ୍ତ ସିଷ୍ଟମ୍‌ ଡାଉନଲୋଡ୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"ସିଷ୍ଟମ୍‌ରେ ଯେକୌଣସି ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଉନଲୋଡ୍‌କୁ ଦେଖିବା ଓ ସଂଶୋଧନ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ|"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;ନାମହୀନ&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଗଲା।"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ବିଫଳ"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ଆକାର ୱାଇ-ଫାଇ ଆବଶ୍ୟକ କରେ|"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡରେ ପଜ୍‌ ହୋଇ ରହିଛି|"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ଅପରେଟର୍‌ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ପାଇଁ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ବହୁତ ବଡ଼ ଅଟେ"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"ଏହି <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>ର ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ସାରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବେ ୱାଇ-ଫାଇର ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ| \n\nପରବର୍ତ୍ତୀ ସମୟରେ ଯେତେବେଳେ ଆପଣ କୌଣସି ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ସହିତ ଯୋଡ଼ିହେବେ, ଏହି ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>କୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ|"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"ପରେ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଧାଡ଼ିରେ ରଖିବେ?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"ଏହି <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>ର ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ଆରମ୍ଭ କଲେ ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ଶୀଘ୍ର ସରିଯାଇପାରେ ଏବଂ/କିମ୍ୱା ମୋବାଇଲ୍‌ର ଅନେକ ଡାଟା ଖର୍ଚ୍ଚ ହୋଇପାରେ, ଯାହା ପାଇଁ ମୋବାଇଲ୍‌ ଅପରେଟର୍‌, ଆପଣଙ୍କ ଡାଟା ପ୍ଲାନ୍‌ ହିସାବରେ ଆପଣଙ୍କଠାରୁ ପଇସା ନେଇପାରେ|\n\n ଆଗାମୀ ଥର ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ଯୋଡ଼ିହେବେ, ଏହି ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>କୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ|"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"ଧାଡ଼ିରେ ରଖନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"କ୍ୟାନ୍ସଲ୍‍"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"ବର୍ତ୍ତମାନ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ଟି ଫାଇଲ୍‌ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ହେଉଛି</item>
<item quantity="one">1ଟି ଫାଇଲ୍‌ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ହେଉଛି</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ଟି ଫାଇଲ୍‌ ଅପେକ୍ଷାରତ</item>
<item quantity="one">1ଟି ଫାଇଲ୍‌ ଅପେକ୍ଷାରତ</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ଅବଶିଷ୍ଟ ଅଛି"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ଫାଇଲ୍‌କୁ ଖୋଲିପାରିବ ନାହିଁ"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"ଧାଡ଼ିରେ ରଖାଯାଇଛି"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"ଜାରି ଅଛି"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"ଅସଫଳ"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"ଜାରି ଅଛି, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ଅବଶିଷ୍ଟ ଅଛି"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"ଫାଇଲ୍‌କୁ ଖୋଲିପାରିବ ନାହିଁ"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"ଧାଡ଼ିରେ ରଖାଯାଇଛି"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"ଜାରି ଅଛି"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"ଅସଫଳ"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"ଜାରି ଅଛି, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 1e1ce31f..0d58a8f8 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ਡਾਉਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"ਡਾਊਨਲੋਡ"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ।"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"ਐਪ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਅਤੇ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਖਰਾਬ ਐਪਾਂ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਪਾਉਣ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"ਐਡਵਾਂਸਡ ਡਾਊਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਫੰਕਸ਼ਨ।"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"ਐਪ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਦੇ ਐਡਵਾਂਸਡ ਫੰਕਸ਼ਨਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਖਰਾਬ ਐਪਾਂ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਪਾਉਣ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਭੇਜੋ।"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"ਐਪ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡਸ ਪੂਰਾ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਭੇਜਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਖ਼ਰਾਬ ਐਪਸ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੋਰਾਂ ਐਪਸ ਨੂੰ ਉਲਝਣ ਵਿੱਚ ਪਾਉਣ ਲਈ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜੋ ਫਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਦੇ ਹਨ।"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੈਸ਼ੇ ਵਿੱਚ ਜਗ੍ਹਾ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"ਐਪ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੈਸ਼ੇ ਵਿੱਚ ਉਹ ਫਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨਹੀਂ ਮਿਟਾਈਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਜਦੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਵੱਧ ਜਗ੍ਹਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"ਸੂਚਨਾ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"ਐਪ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸੂਚਨਾ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਰਾਹੀਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"ਸਾਰੀਆਂ ਸਿਸਟਮ ਡਾਊਨਲੋਡਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"ਐਪ ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡਸ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਅਤੇ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;ਬਿਨਾਂ ਸਿਰਲੇਖ&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਪੂਰਾ।"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਸਫਲ।"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਆਕਾਰ ਲਈ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"ਪਿਛੋਕੜ ਵਿੱਚ ਰੋਕਿਆ।"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ਓਪਰੇਟਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵੱਡੀ ਹੈ"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। \n\nਅਗਲੀ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਤਾਂ ਇਸ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ਕੀ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਡਾਊਨਲੋਡ ਲਈ ਕਤਾਰ ਲਗਾਉਣੀ ਹੈ?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ਹੁਣ ਇਸ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥਾ ਘੱਟ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਇਸਦੇ ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਵਾਧੂ ਵਰਤੋਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਡਾਟਾ ਪਲਾਨ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਓਪਰੇਟਰ ਵੱਲੋਂ ਖਰਚੇ ਪਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।\n\n ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਤਾਂ ਇਸ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ਕਤਾਰ"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ਹੁਣ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"ਡਾਉਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"ਡਾਊਨਲੋਡ"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ।"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"ਐਪ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਅਤੇ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਖਰਾਬ ਐਪਾਂ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਪਾਉਣ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"ਐਡਵਾਂਸਡ ਡਾਊਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਫੰਕਸ਼ਨ।"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"ਐਪ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਦੇ ਐਡਵਾਂਸਡ ਫੰਕਸ਼ਨਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਖਰਾਬ ਐਪਾਂ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਪਾਉਣ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਭੇਜੋ।"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"ਐਪ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡਸ ਪੂਰਾ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਭੇਜਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਖ਼ਰਾਬ ਐਪਸ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੋਰਾਂ ਐਪਸ ਨੂੰ ਉਲਝਣ ਵਿੱਚ ਪਾਉਣ ਲਈ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜੋ ਫਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਦੇ ਹਨ।"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੈਸ਼ੇ ਵਿੱਚ ਜਗ੍ਹਾ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"ਐਪ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੈਸ਼ੇ ਵਿੱਚ ਉਹ ਫਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨਹੀਂ ਮਿਟਾਈਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਜਦੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਵੱਧ ਜਗ੍ਹਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"ਸੂਚਨਾ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"ਐਪ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸੂਚਨਾ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਰਾਹੀਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"ਸਾਰੀਆਂ ਸਿਸਟਮ ਡਾਊਨਲੋਡਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"ਐਪ ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡਸ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਅਤੇ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;ਬਿਨਾਂ ਸਿਰਲੇਖ&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਪੂਰਾ।"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਸਫਲ।"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਆਕਾਰ ਲਈ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"ਪਿਛੋਕੜ ਵਿੱਚ ਰੋਕਿਆ।"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ਓਪਰੇਟਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵੱਡੀ ਹੈ"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। \n\nਅਗਲੀ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਤਾਂ ਇਸ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"ਕੀ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਡਾਊਨਲੋਡ ਲਈ ਕਤਾਰ ਲਗਾਉਣੀ ਹੈ?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"ਹੁਣ ਇਸ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥਾ ਘੱਟ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਇਸਦੇ ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਵਾਧੂ ਵਰਤੋਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਡਾਟਾ ਪਲਾਨ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਓਪਰੇਟਰ ਵੱਲੋਂ ਖਰਚੇ ਪਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।\n\n ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਤਾਂ ਇਸ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"ਕਤਾਰ"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"ਹੁਣ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਹਨ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਹਨ</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ਛੱਡਿਆ"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ਫਾਈਲ ਨਹੀਂ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦਾ"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ਡਾਊਨਲੋਡ"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"ਕਤਾਰਬੱਧ"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"ਪ੍ਰਗਤੀ ਵਿੱਚ"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"ਅਸਫਲ"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"ਪ੍ਰਗਤੀ ਵਿੱਚ, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ਛੱਡਿਆ"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"ਫਾਈਲ ਨਹੀਂ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦਾ"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"ਡਾਊਨਲੋਡ"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"ਕਤਾਰਬੱਧ"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"ਪ੍ਰਗਤੀ ਵਿੱਚ"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"ਅਸਫਲ"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"ਪ੍ਰਗਤੀ ਵਿੱਚ, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 199c4e14..da8f9dbe 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -16,49 +16,49 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Menedżer pobierania"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Pobrane"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Dostęp do menedżera pobierania."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Zezwala aplikacji na dostęp do menedżera pobierania i korzystanie z niego w celu pobierania plików. Złośliwe aplikacje mogą wykorzystać tę możliwość w celu zakłócenia pobierania i uzyskania dostępu do informacji prywatnych."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Zaawansowane funkcje menedżera pobierania."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Zezwala aplikacji na dostęp do zaawansowanych funkcji menedżera pobierania. Złośliwe aplikacje mogą wykorzystać tę możliwość w celu zakłócenia pobierania i uzyskania dostępu do informacji prywatnych."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Wysyłanie powiadomień o pobraniu."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Zezwala aplikacji na wysyłanie powiadomień o ukończonym pobieraniu. Złośliwe aplikacje mogą używać tego uprawnienia do wprowadzania w błąd innych aplikacji, które pobierają pliki."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Zarezerwuj miejsce w pamięci podręcznej pobierania"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Zezwala aplikacji na pobieranie plików do pamięci podręcznej, która nie może zostać automatycznie usunięta, gdy menedżer pobierania potrzebuje więcej miejsca."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"pobieranie plików bez powiadomienia"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Zezwala aplikacji na pobieranie plików przez menedżera pobierania bez wyświetlania powiadomień."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Dostęp do wszystkich pobranych pozycji w systemie"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Zezwala aplikacji na wyświetlanie i modyfikowanie wszystkich plików pobranych w dowolnej aplikacji w systemie."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Bez nazwy&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Pobieranie ukończone."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Pobranie nie powiodło się."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Pobieranie wymaga Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Wstrzymane w tle."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Zbyt duży plik do pobrania dla sieci operatora"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Do pobrania <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> musisz użyć połączenia Wi-Fi. \n\nWybierz <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>, aby pobrać po nawiązaniu połączenia z siecią Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Czy dodać do kolejki do późniejszego pobrania?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pobranie <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> może skrócić czas pracy na baterii i spowodować przekroczenie limitu transmisji danych, za co operator może naliczyć dodatkowe opłaty.\n\nWybierz <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>, aby pobrać po połączeniu z siecią Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Dodaj do kolejki"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Anuluj"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Rozpocznij teraz"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Menedżer pobierania"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Pobrane"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Dostęp do menedżera pobierania."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Zezwala aplikacji na dostęp do menedżera pobierania i korzystanie z niego w celu pobierania plików. Złośliwe aplikacje mogą wykorzystać tę możliwość w celu zakłócenia pobierania i uzyskania dostępu do informacji prywatnych."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Zaawansowane funkcje menedżera pobierania."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Zezwala aplikacji na dostęp do zaawansowanych funkcji menedżera pobierania. Złośliwe aplikacje mogą wykorzystać tę możliwość w celu zakłócenia pobierania i uzyskania dostępu do informacji prywatnych."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Wysyłanie powiadomień o pobraniu."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Zezwala aplikacji na wysyłanie powiadomień o ukończonym pobieraniu. Złośliwe aplikacje mogą używać tego uprawnienia do wprowadzania w błąd innych aplikacji, które pobierają pliki."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Zarezerwuj miejsce w pamięci podręcznej pobierania"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Zezwala aplikacji na pobieranie plików do pamięci podręcznej, która nie może zostać automatycznie usunięta, gdy menedżer pobierania potrzebuje więcej miejsca."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"pobieranie plików bez powiadomienia"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Zezwala aplikacji na pobieranie plików przez menedżera pobierania bez wyświetlania powiadomień."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Dostęp do wszystkich pobranych pozycji w systemie"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Zezwala aplikacji na wyświetlanie i modyfikowanie wszystkich plików pobranych w dowolnej aplikacji w systemie."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Bez nazwy&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Pobieranie ukończone."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Pobranie nie powiodło się."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Pobieranie wymaga Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Wstrzymane w tle."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Zbyt duży plik do pobrania dla sieci operatora"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Do pobrania <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> musisz użyć połączenia Wi-Fi. \n\nWybierz <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>, aby pobrać po nawiązaniu połączenia z siecią Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Czy dodać do kolejki do późniejszego pobrania?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Pobranie <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> może skrócić czas pracy na baterii i spowodować przekroczenie limitu transmisji danych, za co operator może naliczyć dodatkowe opłaty.\n\nWybierz <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>, aby pobrać po połączeniu z siecią Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Dodaj do kolejki"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Anuluj"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Rozpocznij teraz"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="few">Pobieram <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliki</item>
<item quantity="many">Pobieram <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> plików</item>
<item quantity="other">Pobieram <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliku</item>
<item quantity="one">Pobieram 1 plik</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="few">Czekają <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliki</item>
<item quantity="many">Czeka <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> plików</item>
<item quantity="other">Czeka <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliku</item>
<item quantity="one">Czeka 1 plik</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Pozostało: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Nie można otworzyć pliku"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Pobrane"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"W kolejce"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"W toku"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Niepowodzenie"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"W toku, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Pozostało: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Nie można otworzyć pliku"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Pobrane"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"W kolejce"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"W toku"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Niepowodzenie"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"W toku, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 31a52bdd..e8b3e02c 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Gestor de transferências"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Transferências"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Aceder ao gestor de transferências."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite que a aplicação aceda ao gestor de transferências e o utilize para transferir ficheiros. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para interromper transferências e aceder a informações privadas."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funções avançadas do gestor de transferências"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite que a aplicação aceda às funções avançadas do gestor de transferências. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para interromper transferências e aceder a informações privadas."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Enviar notificações de transferências."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite que a aplicação envie notificações acerca de transferências concluídas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para confundir outras aplicações que transfiram ficheiros."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reservar espaço na cache de transferência"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Permite que a app transfira ficheiros p/ cache transf., os quais não podem ser automaticamente eliminados quando o gestor transf. necessitar de mais espaço."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"transferir ficheiros sem notificação"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permite que a aplicação transfira ficheiros através do gestor de transferências, sem apresentar qualquer notificação ao utilizador."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Aceder a todas as transferências do sistema"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permite que a aplicação veja e modifique todas as transferências iniciadas por qualquer aplicação no sistema."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Sem nome&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Transferência concluída."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Falha na transferência."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Tam. transf. exige Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Interrompida em 2º plano"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Transf. demasiado grande para a rede do operador"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Deve utilizar uma rede Wi-Fi para concluir esta transferência de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nToque em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> para iniciar a transferência da próxima vez que estiver ligado a uma rede Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Colocar em fila para transferir mais tarde?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Iniciar esta transferência de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> poderá reduzir a duração da bateria e/ou resultar numa utilização excessiva da ligação móvel de dados, o que pode levar a uma cobrança por parte do operador móvel, dependendo do seu plano de dados.\n\n Toque em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> para iniciar a transferência da próxima vez que estiver ligado a uma rede Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Fila"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancelar"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Começar agora"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Gestor de transferências"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Transferências"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Aceder ao gestor de transferências."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Permite que a aplicação aceda ao gestor de transferências e o utilize para transferir ficheiros. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para interromper transferências e aceder a informações privadas."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Funções avançadas do gestor de transferências"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Permite que a aplicação aceda às funções avançadas do gestor de transferências. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para interromper transferências e aceder a informações privadas."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Enviar notificações de transferências."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Permite que a aplicação envie notificações acerca de transferências concluídas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para confundir outras aplicações que transfiram ficheiros."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Reservar espaço na cache de transferência"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Permite que a app transfira ficheiros p/ cache transf., os quais não podem ser automaticamente eliminados quando o gestor transf. necessitar de mais espaço."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"transferir ficheiros sem notificação"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Permite que a aplicação transfira ficheiros através do gestor de transferências, sem apresentar qualquer notificação ao utilizador."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Aceder a todas as transferências do sistema"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Permite que a aplicação veja e modifique todas as transferências iniciadas por qualquer aplicação no sistema."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Sem nome&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Transferência concluída."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Falha na transferência."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Tam. transf. exige Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Interrompida em 2º plano"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Transf. demasiado grande para a rede do operador"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Deve utilizar uma rede Wi-Fi para concluir esta transferência de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nToque em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> para iniciar a transferência da próxima vez que estiver ligado a uma rede Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Colocar em fila para transferir mais tarde?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Iniciar esta transferência de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> poderá reduzir a duração da bateria e/ou resultar numa utilização excessiva da ligação móvel de dados, o que pode levar a uma cobrança por parte do operador móvel, dependendo do seu plano de dados.\n\n Toque em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> para iniciar a transferência da próxima vez que estiver ligado a uma rede Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Fila"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Cancelar"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Começar agora"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros a serem transferidos</item>
<item quantity="one">1 ficheiro a ser transferido</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros em espera</item>
<item quantity="one">1 ficheiro em espera</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Faltam <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Não é possível abrir o ficheiro"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Transferências"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Em fila"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Em curso"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Sem êxito"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Em curso, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Faltam <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Não é possível abrir o ficheiro"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Transferências"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Em fila"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Em curso"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Sem êxito"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Em curso, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 9fecd36c..fb577fbb 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Gerenciador de downloads"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Downloads"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Acessar o gerenciador de download."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite que o app acesse o gerenciador de download e o use para fazer download de arquivos. Apps maliciosos podem usar essa ação para interromper downloads e acessar informações privadas."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funções avançadas do gerenciador de download."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite que o app acesse funções avançadas do gerenciador de download. Apps maliciosos podem usar essa ação para interromper downloads e acessar informações privadas."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Enviar notificações de download."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite que o app envie notificações sobre downloads concluídos. Apps maliciosos podem usar esse envio para confundir outros apps que fazem download de arquivos."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reservar espaço no cache de download"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Permite que o aplic. faça download de arquivos no cache de downloads, que não podem ser excl. automatic. quando o gerenc. de download precisar de mais espaço."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"fazer download de arquivos sem notificação"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permite que o app faça download de arquivos por meio do gerenciador de download sem exibir notificações ao usuário."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Acessar todos os downloads do sistema"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permite que o app visualize e modifique todos os downloads iniciados por qualquer app no sistema."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Sem título&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Download concluído."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Falha no download."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"O tamanho do download requer Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Paus. em segundo plano."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download muito grande para a rede da operadora"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Você deve usar o Wi-Fi para completar o download de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nToque em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> para começar o download da próxima vez que você estiver conectado a uma rede Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Colocar em fila para download mais tarde?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"O download de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> agora diminui a vida da bateria e resulta no uso excess. da conexão, levando a cobr. de acordo com seu plano de dados.\n\n Toque em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> para fazer o download quando conect. a uma rede Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Fila"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancelar"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Iniciar agora"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Gerenciador de downloads"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Downloads"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Acessar o gerenciador de download."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Permite que o app acesse o gerenciador de download e o use para fazer download de arquivos. Apps maliciosos podem usar essa ação para interromper downloads e acessar informações privadas."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Funções avançadas do gerenciador de download."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Permite que o app acesse funções avançadas do gerenciador de download. Apps maliciosos podem usar essa ação para interromper downloads e acessar informações privadas."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Enviar notificações de download."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Permite que o app envie notificações sobre downloads concluídos. Apps maliciosos podem usar esse envio para confundir outros apps que fazem download de arquivos."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Reservar espaço no cache de download"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Permite que o aplic. faça download de arquivos no cache de downloads, que não podem ser excl. automatic. quando o gerenc. de download precisar de mais espaço."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"fazer download de arquivos sem notificação"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Permite que o app faça download de arquivos por meio do gerenciador de download sem exibir notificações ao usuário."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Acessar todos os downloads do sistema"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Permite que o app visualize e modifique todos os downloads iniciados por qualquer app no sistema."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Sem título&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Download concluído."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Falha no download."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"O tamanho do download requer Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Paus. em segundo plano."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Download muito grande para a rede da operadora"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Você deve usar o Wi-Fi para completar o download de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nToque em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> para começar o download da próxima vez que você estiver conectado a uma rede Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Colocar em fila para download mais tarde?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"O download de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> agora diminui a vida da bateria e resulta no uso excess. da conexão, levando a cobr. de acordo com seu plano de dados.\n\n Toque em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> para fazer o download quando conect. a uma rede Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Fila"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Cancelar"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Iniciar agora"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> arquivos em download</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> arquivos em download</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> arquivos em espera</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> arquivos em espera</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> restantes"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Não é possível abrir o arquivo"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Na fila"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Em andamento"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Falha"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Em andamento, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> restantes"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Não é possível abrir o arquivo"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Downloads"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Na fila"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Em andamento"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Falha"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Em andamento, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index c2d33fe1..b632e306 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -16,47 +16,47 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Managerul de descărcare"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Descărcări"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Accesați managerul de descărcare."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite aplicației să acceseze managerul de descărcări și să îl utilizeze pentru a descărca fișiere. Aplicațiile rău intenționate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informații private."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funcții avansate ale managerului de descărcare."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite aplicației să acceseze funcțiile avansate ale managerului de descărcări. Aplicațiile rău intenționate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informații private."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Trimiteți notificările descărcării."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite aplicației să trimită notificări despre descărcările finalizate. Aplicațiile malware pot folosi această permisiune pentru a deruta alte aplicații care descarcă fișiere."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezervați spațiu în memoria cache de descărcare"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Permite aplic. să descarce fișiere în memoria cache de desc., care nu poate fi ștearsă în mod automat când managerul de desc. are nevoie de mai mult spațiu."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"descărcarea fișierelor fără notificare"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permite aplicației să descarce fișiere prin intermediul managerului de descărcări fără a afișa notificări utilizatorului."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Accesați toate descărcările din sistem"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permite aplicației să vizualizeze și să modifice toate descărcările inițiate de orice aplicație din sistem."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Fără titlu&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Descărcare finalizată."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Descărcare nereușită."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Dimen. desc. nec. Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Întreruptă în fundal."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Descărcare prea mare pentru rețeaua operatorului"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Trebuie să utilizați Wi-Fi pentru a finaliza această descărcare de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nAtingeți <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> pentru a începe această descărcare data viitoare când vă conectați la o rețea Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Puneți în așteptare pentru descărcare ulterioară?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pornirea ac.desc.de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> acum impl.scurt.dur.de viață a bater.și/sau utiliz.exces.a conex.de date mob.și tax.suplim.din partea oper.de telef.mob.,cf.plan.de date.\n\n Ating. <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> pt.a înc.desc.la conect.la Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Listă de așteptare"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Anulați"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Începeți acum"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Managerul de descărcare"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Descărcări"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Accesați managerul de descărcare."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Permite aplicației să acceseze managerul de descărcări și să îl utilizeze pentru a descărca fișiere. Aplicațiile rău intenționate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informații private."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Funcții avansate ale managerului de descărcare."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Permite aplicației să acceseze funcțiile avansate ale managerului de descărcări. Aplicațiile rău intenționate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informații private."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Trimiteți notificările descărcării."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Permite aplicației să trimită notificări despre descărcările finalizate. Aplicațiile malware pot folosi această permisiune pentru a deruta alte aplicații care descarcă fișiere."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Rezervați spațiu în memoria cache de descărcare"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Permite aplic. să descarce fișiere în memoria cache de desc., care nu poate fi ștearsă în mod automat când managerul de desc. are nevoie de mai mult spațiu."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"descărcarea fișierelor fără notificare"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Permite aplicației să descarce fișiere prin intermediul managerului de descărcări fără a afișa notificări utilizatorului."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Accesați toate descărcările din sistem"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Permite aplicației să vizualizeze și să modifice toate descărcările inițiate de orice aplicație din sistem."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Fără titlu&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Descărcare finalizată."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Descărcare nereușită."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Dimen. desc. nec. Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Întreruptă în fundal."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Descărcare prea mare pentru rețeaua operatorului"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Trebuie să utilizați Wi-Fi pentru a finaliza această descărcare de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nAtingeți <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> pentru a începe această descărcare data viitoare când vă conectați la o rețea Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Puneți în așteptare pentru descărcare ulterioară?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Pornirea ac.desc.de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> acum impl.scurt.dur.de viață a bater.și/sau utiliz.exces.a conex.de date mob.și tax.suplim.din partea oper.de telef.mob.,cf.plan.de date.\n\n Ating. <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> pt.a înc.desc.la conect.la Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Listă de așteptare"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Anulați"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Începeți acum"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="few">Se descarcă <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fișiere</item>
<item quantity="other">Se descarcă <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de fișiere</item>
<item quantity="one">Se descarcă un fișier</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fișiere în așteptare</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de fișiere în așteptare</item>
<item quantity="one">Un fișier în așteptare</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Timp rămas: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Fișierul nu poate fi deschis"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Descărcări"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"În coadă"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"În desfășurare"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Nereușit"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"În curs, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Timp rămas: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Fișierul nu poate fi deschis"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Descărcări"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"În coadă"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"În desfășurare"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Nereușit"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"În curs, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 6f7fa4ed..488cfdf6 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -16,49 +16,49 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Диспетчер загрузки"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Загрузки"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Доступ к менеджеру загрузки."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Приложение получит доступ к диспетчеру загрузок и сможет загружать файлы через него. Вредоносные программы смогут таким образом прерывать загрузки и просматривать личную информацию."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Расширенные функции менеджера загрузки."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Приложение получит доступ к расширенным функциям диспетчера загрузок. Вредоносные программы смогут таким образом прерывать загрузки и просматривать личную информацию."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Отправить уведомление о загрузке."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Приложение сможет отправлять уведомления о завершенных загрузках. Вредоносные программы смогут таким образом мешать работе приложений, загружающих файлы."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Резервировать место в кеше загрузки"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Приложение сможет загружать файлы в кеш загрузки (который не может быть автоматически очищен), если менеджеру загрузки потребуется больше места."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"Скачивание файлов без уведомления"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Приложение сможет загружать файлы через диспетчер загрузок без уведомления пользователя."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Доступ ко всем загрузкам"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Приложение сможет открывать и изменять загрузки независимо от того, через какое ПО они были загружены."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;без названия&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Загрузка завершена."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Не удалось загрузить файл."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Загрузка только по Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Загрузка приостановлена"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Слишком большой файл для сети оператора"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Для завершения загрузки файла размером <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> необходимо подключение к сети Wi-Fi.\n\nЧтобы продолжить загрузку позже через Wi-Fi, нажмите <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Поставить в очередь на загрузку позже?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Если загрузить <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> сейчас, батарея может быстро разрядиться. Также не исключено превышение трафика и, как результат, увеличение расходов на связь.\n\nЧтобы выполнить загрузку позже через Wi-Fi, нажмите <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Добавить в очередь"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Отмена"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Запустить"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Диспетчер загрузки"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Загрузки"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Доступ к менеджеру загрузки."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Приложение получит доступ к диспетчеру загрузок и сможет загружать файлы через него. Вредоносные программы смогут таким образом прерывать загрузки и просматривать личную информацию."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Расширенные функции менеджера загрузки."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Приложение получит доступ к расширенным функциям диспетчера загрузок. Вредоносные программы смогут таким образом прерывать загрузки и просматривать личную информацию."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Отправить уведомление о загрузке."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Приложение сможет отправлять уведомления о завершенных загрузках. Вредоносные программы смогут таким образом мешать работе приложений, загружающих файлы."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Резервировать место в кеше загрузки"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Приложение сможет загружать файлы в кеш загрузки (который не может быть автоматически очищен), если менеджеру загрузки потребуется больше места."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"Скачивание файлов без уведомления"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Приложение сможет загружать файлы через диспетчер загрузок без уведомления пользователя."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Доступ ко всем загрузкам"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Приложение сможет открывать и изменять загрузки независимо от того, через какое ПО они были загружены."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;без названия&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Загрузка завершена."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Не удалось загрузить файл."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Загрузка только по Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Загрузка приостановлена"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Слишком большой файл для сети оператора"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Для завершения загрузки файла размером <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> необходимо подключение к сети Wi-Fi.\n\nЧтобы продолжить загрузку позже через Wi-Fi, нажмите <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Поставить в очередь на загрузку позже?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Если загрузить <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> сейчас, батарея может быстро разрядиться. Также не исключено превышение трафика и, как результат, увеличение расходов на связь.\n\nЧтобы выполнить загрузку позже через Wi-Fi, нажмите <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Добавить в очередь"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Отмена"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Запустить"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one">Скачивается <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл</item>
<item quantity="few">Скачивается <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла</item>
<item quantity="many">Скачивается <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлов</item>
<item quantity="other">Скачивается <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one">Ожидается скачивание <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла…</item>
<item quantity="few">Ожидается скачивание <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлов…</item>
<item quantity="many">Ожидается скачивание <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлов…</item>
<item quantity="other">Ожидается скачивание <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла…</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Осталось: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Не удается открыть файл"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Загрузки"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"В очереди"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Загружается"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Сбой"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Скачано <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Осталось: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Не удается открыть файл"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Загрузки"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"В очереди"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Загружается"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Сбой"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Скачано <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index dd3cece5..f3a08f54 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"බාගැනීමේ කළමනාකරු"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"බාගැනීම්"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"බාගැනීම් කළමනාකරු ප්‍රවේශ කරන්න."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"යෙදුම් හට මෙය භාවිතා කර බාගැනීම් කළමනාකරු ප්‍රවේශ කර ගොනු බාගැනීමට අවසර දෙන්න. කරදරකාරී යෙදුම් හට මෙය භාවිතා කර බාගැනීම් වලට බාධා පමුණුවා පෞද්ගලික තොරතුරු ප්‍රවේශ කිරීමට යොදාගත හැක."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"උසස් බාගැනීම් කළමනාකරු විශේෂාංග."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"යෙදුම් හට මෙය භාවිතා කර බාගැනීම් කළමනාකරුගේ උසස් විශේෂාංග ප්‍රවේශ කර ගොනු බාගැනීමට අවසර දෙන්න. කරදරකාරී යෙදුම් හට මෙය භාවිතා කර බාගැනීම් වලට බාධා පමුණුවා පෞද්ගලික තොරතුරු ප්‍රවේශ කිරීමට යොදාගත හැක."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"බාගැනීමේ දැනුම්දීම් යවන්න."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"සම්පුර්ණ වූ බාගැනීම් පිලිබඳ දැනුම්දීම් යැවීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. කරදරකාරී යෙදුම් වලට මෙය යොදාගනිමින් ගොනු බාගත කරන වෙනත් යෙදුම් අමාරුවේ දැමිය හැක."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"බාගැනීම් හැඹිලියේ ඉඩ වෙන් කරගන්න"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"යෙදුමට ගොනු බාගැනීමේ හැඹිලියට බාගැනීමට අවසර දෙන්න, එය බාගැනීමේ කළමනාකරුට තවත් ඉඩ අවශ්‍ය වූ විට ස්වයංක්‍රීයව මැකිය නොහැක."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"දැනුම්දීමකින් තොරව ගොනු බාගන්න"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"පරිශීලකයාට කිසිඳු දැනුම්දීමක් කිරීමකින් තොරව බාගැනීම් කළමනාකරු හරහා ගොනු බාගත කරගැනීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"සියලු පද්ධති බාගැනීම් ප්‍රවේශ කරන්න"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"පද්ධතියේ ඕනෑම යෙදුමකින් ආරම්භ කරන ලද සියලු බාගැනීම් දර්ශනය කිරීමට සහ වෙනස් කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;නම් නොකළ&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"බාගැනීම සම්පූර්ණයි."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"බාගැනීම අසාර්ථකයි."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"බාගැනීමේ ප්‍රමාණයට Wi-Fi අවශ්‍යවේ."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"පසුබිමේ නවතා ඇත."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ක්‍රියාකරු ජාලයට බාගැනීම විශාල වැඩිය"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"මෙම <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> බාගැනීම සිදු කිරීමට ඔබ Wi-Fi භාවිතා කළ යුතුය. \n\nඔබ මීළඟට WiFi ජාලයකට සම්බන්ධ වූ පසු බාගැනීම ආරම්භ කිරීමට පහත <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ස්පර්ශ කරන්න."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"පසුව බාගැනීමට පෝලිමේ තබන්නද?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"මෙම <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> බාගැනීම දැන් ආරම්භ කිරීමෙන් ඔබගේ බැටරි ආයු කාලය අඩුවේ සහ/හෝ ඔබගේ ජංගම දත්ත සම්බන්ධතාවය භාවිතය අධික වේ, එය ඔබගේ දත්ත සැලසුමට අනුව විශාල ගෙවීමක් සිදුවිය හැක.\n\n ඔබ මීළඟට WiFi ජාලයකට සම්බන්ධ වූ පසු බාගැනීම ආරම්භ කිරීමට පහත <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ස්පර්ශ කරන්න."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"පෝලිම"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"අවලංගු කරන්න"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"දැන් අරඹන්න"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"බාගැනීමේ කළමනාකරු"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"බාගැනීම්"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"බාගැනීම් කළමනාකරු ප්‍රවේශ කරන්න."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"යෙදුම් හට මෙය භාවිතා කර බාගැනීම් කළමනාකරු ප්‍රවේශ කර ගොනු බාගැනීමට අවසර දෙන්න. කරදරකාරී යෙදුම් හට මෙය භාවිතා කර බාගැනීම් වලට බාධා පමුණුවා පෞද්ගලික තොරතුරු ප්‍රවේශ කිරීමට යොදාගත හැක."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"උසස් බාගැනීම් කළමනාකරු විශේෂාංග."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"යෙදුම් හට මෙය භාවිතා කර බාගැනීම් කළමනාකරුගේ උසස් විශේෂාංග ප්‍රවේශ කර ගොනු බාගැනීමට අවසර දෙන්න. කරදරකාරී යෙදුම් හට මෙය භාවිතා කර බාගැනීම් වලට බාධා පමුණුවා පෞද්ගලික තොරතුරු ප්‍රවේශ කිරීමට යොදාගත හැක."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"බාගැනීමේ දැනුම්දීම් යවන්න."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"සම්පුර්ණ වූ බාගැනීම් පිලිබඳ දැනුම්දීම් යැවීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. කරදරකාරී යෙදුම් වලට මෙය යොදාගනිමින් ගොනු බාගත කරන වෙනත් යෙදුම් අමාරුවේ දැමිය හැක."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"බාගැනීම් හැඹිලියේ ඉඩ වෙන් කරගන්න"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"යෙදුමට ගොනු බාගැනීමේ හැඹිලියට බාගැනීමට අවසර දෙන්න, එය බාගැනීමේ කළමනාකරුට තවත් ඉඩ අවශ්‍ය වූ විට ස්වයංක්‍රීයව මැකිය නොහැක."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"දැනුම්දීමකින් තොරව ගොනු බාගන්න"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"පරිශීලකයාට කිසිඳු දැනුම්දීමක් කිරීමකින් තොරව බාගැනීම් කළමනාකරු හරහා ගොනු බාගත කරගැනීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"සියලු පද්ධති බාගැනීම් ප්‍රවේශ කරන්න"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"පද්ධතියේ ඕනෑම යෙදුමකින් ආරම්භ කරන ලද සියලු බාගැනීම් දර්ශනය කිරීමට සහ වෙනස් කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;නම් නොකළ&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"බාගැනීම සම්පූර්ණයි."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"බාගැනීම අසාර්ථකයි."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"බාගැනීමේ ප්‍රමාණයට Wi-Fi අවශ්‍යවේ."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"පසුබිමේ නවතා ඇත."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ක්‍රියාකරු ජාලයට බාගැනීම විශාල වැඩිය"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"මෙම <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> බාගැනීම සිදු කිරීමට ඔබ Wi-Fi භාවිතා කළ යුතුය. \n\nඔබ මීළඟට WiFi ජාලයකට සම්බන්ධ වූ පසු බාගැනීම ආරම්භ කිරීමට පහත <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ස්පර්ශ කරන්න."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"පසුව බාගැනීමට පෝලිමේ තබන්නද?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"මෙම <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> බාගැනීම දැන් ආරම්භ කිරීමෙන් ඔබගේ බැටරි ආයු කාලය අඩුවේ සහ/හෝ ඔබගේ ජංගම දත්ත සම්බන්ධතාවය භාවිතය අධික වේ, එය ඔබගේ දත්ත සැලසුමට අනුව විශාල ගෙවීමක් සිදුවිය හැක.\n\n ඔබ මීළඟට WiFi ජාලයකට සම්බන්ධ වූ පසු බාගැනීම ආරම්භ කිරීමට පහත <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ස්පර්ශ කරන්න."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"පෝලිම"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"අවලංගු කරන්න"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"දැන් අරඹන්න"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් බාගනිමින්</item>
<item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් බාගනිමින්</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් පොරොත්තු වෙමින්</item>
<item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් පොරොත්තු වෙමින්</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ඉතිරියි"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ගොනුව විවෘත කළ නොහැකි විය"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"බාගැනීම්"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"පෙළ ගසන ලදි"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"ක්‍රියාවේ පවතී"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"අසාර්ථකයි"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"වෙමින් පවතී, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ඉතිරියි"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"ගොනුව විවෘත කළ නොහැකි විය"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"බාගැනීම්"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"පෙළ ගසන ලදි"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"ක්‍රියාවේ පවතී"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"අසාර්ථකයි"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"වෙමින් පවතී, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 077be521..dac35986 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -16,49 +16,49 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Správca sťahovania"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Stiahnuté súbory"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Získať prístup k správcovi sťahovania."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Umožňuje aplikácii pristupovať k správcovi sťahovania a použiť ho na sťahovanie súborov. Škodlivé aplikácie to môžu využiť a narušiť sťahovanie alebo získať prístup k súkromným informáciám."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Rozšírené funkcie správcu sťahovania."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Umožňuje aplikácii pristupovať k rozšíreným funkciám správcu sťahovania. Škodlivé aplikácie to môžu využiť a narušiť sťahovanie alebo získať prístup k súkromným informáciám."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Odoslať upozornenie o stiahnutí."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Umožňuje aplikácii odosielať upozornenia na dokončenie sťahovania. Škodlivé aplikácie môžu pomocou tohto nastavenia zmiasť iné aplikácie, ktoré preberajú súbory."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezervovať miesto vo vyrovnáv. pamäti sťahovania"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Umožňuje aplikácii sťahovať súbory do vyrovnávacej pamäte sťahovania, ktorú nie je možné automaticky odstrániť, keď správca sťahovania potrebuje viac miesta."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"sťahovať súbory bez upozornenia"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Umožňuje aplikácii sťahovať súbory prostredníctvom správcu sťahovania bez toho, aby sa používateľovi zobrazilo upozornenie."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Prístup ku všetkým systémovým stiahnutiam"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Umožňuje aplikácii zobraziť a upravovať všetky sťahovania spustené ľubovoľnou aplikáciou v systéme."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Bez názvu&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Sťahovanie dokončené"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Sťahovanie bolo neúspešné."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Vzhľadom na veľkosť preberaného súboru sa vyžaduje pripojenie Wi‑Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Pozastavené na pozadí."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Preberaný súbor je pre sieť operátora príliš veľký"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Na dokončenie sťahovania tohto súboru s veľkosťou <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> je potrebné pripojenie Wi‑Fi. \n\nAk chcete spustiť sťahovanie pri ďalšom pripojení k sieti Wi‑Fi, dotknite sa možnosti <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Zaradiť do zoznamu na neskoršie stiahnutie?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Sťahovanie (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) môže skrátiť výdrž batérie alebo príliš zaťažiť mobilné pripojenie a viesť k účtovaniu poplatkov podľa dát. programu.\n\n Dotykom možnosti <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> spustíte sťahovanie pri ďalšom pripojení k Wi‑Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Zoznam"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Zrušiť"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Spustiť"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Správca sťahovania"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Stiahnuté súbory"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Získať prístup k správcovi sťahovania."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Umožňuje aplikácii pristupovať k správcovi sťahovania a použiť ho na sťahovanie súborov. Škodlivé aplikácie to môžu využiť a narušiť sťahovanie alebo získať prístup k súkromným informáciám."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Rozšírené funkcie správcu sťahovania."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Umožňuje aplikácii pristupovať k rozšíreným funkciám správcu sťahovania. Škodlivé aplikácie to môžu využiť a narušiť sťahovanie alebo získať prístup k súkromným informáciám."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Odoslať upozornenie o stiahnutí."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Umožňuje aplikácii odosielať upozornenia na dokončenie sťahovania. Škodlivé aplikácie môžu pomocou tohto nastavenia zmiasť iné aplikácie, ktoré preberajú súbory."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Rezervovať miesto vo vyrovnáv. pamäti sťahovania"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Umožňuje aplikácii sťahovať súbory do vyrovnávacej pamäte sťahovania, ktorú nie je možné automaticky odstrániť, keď správca sťahovania potrebuje viac miesta."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"sťahovať súbory bez upozornenia"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Umožňuje aplikácii sťahovať súbory prostredníctvom správcu sťahovania bez toho, aby sa používateľovi zobrazilo upozornenie."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Prístup ku všetkým systémovým stiahnutiam"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Umožňuje aplikácii zobraziť a upravovať všetky sťahovania spustené ľubovoľnou aplikáciou v systéme."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Bez názvu&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Sťahovanie dokončené"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Sťahovanie bolo neúspešné."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Vzhľadom na veľkosť preberaného súboru sa vyžaduje pripojenie Wi‑Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Pozastavené na pozadí."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Preberaný súbor je pre sieť operátora príliš veľký"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Na dokončenie sťahovania tohto súboru s veľkosťou <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> je potrebné pripojenie Wi‑Fi. \n\nAk chcete spustiť sťahovanie pri ďalšom pripojení k sieti Wi‑Fi, dotknite sa možnosti <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Zaradiť do zoznamu na neskoršie stiahnutie?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Sťahovanie (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) môže skrátiť výdrž batérie alebo príliš zaťažiť mobilné pripojenie a viesť k účtovaniu poplatkov podľa dát. programu.\n\n Dotykom možnosti <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> spustíte sťahovanie pri ďalšom pripojení k Wi‑Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Zoznam"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Zrušiť"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Spustiť"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="few">Sťahujú sa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> súbory</item>
<item quantity="many">Sťahuje sa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> súboru</item>
<item quantity="other">Sťahuje sa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> súborov</item>
<item quantity="one">Sťahuje sa 1 súbor</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čakajúce súbory</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čakajúceho súboru</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čakajúcich súborov</item>
<item quantity="one">1 čakajúci súbor</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Zostáva: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Súbor sa nepodarilo otvoriť"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Stiahnuté"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"V poradí"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Prebieha"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Neúspešné"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Prebieha, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Zostáva: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Súbor sa nepodarilo otvoriť"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Stiahnuté"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"V poradí"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Prebieha"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Neúspešné"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Prebieha, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 0a95db04..b1128bc5 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -16,49 +16,49 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Upravitelj prenosov"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Prenosi"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Dostop do upravitelja prenosov."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Dovoli aplikaciji dostopanje do upravitelja prenosov in njegovo uporabo za prenos datotek. Zlonamerne aplikacije lahko s tem motijo prenose in dostopajo do zasebnih podatkov."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Dodatne funkcije upravitelja prenosov."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Dovoli aplikaciji dostopanje do dodatnih funkcij upravitelja prenosov. Zlonamerne aplikacije lahko s tem motijo prenose in dostopajo do zasebnih podatkov."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Pošlji obvestila o prenosih."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Dovoli aplikaciji pošiljanje obvestil o končanih prenosih. Zlonamerne aplikacije lahko s tem zmedejo druge aplikacije, ki prenašajo datoteke."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezerviraj prostor v predpomnilniku za prenose"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Dovoli aplikaciji prenašanje datotek v predpomnilnik za prenose, ki ga ni mogoče samodejno izbrisati, ko upravitelj prenosov potrebuje več prostora."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"prenos datotek brez obvestila"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Dovoli aplikaciji prenos datotek z upraviteljem prenosov, brez prikaza obvestila uporabniku."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Dostop do vseh sistemskih prenosov"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Dovoli aplikaciji prikaz in spreminjanje vseh prenosov, ki jih je začela poljubna aplikacija v sistemu."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Brez naslova&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Prenos je končan."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Prenos ni uspel."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Zahtev. je povez. Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Začas. ustav. v ozadju."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Prenos je prevelik za operaterjevo omrežje"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Če želite dokončati prenos, velik <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>, morate uporabiti povezavo Wi-Fi. \n\nDotaknite se možnosti <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>, če želite začeti ta prenos naslednjič, ko boste povezani v omrežje Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Želite postaviti v čakalno vrsto za poznejši prenos?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Zaradi prenosa, velikega <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>, se lahko porabi baterija in/ali prekomerno uporabijo mobilni podatki, kar vam lahko operater glede na naročnino zaračuna.\n\nDotaknite se <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>, če želite prenesti, ko boste povezani v Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Čakalna vrsta"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Prekliči"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Začni zdaj"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Upravitelj prenosov"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Prenosi"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Dostop do upravitelja prenosov."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Dovoli aplikaciji dostopanje do upravitelja prenosov in njegovo uporabo za prenos datotek. Zlonamerne aplikacije lahko s tem motijo prenose in dostopajo do zasebnih podatkov."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Dodatne funkcije upravitelja prenosov."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Dovoli aplikaciji dostopanje do dodatnih funkcij upravitelja prenosov. Zlonamerne aplikacije lahko s tem motijo prenose in dostopajo do zasebnih podatkov."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Pošlji obvestila o prenosih."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Dovoli aplikaciji pošiljanje obvestil o končanih prenosih. Zlonamerne aplikacije lahko s tem zmedejo druge aplikacije, ki prenašajo datoteke."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Rezerviraj prostor v predpomnilniku za prenose"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Dovoli aplikaciji prenašanje datotek v predpomnilnik za prenose, ki ga ni mogoče samodejno izbrisati, ko upravitelj prenosov potrebuje več prostora."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"prenos datotek brez obvestila"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Dovoli aplikaciji prenos datotek z upraviteljem prenosov, brez prikaza obvestila uporabniku."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Dostop do vseh sistemskih prenosov"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Dovoli aplikaciji prikaz in spreminjanje vseh prenosov, ki jih je začela poljubna aplikacija v sistemu."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Brez naslova&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Prenos je končan."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Prenos ni uspel."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Zahtev. je povez. Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Začas. ustav. v ozadju."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Prenos je prevelik za operaterjevo omrežje"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Če želite dokončati prenos, velik <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>, morate uporabiti povezavo Wi-Fi. \n\nDotaknite se možnosti <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>, če želite začeti ta prenos naslednjič, ko boste povezani v omrežje Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Želite postaviti v čakalno vrsto za poznejši prenos?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Zaradi prenosa, velikega <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>, se lahko porabi baterija in/ali prekomerno uporabijo mobilni podatki, kar vam lahko operater glede na naročnino zaračuna.\n\nDotaknite se <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>, če želite prenesti, ko boste povezani v Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Čakalna vrsta"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Prekliči"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Začni zdaj"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one">Poteka prenos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke</item>
<item quantity="two">Poteka prenos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datotek</item>
<item quantity="few">Poteka prenos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datotek</item>
<item quantity="other">Poteka prenos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datotek</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one">Na čakanju je <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka</item>
<item quantity="two">Na čakanju sta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteki</item>
<item quantity="few">Na čakanju so <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke</item>
<item quantity="other">Na čakanju je <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datotek</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Še <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Datoteke ni mogoče odpreti"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Prenosi"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"V čakalni vrsti"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Poteka"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Neuspešno"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Poteka – <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Še <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Datoteke ni mogoče odpreti"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Prenosi"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"V čakalni vrsti"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Poteka"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Neuspešno"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Poteka – <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 3671c30a..9894935f 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Menaxheri i shkarkimeve"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Shkarkimet"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Merr qasje në menaxherin e shkarkimit."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"E lejon aplikacionin të qaset te menaxheri i shkarkimeve dhe ta përdorë për të shkarkuar skedarë. Aplikacionet keqdashëse mund ta përdorin këtë për të dëmtuar shkarkimet dhe për t\'u qasur në informacione private."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funksionet e përparuara të menaxherit të shkarkimeve."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"E lejon aplikacionin të qaset te funksionet e përparuara të menaxherit të shkarkimeve. Aplikacionet keqdashëse mund ta përdorin këtë për të dëmtuar shkarkimet dhe për t\'u qasur në informacione private."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Dërgo njoftime për shkarkimet."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"E lejon aplikacionin të dërgojë njoftime për shkarkimet e përfunduara. Aplikacionet keqdashëse mund ta përdorin këtë për të çorientuar aplikacionet e tjera që shkarkojnë skedarë."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezervo hapësirë në memorien e përkohshme të shkarkimeve"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"E lejon aplikacionin të shkarkojë skedarë në memorien e përkohshme të shkarkimeve, e cila nuk mund të fshihet automatikisht kur menaxheri i shkarkimeve kërkon më shumë hapësirë."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"shkarko skedarët pa njoftim"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"E lejon aplikacionin të shkarkojë skedarë nëpërmjet menaxherit të shkarkimeve pa i treguar asnjë njoftim përdoruesit."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Merr qasje te të gjitha shkarkimet e sistemit"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"E lejon aplikacionin të shikojë dhe të modifikojë të gjitha shkarkimet e iniciuara nga ndonjë aplikacion në sistem."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Pa titull&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Shkarkimi përfundoi."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Shkarkimi nuk ishte i suksesshëm."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Madhësia e shkarkimit kërkon lidhje Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"U ndërpre në sfond."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Shkarkimi është tepër i madh për rrjetin e operatorit"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Duhet të përdorësh Wi-Fi për të përfunduar këtë shkarkim <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nPrek <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> për ta nisur këtë shkarkim herën tjetër kur të jesh i lidhur me një rrjet Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Të vendoset në radhë për t\'u shkarkuar më vonë?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Nisja e këtij shkarkimi <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> tani mund të shkurtojë jetëgjatësinë e baterisë dhe/ose të shkaktojë përdorim të tepërt të lidhjes tënde të të dhënave celulare, gjë që mund të sjellë tarifa nga operatori yt celular në varësi të planit tënd të të dhënave.\n\n Prek <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> për ta nisur këtë shkarkim herën tjetër kur të jesh i lidhur me një rrjet Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Vendos në radhë"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Anulo"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Fillo tani"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Menaxheri i shkarkimeve"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Shkarkimet"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Merr qasje në menaxherin e shkarkimit."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"E lejon aplikacionin të qaset te menaxheri i shkarkimeve dhe ta përdorë për të shkarkuar skedarë. Aplikacionet keqdashëse mund ta përdorin këtë për të dëmtuar shkarkimet dhe për t\'u qasur në informacione private."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Funksionet e përparuara të menaxherit të shkarkimeve."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"E lejon aplikacionin të qaset te funksionet e përparuara të menaxherit të shkarkimeve. Aplikacionet keqdashëse mund ta përdorin këtë për të dëmtuar shkarkimet dhe për t\'u qasur në informacione private."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Dërgo njoftime për shkarkimet."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"E lejon aplikacionin të dërgojë njoftime për shkarkimet e përfunduara. Aplikacionet keqdashëse mund ta përdorin këtë për të çorientuar aplikacionet e tjera që shkarkojnë skedarë."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Rezervo hapësirë në memorien e përkohshme të shkarkimeve"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"E lejon aplikacionin të shkarkojë skedarë në memorien e përkohshme të shkarkimeve, e cila nuk mund të fshihet automatikisht kur menaxheri i shkarkimeve kërkon më shumë hapësirë."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"shkarko skedarët pa njoftim"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"E lejon aplikacionin të shkarkojë skedarë nëpërmjet menaxherit të shkarkimeve pa i treguar asnjë njoftim përdoruesit."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Merr qasje te të gjitha shkarkimet e sistemit"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"E lejon aplikacionin të shikojë dhe të modifikojë të gjitha shkarkimet e iniciuara nga ndonjë aplikacion në sistem."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Pa titull&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Shkarkimi përfundoi."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Shkarkimi nuk ishte i suksesshëm."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Madhësia e shkarkimit kërkon lidhje Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"U ndërpre në sfond."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Shkarkimi është tepër i madh për rrjetin e operatorit"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Duhet të përdorësh Wi-Fi për të përfunduar këtë shkarkim <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nPrek <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> për ta nisur këtë shkarkim herën tjetër kur të jesh i lidhur me një rrjet Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Të vendoset në radhë për t\'u shkarkuar më vonë?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Nisja e këtij shkarkimi <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> tani mund të shkurtojë jetëgjatësinë e baterisë dhe/ose të shkaktojë përdorim të tepërt të lidhjes tënde të të dhënave celulare, gjë që mund të sjellë tarifa nga operatori yt celular në varësi të planit tënd të të dhënave.\n\n Prek <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> për ta nisur këtë shkarkim herën tjetër kur të jesh i lidhur me një rrjet Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Vendos në radhë"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Anulo"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Fillo tani"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skedarë po shkarkohen</item>
<item quantity="one">1 skedar po shkarkohet</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skedarë në pritje</item>
<item quantity="one">1 skedar në pritje</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> të mbetura"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Skedari nuk mund të hapet"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Shkarkimet"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Në radhë"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Në proces"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Pa sukses"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Në proces, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> të mbetura"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Skedari nuk mund të hapet"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Shkarkimet"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Në radhë"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Në proces"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Pa sukses"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Në proces, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 87fe2c3e..5debdfdc 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -16,47 +16,47 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Менаџер преузимања"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Преузимања"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Приступ менаџеру преузимања."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Омогућава апликацији да приступа менаџеру преузимања и користи га за преузимање датотека. Злонамерне апликације могу помоћу тога да ометају преузимања и приступају приватним информацијама."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Напредне функције менаџера преузимања."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Омогућава апликацији да приступа напредним функцијама менаџера преузимања. Злонамерне апликације могу помоћу тога да ометају преузимања и приступају приватним информацијама."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Шаљите обавештења о преузимањима."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Омогућава апликацији да шаље обавештења о довршеним преузимањима. Злонамерне апликације могу помоћу тога да збуне остале апликације које преузимају датотеке."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Резервиши простор у кешу за преузимање"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Омогућава апликацији да преузима датотеке у кеш за преузимање који не може аутоматски да се избрише када је менаџеру преузимања потребно још простора."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"преузми датотеке без обавештења"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Омогућава апликацији да преузима датотеке преко менаџера преузимања без приказивања икаквог обавештења кориснику."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Приступи свим системским преузимањима"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Омогућава апликацији да прегледа и мења сва преузимања која је покренула било која апликација у систему."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Без наслова&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Преузимање је завршено."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Преузимање није успело."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Величина ставке захтева Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Паузирано у позадини."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Преузимање је превелико за мрежу оператера"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Морате да користите Wi-Fi да бисте довршили ово преузимање од <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nДодирните <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> да бисте започели ово преузимање када се следећи пут повежете са Wi-Fi мрежом."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Желите ли да ставите у ред за будуће преузимање?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Овим преузимањем од <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> можете да скратите век трајања батерије и/или претерано користите мобилну везу за пренос података, што може да доведе до трошкова код мобилног оператера сходно тарифном пакету.\n\n Додирните <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> да бисте започели ово преузимање када се поново повежете са Wi-Fi мрежом."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Ред"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Откажи"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Започни одмах"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Менаџер преузимања"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Преузимања"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Приступ менаџеру преузимања."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Омогућава апликацији да приступа менаџеру преузимања и користи га за преузимање датотека. Злонамерне апликације могу помоћу тога да ометају преузимања и приступају приватним информацијама."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Напредне функције менаџера преузимања."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Омогућава апликацији да приступа напредним функцијама менаџера преузимања. Злонамерне апликације могу помоћу тога да ометају преузимања и приступају приватним информацијама."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Шаљите обавештења о преузимањима."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Омогућава апликацији да шаље обавештења о довршеним преузимањима. Злонамерне апликације могу помоћу тога да збуне остале апликације које преузимају датотеке."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Резервиши простор у кешу за преузимање"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Омогућава апликацији да преузима датотеке у кеш за преузимање који не може аутоматски да се избрише када је менаџеру преузимања потребно још простора."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"преузми датотеке без обавештења"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Омогућава апликацији да преузима датотеке преко менаџера преузимања без приказивања икаквог обавештења кориснику."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Приступи свим системским преузимањима"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Омогућава апликацији да прегледа и мења сва преузимања која је покренула било која апликација у систему."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Без наслова&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Преузимање је завршено."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Преузимање није успело."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Величина ставке захтева Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Паузирано у позадини."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Преузимање је превелико за мрежу оператера"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Морате да користите Wi-Fi да бисте довршили ово преузимање од <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nДодирните <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> да бисте започели ово преузимање када се следећи пут повежете са Wi-Fi мрежом."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Желите ли да ставите у ред за будуће преузимање?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Овим преузимањем од <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> можете да скратите век трајања батерије и/или претерано користите мобилну везу за пренос података, што може да доведе до трошкова код мобилног оператера сходно тарифном пакету.\n\n Додирните <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> да бисте започели ово преузимање када се поново повежете са Wi-Fi мрежом."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Ред"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Откажи"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Започни одмах"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one">Преузима се <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека</item>
<item quantity="few">Преузимају се <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотеке</item>
<item quantity="other">Преузима се <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека је на чекању</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотеке су на чекању</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека је на чекању</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Још <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Није могуће отворити датотеку"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Преузимања"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Стављено је на чекање"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"У току је"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Није успело"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"У току, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Још <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Није могуће отворити датотеку"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Преузимања"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Стављено је на чекање"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"У току је"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Није успело"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"У току, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 4a902ee3..1aa5f1cc 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Nedladdningshanterare"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Nedladdningar"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Åtkomst till laddningshanterare."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Tillåter att en app får åtkomst till nedladdningshanteraren och kan använda den för att ladda ned filer. Skadliga program kan använda detta för att störa nedladdningar och komma åt privat information."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Avancerade funktioner för nedladdningshanterare."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Tillåter att appen får åtkomst till nedladdningshanterarens avancerade funktioner. Skadliga program kan använda detta för att störa nedladdningar och komma åt privata uppgifter."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Skicka meddelande om nedladdning."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Tillåter att appen skickar meddelanden om slutförda nedladdningar. Skadliga appar kan använda detta för att störa andra appar som laddar ned filer."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reservera utrymme i nedladdningscachen"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Tillåter att appen laddar ned filer till hämtningscachen som inte kan tas bort automatiskt när hämtningshanteraren behöver mer utrymme."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"ladda ned filer utan avisering"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Tillåter att appen laddar ned filer via nedladdningshanteraren utan att något meddelande visas för användaren."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Åtkomst till alla nedladdningar i systemet"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Tillåter att appen visar och ändrar alla nedladdningar som initieras av en app i systemet."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Okänd&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Nedladdningen har slutförts."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Det gick inte att ladda ned."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Nedladdningen kräver Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Pausad i bakgrunden."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Nedladdningen är för stor för operatörsnätverket"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Du måste använda Wi-Fi om du vill slutföra nedladdningen på <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n \n Tryck på <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> om du vill påbörja nedladdningen nästa gång du är ansluten till ett Wi-Fi-nätverk."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Vill du ställa den i kö för nedladdning senare?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Om du laddar ned <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> kan det leda till att batteritiden minskar eller att dataanslutningen överbelastas. Det kan i sin tur innebära att operatören tar ut högre avgifter, beroende på abonnemang.\n\n Tryck på <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> om du vill starta nedladdningen nästa gång mobilen är ansluten till ett Wi-Fi-nätverk."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Kö"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Avbryt"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Starta nu"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Nedladdningshanterare"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Nedladdningar"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Åtkomst till laddningshanterare."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Tillåter att en app får åtkomst till nedladdningshanteraren och kan använda den för att ladda ned filer. Skadliga program kan använda detta för att störa nedladdningar och komma åt privat information."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Avancerade funktioner för nedladdningshanterare."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Tillåter att appen får åtkomst till nedladdningshanterarens avancerade funktioner. Skadliga program kan använda detta för att störa nedladdningar och komma åt privata uppgifter."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Skicka meddelande om nedladdning."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Tillåter att appen skickar meddelanden om slutförda nedladdningar. Skadliga appar kan använda detta för att störa andra appar som laddar ned filer."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Reservera utrymme i nedladdningscachen"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Tillåter att appen laddar ned filer till hämtningscachen som inte kan tas bort automatiskt när hämtningshanteraren behöver mer utrymme."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"ladda ned filer utan avisering"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Tillåter att appen laddar ned filer via nedladdningshanteraren utan att något meddelande visas för användaren."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Åtkomst till alla nedladdningar i systemet"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Tillåter att appen visar och ändrar alla nedladdningar som initieras av en app i systemet."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Okänd&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Nedladdningen har slutförts."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Det gick inte att ladda ned."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Nedladdningen kräver Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Pausad i bakgrunden."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Nedladdningen är för stor för operatörsnätverket"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Du måste använda Wi-Fi om du vill slutföra nedladdningen på <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n \n Tryck på <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> om du vill påbörja nedladdningen nästa gång du är ansluten till ett Wi-Fi-nätverk."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Vill du ställa den i kö för nedladdning senare?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Om du laddar ned <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> kan det leda till att batteritiden minskar eller att dataanslutningen överbelastas. Det kan i sin tur innebära att operatören tar ut högre avgifter, beroende på abonnemang.\n\n Tryck på <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> om du vill starta nedladdningen nästa gång mobilen är ansluten till ett Wi-Fi-nätverk."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Kö"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Avbryt"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Starta nu"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer laddas ned</item>
<item quantity="one">1 fil laddas ned</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer väntar</item>
<item quantity="one">1 fil väntar</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> återstår"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Det går inte att öppna filen"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Nedladdningar"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"I kö"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Pågår"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Misslyckades"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Pågår, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> återstår"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Det går inte att öppna filen"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Nedladdningar"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"I kö"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Pågår"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Misslyckades"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Pågår, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 4ec1bd33..86a7fa5f 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Kidhibiti Vipakuliwa"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Vipakuliwa"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Fikia kidhibiti cha vipakuliwa."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Huruhusu programu kufikia kidhibiti vipakuliwa na kukitumia ili kupakua faili. Programu hasidi zinaweza kutumia hii ili kutatiza vipakuliwa na kufikia maelezo ya kibinafsi."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Hatua za kina zinazoweza kufanywa na kidhibiti vipakuliwa."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Huruhusu programu kufikia vitendaji mahiri vya kidhibiti vipakuliwa. Programu hasidi zinaweza kutumia hii ili kutatiza vipakuliwa na kufikia maelezo ya kibinafsi."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Tuma arifa za vipakuliwa."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Huruhusu programu kutuma notisi kuhusu vipakuliwa vilivyokamilika. Programu hasidi zinaweza kutumia hii kuchanganya programu zingine ambazo hupakua faili."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Weka nafasi katika akiba ya upakuaji"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Huruhusu programu kupakua faili hadi akiba ya vipakuliwa ambayo haiwezi kufutwa kiotomatiki wakati kidhibiti upakuaji kinahitaji nafasi zaidi."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"kupakua faili bila kutoa arifa"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Huruhusu programu kupakua faili kupitia kidhibiti vipakuliwa bila mtumiaji kuonyeshwa arifa yoyote."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Fikia vipakuliwa vyote vya mfumo"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Huruhusu programu kuona na kurekebisha vipakuliwa vyote vilivyoanzishwa na programu yoyote kwenye mfumo."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Haina Kichwa&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Upakuaji umekamilika"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Kupakua hakukuwezekana."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Ukubwa wa kipakuzi uhitaji Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Imesitishwa katika usuli."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Kipakuzi ni kikubwa zaidi kwa mtandao wa mtoa huduma"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Lazima utumia Wi-Fi ili ukamilishe kipakuzi cha <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nGusa <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ili kuanzisha upakuaji huu wakati utakapounganishwa tena kwenye mtandao wa Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Weka katika foleni ya kupakulia baadaye?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Kuanza kupakua kipakuzi hiki cha <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> kunaweza kufupisha maisha ya betri yako na / au kusababisha matumizi makubwa ya muunganisho wa data wa simu yako ya mkononi, jambo ambalo linaweza kusababisha kutozwa na mtoa huduma wako wa simu ya mkononi kulingana na mpango wako wa data. \n \n Guza <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ili kuanza kupakua wakati utakapokuwa umeunganishwa na mtandao wa Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Foleni"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Ghairi"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Anza sasa"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Kidhibiti Vipakuliwa"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Vipakuliwa"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Fikia kidhibiti cha vipakuliwa."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Huruhusu programu kufikia kidhibiti vipakuliwa na kukitumia ili kupakua faili. Programu hasidi zinaweza kutumia hii ili kutatiza vipakuliwa na kufikia maelezo ya kibinafsi."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Hatua za kina zinazoweza kufanywa na kidhibiti vipakuliwa."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Huruhusu programu kufikia vitendaji mahiri vya kidhibiti vipakuliwa. Programu hasidi zinaweza kutumia hii ili kutatiza vipakuliwa na kufikia maelezo ya kibinafsi."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Tuma arifa za vipakuliwa."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Huruhusu programu kutuma notisi kuhusu vipakuliwa vilivyokamilika. Programu hasidi zinaweza kutumia hii kuchanganya programu zingine ambazo hupakua faili."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Weka nafasi katika akiba ya upakuaji"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Huruhusu programu kupakua faili hadi akiba ya vipakuliwa ambayo haiwezi kufutwa kiotomatiki wakati kidhibiti upakuaji kinahitaji nafasi zaidi."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"kupakua faili bila kutoa arifa"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Huruhusu programu kupakua faili kupitia kidhibiti vipakuliwa bila mtumiaji kuonyeshwa arifa yoyote."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Fikia vipakuliwa vyote vya mfumo"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Huruhusu programu kuona na kurekebisha vipakuliwa vyote vilivyoanzishwa na programu yoyote kwenye mfumo."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Haina Kichwa&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Upakuaji umekamilika"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Kupakua hakukuwezekana."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Ukubwa wa kipakuzi uhitaji Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Imesitishwa katika usuli."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Kipakuzi ni kikubwa zaidi kwa mtandao wa mtoa huduma"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Lazima utumia Wi-Fi ili ukamilishe kipakuzi cha <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nGusa <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ili kuanzisha upakuaji huu wakati utakapounganishwa tena kwenye mtandao wa Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Weka katika foleni ya kupakulia baadaye?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Kuanza kupakua kipakuzi hiki cha <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> kunaweza kufupisha maisha ya betri yako na / au kusababisha matumizi makubwa ya muunganisho wa data wa simu yako ya mkononi, jambo ambalo linaweza kusababisha kutozwa na mtoa huduma wako wa simu ya mkononi kulingana na mpango wako wa data. \n \n Guza <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ili kuanza kupakua wakati utakapokuwa umeunganishwa na mtandao wa Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Foleni"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Ghairi"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Anza sasa"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">Inapakua faili <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Inapakua faili 1</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other">Faili <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> zinasubiri</item>
<item quantity="one">Faili 1 inasubiri</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Zimesalia <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Haiwezi kufungua faili"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Vipakuliwa"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Zilizowekwa kwenye foleni"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Unaendelea"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Haijafanikiwa"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Inaendelea, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Zimesalia <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Imeshindwa kufungua faili"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Vipakuliwa"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Zilizowekwa kwenye foleni"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Unaendelea"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Haijafanikiwa"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Inaendelea, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index d0581d2c..96eac7c5 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"பதிவிறக்க நிர்வாகி"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"பதிவிறக்கங்கள்"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"பதிவிறக்க நிர்வாகியை அணுகவும்."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"பதிவிறக்க நிர்வாகியை அணுகவும், கோப்புகளைப் பதிவிறக்குவதற்காக அதைப் பயன்படுத்தவும் ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது. பதிவிறக்கங்களைத் தடைசெய்யவும், தனிப்பட்டத் தகவலை அணுகவும் தீங்கிழைக்கும் ஆப்ஸ் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"மேம்பட்ட பதிவிறக்க நிர்வாகி செயல்பாடுகள்."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"பதிவிறக்க நிர்வாகியின் மேம்பட்ட செயல்பாடுகளை அணுகுவதற்குப் ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது. பதிவிறக்கங்களைத் தடைசெய்யவும், தனிப்பட்டத் தகவலை அணுகவும் தீங்கிழைக்கும் ஆப்ஸ் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"பதிவிறக்க அறிவிப்புகளை அனுப்பவும்."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"முடிந்த பதிவிறக்கங்கள் குறித்த அறிவிப்புகளை அனுப்புவதற்குப் ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது. கோப்புகளைப் பதிவிறக்கும் பிற பயன்பாடுகளைக் குழப்புவதற்கு தீங்கிழைக்கும் ஆப்ஸ் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"தற்காலிகச் சேமிப்பில் இடத்தை முன்பதிவு செய்தல்"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"பதிவிறக்க நிர்வாகிக்கு அதிகப்படியான இடம் தேவைப்படும்போது தானாகவே நீக்கப்படாத, தற்காலிகச் சேமிப்பில் கோப்புகளைப் பதிவிறக்க ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"அறிவிப்பு இல்லாமல் கோப்புகளைப் பதிவிறக்குதல்"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"எந்த அறிவிப்பையும் பயனருக்குக் காட்டாமல் பதிவிறக்க நிர்வாகியின் மூலம் கோப்புகளைப் பதிவிறக்கப் ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"அமைப்பின் எல்லா பதிவிறக்கங்களையும் அணுகுதல்"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"அமைப்பில் உள்ள எந்தப் பயன்பாட்டினாலும் தொடங்கப்படும் எல்லா பதிவிறக்கங்களையும் கண்டு மாற்றுவதற்குப் ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;பெயரிடப்படாதது&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"பதிவிறக்கம் முடிந்தது."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"பதிவிறக்கம் தோல்வி."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"பதிவிறக்க அளவு வைஃபைக்குத் தேவை."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"பின்புலத்தில் இடைநிறுத்தப்பட்டது."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ஆபரேட்டர் நெட்வொர்க்கில் மிக அதிக அளவில் பதிவிறக்கப்படுகிறது"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> பதிவிறக்கத்தை முடிக்க நீங்கள் வைஃபை ஐப் பயன்படுத்த வேண்டும். \n\nஅடுத்த முறை நீங்கள் வைஃபை நெட்வொர்க்குடன் இணைந்தவுடன் பதிவிறக்கத்தைத் தொடங்குவதற்கு <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ஐத் தொடவும்."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"பின்னர் பதிவிறக்க வரிசைப்படுத்தவா?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> அளவிலான இந்தப் பதிவிறக்கத்தை இப்போது தொடங்குவது உங்கள் பேட்டரியின் ஆயுளைக் குறைக்கலாம் மற்றும்/அல்லது உங்கள் மொபைல் டேட்டா இணைப்பை அதிகமாகப் பயன்படுத்த நேரிடலாம், இதன் காரணமாக உங்கள் தரவு திட்டத்தைப் பொறுத்து உங்கள் மொபைல் ஆபரேட்டர் பேமெண்ட்கள் விதிக்கலாம்.\n\nஅடுத்த முறை நீங்கள் வைஃபை நெட்வொர்க்கில் இணைந்தவுடன் இந்தப் பதிவிறக்கத்தைத் தொடங்குவதற்கு <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ஐத் தொடவும்."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"வரிசை"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ரத்துசெய்"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"இப்போது தொடங்கு"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"பதிவிறக்க நிர்வாகி"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"பதிவிறக்கங்கள்"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"பதிவிறக்க நிர்வாகியை அணுகவும்."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"பதிவிறக்க நிர்வாகியை அணுகவும், கோப்புகளைப் பதிவிறக்குவதற்காக அதைப் பயன்படுத்தவும் ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது. பதிவிறக்கங்களைத் தடைசெய்யவும், தனிப்பட்டத் தகவலை அணுகவும் தீங்கிழைக்கும் ஆப்ஸ் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"மேம்பட்ட பதிவிறக்க நிர்வாகி செயல்பாடுகள்."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"பதிவிறக்க நிர்வாகியின் மேம்பட்ட செயல்பாடுகளை அணுகுவதற்குப் ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது. பதிவிறக்கங்களைத் தடைசெய்யவும், தனிப்பட்டத் தகவலை அணுகவும் தீங்கிழைக்கும் ஆப்ஸ் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"பதிவிறக்க அறிவிப்புகளை அனுப்பவும்."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"முடிந்த பதிவிறக்கங்கள் குறித்த அறிவிப்புகளை அனுப்புவதற்குப் ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது. கோப்புகளைப் பதிவிறக்கும் பிற பயன்பாடுகளைக் குழப்புவதற்கு தீங்கிழைக்கும் ஆப்ஸ் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"தற்காலிகச் சேமிப்பில் இடத்தை முன்பதிவு செய்தல்"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"பதிவிறக்க நிர்வாகிக்கு அதிகப்படியான இடம் தேவைப்படும்போது தானாகவே நீக்கப்படாத, தற்காலிகச் சேமிப்பில் கோப்புகளைப் பதிவிறக்க ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"அறிவிப்பு இல்லாமல் கோப்புகளைப் பதிவிறக்குதல்"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"எந்த அறிவிப்பையும் பயனருக்குக் காட்டாமல் பதிவிறக்க நிர்வாகியின் மூலம் கோப்புகளைப் பதிவிறக்கப் ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"அமைப்பின் எல்லா பதிவிறக்கங்களையும் அணுகுதல்"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"அமைப்பில் உள்ள எந்தப் பயன்பாட்டினாலும் தொடங்கப்படும் எல்லா பதிவிறக்கங்களையும் கண்டு மாற்றுவதற்குப் ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;பெயரிடப்படாதது&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"பதிவிறக்கம் முடிந்தது."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"பதிவிறக்கம் தோல்வி."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"பதிவிறக்க அளவு வைஃபைக்குத் தேவை."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"பின்புலத்தில் இடைநிறுத்தப்பட்டது."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ஆபரேட்டர் நெட்வொர்க்கில் மிக அதிக அளவில் பதிவிறக்கப்படுகிறது"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> பதிவிறக்கத்தை முடிக்க நீங்கள் வைஃபை ஐப் பயன்படுத்த வேண்டும். \n\nஅடுத்த முறை நீங்கள் வைஃபை நெட்வொர்க்குடன் இணைந்தவுடன் பதிவிறக்கத்தைத் தொடங்குவதற்கு <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ஐத் தொடவும்."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"பின்னர் பதிவிறக்க வரிசைப்படுத்தவா?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> அளவிலான இந்தப் பதிவிறக்கத்தை இப்போது தொடங்குவது உங்கள் பேட்டரியின் ஆயுளைக் குறைக்கலாம் மற்றும்/அல்லது உங்கள் மொபைல் டேட்டா இணைப்பை அதிகமாகப் பயன்படுத்த நேரிடலாம், இதன் காரணமாக உங்கள் தரவு திட்டத்தைப் பொறுத்து உங்கள் மொபைல் ஆபரேட்டர் பேமெண்ட்கள் விதிக்கலாம்.\n\nஅடுத்த முறை நீங்கள் வைஃபை நெட்வொர்க்கில் இணைந்தவுடன் இந்தப் பதிவிறக்கத்தைத் தொடங்குவதற்கு <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ஐத் தொடவும்."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"வரிசை"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"ரத்துசெய்"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"இப்போது தொடங்கு"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> கோப்புகளை இறக்குகிறது</item>
<item quantity="one">1 கோப்பை இறக்குகிறது</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> கோப்புகள் காத்திருக்கின்றன</item>
<item quantity="one">1 கோப்பு காத்திருக்கிறது</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> மீதமுள்ளது"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"பதிவிறக்கங்கள்"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"வரிசைப்படுத்தப்பட்டது"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"செயலிலுள்ளது"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"தோல்வி"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"செயலில், <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> மீதமுள்ளது"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"பதிவிறக்கங்கள்"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"வரிசைப்படுத்தப்பட்டது"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"செயலிலுள்ளது"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"தோல்வி"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"செயலில், <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 9dc9acae..6b1255c3 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"డౌన్‌లోడ్ నిర్వాహికి"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"డౌన్‌లోడ్‌లు"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"డౌన్‌లోడ్ మేనేజర్‌ను యాక్సెస్ చేయి."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"డౌన్‌లోడ్ మేనేజర్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి మరియు దీన్ని ఉపయోగించి ఫైల్‌లను డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది. హానికరమైన యాప్‌లు డౌన్‌లోడ్‌లకు అంతరాయం కలిగించడానికి మరియు ప్రైవేట్ సమాచారాన్ని యాక్సెస్ చేయడానికి దీన్ని ఉపయోగించవచ్చు."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"అధునాతన డౌన్‌లోడ్ నిర్వాహికి ఫంక్షన్‌లు."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"డౌన్‌లోడ్ మేనేజర్ యొక్క అధునాతన ఫంక్షన్‌లను యాక్సెస్ చేయడానికి యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది. హానికరమైన యాప్‌లు డౌన్‌లోడ్‌లకు అంతరాయం కలిగించడానికి మరియు ప్రైవేట్ సమాచారాన్ని యాక్సెస్ చేయడానికి దీన్ని ఉపయోగించవచ్చు."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"డౌన్‌లోడ్ నోటిఫికేషన్‌లను పంపండి."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"పూర్తయిన డౌన్‌లోడ్‌ల గురించి నోటిఫికేషన్‌లను పంపడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. హానికరమైన అనువర్తనాలు ఫైల్‌లను డౌన్‌లోడ్ చేసే ఇతర అనువర్తనాలను తప్పుదారి పట్టించేందుకు దీన్ని ఉపయోగించవచ్చు."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"డౌన్‌లోడ్ కాష్‌లో స్థలాన్ని నిల్వ చేయడం"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"డౌన్‌లోడ్ కాష్‌కు ఫైల్‌లను డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది, డౌన్‌లోడ్ నిర్వాహికికి మరింత స్థలం అవసరమైనప్పుడు అవి స్వయంచాలకంగా తొలగించబడవు."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"నోటిఫికేషన్ లేకుండానే ఫైల్‌లను డౌన్‌లోడ్ చేయడం"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"వినియోగదారుకి ఎటువంటి నోటిఫికేషన్‌ను చూపకుండానే డౌన్‌లోడ్ నిర్వాహికి ద్వారా ఫైల్‌లను డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"అన్ని సిస్టమ్ డౌన్‌లోడ్‌లను యాక్సెస్ చేయి"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"సిస్టమ్‌లో ఏదైనా యాప్ ద్వారా ప్రారంభించబడిన అన్ని డౌన్‌లోడ్‌లను వీక్షించడానికి మరియు సవరించడానికి యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;శీర్షిక లేనిది&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"డౌన్‌లోడ్ పూర్తయింది."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"డౌన్‌లోడ్ విఫలమైంది."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"డౌన్‌లోడ్ పరిమాణానికి Wi-Fi అవసరం."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"నేపథ్యంలో పాజ్ చేయబడింది."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ఆపరేటర్ నెట్‌వర్క్‌‌కు డౌన్‌లోడ్ చాలా పెద్దదిగా ఉంది"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"మీరు ఈ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> డౌన్‌లోడ్‌ను పూర్తి చేయడానికి తప్పనిసరిగా Wi-Fiని ఉపయోగించాలి. \n\nమీరు Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేసిన తదుపరి సారి ఈ డౌన్‌లోడ్‌ను ప్రారంభించడానికి <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>ని తాకండి."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"తర్వాత డౌన్‌లోడ్ చేయడం కోసం క్రమవరుసలో ఉంచాలా?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ఇప్పుడు ఈ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> డౌన్‌లోడ్‌ను ప్రారంభించడం వలన మీ బ్యాటరీ జీవితకాలం తగ్గవచ్చు మరియు/లేదా మీ మొబైల్ డేటా కనెక్షన్ అత్యధికంగా వినియోగించబడవచ్చు, దీని వలన మీ డేటా ప్లాన్ ఆధారంగా మీ మొబైల్ ఆపరేటర్ ఛార్జీలు విధించవచ్చు.\n\n మీరు Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేసిన తరువాత ఈ డౌన్‌లోడ్‌ను ప్రారంభించడానికి <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>ని తాకండి."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"క్రమవరుసలో ఉంచు"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"రద్దు చేయి"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ఇప్పుడే ప్రారంభించు"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"డౌన్‌లోడ్ నిర్వాహికి"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"డౌన్‌లోడ్‌లు"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"డౌన్‌లోడ్ మేనేజర్‌ను యాక్సెస్ చేయి."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"డౌన్‌లోడ్ మేనేజర్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి మరియు దీన్ని ఉపయోగించి ఫైల్‌లను డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది. హానికరమైన యాప్‌లు డౌన్‌లోడ్‌లకు అంతరాయం కలిగించడానికి మరియు ప్రైవేట్ సమాచారాన్ని యాక్సెస్ చేయడానికి దీన్ని ఉపయోగించవచ్చు."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"అధునాతన డౌన్‌లోడ్ నిర్వాహికి ఫంక్షన్‌లు."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"డౌన్‌లోడ్ మేనేజర్ యొక్క అధునాతన ఫంక్షన్‌లను యాక్సెస్ చేయడానికి యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది. హానికరమైన యాప్‌లు డౌన్‌లోడ్‌లకు అంతరాయం కలిగించడానికి మరియు ప్రైవేట్ సమాచారాన్ని యాక్సెస్ చేయడానికి దీన్ని ఉపయోగించవచ్చు."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"డౌన్‌లోడ్ నోటిఫికేషన్‌లను పంపండి."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"పూర్తయిన డౌన్‌లోడ్‌ల గురించి నోటిఫికేషన్‌లను పంపడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. హానికరమైన అనువర్తనాలు ఫైల్‌లను డౌన్‌లోడ్ చేసే ఇతర అనువర్తనాలను తప్పుదారి పట్టించేందుకు దీన్ని ఉపయోగించవచ్చు."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"డౌన్‌లోడ్ కాష్‌లో స్థలాన్ని నిల్వ చేయడం"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"డౌన్‌లోడ్ కాష్‌కు ఫైల్‌లను డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది, డౌన్‌లోడ్ నిర్వాహికికి మరింత స్థలం అవసరమైనప్పుడు అవి స్వయంచాలకంగా తొలగించబడవు."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"నోటిఫికేషన్ లేకుండానే ఫైల్‌లను డౌన్‌లోడ్ చేయడం"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"వినియోగదారుకి ఎటువంటి నోటిఫికేషన్‌ను చూపకుండానే డౌన్‌లోడ్ నిర్వాహికి ద్వారా ఫైల్‌లను డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"అన్ని సిస్టమ్ డౌన్‌లోడ్‌లను యాక్సెస్ చేయి"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"సిస్టమ్‌లో ఏదైనా యాప్ ద్వారా ప్రారంభించబడిన అన్ని డౌన్‌లోడ్‌లను వీక్షించడానికి మరియు సవరించడానికి యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;శీర్షిక లేనిది&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"డౌన్‌లోడ్ పూర్తయింది."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"డౌన్‌లోడ్ విఫలమైంది."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"డౌన్‌లోడ్ పరిమాణానికి Wi-Fi అవసరం."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"నేపథ్యంలో పాజ్ చేయబడింది."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ఆపరేటర్ నెట్‌వర్క్‌‌కు డౌన్‌లోడ్ చాలా పెద్దదిగా ఉంది"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"మీరు ఈ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> డౌన్‌లోడ్‌ను పూర్తి చేయడానికి తప్పనిసరిగా Wi-Fiని ఉపయోగించాలి. \n\nమీరు Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేసిన తదుపరి సారి ఈ డౌన్‌లోడ్‌ను ప్రారంభించడానికి <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>ని తాకండి."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"తర్వాత డౌన్‌లోడ్ చేయడం కోసం క్రమవరుసలో ఉంచాలా?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"ఇప్పుడు ఈ <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> డౌన్‌లోడ్‌ను ప్రారంభించడం వలన మీ బ్యాటరీ జీవితకాలం తగ్గవచ్చు మరియు/లేదా మీ మొబైల్ డేటా కనెక్షన్ అత్యధికంగా వినియోగించబడవచ్చు, దీని వలన మీ డేటా ప్లాన్ ఆధారంగా మీ మొబైల్ ఆపరేటర్ ఛార్జీలు విధించవచ్చు.\n\n మీరు Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేసిన తరువాత ఈ డౌన్‌లోడ్‌ను ప్రారంభించడానికి <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>ని తాకండి."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"క్రమవరుసలో ఉంచు"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"రద్దు చేయి"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"ఇప్పుడే ప్రారంభించు"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ఫైల్‌లు డౌన్‌లోడ్ అవుతున్నాయి</item>
<item quantity="one">1 ఫైల్ డౌన్‌లోడ్ అవుతోంది</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ఫైల్‌లు వేచి ఉన్నాయి</item>
<item quantity="one">1 ఫైల్ వేచి ఉంది</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> మిగిలి ఉంది"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ఫైల్‌ను తెరవడం సాధ్యపడదు"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"డౌన్‌లోడ్‌లు"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"క్రమవరుసలో ఉంచబడింది"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"ప్రోగ్రెస్‌లో ఉంది"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"విఫలమైంది"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"ప్రోగ్రెస్‌లో ఉంది, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> మిగిలి ఉంది"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"ఫైల్‌ను తెరవడం సాధ్యపడదు"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"డౌన్‌లోడ్‌లు"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"క్రమవరుసలో ఉంచబడింది"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"ప్రోగ్రెస్‌లో ఉంది"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"విఫలమైంది"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"ప్రోగ్రెస్‌లో ఉంది, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 02012ff3..41b2edc8 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ตัวจัดการการดาวน์โหลด"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"ดาวน์โหลด"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"การเข้าถึงโปรแกรมการดาวน์โหลด"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันเข้าถึงตัวจัดการการดาวน์โหลดและใช้ตัวจัดการนี้ในการดาวน์โหลดไฟล์ แอปพลิเคชันที่เป็นอันตรายสามารถใช้การทำงานนี้เพื่อขัดขวางการดาวน์โหลดและการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว"</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"ฟังก์ชันโปรแกรมจัดการการดาวน์โหลดขั้นสูง"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันเข้าถึงฟังก์ชันขั้นสูงของตัวจัดการการดาวน์โหลด แอปพลิเคชันที่เป็นอันตรายสามารถใช้การทำงานนี้เพื่อขัดขวางการดาวน์โหลดและการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว"</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ส่งการแจ้งเตือนการดาวน์โหลด"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันส่งการแจ้งเตือนเกี่ยวกับการดาวน์โหลดที่เสร็จสิ้น แอปพลิเคชันที่เป็นอันตรายสามารถใช้การทำงานนี้สร้างความสับสนแก่แอปพลิเคชันอื่นๆ ที่ดาวน์โหลดไฟล์ได้"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"สำรองพื้นที่ในแคชดาวน์โหลด"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันดาวน์โหลดไฟล์ไปยังแคชดาวน์โหลด ซึ่งไม่สามารถถูกนำออกโดยอัตโนมัติได้เมื่อตัวจัดการการดาวน์โหลดต้องใช้เนื้อที่เพิ่มเติม"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"ดาวน์โหลดไฟล์โดยไม่มีการแจ้งเตือน"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันดาวน์โหลดไฟล์ผ่านตัวจัดการการดาวน์โหลดโดยไม่แสดงการแจ้งเตือนแก่ผู้ใช้"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"เข้าถึงดาวน์โหลดทั้งหมดของระบบ"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้ดูและแก้ไขรายการดาวน์โหลดทั้งหมดของทุกแอปพลิเคชันในระบบ"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;ไม่มีชื่อ&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ดาวน์โหลดเสร็จสมบูรณ์"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ดาวน์โหลดไม่สำเร็จ"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ต้องใช้ WiFi ดาวน์โหลด"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"หยุดชั่วคราวในเบื้องหลัง"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ดาวน์โหลดมีขนาดใหญ่เกินไปสำหรับเครือข่ายผู้ให้บริการ"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"คุณต้องใช้ WiFi เพื่อดาวน์โหลดไฟล์ขนาด <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> นี้ให้เสร็จสิ้น\n\nแตะ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> เพื่อเริ่มการดาวน์โหลดนี้ในครั้งต่อไปที่คุณเชื่อมต่อเครือข่าย WiFi"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ต่อคิวเพื่อดาวน์โหลดในภายหลังหรือไม่"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"การเริ่มดาวน์โหลดรายการขนาด <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ตอนนี้อาจลดเวลาใช้งานแบตเตอรี่และ/หรือทำให้ใช้งานข้อมูลผ่านมือถือมากไป ซึ่งผู้ให้บริการจะเก็บค่าใช้จ่ายตามแผนการใช้งานข้อมูลของคุณ\n\nแตะ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> เพื่อเริ่มการดาวน์โหลดนี้ในครั้งต่อไปที่เชื่อมต่อเครือข่าย WiFi"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"คิว"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ยกเลิก"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"เริ่มต้นเดี๋ยวนี้"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"ตัวจัดการการดาวน์โหลด"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"ดาวน์โหลด"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"การเข้าถึงโปรแกรมการดาวน์โหลด"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันเข้าถึงตัวจัดการการดาวน์โหลดและใช้ตัวจัดการนี้ในการดาวน์โหลดไฟล์ แอปพลิเคชันที่เป็นอันตรายสามารถใช้การทำงานนี้เพื่อขัดขวางการดาวน์โหลดและการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว"</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"ฟังก์ชันโปรแกรมจัดการการดาวน์โหลดขั้นสูง"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันเข้าถึงฟังก์ชันขั้นสูงของตัวจัดการการดาวน์โหลด แอปพลิเคชันที่เป็นอันตรายสามารถใช้การทำงานนี้เพื่อขัดขวางการดาวน์โหลดและการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว"</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"ส่งการแจ้งเตือนการดาวน์โหลด"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันส่งการแจ้งเตือนเกี่ยวกับการดาวน์โหลดที่เสร็จสิ้น แอปพลิเคชันที่เป็นอันตรายสามารถใช้การทำงานนี้สร้างความสับสนแก่แอปพลิเคชันอื่นๆ ที่ดาวน์โหลดไฟล์ได้"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"สำรองพื้นที่ในแคชดาวน์โหลด"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันดาวน์โหลดไฟล์ไปยังแคชดาวน์โหลด ซึ่งไม่สามารถถูกนำออกโดยอัตโนมัติได้เมื่อตัวจัดการการดาวน์โหลดต้องใช้เนื้อที่เพิ่มเติม"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"ดาวน์โหลดไฟล์โดยไม่มีการแจ้งเตือน"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันดาวน์โหลดไฟล์ผ่านตัวจัดการการดาวน์โหลดโดยไม่แสดงการแจ้งเตือนแก่ผู้ใช้"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"เข้าถึงดาวน์โหลดทั้งหมดของระบบ"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้ดูและแก้ไขรายการดาวน์โหลดทั้งหมดของทุกแอปพลิเคชันในระบบ"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;ไม่มีชื่อ&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"ดาวน์โหลดเสร็จสมบูรณ์"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"ดาวน์โหลดไม่สำเร็จ"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"ต้องใช้ WiFi ดาวน์โหลด"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"หยุดชั่วคราวในเบื้องหลัง"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ดาวน์โหลดมีขนาดใหญ่เกินไปสำหรับเครือข่ายผู้ให้บริการ"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"คุณต้องใช้ WiFi เพื่อดาวน์โหลดไฟล์ขนาด <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> นี้ให้เสร็จสิ้น\n\nแตะ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> เพื่อเริ่มการดาวน์โหลดนี้ในครั้งต่อไปที่คุณเชื่อมต่อเครือข่าย WiFi"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"ต่อคิวเพื่อดาวน์โหลดในภายหลังหรือไม่"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"การเริ่มดาวน์โหลดรายการขนาด <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ตอนนี้อาจลดเวลาใช้งานแบตเตอรี่และ/หรือทำให้ใช้งานข้อมูลผ่านมือถือมากไป ซึ่งผู้ให้บริการจะเก็บค่าใช้จ่ายตามแผนการใช้งานข้อมูลของคุณ\n\nแตะ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> เพื่อเริ่มการดาวน์โหลดนี้ในครั้งต่อไปที่เชื่อมต่อเครือข่าย WiFi"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"คิว"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"ยกเลิก"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"เริ่มต้นเดี๋ยวนี้"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">กำลังดาวน์โหลด <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ไฟล์</item>
<item quantity="one">กำลังดาวน์โหลด 1 ไฟล์</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other">กำลังรอ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ไฟล์</item>
<item quantity="one">กำลังรอ 1 ไฟล์</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"เหลืออีก <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ไม่สามารถเปิดไฟล์ได้"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ดาวน์โหลด"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"อยู่ในคิว"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"กำลังดำเนินการ"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"ไม่สำเร็จ"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"กำลังดำเนินการ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"เหลืออีก <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"ไม่สามารถเปิดไฟล์ได้"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"ดาวน์โหลด"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"อยู่ในคิว"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"กำลังดำเนินการ"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"ไม่สำเร็จ"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"กำลังดำเนินการ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 027e9e5f..1bd99943 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Tagapamahala ng Pag-download"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Mga Download"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"I-access ang tagapamahala ng pag-download."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Pinapayagan ang app na i-access ang download manager at gamitin ito upang mag-download ng mga file. Maaari itong gamitin ng mga nakapanghahamak na app upang gambalain ang mga download at mag-access ng pribadong impormasyon."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Mga advanced na pag-andar ng tagapamahala ng pag-download."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Pinapayagan ang app na i-access ang mga advanced na paggana ng download manager. Maaari itong gamitin ng mga nakapanghahamak na app upang gambalain ang mga download at mag-access ng pribadong impormasyon."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Magpadala ng mga notification sa pag-download."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Pinapayagan ang app na magpadala ng mga notification tungkol sa mga nakumpletong download. Maaari itong gamitin ng mga nakapanghahamak na app upang lituhin ang ibang mga app na nagda-download ng mga file."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Maglaan ng puwang sa download cache"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Pinapayagan ang app na mag-download ng file sa cache ng download, na hindi awtomatikong matatanggal kapag kailangan ng download manager ng higit na puwang."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"mag-download ng mga file nang walang notification"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Pinapayagan ang app na mag-download ng mga file sa pamamagitan ng download manager nang walang anumang notification na ipinapakita sa user."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"I-access ang lahat ng mga pag-download ng system"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Pinapayagan ang app na tingnan at baguhin ang lahat ng download na sinimulan ng anumang app sa system."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Walang pamagat&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Kumpleto na ang download."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Hindi matagumpay ang pag-download."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Kailangan ng laki ng download ng Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Na-pause sa background."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Masyadong malaki ang download sa operator network"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Dapat kang gumamit ng Wi-Fi upang kumpletuhin ang <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> na download na ito. \n\nPindutin ang <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> upang simulan ang download na ito sa susunod na oras na nakakonekta ka sa Wi-Fi network."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"I-queue para sa pag-download sa ibang pagkakataon?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Ang pagsisimula sa <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> na download na ito ngayon ay maaaring magpaikli sa buhay ng iyong baterya at/o magresulta sa labis-labis na paggamit ng iyong koneksyon ng data sa mobile, na maaaring humantong sa mga pagsingil ng iyong mobile operator depende sa iyong plan ng data.\n\n Pindutin ang <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> upang simulan ang download na ito sa susunod na oras nakakonekta ka sa isang Wi-Fi network."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Queue"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Kanselahin"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Magsimula ngayon"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Tagapamahala ng Pag-download"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Mga Download"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"I-access ang tagapamahala ng pag-download."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Pinapayagan ang app na i-access ang download manager at gamitin ito upang mag-download ng mga file. Maaari itong gamitin ng mga nakapanghahamak na app upang gambalain ang mga download at mag-access ng pribadong impormasyon."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Mga advanced na pag-andar ng tagapamahala ng pag-download."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Pinapayagan ang app na i-access ang mga advanced na paggana ng download manager. Maaari itong gamitin ng mga nakapanghahamak na app upang gambalain ang mga download at mag-access ng pribadong impormasyon."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Magpadala ng mga notification sa pag-download."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Pinapayagan ang app na magpadala ng mga notification tungkol sa mga nakumpletong download. Maaari itong gamitin ng mga nakapanghahamak na app upang lituhin ang ibang mga app na nagda-download ng mga file."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Maglaan ng puwang sa download cache"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Pinapayagan ang app na mag-download ng file sa cache ng download, na hindi awtomatikong matatanggal kapag kailangan ng download manager ng higit na puwang."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"mag-download ng mga file nang walang notification"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Pinapayagan ang app na mag-download ng mga file sa pamamagitan ng download manager nang walang anumang notification na ipinapakita sa user."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"I-access ang lahat ng mga pag-download ng system"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Pinapayagan ang app na tingnan at baguhin ang lahat ng download na sinimulan ng anumang app sa system."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Walang pamagat&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Kumpleto na ang download."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Hindi matagumpay ang pag-download."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Kailangan ng laki ng download ng Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Na-pause sa background."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Masyadong malaki ang download sa operator network"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Dapat kang gumamit ng Wi-Fi upang kumpletuhin ang <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> na download na ito. \n\nPindutin ang <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> upang simulan ang download na ito sa susunod na oras na nakakonekta ka sa Wi-Fi network."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"I-queue para sa pag-download sa ibang pagkakataon?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Ang pagsisimula sa <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> na download na ito ngayon ay maaaring magpaikli sa buhay ng iyong baterya at/o magresulta sa labis-labis na paggamit ng iyong koneksyon ng data sa mobile, na maaaring humantong sa mga pagsingil ng iyong mobile operator depende sa iyong plan ng data.\n\n Pindutin ang <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> upang simulan ang download na ito sa susunod na oras nakakonekta ka sa isang Wi-Fi network."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Queue"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Kanselahin"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Magsimula ngayon"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file ang dina-download</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> na file ang dina-download</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file ang hinihintay</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> na file ang hinihintay</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ang natitira"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Hindi mabuksan ang file"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Mga Download"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Naka-queue"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Isinasagawa"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Hindi matagumpay"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Isinasagawa, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ang natitira"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Hindi mabuksan ang file"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Mga Download"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Naka-queue"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Isinasagawa"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Hindi matagumpay"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Isinasagawa, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index eb6219f2..f00034e7 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"İndirme Yöneticisi"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"İndirilenler"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"İndirme yöneticisine erişin."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Uygulamaya, indirme yöneticisine erişme ve dosya indirmek için indirme yöneticisini kullanma izni verir. Zararlı uygulamalar indirme işlemlerini kesmek ve özel bilgilere erişmek için bunu kullanabilir."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Gelişmiş indirme yöneticisi işlevleri."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Uygulamaya, indirme yöneticisinin gelişmiş fonksiyonlarına erişme izni verir. Zararlı uygulamalar indirme işlemlerini kesmek ve özel bilgilere erişmek için bunu kullanabilir."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"İndirme bildirimleri gönder."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Uygulamaya, tamamlanan indirme işlemleriyle ilgili bildirim gönderme izni verir. Zararlı uygulamalar dosya indiren diğer uygulamaların çalışma biçimini etkilemek için bunu kullanabilir."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"İndirme önbelleğinde alan ayır"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Uygulamaya, dosyaları indirme önbelleğine indirme izni verir. İndirme önbelleği indirme yöneticisine daha fazla alan gerektiğinde otomatik olarak silinemez."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"dosyaları bildirimde bulunmadan indirme"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Uygulamaya, kullanıcıya herhangi bir bildirim göstermeden, dosyaları indirme yöneticisi ile indirme izni verir."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Tüm sistem indirmelerine erişim"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Uygulamaya, sistemdeki herhangi bir uygulama tarafından başlatılan tüm indirme işlemlerini görüntüleme ve değiştirme izni verir."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Adsız&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"İndirme işlemi tamamlandı."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"İndirme işlemi başarısız oldu."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"İndirme boyutu Kablosuz bağlantı gerektiriyor."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Arka planda duraklatıldı."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"İndirme boyutu operatör ağı için çok büyük"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Bu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> boyutundaki indirme işlemini tamamlamak için Kablosuz bağlantıyı kullanmalısınız. \n\nBu indirme işlemini Kablosuz ağa bir sonraki bağlanmanızda başlatmak için <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> öğesine dokunun."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Daha sonra indirmek için kuyruğa alınsın mı?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Bu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> boyutundaki indirme işlemine şimdi başlanırsa pil ömrü kısalabilir ve/veya mobil veri bağlantınız fazla miktarda kullanılabilir ve bunun sonucunda, veri planınıza bağlı olarak mobil operatörünüz sizden ücret talep edebilir.\n\n Bu indirme işlemini Kablosuz ağa bir sonraki bağlanmanızda başlatmak için <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> düğmesine dokunun."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Kuyruğa al"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"İptal"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Şimdi başlat"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"İndirme Yöneticisi"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"İndirilenler"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"İndirme yöneticisine erişin."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Uygulamaya, indirme yöneticisine erişme ve dosya indirmek için indirme yöneticisini kullanma izni verir. Zararlı uygulamalar indirme işlemlerini kesmek ve özel bilgilere erişmek için bunu kullanabilir."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Gelişmiş indirme yöneticisi işlevleri."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Uygulamaya, indirme yöneticisinin gelişmiş fonksiyonlarına erişme izni verir. Zararlı uygulamalar indirme işlemlerini kesmek ve özel bilgilere erişmek için bunu kullanabilir."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"İndirme bildirimleri gönder."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Uygulamaya, tamamlanan indirme işlemleriyle ilgili bildirim gönderme izni verir. Zararlı uygulamalar dosya indiren diğer uygulamaların çalışma biçimini etkilemek için bunu kullanabilir."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"İndirme önbelleğinde alan ayır"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Uygulamaya, dosyaları indirme önbelleğine indirme izni verir. İndirme önbelleği indirme yöneticisine daha fazla alan gerektiğinde otomatik olarak silinemez."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"dosyaları bildirimde bulunmadan indirme"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Uygulamaya, kullanıcıya herhangi bir bildirim göstermeden, dosyaları indirme yöneticisi ile indirme izni verir."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Tüm sistem indirmelerine erişim"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Uygulamaya, sistemdeki herhangi bir uygulama tarafından başlatılan tüm indirme işlemlerini görüntüleme ve değiştirme izni verir."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Adsız&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"İndirme işlemi tamamlandı."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"İndirme işlemi başarısız oldu."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"İndirme boyutu Kablosuz bağlantı gerektiriyor."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Arka planda duraklatıldı."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"İndirme boyutu operatör ağı için çok büyük"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Bu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> boyutundaki indirme işlemini tamamlamak için Kablosuz bağlantıyı kullanmalısınız. \n\nBu indirme işlemini Kablosuz ağa bir sonraki bağlanmanızda başlatmak için <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> öğesine dokunun."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Daha sonra indirmek için kuyruğa alınsın mı?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Bu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> boyutundaki indirme işlemine şimdi başlanırsa pil ömrü kısalabilir ve/veya mobil veri bağlantınız fazla miktarda kullanılabilir ve bunun sonucunda, veri planınıza bağlı olarak mobil operatörünüz sizden ücret talep edebilir.\n\n Bu indirme işlemini Kablosuz ağa bir sonraki bağlanmanızda başlatmak için <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> düğmesine dokunun."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Kuyruğa al"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"İptal"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Şimdi başlat"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dosya indiriliyor</item>
<item quantity="one">1 dosya indiriliyor</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dosya bekliyor</item>
<item quantity="one">1 dosya bekliyor</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> kaldı"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Dosya açılamıyor"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"İndirilenler"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Sıraya alındı"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Devam ediyor"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Başarısız"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Devam ediyor, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> kaldı"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Dosya açılamıyor"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"İndirilenler"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Sıraya alındı"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Devam ediyor"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Başarısız"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Devam ediyor, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index d198e472..dafc6f31 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -16,49 +16,49 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Менеджер завантажень"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Завантаження"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Доступ до менедж. завантаж."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Дозволяє програмі отримувати доступ до менеджера завантажень і використовувати його для завантаження файлів. Шкідливі програми можуть використовувати це для переривання завантажень і доступу до особистої інформації."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Розширені функції менеджера завантаж."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Дозволяє програмі отримувати доступ до розширених функцій менеджера завантажень. Шкідливі програми можуть використовувати це для переривання завантажень і доступу до особистої інформації."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Надсилати сповіщ. про завантаж."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Дозволяє програмі надсилати сповіщення про завершені завантаження. Шкідливі програми можуть використовувати це для перешкоджання роботі інших програм, які завантажують файли."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Резервувати місце в кеші завантажень"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Дозволяє програмі завантажувати файли в кеш-пам’ять завантажень, яку неможливо автоматично видалити, якщо менеджеру завантажень потрібно більше місця."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"завантажувати файли без сповіщення"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Дозволяє програмі завантажувати файли за допомогою менеджера завантажень без будь-якого сповіщення для користувача."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Отримувати доступ до всіх завантажень у системі"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Дозволяє програмі переглядати та змінювати всі завантаження, ініційовані будь-якою програмою в системі."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Без назви&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Завантаження закінчено."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Завантаження не виконано."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Для завант.потрібен Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Призупинено у фонов.реж."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Завантаження завелике для мережі оператора"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Для цього завантаження розміром <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> потрібне з’єднання з Wi-Fi. \n\nТоркніться опції <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>, щоб виконати це завантаження під час наступного з’єднання з мережею Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Поставити в чергу, щоб завантажити пізніше?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Зараз це завантаження <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> може зменшити заряд акумулятора і/чи спричинити надмірне мобільне передавання даних, за що оператор може стягувати плату залежно від тарифного плану.\n\n Виберіть <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>, щоб завантажити, коли з’явиться з’єднання Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"У чергу"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Скасувати"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Почати зараз"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Менеджер завантажень"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Завантаження"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Доступ до менедж. завантаж."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Дозволяє програмі отримувати доступ до менеджера завантажень і використовувати його для завантаження файлів. Шкідливі програми можуть використовувати це для переривання завантажень і доступу до особистої інформації."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Розширені функції менеджера завантаж."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Дозволяє програмі отримувати доступ до розширених функцій менеджера завантажень. Шкідливі програми можуть використовувати це для переривання завантажень і доступу до особистої інформації."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Надсилати сповіщ. про завантаж."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Дозволяє програмі надсилати сповіщення про завершені завантаження. Шкідливі програми можуть використовувати це для перешкоджання роботі інших програм, які завантажують файли."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Резервувати місце в кеші завантажень"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Дозволяє програмі завантажувати файли в кеш-пам’ять завантажень, яку неможливо автоматично видалити, якщо менеджеру завантажень потрібно більше місця."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"завантажувати файли без сповіщення"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Дозволяє програмі завантажувати файли за допомогою менеджера завантажень без будь-якого сповіщення для користувача."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Отримувати доступ до всіх завантажень у системі"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Дозволяє програмі переглядати та змінювати всі завантаження, ініційовані будь-якою програмою в системі."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Без назви&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Завантаження закінчено."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Завантаження не виконано."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Для завант.потрібен Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Призупинено у фонов.реж."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Завантаження завелике для мережі оператора"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Для цього завантаження розміром <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> потрібне з’єднання з Wi-Fi. \n\nТоркніться опції <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>, щоб виконати це завантаження під час наступного з’єднання з мережею Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Поставити в чергу, щоб завантажити пізніше?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Зараз це завантаження <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> може зменшити заряд акумулятора і/чи спричинити надмірне мобільне передавання даних, за що оператор може стягувати плату залежно від тарифного плану.\n\n Виберіть <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>, щоб завантажити, коли з’явиться з’єднання Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"У чергу"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Скасувати"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Почати зараз"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one">Завантажується <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл</item>
<item quantity="few">Завантажується <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файли</item>
<item quantity="many">Завантажується <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлів</item>
<item quantity="other">Завантажується <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлу</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one">Очікує <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл</item>
<item quantity="few">Очікує <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файли</item>
<item quantity="many">Очікує <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлів</item>
<item quantity="other">Очікує <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлу</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Залишилося <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Неможливо відкрити файл"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Завантаження"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"У черзі"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Виконується"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Помилка"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Завантаження триває, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Залишилося <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Неможливо відкрити файл"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Завантаження"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"У черзі"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Виконується"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Помилка"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Завантаження триває, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 54a998c7..e2a7fbce 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ڈاؤن لوڈ مینیجر"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"ڈاؤن لوڈز"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ڈاؤن لوڈ مینیجر تک رسائی حاصل کریں۔"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"ایپ کو ڈاؤن لوڈ مینیجر تک رسائی حاصل کرنے اور فائلیں ڈاؤن لوڈ کرنے کیلئے اسے استعمال کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ نقصان دہ ایپس ڈاؤن لوڈز کو معطل کرنے اور نجی معلومات تک رسائی حاصل کرنے کیلئے اس کا استعمال کر سکتی ہیں۔"</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"ڈاؤن لوڈ مینیجر کے جدید فنکشنز۔"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"ایپ کو ڈاؤن لوڈ مینیجر کے جدید فنکشنز تک رسائی کی اجازت دیتا ہے۔ نقصان دہ ایپس ڈاؤن لوڈز کو معطل کرنے اور نجی معلومات تک رسائی حاصل کرنے کیلئے اس کا استعمال کر سکتی ہیں۔"</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ڈاؤن لوڈ اطلاعات بھیجیں۔"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"ایپ کو مکمل ڈاؤن لوڈز کے بارے میں اطلاعات بھیجنے کی اجازت دیتا ہے۔ نقصان دہ ایپس فائلیں ڈاؤن لوڈ کرنے والی دیگر ایپس کو الجھانے کیلئے اس کا استعمال کر سکتی ہیں۔"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ڈاؤن لوڈ کیش میں جگہ محفوظ کریں"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"ایپ کو ڈاؤن لوڈ کیش میں فائلیں ڈاؤن لوڈ کرنے کی اجازت دیتا ہے، جسے ڈاؤن لوڈ مینیجر کو مزید جگہ درکار ہونے پر خود کار طور پر حذف نہیں کیا جا سکتا ہے۔"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"بغیر اطلاع کے فائلیں ڈاؤن لوڈ کریں"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"صارف کو کوئی اطلاع دکھائے بغیر ایپ کو ڈاؤن لوڈ مینیجر کے ذریعے فائلیں ڈاؤن لوڈ کرنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"سسٹم کے سبھی ڈاؤن لوڈز تک رسائی حاصل کریں"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"ایپ کو سسٹم پر کسی بھی ایپ کے ذریعے شروع کیے گئے سبھی ڈاؤن لوڈز کو دیکھنے اور ان میں ترمیم کرنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"‏‎&gt;‎بلا عنوان‎&lt;‎"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ڈاؤن لوڈ مکمل ہو گیا۔"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ڈاؤن لوڈ ناکام ہو گیا۔"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"‏ڈاؤنلوڈ کیلئے Wi-Fi درکار ہے۔"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"پس منظر میں موقوف ہوگیا۔"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"آپریٹر نیٹ ورک کیلئے ڈاؤن لوڈ کافی بڑا ہے"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"‏اس <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ڈاؤن لوڈ کو مکمل کرنے کیلئے آپ کیلئے Wi-Fi استعمال کرنا ضروری ہے۔ \n\n<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> کو ٹچ کریں تاکہ اگلی بار جب آپ کسی Wi-Fi نیٹ ورک سے مربوط ہوں تو یہ ڈاؤن لوڈ شروع کر سکیں۔"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"بعد میں ڈاؤن لوڈ کرنے کیلئے قطار میں شامل ہوں؟"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"‏اس <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> کے ڈاؤن لوڈ کو شروع کرنے سے آپکی بیٹری کی مدت میں کمی آسکتی ہے اور/یا اس سے آپ کے موبائل ڈیٹا کنکشن کا بہت زیادہ استعمال ہو سکتا ہے جسکی وجہ سے آپکا موبائل آپریٹر آپکے ڈیٹا پلان کے مطابق چارجز عائد کرسکتا ہے۔\n\n اگلی بار کسی Wi-Fi نیٹ ورک سے مربوط ہونے پر یہ ڈاؤن لوڈ شروع کرنے کیلئے <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> کو ٹچ کریں۔"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"قطار"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"منسوخ کریں"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ابھی شروع کریں"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"ڈاؤن لوڈ مینیجر"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"ڈاؤن لوڈز"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"ڈاؤن لوڈ مینیجر تک رسائی حاصل کریں۔"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"ایپ کو ڈاؤن لوڈ مینیجر تک رسائی حاصل کرنے اور فائلیں ڈاؤن لوڈ کرنے کیلئے اسے استعمال کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ نقصان دہ ایپس ڈاؤن لوڈز کو معطل کرنے اور نجی معلومات تک رسائی حاصل کرنے کیلئے اس کا استعمال کر سکتی ہیں۔"</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"ڈاؤن لوڈ مینیجر کے جدید فنکشنز۔"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"ایپ کو ڈاؤن لوڈ مینیجر کے جدید فنکشنز تک رسائی کی اجازت دیتا ہے۔ نقصان دہ ایپس ڈاؤن لوڈز کو معطل کرنے اور نجی معلومات تک رسائی حاصل کرنے کیلئے اس کا استعمال کر سکتی ہیں۔"</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"ڈاؤن لوڈ اطلاعات بھیجیں۔"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"ایپ کو مکمل ڈاؤن لوڈز کے بارے میں اطلاعات بھیجنے کی اجازت دیتا ہے۔ نقصان دہ ایپس فائلیں ڈاؤن لوڈ کرنے والی دیگر ایپس کو الجھانے کیلئے اس کا استعمال کر سکتی ہیں۔"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"ڈاؤن لوڈ کیش میں جگہ محفوظ کریں"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"ایپ کو ڈاؤن لوڈ کیش میں فائلیں ڈاؤن لوڈ کرنے کی اجازت دیتا ہے، جسے ڈاؤن لوڈ مینیجر کو مزید جگہ درکار ہونے پر خود کار طور پر حذف نہیں کیا جا سکتا ہے۔"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"بغیر اطلاع کے فائلیں ڈاؤن لوڈ کریں"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"صارف کو کوئی اطلاع دکھائے بغیر ایپ کو ڈاؤن لوڈ مینیجر کے ذریعے فائلیں ڈاؤن لوڈ کرنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"سسٹم کے سبھی ڈاؤن لوڈز تک رسائی حاصل کریں"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"ایپ کو سسٹم پر کسی بھی ایپ کے ذریعے شروع کیے گئے سبھی ڈاؤن لوڈز کو دیکھنے اور ان میں ترمیم کرنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"‏‎&gt;‎بلا عنوان‎&lt;‎"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"ڈاؤن لوڈ مکمل ہو گیا۔"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"ڈاؤن لوڈ ناکام ہو گیا۔"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"‏ڈاؤنلوڈ کیلئے Wi-Fi درکار ہے۔"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"پس منظر میں موقوف ہوگیا۔"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"آپریٹر نیٹ ورک کیلئے ڈاؤن لوڈ کافی بڑا ہے"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"‏اس <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> ڈاؤن لوڈ کو مکمل کرنے کیلئے آپ کیلئے Wi-Fi استعمال کرنا ضروری ہے۔ \n\n<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> کو ٹچ کریں تاکہ اگلی بار جب آپ کسی Wi-Fi نیٹ ورک سے مربوط ہوں تو یہ ڈاؤن لوڈ شروع کر سکیں۔"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"بعد میں ڈاؤن لوڈ کرنے کیلئے قطار میں شامل ہوں؟"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"‏اس <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> کے ڈاؤن لوڈ کو شروع کرنے سے آپکی بیٹری کی مدت میں کمی آسکتی ہے اور/یا اس سے آپ کے موبائل ڈیٹا کنکشن کا بہت زیادہ استعمال ہو سکتا ہے جسکی وجہ سے آپکا موبائل آپریٹر آپکے ڈیٹا پلان کے مطابق چارجز عائد کرسکتا ہے۔\n\n اگلی بار کسی Wi-Fi نیٹ ورک سے مربوط ہونے پر یہ ڈاؤن لوڈ شروع کرنے کیلئے <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> کو ٹچ کریں۔"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"قطار"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"منسوخ کریں"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"ابھی شروع کریں"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فائلیں ڈاؤن لوڈ ہو رہی ہیں</item>
<item quantity="one">1 فائل ڈاؤن لوڈ ہو رہی ہے</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فائلیں منتظر ہیں</item>
<item quantity="one">1 فائل منتظر ہے</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> باقی"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"فائل نہيں کھول سکتے ہیں"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ڈاؤن لوڈز"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"قطار بند"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"پیشرفت میں ہے"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"ناکام"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"جاری، <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> باقی"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"فائل نہيں کھول سکتے ہیں"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"ڈاؤن لوڈز"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"قطار بند"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"پیشرفت میں ہے"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"ناکام"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"جاری، <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index 78e474c7..9d4a30d0 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Yuklanmalar boshqaruvi"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Yuklanmalar"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Yuklab olish menejeriga kirishga ruxsat"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Ilovaga yuklab olish menejeriga kirish va yuklab olish fayllaridan foydalanish uchun ruxsat beradi. Zararli dasturlar bundan yuklab olishlarga to‘sqinlik qilish va maxfiy ma’lumotlarga kirish uchun foydalanishi mumkin."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Qo‘shimcha yuklab olish menejeri funksiyalari."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Ilovaga yuklab olish menejerining qo‘shimcha funksiyalariga kirish uchun ruxsat beradi. Zararli dasturlar bundan yuklab olishlarga to‘sqinlik qilish va maxfiy ma’lumotlarga kirish uchun foydalanishi mumkin."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Yuklab olish xabarnomalarini jo‘natadi."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Ilovaga tugagan yuklab olishlar haqidagi xabarnomalarini jo‘natishga ruxsat beradi. Zararli dasturlar bundan yuklab olinayotgan fayllarni boshqalari bilan chalkashtirish uchun foydalanishi mumkin."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Yuklab olish keshida joy qoldirish"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Yuklashlar menejeriga ko‘proq bo‘sh joy kerak bo‘lganda avtomatik o‘chirilmaydigan fayllarni yuklab olish keshiga yuklab olish uchun ilovaga ruxsat beradi."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"fayllarni ogohlantirishsiz yuklab olish"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Foydalanuvchini hech qanday ogohlantirmasdan Ilovaga yuklab olish menejeri orqali fayllar yuklab olish uchun ruxsat beradi."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Tizimdagi barcha yuklanmalarga ruxsat berish"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Ilovaga tizimda har qanday ilova tomonidan ishga tushirilgan barcha yuklanishlarni ko‘rish va o‘zgartirish uchun ruxsat beradi."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Sarlavhasiz&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Yuklab olish tugallandi."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Yuklab olish muvaffaqiyatsiz yakunlandi."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Katta hajmni yuklab olish uchun Wi-Fi kerak."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Orqa fonda pauzalangan."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Tarmoq operatori aloqasi orqali yuklab olish uchun fayl hajmi katta"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Ushbu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> hajmdagi yuklab olishni tugatish uchun Wi-Fi tarmoqdan foydalanishingiz kerak. \n\nKeyingi safar Wi-Fi tarmoqqa ulanganingizda yuklab olishni boshlash uchun <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>ni bosing."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Keyinroq yuklab olish uchun navbatga qo‘shilsinmi?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Ushbu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> hajmdagi yuklab olishni boshlash batareya quvvatini kamaytirishi va/yoki uyali aloqa internetidan juda ko‘p foydalanib, natijada internet paketingizga ko‘ra uyali tarmoq operatoringiz tomonidan sizdan ortiqcha haq talab qilinishiga sabab bo‘lishi mumkin. \n\n Keyingi safar Wi-Fi tarmoqqa ulanganingizda yuklab olishni boshlash uchun <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>ni tanlang."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Navbat"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Bekor qilish"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Ishga tushirish"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Yuklanmalar boshqaruvi"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Yuklanmalar"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Yuklab olish menejeriga kirishga ruxsat"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Ilovaga yuklab olish menejeriga kirish va yuklab olish fayllaridan foydalanish uchun ruxsat beradi. Zararli dasturlar bundan yuklab olishlarga to‘sqinlik qilish va maxfiy ma’lumotlarga kirish uchun foydalanishi mumkin."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Qo‘shimcha yuklab olish menejeri funksiyalari."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Ilovaga yuklab olish menejerining qo‘shimcha funksiyalariga kirish uchun ruxsat beradi. Zararli dasturlar bundan yuklab olishlarga to‘sqinlik qilish va maxfiy ma’lumotlarga kirish uchun foydalanishi mumkin."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Yuklab olish xabarnomalarini jo‘natadi."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Ilovaga tugagan yuklab olishlar haqidagi xabarnomalarini jo‘natishga ruxsat beradi. Zararli dasturlar bundan yuklab olinayotgan fayllarni boshqalari bilan chalkashtirish uchun foydalanishi mumkin."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Yuklab olish keshida joy qoldirish"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Yuklashlar menejeriga ko‘proq bo‘sh joy kerak bo‘lganda avtomatik o‘chirilmaydigan fayllarni yuklab olish keshiga yuklab olish uchun ilovaga ruxsat beradi."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"fayllarni ogohlantirishsiz yuklab olish"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Foydalanuvchini hech qanday ogohlantirmasdan Ilovaga yuklab olish menejeri orqali fayllar yuklab olish uchun ruxsat beradi."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Tizimdagi barcha yuklanmalarga ruxsat berish"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Ilovaga tizimda har qanday ilova tomonidan ishga tushirilgan barcha yuklanishlarni ko‘rish va o‘zgartirish uchun ruxsat beradi."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Sarlavhasiz&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Yuklab olish tugallandi."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Yuklab olish muvaffaqiyatsiz yakunlandi."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Katta hajmni yuklab olish uchun Wi-Fi kerak."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Orqa fonda pauzalangan."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Tarmoq operatori aloqasi orqali yuklab olish uchun fayl hajmi katta"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Ushbu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> hajmdagi yuklab olishni tugatish uchun Wi-Fi tarmoqdan foydalanishingiz kerak. \n\nKeyingi safar Wi-Fi tarmoqqa ulanganingizda yuklab olishni boshlash uchun <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>ni bosing."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Keyinroq yuklab olish uchun navbatga qo‘shilsinmi?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Ushbu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> hajmdagi yuklab olishni boshlash batareya quvvatini kamaytirishi va/yoki uyali aloqa internetidan juda ko‘p foydalanib, natijada internet paketingizga ko‘ra uyali tarmoq operatoringiz tomonidan sizdan ortiqcha haq talab qilinishiga sabab bo‘lishi mumkin. \n\n Keyingi safar Wi-Fi tarmoqqa ulanganingizda yuklab olishni boshlash uchun <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>ni tanlang."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Navbat"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Bekor qilish"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Ishga tushirish"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta fayl yuklab olinmoqda</item>
<item quantity="one">1 ta fayl yuklab olinmoqda</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta fayl navbatda</item>
<item quantity="one">1 ta fayl navbatda</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> qoldi"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Fayl ochilmadi"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Yuklanmalar"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Navbatga qo‘shildi"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Yuklab olinmoqda"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Muvaffaqiyatsiz"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Davom etmoqda, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> qoldi"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Fayl ochilmadi"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Yuklanmalar"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Navbatga qo‘shildi"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Yuklab olinmoqda"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Muvaffaqiyatsiz"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Davom etmoqda, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index c54c516d..93ca3f9b 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Trình quản lý Tải xuống"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Tệp đã tải xuống"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Truy cập trình quản lý tải xuống."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Cho phép ứng dụng truy cập trình quản lý tải xuống và sử dụng trình này để tải xuống tệp. Ứng dụng độc hại có thể lợi dụng điều này để làm gián đoạn quá trình tải xuống và truy cập thông tin riêng tư."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Chức năng nâng cao của trình quản lý tải xuống."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Cho phép ứng dụng truy cập các chức năng nâng cao của trình quản lý tải xuống. Ứng dụng độc hại có thể lợi dụng điều này để làm gián đoạn quá trình tải xuống và truy cập thông tin riêng tư."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Gửi thông báo tải xuống."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Cho phép ứng dụng gửi thông báo về các bản tải xuống đã hoàn tất. Ứng dụng độc hại có thể lợi dụng điều này để gây nhầm lẫn cho các ứng dụng khác tải xuống tệp."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Giữ lại dung lượng trong bộ nhớ đệm tải xuống"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Cho phép ứng dụng tải tệp xuống bộ nhớ đệm, không thể tự động xóa bộ nhớ này khi trình quản lý tải xuống cần thêm dung lượng."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"tải xuống tệp không có thông báo"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Cho phép ứng dụng tải xuống tệp qua trình quản lý tải xuống mà không hiển thị thông báo cho người dùng."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Truy cập tất cả các bản tải xuống trong hệ thống"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Cho phép ứng dụng xem và sửa đổi tất cả các bản tải xuống được khởi tạo bởi bất kỳ ứng dụng nào trên hệ thống."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Không có tiêu đề&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Tải xuống hoàn tất."</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Tải xuống không thành công."</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Yêu cầu Wi-Fi."</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Đã tạm dừng trong nền."</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Bản tải xuống quá lớn so với mạng của nhà cung cấp"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Bạn phải sử dụng Wi-Fi để hoàn tất quá trình tải xuống nội dung có kích thước <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> này. \n\nChạm <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> để bắt đầu tải xuống nội dung này vào lần tiếp theo khi bạn kết nối với mạng Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Xếp hàng đợi để tải xuống sau?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Việc bắt đầu tải xuống nội dung có kích thước <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> này ngay bây giờ có thể rút ngắn tuổi thọ pin của bạn và/hoặc dẫn đến việc sử dụng quá mức kết nối dữ liệu di động của bạn, điều này có thể dẫn đến việc nhà cung cấp dịch vụ di động tính phí bạn tùy theo gói dữ liệu của bạn.\n\n Chạm <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> để bắt đầu tải xuống nội dung này vào lần tiếp theo khi bạn kết nối với mạng Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Hàng đợi"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Hủy"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Bắt đầu ngay bây giờ"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Trình quản lý Tải xuống"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Tệp đã tải xuống"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Truy cập trình quản lý tải xuống."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Cho phép ứng dụng truy cập trình quản lý tải xuống và sử dụng trình này để tải xuống tệp. Ứng dụng độc hại có thể lợi dụng điều này để làm gián đoạn quá trình tải xuống và truy cập thông tin riêng tư."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Chức năng nâng cao của trình quản lý tải xuống."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Cho phép ứng dụng truy cập các chức năng nâng cao của trình quản lý tải xuống. Ứng dụng độc hại có thể lợi dụng điều này để làm gián đoạn quá trình tải xuống và truy cập thông tin riêng tư."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Gửi thông báo tải xuống."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Cho phép ứng dụng gửi thông báo về các bản tải xuống đã hoàn tất. Ứng dụng độc hại có thể lợi dụng điều này để gây nhầm lẫn cho các ứng dụng khác tải xuống tệp."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Giữ lại dung lượng trong bộ nhớ đệm tải xuống"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Cho phép ứng dụng tải tệp xuống bộ nhớ đệm, không thể tự động xóa bộ nhớ này khi trình quản lý tải xuống cần thêm dung lượng."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"tải xuống tệp không có thông báo"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Cho phép ứng dụng tải xuống tệp qua trình quản lý tải xuống mà không hiển thị thông báo cho người dùng."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Truy cập tất cả các bản tải xuống trong hệ thống"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Cho phép ứng dụng xem và sửa đổi tất cả các bản tải xuống được khởi tạo bởi bất kỳ ứng dụng nào trên hệ thống."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Không có tiêu đề&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Tải xuống hoàn tất."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Tải xuống không thành công."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Yêu cầu Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Đã tạm dừng trong nền."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Bản tải xuống quá lớn so với mạng của nhà cung cấp"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Bạn phải sử dụng Wi-Fi để hoàn tất quá trình tải xuống nội dung có kích thước <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> này. \n\nChạm <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> để bắt đầu tải xuống nội dung này vào lần tiếp theo khi bạn kết nối với mạng Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Xếp hàng đợi để tải xuống sau?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Việc bắt đầu tải xuống nội dung có kích thước <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> này ngay bây giờ có thể rút ngắn tuổi thọ pin của bạn và/hoặc dẫn đến việc sử dụng quá mức kết nối dữ liệu di động của bạn, điều này có thể dẫn đến việc nhà cung cấp dịch vụ di động tính phí bạn tùy theo gói dữ liệu của bạn.\n\n Chạm <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> để bắt đầu tải xuống nội dung này vào lần tiếp theo khi bạn kết nối với mạng Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Hàng đợi"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Hủy"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Bắt đầu ngay bây giờ"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">Đang tải xuống <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tệp</item>
<item quantity="one">Đang tải xuống 1 tệp</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tệp đang chờ tải xuống</item>
<item quantity="one">1 tệp đang chờ tải xuống</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Còn lại <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Không thể mở tệp"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Tệp đã tải xuống"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Đã xếp hàng"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Đang thực hiện"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Không thành công"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Đang tải xuống, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Còn lại <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Không thể mở tệp"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Tệp đã tải xuống"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Đã xếp hàng"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Đang thực hiện"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Không thành công"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Đang tải xuống, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 166409a1..67f6a4a5 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"内容下载管理器"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"下载内容"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"访问下载管理器。"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"允许该应用使用下载管理器并通过它下载文件。恶意应用可能会借此中断下载并访问私人信息。"</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"高级下载管理器功能。"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"允许该应用使用下载管理器的高级功能。恶意应用可能会借此中断下载并访问私人信息。"</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"发送下载通知。"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"允许该应用发送下载已完成的通知。恶意应用可能借此伪装成其他下载文件的应用。"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"保留下载缓存中的空间"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"允许该应用将文件下载到下载缓存中(系统不会因下载管理器需要更多空间而自动删除下载缓存中的内容)。"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"直接下载文件而不显示通知"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"允许该应用在不向用户显示任何通知的情况下通过下载管理器下载文件。"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"访问所有系统下载内容"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"允许该应用查看和修改系统上的任意应用下载的所有内容。"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;未命名&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"下载已完成。"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"下载失败。"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"文件过大,需要通过WLAN网络下载。"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"已在后台暂停。"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"文件太大,不适于通过运营商网络下载"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"您必须使用WLAN完成此内容 (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) 的下载。\n\n触摸“<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>”可在下次连接到WLAN网络时开始下载此内容。"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"稍后再加入下载队列吗?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"立即开始下载此内容 (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) 可能会缩短电池的使用时间并/或导致过量使用移动数据连接流量(这可能导致移动运营商向您收费,具体取决于您的流量套餐)。\n\n触摸“<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>”可在下次连接到WLAN网络时开始下载此内容。"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"排队"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"取消"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"立即开始"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"内容下载管理器"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"下载内容"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"访问下载管理器。"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"允许该应用使用下载管理器并通过它下载文件。恶意应用可能会借此中断下载并访问私人信息。"</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"高级下载管理器功能。"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"允许该应用使用下载管理器的高级功能。恶意应用可能会借此中断下载并访问私人信息。"</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"发送下载通知。"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"允许该应用发送下载已完成的通知。恶意应用可能借此伪装成其他下载文件的应用。"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"保留下载缓存中的空间"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"允许该应用将文件下载到下载缓存中(系统不会因下载管理器需要更多空间而自动删除下载缓存中的内容)。"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"直接下载文件而不显示通知"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"允许该应用在不向用户显示任何通知的情况下通过下载管理器下载文件。"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"访问所有系统下载内容"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"允许该应用查看和修改系统上的任意应用下载的所有内容。"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;未命名&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"下载已完成。"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"下载失败。"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"文件过大,需要通过WLAN网络下载。"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"已在后台暂停。"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"文件太大,不适于通过运营商网络下载"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"您必须使用WLAN完成此内容 (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) 的下载。\n\n触摸“<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>”可在下次连接到WLAN网络时开始下载此内容。"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"稍后再加入下载队列吗?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"立即开始下载此内容 (<xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>) 可能会缩短电池的使用时间并/或导致过量使用移动数据连接流量(这可能导致移动运营商向您收费,具体取决于您的流量套餐)。\n\n触摸“<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>”可在下次连接到WLAN网络时开始下载此内容。"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"排队"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"取消"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"立即开始"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">正在下载 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 个文件</item>
<item quantity="one">正在下载 1 个文件</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other">正在等待下载 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 个文件</item>
<item quantity="one">正在等待下载 1 个文件</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"剩余时间:<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"无法打开文件"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"下载"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"已加入队列"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"正在下载"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"失败"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"下载中:<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"剩余时间:<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"无法打开文件"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"下载"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"已加入队列"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"正在下载"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"失败"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"下载中:<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index ce6c6b2f..ae96aa69 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"下載管理員"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"下載"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"存取下載管理員。"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"允許應用程式存取下載管理員,並用以下載檔案。惡意應用程式可藉此干擾檔案下載並存取私人資訊。"</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"進階下載管理員功能。"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"允許應用程式存取下載管理員的進階功能。惡意應用程式可藉此干擾檔案下載並存取私人資訊。"</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"傳送下載通知。"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"允許應用程式在完成下載時送出通知。惡意應用程式可藉此擾亂其他下載檔案的應用程式。"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"在下載快取預留空間"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"允許應用程式將檔案下載至下載快取空間,確保檔案不會因為下載管理員需要更多空間而自動遭到刪除。"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"不顯示通知,直接下載檔案"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"允許應用程式不需通知使用者,即可透過下載管理員下載檔案。"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"存取所有系統下載檔案"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"允許應用程式查看及修改系統上任何應用程式下載的所有內容。"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;未命名&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"下載完成。"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"下載失敗。"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"這個檔案較大,需要 Wi-Fi 才能下載。"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"已在背景中暫停。"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"檔案過大,無法透過網絡供應商的網絡下載"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"您必須使用 Wi-Fi,才能完成下載這個 <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> 的檔案。\n\n請在下次連接 Wi-Fi 網絡時,再輕觸 [<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>] 開始下載。"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"加入佇列供稍後下載?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"現在下載這個 <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> 的檔案,可能會縮短電池的壽命,並 (或) 超出流動數據連線的用量上限,導致流動網絡供應商根據數據計劃向您收費。\n\n請在下次連接 Wi-Fi 網絡時,再輕觸 [<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>] 開始下載。"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"加入下載佇列"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"取消"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"立即開始"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"下載管理員"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"下載"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"存取下載管理員。"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"允許應用程式存取下載管理員,並用以下載檔案。惡意應用程式可藉此干擾檔案下載並存取私人資訊。"</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"進階下載管理員功能。"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"允許應用程式存取下載管理員的進階功能。惡意應用程式可藉此干擾檔案下載並存取私人資訊。"</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"傳送下載通知。"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"允許應用程式在完成下載時送出通知。惡意應用程式可藉此擾亂其他下載檔案的應用程式。"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"在下載快取預留空間"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"允許應用程式將檔案下載至下載快取空間,確保檔案不會因為下載管理員需要更多空間而自動遭到刪除。"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"不顯示通知,直接下載檔案"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"允許應用程式不需通知使用者,即可透過下載管理員下載檔案。"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"存取所有系統下載檔案"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"允許應用程式查看及修改系統上任何應用程式下載的所有內容。"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;未命名&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"下載完成。"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"下載失敗。"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"這個檔案較大,需要 Wi-Fi 才能下載。"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"已在背景中暫停。"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"檔案過大,無法透過網絡供應商的網絡下載"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"您必須使用 Wi-Fi,才能完成下載這個 <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> 的檔案。\n\n請在下次連接 Wi-Fi 網絡時,再輕觸 [<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>] 開始下載。"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"加入佇列供稍後下載?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"現在下載這個 <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> 的檔案,可能會縮短電池的壽命,並 (或) 超出流動數據連線的用量上限,導致流動網絡供應商根據數據計劃向您收費。\n\n請在下次連接 Wi-Fi 網絡時,再輕觸 [<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>] 開始下載。"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"加入下載佇列"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"取消"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"立即開始"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">正在下載 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個檔案</item>
<item quantity="one">正在下載 1 個檔案</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other">正在等待下載 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個檔案</item>
<item quantity="one">正在等待下載 1 個檔案</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"剩餘 <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"無法開啟檔案"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"下載內容"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"已加入序列"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"進行中"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"不成功"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"下載中,<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"剩餘 <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"無法開啟檔案"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"下載內容"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"已加入序列"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"進行中"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"不成功"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"下載中,<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index f2a85402..83514e34 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"下載管理員"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"下載"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"存取下載管理員。"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"允許應用程式存取下載管理員,並使用下載管理員下載檔案。惡意應用程式可能藉此干擾檔案下載並存取私人資訊。"</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"下載管理員進階功能。"</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"允許應用程式存取下載管理員的進階功能。惡意應用程式可能藉此干擾檔案下載並存取私人資訊。"</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"傳送下載通知。"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"允許應用程式在完成下載時送出通知。惡意應用程式可能藉此干擾其他下載檔案的應用程式。"</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"保留下載快取空間"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"允許應用程式將檔案下載至下載快取空間,確保檔案不會因為下載管理員需要挪出更多空間而遭到自動刪除。"</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"不顯示通知,直接下載檔案"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"允許應用程式不需通知使用者,即可透過下載管理員下載檔案。"</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"存取所有系統下載內容"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"允許應用程式檢視及修改系統上任一應用程式下載的所有內容。"</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;未命名&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"下載完成。"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"下載失敗。"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"這個檔案較大,需要透過 Wi-Fi 下載。"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"在背景中暫停。"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"檔案過大,無法透過行動電話業者的網路下載"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"你必須透過 Wi-Fi 才能完整下載這個 <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> 的檔案。\n\n建議你改在下次連上 Wi-Fi 網路時,再輕觸 [<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>] 開始下載。"</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"排入佇列以供日後下載?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"現在下載這個 <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> 的檔案,可能會減少電池可使用的時間,並/或超額使用行動數據連線,導致電信業者依據資費方案向你收費。\n\n建議你改在下次連上 Wi-Fi 網路時,再輕觸 [<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>] 開始下載。"</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"佇列"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"取消"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"立即開始"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"下載管理員"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"下載"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"存取下載管理員。"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"允許應用程式存取下載管理員,並使用下載管理員下載檔案。惡意應用程式可能藉此干擾檔案下載並存取私人資訊。"</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"下載管理員進階功能。"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"允許應用程式存取下載管理員的進階功能。惡意應用程式可能藉此干擾檔案下載並存取私人資訊。"</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"傳送下載通知。"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"允許應用程式在完成下載時送出通知。惡意應用程式可能藉此干擾其他下載檔案的應用程式。"</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"保留下載快取空間"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"允許應用程式將檔案下載至下載快取空間,確保檔案不會因為下載管理員需要挪出更多空間而遭到自動刪除。"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"不顯示通知,直接下載檔案"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"允許應用程式不需通知使用者,即可透過下載管理員下載檔案。"</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"存取所有系統下載內容"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"允許應用程式檢視及修改系統上任一應用程式下載的所有內容。"</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;未命名&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"下載完成。"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"下載失敗。"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"這個檔案較大,需要透過 Wi-Fi 下載。"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"在背景中暫停。"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"檔案過大,無法透過行動電話業者的網路下載"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"你必須透過 Wi-Fi 才能完整下載這個 <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> 的檔案。\n\n建議你改在下次連上 Wi-Fi 網路時,再輕觸 [<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>] 開始下載。"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"排入佇列以供日後下載?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"現在下載這個 <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> 的檔案,可能會減少電池可使用的時間,並/或超額使用行動數據連線,導致電信業者依據資費方案向你收費。\n\n建議你改在下次連上 Wi-Fi 網路時,再輕觸 [<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>] 開始下載。"</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"佇列"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"取消"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"立即開始"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="other">正在下載 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個檔案</item>
<item quantity="one">正在下載 1 個檔案</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="other">正在等待下載 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個檔案</item>
<item quantity="one">正在等待下載 1 個檔案</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"剩餘 <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"無法開啟檔案"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"下載項目"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"已加入佇列"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"進行中"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"失敗"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"下載中 (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"剩餘 <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"無法開啟檔案"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"下載項目"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"已加入佇列"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"進行中"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"失敗"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"下載中 (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 2c2a12af..7c0c0f3d 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -16,45 +16,45 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Umphathi wokulayisha"</string>
- <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Okulandiwe"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Finyelela kumphathi wokulayisha"</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Ivumela uhlelo lokusebenza lufinyelele isiphathi sokulandiwe namafayela alandiwe. Izinhlelo zokusebenza ezinobungozi zingakusebenzisa lokhu ukuphazamisa ukulanda ziphinde zifinyelele emininingwaneni eyimfihlo."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Izici zomphathi wokulayisha othuthukisiwe."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Ivumela uhlelo lokusebenza lufinyelele izinto ezijulile zesiphathi sokulayisha. Izinhlelo zokusebenza ezinobungozi zingakusebenzisa lokhu ukuphazamisa ukulanda ziphinde zifinyelele emininingwaneni eyimfihlo."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Thumela izaziso zokulayisha"</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthi ithumele izaziso yelana nokulayishwa okuqediwe. Izuhlelo lokusebenza ezinobungozi zingakusebenzisa lokhu ukudida ezinye izinsiz ezilayisha amafayel."</string>
- <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Igcina isikhala ekulondolozeni kwesikhashana kokulanda"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukulanda amafayela okulondoloza kwesikhashana angakwazi ukususwa ngokuzenzakalelayo lapho imeneja yokulanda idinga esikhala esengeziwe."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"landa amafayela ngaphandle kwesaziso"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukulanda amafayela ngomeneja wokulanda ngaphandle kokuba isaziso siboniswe umsebenzisi."</string>
- <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Finyelela kuko konke ukulanda kwesistimu"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Vumela uhlelo lokusebenza ukuthi libone liphinde liguqule konke okulandiwe okuqalwe uhlelo lwesistimu."</string>
- <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Akunasihloko&gt;"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Ukulayisha ungenisa kuqedile"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Ukulayisha akuphumelelanga"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Usayizi wokulanda udinga i-Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Kumisiwe okwesikhashana esizindeni"</string>
- <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Ukulanda kukhulu kakhulu"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Kufanele usebenzise i-Wi-Fi ukuqedela lokhu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> kulayisha. \n\nThinta Touch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ukuqlisa lokhu kulayisha esikhathini esizayo uxhuaniseke enethiwekhini ye-Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Linda ukulanda emva kwesikhathi?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Ukuqala lokhu kulanda <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> manje kungenza impilo yebhethri yakho ibe mfishane noma kungadla ukusetshenziswa okweqile kwedatha yakho yokuxhumana okuholela ekukhokhisweni inkampani yakho yenethiwekhi kuncike esivumelwaneni senu sedatha. \n\n Thinta <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ukuqala lokhu kulayisha esikhathini esizayo uxhumaniseke enethiwekhini ye-Wi-Fi."</string>
- <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Umugqa"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Khansela"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Qala manje"</string>
- <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+ <string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Umphathi wokulayisha"</string>
+ <string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Okulandiwe"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Finyelela kumphathi wokulayisha"</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Ivumela uhlelo lokusebenza lufinyelele isiphathi sokulandiwe namafayela alandiwe. Izinhlelo zokusebenza ezinobungozi zingakusebenzisa lokhu ukuphazamisa ukulanda ziphinde zifinyelele emininingwaneni eyimfihlo."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Izici zomphathi wokulayisha othuthukisiwe."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Ivumela uhlelo lokusebenza lufinyelele izinto ezijulile zesiphathi sokulayisha. Izinhlelo zokusebenza ezinobungozi zingakusebenzisa lokhu ukuphazamisa ukulanda ziphinde zifinyelele emininingwaneni eyimfihlo."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Thumela izaziso zokulayisha"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthi ithumele izaziso yelana nokulayishwa okuqediwe. Izuhlelo lokusebenza ezinobungozi zingakusebenzisa lokhu ukudida ezinye izinsiz ezilayisha amafayel."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Igcina isikhala ekulondolozeni kwesikhashana kokulanda"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukulanda amafayela okulondoloza kwesikhashana angakwazi ukususwa ngokuzenzakalelayo lapho imeneja yokulanda idinga esikhala esengeziwe."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"landa amafayela ngaphandle kwesaziso"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukulanda amafayela ngomeneja wokulanda ngaphandle kokuba isaziso siboniswe umsebenzisi."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Finyelela kuko konke ukulanda kwesistimu"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Vumela uhlelo lokusebenza ukuthi libone liphinde liguqule konke okulandiwe okuqalwe uhlelo lwesistimu."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"&lt;Akunasihloko&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Ukulayisha ungenisa kuqedile"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Ukulayisha akuphumelelanga"</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Usayizi wokulanda udinga i-Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Kumisiwe okwesikhashana esizindeni"</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Ukulanda kukhulu kakhulu"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Kufanele usebenzise i-Wi-Fi ukuqedela lokhu <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> kulayisha. \n\nThinta Touch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> ukuqlisa lokhu kulayisha esikhathini esizayo uxhuaniseke enethiwekhini ye-Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Linda ukulanda emva kwesikhathi?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Ukuqala lokhu kulanda <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> manje kungenza impilo yebhethri yakho ibe mfishane noma kungadla ukusetshenziswa okweqile kwedatha yakho yokuxhumana okuholela ekukhokhisweni inkampani yakho yenethiwekhi kuncike esivumelwaneni senu sedatha. \n\n Thinta <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> ukuqala lokhu kulayisha esikhathini esizayo uxhumaniseke enethiwekhini ye-Wi-Fi."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Umugqa"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Khansela"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Qala manje"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amafayela alandwayo</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amafayela alandwayo</item>
</plurals>
- <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+ <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amafayela alindiwe</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amafayela alindiwe</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> asele"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Ayikwazi ukuvula ifayela"</string>
- <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Okulandiwe"</string>
- <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Kusemugqeni"</string>
- <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"kuyaqhubeka"</string>
- <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Akuphumelelanga"</string>
- <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Iyaqhubeka, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> asele"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Ayikwazi ukuvula ifayela"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Okulandiwe"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Kusemugqeni"</string>
+ <string name="download_running" msgid="774654178925442490">"kuyaqhubeka"</string>
+ <string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Akuphumelelanga"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Iyaqhubeka, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-af/strings.xml b/ui/res/values-af/strings.xml
index 996f81ec..c8eec704 100644
--- a/ui/res/values-af/strings.xml
+++ b/ui/res/values-af/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Aflaaie"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Aflaaie - gerangskik volgens datum"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Aflaaie - gerangskik volgens grootte"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Geen aflaaie nie."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Onbekend&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Rangskik volgens grootte"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Rangskik volgens datum"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"In waglys"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Besig"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Voltooi"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Onsuksesvol"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Kon nie aflaai nie."</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Wil jy later weer probeer om die lêer af te laai, of wil jy dit uit die waglys vee?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Lêer op waglys"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Hierdie lêer is op die waglys vir toekomstige aflaai en is dus nog nie beskikbaar nie."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Kan nie die afgelaaide lêer kry nie."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Kan nie klaar aflaai nie. Daar is nie genoeg plek op eksterne geheue nie."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Kan nie klaar aflaai nie. Daar is nie genoeg ruimte op die interne aflaaiberging nie."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Aflaai was onderbreek en kan nie hervat word nie."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Kan nie aflaai nie. Die bestemmingslêer bestaan reeds."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Kan nie aflaai nie. Die eksterne media is nie beskikbaar nie."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Kan nie lêer oopmaak nie"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Verwyder"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Vee uit"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Behou"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Kanselleer"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Probeer weer"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Begin nou"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Ontkies almal"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Kies almal"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> gekies uit <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Deel met"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Aflaaie"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Aflaaie - gerangskik volgens datum"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Aflaaie - gerangskik volgens grootte"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Geen aflaaie nie."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Onbekend&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Rangskik volgens grootte"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Rangskik volgens datum"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"In waglys"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Besig"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Voltooi"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Onsuksesvol"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Kon nie aflaai nie."</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Wil jy later weer probeer om die lêer af te laai, of wil jy dit uit die waglys vee?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Lêer op waglys"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Hierdie lêer is op die waglys vir toekomstige aflaai en is dus nog nie beskikbaar nie."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Kan nie die afgelaaide lêer kry nie."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Kan nie klaar aflaai nie. Daar is nie genoeg plek op eksterne geheue nie."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Kan nie klaar aflaai nie. Daar is nie genoeg ruimte op die interne aflaaiberging nie."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Aflaai was onderbreek en kan nie hervat word nie."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Kan nie aflaai nie. Die bestemmingslêer bestaan reeds."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Kan nie aflaai nie. Die eksterne media is nie beskikbaar nie."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Kan nie lêer oopmaak nie"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Verwyder"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Vee uit"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Behou"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Kanselleer"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Probeer weer"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Begin nou"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Ontkies almal"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Kies almal"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> gekies uit <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Deel met"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-am/strings.xml b/ui/res/values-am/strings.xml
index dc9cec41..8a5e38bd 100644
--- a/ui/res/values-am/strings.xml
+++ b/ui/res/values-am/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"የወረዱ"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"አውርድ-በቀን ተደርድሯል"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"አውርድ-በመጠን ተደርድሯል"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"ምንም አውርዶች የለም።"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;ያልታወቀ&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"በመጠንደርድር"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"በቀንደርድር"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"ተሰልፏል"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"በሂደት ላይ"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"ተጠናቋል"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"ስኬታማ አልነበረም"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ማውረድ አልተቻለም::"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"ፋይሉን ኋላለማውረድ ድጋሚ መሞከር ይፈልጋሉ ወይስ ከወረፋው ይሰረዝ?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"በወረፋ ላይ ያለ ፋይል"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ለወደፊት ማውረድ ፋይሉ ወረፋ ይዟል ስለዚህ እስካሁን አይገኝም፡፡"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"የወረደውን ፋይል ማግኘት አልተቻለም፡፡"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ማውረድ አይችልም። በውጪ ማህደረ መረጃ ማከማቻ ላይ በቂ ቦታ የለም።"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ማውረድመጨረስ አይችልም። በውጪ ማህደረ መረጃ ማከማቻ ላይ በቂ ቦታ የለም።"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"አውርድ ተስተጓጉሏል። መቀጠል አልተቻለም፡፡"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ማውረድ አይችልም። መድረሻ ፋይል አስቀድሞ አለ።"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ማውረድ አይችልም። የውጪ ማህደረ መረጃ የለም።"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ፋይል መክፈት አይቻልም"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"አስወግድ"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"ሰርዝ"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"ጠብቅ"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"ይቅር"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"እንደገና ሞክር"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"አሁን ጀምር"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"ሁሉንም አትምረጥ"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>ከ<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ተመርጧል"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"በኩል አጋራ"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"የወረዱ"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"አውርድ-በቀን ተደርድሯል"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"አውርድ-በመጠን ተደርድሯል"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"ምንም አውርዶች የለም።"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;ያልታወቀ&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"በመጠንደርድር"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"በቀንደርድር"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"ተሰልፏል"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"በሂደት ላይ"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"ተጠናቋል"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"ስኬታማ አልነበረም"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"ማውረድ አልተቻለም::"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"ፋይሉን ኋላለማውረድ ድጋሚ መሞከር ይፈልጋሉ ወይስ ከወረፋው ይሰረዝ?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"በወረፋ ላይ ያለ ፋይል"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"ለወደፊት ማውረድ ፋይሉ ወረፋ ይዟል ስለዚህ እስካሁን አይገኝም፡፡"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"የወረደውን ፋይል ማግኘት አልተቻለም፡፡"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"ማውረድ አይችልም። በውጪ ማህደረ መረጃ ማከማቻ ላይ በቂ ቦታ የለም።"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"ማውረድመጨረስ አይችልም። በውጪ ማህደረ መረጃ ማከማቻ ላይ በቂ ቦታ የለም።"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"አውርድ ተስተጓጉሏል። መቀጠል አልተቻለም፡፡"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"ማውረድ አይችልም። መድረሻ ፋይል አስቀድሞ አለ።"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"ማውረድ አይችልም። የውጪ ማህደረ መረጃ የለም።"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"ፋይል መክፈት አይቻልም"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"አስወግድ"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"ሰርዝ"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"ጠብቅ"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"ይቅር"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"እንደገና ሞክር"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"አሁን ጀምር"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"ሁሉንም አትምረጥ"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>ከ<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ተመርጧል"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"በኩል አጋራ"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ar/strings.xml b/ui/res/values-ar/strings.xml
index 1544e54d..9887b53c 100644
--- a/ui/res/values-ar/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ar/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"التنزيلات"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"عمليات التنزيل - مصنفة بحسب التاريخ"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"عمليات التنزيل - مصنفة بحسب الحجم"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"ليس هناك أي تنزيلات"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"‏&lt;غير معروف&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"التصنيف بحسب الحجم"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"التصنيف بحسب التاريخ"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"في الانتظار"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"قيد التقدم"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"مكتمل"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"لم يتم بنجاح"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"تعذر التنزيل"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"هل تريد إعادة محاولة تنزيل الملف لاحقًا أو حذفه من قائمة الانتظار؟"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"الملف قيد الانتظار"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"هذا الملف قيد انتظار التنزيل لاحقًا، ومن ثم فهو لم يتوفر بعد."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"تعذر العثور على الملف الذي تم تنزيله"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"يتعذر إنهاء التنزيل. ليست هناك مساحة كافية على وحدة التخزين الخارجية."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"تعذر إنهاء التنزيل. ليست هناك مساحة كافية على وحدة تخزين التنزيل الداخلية."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"تمت مقاطعة التنزيل ويتعذر الاستئناف."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"يتعذر التنزيل. ملف الوجهة موجود من قبل."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"تعذر التنزيل. الوسيط الخارجي ليس متاحًا."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"يتعذر فتح الملف"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"إزالة"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"حذف"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"مواصلة"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"إلغاء"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"إعادة المحاولة"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"البدء الآن"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"إلغاء تحديد الكل"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"تحديد الكل"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"حدد <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"مشاركة عبر"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"التنزيلات"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"عمليات التنزيل - مصنفة بحسب التاريخ"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"عمليات التنزيل - مصنفة بحسب الحجم"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"ليس هناك أي تنزيلات"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"‏&lt;غير معروف&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"التصنيف بحسب الحجم"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"التصنيف بحسب التاريخ"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"في الانتظار"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"قيد التقدم"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"مكتمل"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"لم يتم بنجاح"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"تعذر التنزيل"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"هل تريد إعادة محاولة تنزيل الملف لاحقًا أو حذفه من قائمة الانتظار؟"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"الملف قيد الانتظار"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"هذا الملف قيد انتظار التنزيل لاحقًا، ومن ثم فهو لم يتوفر بعد."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"تعذر العثور على الملف الذي تم تنزيله"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"يتعذر إنهاء التنزيل. ليست هناك مساحة كافية على وحدة التخزين الخارجية."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"تعذر إنهاء التنزيل. ليست هناك مساحة كافية على وحدة تخزين التنزيل الداخلية."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"تمت مقاطعة التنزيل ويتعذر الاستئناف."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"يتعذر التنزيل. ملف الوجهة موجود من قبل."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"تعذر التنزيل. الوسيط الخارجي ليس متاحًا."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"يتعذر فتح الملف"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"إزالة"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"حذف"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"مواصلة"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"إلغاء"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"إعادة المحاولة"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"البدء الآن"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"إلغاء تحديد الكل"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"تحديد الكل"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"حدد <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"مشاركة عبر"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-as/strings.xml b/ui/res/values-as/strings.xml
index b89524a7..bda21536 100644
--- a/ui/res/values-as/strings.xml
+++ b/ui/res/values-as/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ডাউনল\'ডসমূহ"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ডাউনল\'ডসমূহ - তাৰিখ অনুসৰি ক্ৰমবদ্ধ কৰক"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ডাউনল\'ডসমূহ - আকাৰ অনুসৰি ক্ৰমবদ্ধ কৰক"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"কোনো ডাউনল’ড নাই।"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;অজ্ঞাত&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"আকাৰ অনুসৰি ক্ৰমবদ্ধ কৰক"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"তাৰিখ অনুসৰি ক্ৰমবদ্ধ কৰক"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"লানি পাতি ৰখা হৈছে"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"চলি আছে"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"সম্পূৰ্ণ হ’ল"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"সফল নহ\'ল"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ডাউনল’ড কৰিব পৰা নগ\'ল"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"আপুনি পিছত ফাইলটো পুনৰায় ডাউনল’ড কৰিবলৈ বিচাৰে নে ডাউনল’ডৰ লানিৰ পৰা ইয়াক গুচাব বিচাৰে?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ফাইল লানি পাতি থোৱা হৈছে"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"এই ফাইলটো ভৱিষ্যতে ডাউনল’ড কৰিবলৈ লানি পাতি থোৱা হৈছে, গতিকে সদ্যহতে উপলব্ধ নহয়।"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ডাউনল’ড কৰা ফাইলটো বিচাৰি পোৱা নাই।"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ডাউনল’ড সম্পূৰ্ণ কৰিবপৰা নোৱাৰি। বাহ্যিক সঞ্চয়াগাৰত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই।"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ডাউনল’ড সম্পূৰ্ণ কৰিব নোৱাৰি। আভ্যন্তৰীণ ডাউনল’ড সঞ্চয়াগাৰত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই।"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ডাউনল\'ডত বিঘিনি জন্মোৱা হৈছিল আৰু ইয়াক পুনৰায় আৰম্ভ কৰিবপৰা নাযাব।"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ডাউনল’ড কৰিব নোৱাৰি। লক্ষ্যস্থানত ফাইলটো ইতিমধ্যে আছে।"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ডাউনল’ড কৰিব নোৱাৰি। বাহ্যিক মিডিয়া উপলব্ধ নহয়।"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ফাইল খুলিব নোৱাৰি"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"আঁতৰাওক"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"মচক"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"ৰাখক"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"বাতিল কৰক"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"পুনৰ চেষ্টা কৰক"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"এতিয়া আৰম্ভ কৰক"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"সকলো বাছনি নোহোৱা কৰক"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"সকলো বাছনি কৰক"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>ৰ ভিতৰত <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>টা বাছনি কৰা হ’ল"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"ইয়াৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"ডাউনল\'ডসমূহ"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"ডাউনল\'ডসমূহ - তাৰিখ অনুসৰি ক্ৰমবদ্ধ কৰক"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"ডাউনল\'ডসমূহ - আকাৰ অনুসৰি ক্ৰমবদ্ধ কৰক"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"কোনো ডাউনল’ড নাই।"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;অজ্ঞাত&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"আকাৰ অনুসৰি ক্ৰমবদ্ধ কৰক"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"তাৰিখ অনুসৰি ক্ৰমবদ্ধ কৰক"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"লানি পাতি ৰখা হৈছে"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"চলি আছে"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"সম্পূৰ্ণ হ’ল"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"সফল নহ\'ল"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"ডাউনল’ড কৰিব পৰা নগ\'ল"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"আপুনি পিছত ফাইলটো পুনৰায় ডাউনল’ড কৰিবলৈ বিচাৰে নে ডাউনল’ডৰ লানিৰ পৰা ইয়াক গুচাব বিচাৰে?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"ফাইল লানি পাতি থোৱা হৈছে"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"এই ফাইলটো ভৱিষ্যতে ডাউনল’ড কৰিবলৈ লানি পাতি থোৱা হৈছে, গতিকে সদ্যহতে উপলব্ধ নহয়।"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"ডাউনল’ড কৰা ফাইলটো বিচাৰি পোৱা নাই।"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"ডাউনল’ড সম্পূৰ্ণ কৰিবপৰা নোৱাৰি। বাহ্যিক সঞ্চয়াগাৰত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই।"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"ডাউনল’ড সম্পূৰ্ণ কৰিব নোৱাৰি। আভ্যন্তৰীণ ডাউনল’ড সঞ্চয়াগাৰত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই।"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"ডাউনল\'ডত বিঘিনি জন্মোৱা হৈছিল আৰু ইয়াক পুনৰায় আৰম্ভ কৰিবপৰা নাযাব।"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"ডাউনল’ড কৰিব নোৱাৰি। লক্ষ্যস্থানত ফাইলটো ইতিমধ্যে আছে।"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"ডাউনল’ড কৰিব নোৱাৰি। বাহ্যিক মিডিয়া উপলব্ধ নহয়।"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"ফাইল খুলিব নোৱাৰি"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"আঁতৰাওক"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"মচক"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"ৰাখক"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"বাতিল কৰক"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"পুনৰ চেষ্টা কৰক"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"এতিয়া আৰম্ভ কৰক"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"সকলো বাছনি নোহোৱা কৰক"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"সকলো বাছনি কৰক"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>ৰ ভিতৰত <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>টা বাছনি কৰা হ’ল"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"ইয়াৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-az/strings.xml b/ui/res/values-az/strings.xml
index 1741b87f..93d69b7b 100644
--- a/ui/res/values-az/strings.xml
+++ b/ui/res/values-az/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Endirmələr"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Endirilənlər - Tarixə görə sıralanıb"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Endirilənlər - Ölçüsünə görə sıralanıb"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Endirmə yoxdur."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Bilinməyən&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Ölçüsünə görə sırala"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Tarixə görə sırala"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Növbəyə salınıb"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Davam edir"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Tamamlandı"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Nəticəsiz"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Endirilmədi"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Faylı yenidən endirmək istəyirsiniz yoxsa sıradan silmək istəyirsiniz?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Növbədəki fayl"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Bu fayl gələcək endirmə üçün növbəyə salındı, buna görə hələ mövcud deyil."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Endirilmiş fayl tapılmır."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Endirmə tamamlanmadı. Xarici yaddaşda kifayət qədər yer yoxdur"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Endirmə tamamlanmadı. Daxili endirmə yaddaşında kifayət qədər yer yoxdur."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Endirmə kəsildi və bərpa edilə bilməz."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Endirilmir. Hədəf fayl artıq mövcuddur."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Endirilmədi. Xarici media mövcud deyil."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Fayl açılmır"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Yığışdır"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Sil"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Saxla"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Ləğv et"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Yeniden yoxla"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"İndi başlayın"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Hamısını qaldır"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Hamısını seç"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> içindən seçilmiş <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Vasitəsilə paylaş"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Endirmələr"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Endirilənlər - Tarixə görə sıralanıb"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Endirilənlər - Ölçüsünə görə sıralanıb"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Endirmə yoxdur."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Bilinməyən&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Ölçüsünə görə sırala"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Tarixə görə sırala"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Növbəyə salınıb"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Davam edir"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Tamamlandı"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Nəticəsiz"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Endirilmədi"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Faylı yenidən endirmək istəyirsiniz yoxsa sıradan silmək istəyirsiniz?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Növbədəki fayl"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Bu fayl gələcək endirmə üçün növbəyə salındı, buna görə hələ mövcud deyil."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Endirilmiş fayl tapılmır."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Endirmə tamamlanmadı. Xarici yaddaşda kifayət qədər yer yoxdur"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Endirmə tamamlanmadı. Daxili endirmə yaddaşında kifayət qədər yer yoxdur."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Endirmə kəsildi və bərpa edilə bilməz."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Endirilmir. Hədəf fayl artıq mövcuddur."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Endirilmədi. Xarici media mövcud deyil."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Fayl açılmır"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Yığışdır"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Sil"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Saxla"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Ləğv et"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Yeniden yoxla"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"İndi başlayın"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Hamısını qaldır"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Hamısını seç"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> içindən seçilmiş <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Vasitəsilə paylaş"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/ui/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 7c7d90fa..77222116 100644
--- a/ui/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/ui/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Preuzimanja"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Preuzimanja – Sortirano prema datumu"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Preuzimanja – Sortirano prema veličini"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Nema preuzimanja."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Nepoznato&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Sortiraj prema veličini"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sortiraj prema datumu"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Stavljeno na čekanje"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"U toku"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Dovršeno"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Neuspešno"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Preuzimanje nije moguće"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Želite li da kasnije probate da preuzmete datoteku ili želite da je izbrišete iz reda?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Stavljena je u red"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Ova datoteka je stavljena u red za preuzimanje, pa još uvek nije dostupna."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Nije moguće pronaći preuzetu datoteku."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Nije moguće završiti preuzimanje. Nema dovoljno prostora u eksternoj memoriji."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Nije moguće završiti preuzimanje. Nema dovoljno prostora u internoj memoriji za preuzimanje."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Preuzimanje je prekinuto i nije ga moguće nastaviti."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Preuzimanje nije moguće. Odredišna datoteka već postoji."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Preuzimanje nije moguće. Eksterni medijum nije dostupan."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Nije moguće otvoriti datoteku"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Ukloni"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Izbriši"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Zadrži"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Otkaži"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Probaj ponovo"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Započni odmah"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Opozovi sve izbore"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Izaberi sve"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Izabrano je <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Deljenje preko"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Preuzimanja"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Preuzimanja – Sortirano prema datumu"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Preuzimanja – Sortirano prema veličini"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Nema preuzimanja."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Nepoznato&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Sortiraj prema veličini"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Sortiraj prema datumu"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Stavljeno na čekanje"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"U toku"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Dovršeno"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Neuspešno"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Preuzimanje nije moguće"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Želite li da kasnije probate da preuzmete datoteku ili želite da je izbrišete iz reda?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Stavljena je u red"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Ova datoteka je stavljena u red za preuzimanje, pa još uvek nije dostupna."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Nije moguće pronaći preuzetu datoteku."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Nije moguće završiti preuzimanje. Nema dovoljno prostora u eksternoj memoriji."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Nije moguće završiti preuzimanje. Nema dovoljno prostora u internoj memoriji za preuzimanje."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Preuzimanje je prekinuto i nije ga moguće nastaviti."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Preuzimanje nije moguće. Odredišna datoteka već postoji."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Preuzimanje nije moguće. Eksterni medijum nije dostupan."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Nije moguće otvoriti datoteku"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Ukloni"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Izbriši"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Zadrži"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Otkaži"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Probaj ponovo"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Započni odmah"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Opozovi sve izbore"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Izaberi sve"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Izabrano je <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Deljenje preko"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-be/strings.xml b/ui/res/values-be/strings.xml
index a035f113..0eb0c908 100644
--- a/ui/res/values-be/strings.xml
+++ b/ui/res/values-be/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Спампоўкі"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Запампаванае - Сартаванне паводле даты"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Запампаванае - Сартаванне паводле памеру"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Няма спамповак."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"Невядомы"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Сартаваць паводле памеру"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Сартаваць паводле даты"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"У чарзе"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Выконваецца"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Гатова"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Няўдала"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Не атрымалася спампаваць"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Жадаеце паўтарыць спампоўванне файла пазней або выдаліць яго з чаргі?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Файл у чарзе"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Гэты файл знаходзіцца ў чарзе на спампоўку і пакуль недаступны."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Немагчыма знайсці спампаваны файл."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Немагчыма завершыць спампоўку. Не хапае месца на знешнім назапашвальнiку."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Немагчыма скончыць спампоўку. Не хапае месца ва ўнутраным сховішчы."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Спампоўка перапынена і не можа быць адноўлена."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Немагчыма спампаваць. Мэтавы файл ужо існуе."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Немагчыма спампаваць. Не падключаны знешнi назапашвальнiк."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Немагчыма адкрыць файл"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Выдаліць"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Выдаліць"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Пакінуць"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Скасаваць"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Паўтарыць"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Пачаць"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Адмяніць выбар усяго"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Выбраць усё"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Выбрана <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Апублікаваць у"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Спампоўкі"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Запампаванае - Сартаванне паводле даты"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Запампаванае - Сартаванне паводле памеру"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Няма спамповак."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"Невядомы"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Сартаваць паводле памеру"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Сартаваць паводле даты"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"У чарзе"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Выконваецца"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Гатова"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Няўдала"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Не атрымалася спампаваць"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Жадаеце паўтарыць спампоўванне файла пазней або выдаліць яго з чаргі?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Файл у чарзе"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Гэты файл знаходзіцца ў чарзе на спампоўку і пакуль недаступны."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Немагчыма знайсці спампаваны файл."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Немагчыма завершыць спампоўку. Не хапае месца на знешнім назапашвальнiку."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Немагчыма скончыць спампоўку. Не хапае месца ва ўнутраным сховішчы."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Спампоўка перапынена і не можа быць адноўлена."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Немагчыма спампаваць. Мэтавы файл ужо існуе."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Немагчыма спампаваць. Не падключаны знешнi назапашвальнiк."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Немагчыма адкрыць файл"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Выдаліць"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Выдаліць"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Пакінуць"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Скасаваць"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Паўтарыць"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Пачаць"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Адмяніць выбар усяго"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Выбраць усё"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Выбрана <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Апублікаваць у"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-bg/strings.xml b/ui/res/values-bg/strings.xml
index 90b2e66f..bdba2421 100644
--- a/ui/res/values-bg/strings.xml
+++ b/ui/res/values-bg/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Изтегляния"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Изтегляния – сортирани по дата"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Изтегляния – сортирани по размер"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Няма изтегляния."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Неизвестно&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Сортиране по размер"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Сортиране по дата"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"На опашка"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"В ход"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Завършено"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Неуспешно"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Не можа да се изтегли"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Искате ли да опитате да изтеглите файла по-късно, или ще го изтриете от опашката?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Файл на опашката"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Този файл е поставен на опашка за изтегляне в бъдеще и още не е налице."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Изтегленият файл не може да бъде открит."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Изтеглянето не може да завърши. Няма достатъчно място на външното хранилище."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Изтеглянето не може да завърши. Няма достатъчно място на вътрешното хранилище за изтегляния."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Изтеглянето бе прекъснато и не може да бъде възобновено."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Не може да се изтегли. Целевият файл вече съществува."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Не може да се изтегли. Няма достъп до външния носител."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Файлът не може да се отвори"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Премахване"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Изтриване"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Съхраняване"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Отказ"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Повторен опит"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Стартиране сега"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Премахване на избора"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Избиране на всичко"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Избрани са <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Споделяне през"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Изтегляния"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Изтегляния – сортирани по дата"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Изтегляния – сортирани по размер"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Няма изтегляния."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Неизвестно&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Сортиране по размер"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Сортиране по дата"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"На опашка"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"В ход"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Завършено"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Неуспешно"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Не можа да се изтегли"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Искате ли да опитате да изтеглите файла по-късно, или ще го изтриете от опашката?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Файл на опашката"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Този файл е поставен на опашка за изтегляне в бъдеще и още не е налице."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Изтегленият файл не може да бъде открит."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Изтеглянето не може да завърши. Няма достатъчно място на външното хранилище."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Изтеглянето не може да завърши. Няма достатъчно място на вътрешното хранилище за изтегляния."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Изтеглянето бе прекъснато и не може да бъде възобновено."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Не може да се изтегли. Целевият файл вече съществува."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Не може да се изтегли. Няма достъп до външния носител."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Файлът не може да се отвори"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Премахване"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Изтриване"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Съхраняване"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Отказ"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Повторен опит"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Стартиране сега"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Премахване на избора"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Избиране на всичко"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Избрани са <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Споделяне през"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-bn/strings.xml b/ui/res/values-bn/strings.xml
index e2bbe531..c776bcdd 100644
--- a/ui/res/values-bn/strings.xml
+++ b/ui/res/values-bn/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ডাউনলোডগুলি"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ডাউনলোডগুলি - তারিখ অনুসারে সাজানো"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ডাউনলোডগুলি - আকার অনুসারে সাজানো"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"কোনো ডাউনলোড নেই।"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;অজানা&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"আকার অনুসারে সাজান"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"তারিখ অনুসারে বাছাই করুন"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"সারিবদ্ধ"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"প্রগতিতে রয়েছে"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"সম্পূর্ণ"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"অসফল"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ডাউনলোড করা যায়নি"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"আপনি পরে ফাইলটি ডাউনলোড করতে পুনরায় চেষ্টা করবেন অথবা সারি থেকে এটি মুছে ফেলতে চান?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ফাইল সারিতে রয়েছে"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"এই ফাইলটি ভবিষ্যতের ডাউনলোডের জন্য সারিবদ্ধ করা আছে তাই এখনো উপলব্ধ নয়।"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ডাউনলোড করা ফাইল খুঁজে পাওয়া যাবে না।"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ডাউনলোড শেষ করা যাবে না। বহিরাগত সঞ্চয়স্থানে পর্যাপ্ত জায়গা নেই।"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ডাউনলোড শেষ করা যাবে না। অভ্যন্তরীণ ডাউনলোড সঞ্চয়স্থানে পর্যাপ্ত জায়গা নেই।"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ডাউনলোড বাধাপ্রাপ্ত হয়েছে এবং পুনঃসূচনা করা যাবে না।"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ডাউনলোড করতে পারবেন না। গন্তব্য ফাইলটি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান।"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ডাউনলোড করতে পারবেন না। বহিরাগত মিডিয়া উপলব্ধ নয়।"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ফাইল খোলা যাবে না"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"সরান"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"মুছুন"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"রাখুন"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"বাতিল করুন"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"পুনরায় চেষ্টা করুন"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"এখন শুরু করুন"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"সবগুলিকে নির্বাচনমুক্ত করুন"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"সবগুলি বেছে নিন"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>টি নির্বাচিত"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"এর মাধ্যমে শেয়ার করুন"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"ডাউনলোডগুলি"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"ডাউনলোডগুলি - তারিখ অনুসারে সাজানো"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"ডাউনলোডগুলি - আকার অনুসারে সাজানো"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"কোনো ডাউনলোড নেই।"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;অজানা&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"আকার অনুসারে সাজান"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"তারিখ অনুসারে বাছাই করুন"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"সারিবদ্ধ"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"প্রগতিতে রয়েছে"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"সম্পূর্ণ"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"অসফল"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"ডাউনলোড করা যায়নি"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"আপনি পরে ফাইলটি ডাউনলোড করতে পুনরায় চেষ্টা করবেন অথবা সারি থেকে এটি মুছে ফেলতে চান?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"ফাইল সারিতে রয়েছে"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"এই ফাইলটি ভবিষ্যতের ডাউনলোডের জন্য সারিবদ্ধ করা আছে তাই এখনো উপলব্ধ নয়।"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"ডাউনলোড করা ফাইল খুঁজে পাওয়া যাবে না।"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"ডাউনলোড শেষ করা যাবে না। বহিরাগত সঞ্চয়স্থানে পর্যাপ্ত জায়গা নেই।"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"ডাউনলোড শেষ করা যাবে না। অভ্যন্তরীণ ডাউনলোড সঞ্চয়স্থানে পর্যাপ্ত জায়গা নেই।"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"ডাউনলোড বাধাপ্রাপ্ত হয়েছে এবং পুনঃসূচনা করা যাবে না।"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"ডাউনলোড করতে পারবেন না। গন্তব্য ফাইলটি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান।"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"ডাউনলোড করতে পারবেন না। বহিরাগত মিডিয়া উপলব্ধ নয়।"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"ফাইল খোলা যাবে না"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"সরান"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"মুছুন"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"রাখুন"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"বাতিল করুন"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"পুনরায় চেষ্টা করুন"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"এখন শুরু করুন"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"সবগুলিকে নির্বাচনমুক্ত করুন"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"সবগুলি বেছে নিন"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>টি নির্বাচিত"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"এর মাধ্যমে শেয়ার করুন"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-bs/strings.xml b/ui/res/values-bs/strings.xml
index 9b6e01bc..245526d2 100644
--- a/ui/res/values-bs/strings.xml
+++ b/ui/res/values-bs/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Preuzimanja"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Preuzimanja - sortirana po datumu"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Preuzimanja - sortirana po veličini"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Nema preuzimanja."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Nepoznato&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Poredaj po veličini"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Poredaj po datumu"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"U U redu čekanja"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"U toku"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Završeno"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Neuspješno"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nije bilo moguće preuzeti"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Želite li ponovo kasnije pokušati s preuzimanjem fajla ili ga želite izbrisati iz reda čekanja?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fajl je u redu čekanja"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Fajl je u redu čekanja za kasnije preuzimanje tako da još nije dostupan."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Nije moguće pronaći preuzetu datoteku."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Nije moguće dovršiti preuzimanje. Nema dovoljno prostora na eksternoj pohrani."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Nije moguće dovršiti preuzimanje. Nema dovoljno prostora na internoj pohrani za preuzimanja."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Preuzimanje je prekinuto i ne može se nastaviti."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nije moguće preuzeti. Odredišni fajl već postoji."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nije moguće preuzeti. Vanjski medij nije dostupan."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Nije moguće otvoriti datoteku"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Ukloni"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Izbriši"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Zadrži"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Otkaži"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Pokušaj ponovo"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Započni odmah"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Poništi odabir svih"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Odaberi sve"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Odabrano <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Dijeli preko"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Preuzimanja"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Preuzimanja - sortirana po datumu"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Preuzimanja - sortirana po veličini"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Nema preuzimanja."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Nepoznato&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Poredaj po veličini"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Poredaj po datumu"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"U U redu čekanja"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"U toku"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Završeno"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Neuspješno"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Nije bilo moguće preuzeti"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Želite li ponovo kasnije pokušati s preuzimanjem fajla ili ga želite izbrisati iz reda čekanja?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Fajl je u redu čekanja"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Fajl je u redu čekanja za kasnije preuzimanje tako da još nije dostupan."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Nije moguće pronaći preuzetu datoteku."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Nije moguće dovršiti preuzimanje. Nema dovoljno prostora na eksternoj pohrani."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Nije moguće dovršiti preuzimanje. Nema dovoljno prostora na internoj pohrani za preuzimanja."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Preuzimanje je prekinuto i ne može se nastaviti."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Nije moguće preuzeti. Odredišni fajl već postoji."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Nije moguće preuzeti. Vanjski medij nije dostupan."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Nije moguće otvoriti datoteku"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Ukloni"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Izbriši"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Zadrži"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Otkaži"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Pokušaj ponovo"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Započni odmah"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Poništi odabir svih"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Odaberi sve"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Odabrano <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Dijeli preko"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ca/strings.xml b/ui/res/values-ca/strings.xml
index b56b1a86..2929cb1c 100644
--- a/ui/res/values-ca/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ca/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Baixades"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Baixades: ordenades per data"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Baixades: ordenades per mida"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Sense baixades."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Desconegut&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Ordena per mida"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Ordena per data"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"En cua"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"En curs"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Completada"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Incorrecta"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"No s\'ha pogut baixar"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Vols tornar a intentar baixar el fitxer més tard o vols suprimir-lo de la cua?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fitxer en cua"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Aquest fitxer està en cua per baixar més endavant, per tant, encara no està disponible."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"No es pot trobar el fitxer baixat."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"No es pot finalitzar la baixada. No hi ha prou espai a l\'emmagatzematge extern."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"No es pot finalitzar la baixada. No hi ha prou espai a l\'emmagatzematge intern."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"S\'ha interromput la baixada i no es pot reprendre."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"No es pot baixar. El fitxer de destinació ja existeix."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"No es pot baixar. El mitjà extern no està disponible."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"No es pot obrir el fitxer"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Elimina"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Suprimeix"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Conserva"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Cancel·la"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Torna-ho a provar"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Comença ara"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Desselecciona-ho tot"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Selecciona-ho tot"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"S\'han seleccionat <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Compart. mitjançant"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Baixades"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Baixades: ordenades per data"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Baixades: ordenades per mida"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Sense baixades."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Desconegut&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Ordena per mida"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Ordena per data"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"En cua"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"En curs"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Completada"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Incorrecta"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"No s\'ha pogut baixar"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Vols tornar a intentar baixar el fitxer més tard o vols suprimir-lo de la cua?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Fitxer en cua"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Aquest fitxer està en cua per baixar més endavant, per tant, encara no està disponible."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"No es pot trobar el fitxer baixat."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"No es pot finalitzar la baixada. No hi ha prou espai a l\'emmagatzematge extern."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"No es pot finalitzar la baixada. No hi ha prou espai a l\'emmagatzematge intern."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"S\'ha interromput la baixada i no es pot reprendre."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"No es pot baixar. El fitxer de destinació ja existeix."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"No es pot baixar. El mitjà extern no està disponible."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"No es pot obrir el fitxer"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Elimina"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Suprimeix"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Conserva"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Cancel·la"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Torna-ho a provar"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Comença ara"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Desselecciona-ho tot"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Selecciona-ho tot"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"S\'han seleccionat <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Compart. mitjançant"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-cs/strings.xml b/ui/res/values-cs/strings.xml
index 66c51ac9..413c95c0 100644
--- a/ui/res/values-cs/strings.xml
+++ b/ui/res/values-cs/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Stahování"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Stahování – Řazeno podle data"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Stahování – Řazeno podle velikosti"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Žádná stahování"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Neznámé&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Řadit podle velikosti"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Řadit podle data"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Ve frontě"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Probíhá"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Dokončeno"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Neúspěšné"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Stažení se nezdařilo."</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Chcete tento soubor zkusit stáhnout později, nebo jej chcete odstranit z fronty?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Soubor ve frontě"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Tento soubor je zařazen do fronty k budoucímu stažení, a není tedy zatím k dispozici."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Stažený soubor nelze nalézt."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Stahování nelze dokončit. V externím úložišti není dostatek místa."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Stahování nelze dokončit. V interním úložišti pro stahování není dostatek místa."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Stahování bylo přerušeno a nelze v něm pokračovat."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nelze stáhnout. Cílový soubor již existuje."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nelze stáhnout. Externí médium není k dispozici."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Soubor nelze otevřít"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Odebrat"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Smazat"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Zachovat"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Zrušit"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Zkusit znovu"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Spustit"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Zrušit celý výběr"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Vybrat vše"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Vybráno: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Sdílet pomocí"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Stahování"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Stahování – Řazeno podle data"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Stahování – Řazeno podle velikosti"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Žádná stahování"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Neznámé&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Řadit podle velikosti"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Řadit podle data"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Ve frontě"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Probíhá"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Dokončeno"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Neúspěšné"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Stažení se nezdařilo."</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Chcete tento soubor zkusit stáhnout později, nebo jej chcete odstranit z fronty?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Soubor ve frontě"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Tento soubor je zařazen do fronty k budoucímu stažení, a není tedy zatím k dispozici."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Stažený soubor nelze nalézt."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Stahování nelze dokončit. V externím úložišti není dostatek místa."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Stahování nelze dokončit. V interním úložišti pro stahování není dostatek místa."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Stahování bylo přerušeno a nelze v něm pokračovat."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Nelze stáhnout. Cílový soubor již existuje."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Nelze stáhnout. Externí médium není k dispozici."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Soubor nelze otevřít"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Odebrat"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Smazat"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Zachovat"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Zrušit"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Zkusit znovu"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Spustit"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Zrušit celý výběr"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Vybrat vše"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Vybráno: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Sdílet pomocí"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-da/strings.xml b/ui/res/values-da/strings.xml
index be58a787..9503551a 100644
--- a/ui/res/values-da/strings.xml
+++ b/ui/res/values-da/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Downloads"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Downloads – sorteret efter dato"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Downloads – sorter efter størrelse"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Ingen downloads."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Ukendt&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Sortér efter størrelse"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sorter efter dato"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"I kø"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"I gang"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Fuldført"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Mislykkedes"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Download mislykkedes"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Vil du forsøge at downloade filen igen senere eller slette den fra køen?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fil i kø"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Denne fil står i kø til fremtidig download, så den er ikke tilgængelig endnu."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Den downloadede fil blev ikke fundet."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Download kan ikke fuldføres. Der er ikke nok plads på det eksterne lager."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Download kan ikke fuldføres. Der er ikke nok plads på det interne lager."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Download blev afbrudt og ikke kan genoptages."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Der kan ikke downloades. Destinationsfilen findes allerede."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Der kan ikke downloades. Det eksterne medie er ikke tilgængeligt."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Filen kan ikke åbnes"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Fjern"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Slet"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Behold"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Annuller"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Prøv igen"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Start nu"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Fjern markering af alle"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Markér alle"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> valgte ud af <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Del via"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Downloads"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Downloads – sorteret efter dato"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Downloads – sorter efter størrelse"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Ingen downloads."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Ukendt&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Sortér efter størrelse"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Sorter efter dato"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"I kø"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"I gang"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Fuldført"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Mislykkedes"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Download mislykkedes"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Vil du forsøge at downloade filen igen senere eller slette den fra køen?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Fil i kø"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Denne fil står i kø til fremtidig download, så den er ikke tilgængelig endnu."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Den downloadede fil blev ikke fundet."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Download kan ikke fuldføres. Der er ikke nok plads på det eksterne lager."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Download kan ikke fuldføres. Der er ikke nok plads på det interne lager."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Download blev afbrudt og ikke kan genoptages."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Der kan ikke downloades. Destinationsfilen findes allerede."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Der kan ikke downloades. Det eksterne medie er ikke tilgængeligt."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Filen kan ikke åbnes"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Fjern"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Slet"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Behold"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Annuller"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Prøv igen"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Start nu"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Fjern markering af alle"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Markér alle"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> valgte ud af <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Del via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-de/strings.xml b/ui/res/values-de/strings.xml
index bfd57060..b1ecac90 100644
--- a/ui/res/values-de/strings.xml
+++ b/ui/res/values-de/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Downloads"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Downloads - Nach Datum sortiert"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Downloads - Nach Größe sortiert"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Keine Downloads"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Unbekannt&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Nach Größe sortieren"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Nach Datum sortieren"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Eingereiht"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Läuft"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Fertig"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Fehler"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Downloadfehler"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Möchtest du später einen erneuten Downloadversuch mit der Datei starten oder die Datei aus der Warteschlange löschen?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Download wird vorbereitet"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Die Datei ist noch nicht verfügbar, da auf den Download der Datei gewartet wird."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Heruntergeladene Datei kann nicht gefunden werden."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Der Download kann nicht abgeschlossen werden, da der Speicherplatz des externen Speichers nicht ausreicht."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Der Download kann nicht abgeschlossen werden, da der Speicherplatz des internen Downloadspeichers nicht ausreicht."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Der Download wurde unterbrochen und kann nicht fortgesetzt werden."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Der Download ist nicht möglich, da die Zieldatei bereits vorhanden ist."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Der Download ist nicht möglich, da das externe Speichermedium nicht vorhanden ist."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Datei kann nicht geöffnet werden."</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Entfernen"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Löschen"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Beibehalten"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Abbrechen"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Wiederholen"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Jetzt starten"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Auswahl für alle aufheben"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Alle auswählen"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> von <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ausgewählt"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Teilen über"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Downloads"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Downloads - Nach Datum sortiert"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Downloads - Nach Größe sortiert"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Keine Downloads"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Unbekannt&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Nach Größe sortieren"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Nach Datum sortieren"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Eingereiht"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Läuft"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Fertig"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Fehler"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Downloadfehler"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Möchtest du später einen erneuten Downloadversuch mit der Datei starten oder die Datei aus der Warteschlange löschen?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Download wird vorbereitet"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Die Datei ist noch nicht verfügbar, da auf den Download der Datei gewartet wird."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Heruntergeladene Datei kann nicht gefunden werden."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Der Download kann nicht abgeschlossen werden, da der Speicherplatz des externen Speichers nicht ausreicht."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Der Download kann nicht abgeschlossen werden, da der Speicherplatz des internen Downloadspeichers nicht ausreicht."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Der Download wurde unterbrochen und kann nicht fortgesetzt werden."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Der Download ist nicht möglich, da die Zieldatei bereits vorhanden ist."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Der Download ist nicht möglich, da das externe Speichermedium nicht vorhanden ist."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Datei kann nicht geöffnet werden."</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Entfernen"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Löschen"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Beibehalten"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Abbrechen"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Wiederholen"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Jetzt starten"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Auswahl für alle aufheben"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Alle auswählen"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> von <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ausgewählt"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Teilen über"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-el/strings.xml b/ui/res/values-el/strings.xml
index 334bb7d3..111f33f6 100644
--- a/ui/res/values-el/strings.xml
+++ b/ui/res/values-el/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Λήψεις"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Λήψεις - Ταξινόμηση κατά ημερομηνία"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Λήψεις - Ταξινόμηση κατά μέγεθος"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Καμία λήψη."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Άγνωστο&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Ταξινόμηση κατά μέγεθος"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Ταξινόμηση κατά ημερομηνία"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Σε ουρά"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Σε εξέλιξη"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Ολοκληρ."</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Ανεπιτυχής"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Δεν ήταν δυνατή η λήψη."</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Θέλετε να επαναλάβετε τη λήψη του αρχείου αργότερα ή να διαγραφεί από την ουρά;"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Αρχείο στην ουρά"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Αυτό το αρχείο βρίσκεται στην ουρά για μελλοντική λήψη, επομένως δεν είναι ακόμα διαθέσιμο."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Δεν είναι δυνατή η εύρεση του αρχείου που λήφθηκε."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της λήψης. Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στον εξωτερικό χώρο αποθήκευσης."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της λήψης. Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στον εσωτερικό χώρο αποθήκευσης λήψεων."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Η λήψη διακόπηκε και δεν είναι δυνατό να συνεχιστεί."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Δεν είναι δυνατή η λήψη. Το αρχείο προορισμού υπάρχει ήδη."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Δεν είναι δυνατή η λήψη. Το εξωτερικό μέσο δεν είναι διαθέσιμο."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Κατάργηση"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Διαγραφή"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Διατήρηση"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Ακύρωση"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Επανάληψη"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Έναρξη τώρα"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Αποεπιλογή όλων"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Επιλογή όλων"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Επιλέχθηκαν <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Κοινοποίηση μέσω"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Λήψεις"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Λήψεις - Ταξινόμηση κατά ημερομηνία"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Λήψεις - Ταξινόμηση κατά μέγεθος"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Καμία λήψη."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Άγνωστο&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Ταξινόμηση κατά μέγεθος"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Ταξινόμηση κατά ημερομηνία"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Σε ουρά"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Σε εξέλιξη"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Ολοκληρ."</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Ανεπιτυχής"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Δεν ήταν δυνατή η λήψη."</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Θέλετε να επαναλάβετε τη λήψη του αρχείου αργότερα ή να διαγραφεί από την ουρά;"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Αρχείο στην ουρά"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Αυτό το αρχείο βρίσκεται στην ουρά για μελλοντική λήψη, επομένως δεν είναι ακόμα διαθέσιμο."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Δεν είναι δυνατή η εύρεση του αρχείου που λήφθηκε."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της λήψης. Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στον εξωτερικό χώρο αποθήκευσης."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της λήψης. Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στον εσωτερικό χώρο αποθήκευσης λήψεων."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Η λήψη διακόπηκε και δεν είναι δυνατό να συνεχιστεί."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Δεν είναι δυνατή η λήψη. Το αρχείο προορισμού υπάρχει ήδη."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Δεν είναι δυνατή η λήψη. Το εξωτερικό μέσο δεν είναι διαθέσιμο."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Κατάργηση"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Διαγραφή"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Διατήρηση"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Ακύρωση"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Επανάληψη"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Έναρξη τώρα"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Αποεπιλογή όλων"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Επιλογή όλων"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Επιλέχθηκαν <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Κοινοποίηση μέσω"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-en-rAU/strings.xml b/ui/res/values-en-rAU/strings.xml
index 05289ccd..e53ea60b 100644
--- a/ui/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/ui/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Downloads"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Downloads - Sorted by date"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Downloads - Sorted by size"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"No downloads."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Unknown&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Sort by size"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sort by date"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Queued"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"In progress"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Complete"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Unsuccessful"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Couldn\'t download"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Do you want to retry downloading the file later or delete it from the queue?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"File in queue"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"This file is queued for future download, so isn\'t available yet."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Can\'t find the downloaded file."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Can\'t finish download. There isn\'t enough space on external storage."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Cannot finish download. There is not enough space on internal download storage."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Download was interrupted and can\'t be resumed."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Can\'t download. The destination file already exists."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Cannot download. The external media are not available."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Can\'t open file"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Remove"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Delete"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Keep"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Cancel"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Retry"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Start now"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Deselect all"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Select all"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Selected <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> out of <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Share via"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Downloads"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Downloads - Sorted by date"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Downloads - Sorted by size"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"No downloads."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Unknown&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Sort by size"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Sort by date"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Queued"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"In progress"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Complete"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Unsuccessful"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Couldn\'t download"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Do you want to retry downloading the file later or delete it from the queue?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"File in queue"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"This file is queued for future download, so isn\'t available yet."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Can\'t find the downloaded file."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Can\'t finish download. There isn\'t enough space on external storage."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Cannot finish download. There is not enough space on internal download storage."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Download was interrupted and can\'t be resumed."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Can\'t download. The destination file already exists."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Cannot download. The external media are not available."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Can\'t open file"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Remove"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Delete"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Keep"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Cancel"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Retry"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Start now"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Deselect all"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Select all"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Selected <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> out of <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Share via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-en-rCA/strings.xml b/ui/res/values-en-rCA/strings.xml
index 05289ccd..e53ea60b 100644
--- a/ui/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/ui/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Downloads"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Downloads - Sorted by date"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Downloads - Sorted by size"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"No downloads."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Unknown&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Sort by size"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sort by date"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Queued"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"In progress"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Complete"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Unsuccessful"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Couldn\'t download"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Do you want to retry downloading the file later or delete it from the queue?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"File in queue"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"This file is queued for future download, so isn\'t available yet."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Can\'t find the downloaded file."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Can\'t finish download. There isn\'t enough space on external storage."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Cannot finish download. There is not enough space on internal download storage."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Download was interrupted and can\'t be resumed."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Can\'t download. The destination file already exists."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Cannot download. The external media are not available."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Can\'t open file"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Remove"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Delete"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Keep"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Cancel"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Retry"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Start now"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Deselect all"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Select all"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Selected <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> out of <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Share via"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Downloads"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Downloads - Sorted by date"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Downloads - Sorted by size"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"No downloads."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Unknown&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Sort by size"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Sort by date"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Queued"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"In progress"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Complete"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Unsuccessful"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Couldn\'t download"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Do you want to retry downloading the file later or delete it from the queue?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"File in queue"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"This file is queued for future download, so isn\'t available yet."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Can\'t find the downloaded file."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Can\'t finish download. There isn\'t enough space on external storage."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Cannot finish download. There is not enough space on internal download storage."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Download was interrupted and can\'t be resumed."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Can\'t download. The destination file already exists."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Cannot download. The external media are not available."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Can\'t open file"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Remove"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Delete"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Keep"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Cancel"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Retry"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Start now"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Deselect all"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Select all"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Selected <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> out of <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Share via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-en-rGB/strings.xml b/ui/res/values-en-rGB/strings.xml
index 05289ccd..e53ea60b 100644
--- a/ui/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/ui/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Downloads"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Downloads - Sorted by date"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Downloads - Sorted by size"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"No downloads."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Unknown&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Sort by size"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sort by date"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Queued"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"In progress"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Complete"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Unsuccessful"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Couldn\'t download"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Do you want to retry downloading the file later or delete it from the queue?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"File in queue"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"This file is queued for future download, so isn\'t available yet."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Can\'t find the downloaded file."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Can\'t finish download. There isn\'t enough space on external storage."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Cannot finish download. There is not enough space on internal download storage."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Download was interrupted and can\'t be resumed."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Can\'t download. The destination file already exists."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Cannot download. The external media are not available."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Can\'t open file"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Remove"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Delete"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Keep"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Cancel"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Retry"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Start now"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Deselect all"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Select all"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Selected <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> out of <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Share via"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Downloads"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Downloads - Sorted by date"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Downloads - Sorted by size"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"No downloads."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Unknown&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Sort by size"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Sort by date"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Queued"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"In progress"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Complete"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Unsuccessful"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Couldn\'t download"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Do you want to retry downloading the file later or delete it from the queue?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"File in queue"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"This file is queued for future download, so isn\'t available yet."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Can\'t find the downloaded file."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Can\'t finish download. There isn\'t enough space on external storage."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Cannot finish download. There is not enough space on internal download storage."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Download was interrupted and can\'t be resumed."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Can\'t download. The destination file already exists."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Cannot download. The external media are not available."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Can\'t open file"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Remove"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Delete"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Keep"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Cancel"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Retry"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Start now"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Deselect all"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Select all"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Selected <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> out of <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Share via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-en-rIN/strings.xml b/ui/res/values-en-rIN/strings.xml
index 05289ccd..e53ea60b 100644
--- a/ui/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/ui/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Downloads"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Downloads - Sorted by date"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Downloads - Sorted by size"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"No downloads."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Unknown&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Sort by size"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sort by date"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Queued"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"In progress"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Complete"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Unsuccessful"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Couldn\'t download"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Do you want to retry downloading the file later or delete it from the queue?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"File in queue"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"This file is queued for future download, so isn\'t available yet."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Can\'t find the downloaded file."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Can\'t finish download. There isn\'t enough space on external storage."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Cannot finish download. There is not enough space on internal download storage."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Download was interrupted and can\'t be resumed."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Can\'t download. The destination file already exists."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Cannot download. The external media are not available."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Can\'t open file"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Remove"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Delete"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Keep"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Cancel"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Retry"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Start now"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Deselect all"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Select all"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Selected <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> out of <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Share via"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Downloads"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Downloads - Sorted by date"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Downloads - Sorted by size"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"No downloads."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Unknown&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Sort by size"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Sort by date"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Queued"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"In progress"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Complete"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Unsuccessful"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Couldn\'t download"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Do you want to retry downloading the file later or delete it from the queue?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"File in queue"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"This file is queued for future download, so isn\'t available yet."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Can\'t find the downloaded file."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Can\'t finish download. There isn\'t enough space on external storage."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Cannot finish download. There is not enough space on internal download storage."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Download was interrupted and can\'t be resumed."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Can\'t download. The destination file already exists."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Cannot download. The external media are not available."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Can\'t open file"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Remove"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Delete"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Keep"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Cancel"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Retry"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Start now"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Deselect all"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Select all"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Selected <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> out of <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Share via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-en-rXC/strings.xml b/ui/res/values-en-rXC/strings.xml
index 2f6d255f..723ea585 100644
--- a/ui/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/ui/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎Downloads‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎Downloads - Sorted by date‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎Downloads - Sorted by size‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎No downloads.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎&lt;Unknown&gt;‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎Sort by size‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎Sort by date‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎Queued‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎In progress‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎Complete‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎Unsuccessful‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎Couldn\'t download‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎Do you want to retry downloading the file later or delete it from the queue?‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎File in queue‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎This file is queued for future download so isn\'t available yet.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎Can\'t find the downloaded file.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎Can\'t finish download. There isn\'t enough space on external storage.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎Can\'t finish download. There isn\'t enough space on internal download storage.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎Download was interrupted and can\'t be resumed.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎Can\'t download. The destination file already exists.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎Can\'t download. The external media isn\'t available.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎Can\'t open file‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎Remove‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎Delete‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎Keep‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎Retry‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎Start now‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎Deselect all‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎Select all‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎Selected ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ out of ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎Share via‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎Downloads‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎Downloads - Sorted by date‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎Downloads - Sorted by size‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎No downloads.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎&lt;Unknown&gt;‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎Sort by size‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎Sort by date‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎Queued‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎In progress‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎Complete‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎Unsuccessful‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎Couldn\'t download‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎Do you want to retry downloading the file later or delete it from the queue?‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎File in queue‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎This file is queued for future download so isn\'t available yet.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎Can\'t find the downloaded file.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎Can\'t finish download. There isn\'t enough space on external storage.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎Can\'t finish download. There isn\'t enough space on internal download storage.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎Download was interrupted and can\'t be resumed.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎Can\'t download. The destination file already exists.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎Can\'t download. The external media isn\'t available.‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎Can\'t open file‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎Remove‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎Delete‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎Keep‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎Cancel‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎Retry‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎Start now‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎Deselect all‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎Select all‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎Selected ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ out of ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎Share via‎‏‎‎‏‎"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-es-rUS/strings.xml b/ui/res/values-es-rUS/strings.xml
index aad7ad0c..bb505342 100644
--- a/ui/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/ui/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Descargas"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Descargas, ordenadas por fecha"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Descargas, ordenadas por tamaño"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"No hay descargas."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Desconocido&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Ordenar por tamaño"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Ordenar por fecha"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"En cola"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"En progreso"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Completa"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Incorrecta"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"No se pudo descargar."</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"¿Deseas intentar descargar el archivo más tarde o eliminarlo de la cola?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Archivo en cola"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Este archivo todavía no está disponible ya que se encuentra en cola para ser descargado en el futuro."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"No se puede encontrar el archivo descargado."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"No se puede finalizar la descarga. El almacenamiento externo no cuenta con espacio suficiente."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"No se pudo realizar la descarga. El espacio de almacenamiento interno de descargas no es suficiente."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"La descarga se interrumpió y no puede reanudarse."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"No se puede realizar la descarga. El archivo de destino ya existe."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"No se puede realizar la descarga. El dispositivo externo no está disponible."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"No se puede abrir el archivo."</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Eliminar"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Eliminar"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Conservar"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Cancelar"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Intentar nuevamente"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Comenzar ahora"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Desmarcar todas"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Seleccionar todas"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Se seleccionaron <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de entre <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>."</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Compartir"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Descargas"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Descargas, ordenadas por fecha"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Descargas, ordenadas por tamaño"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"No hay descargas."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Desconocido&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Ordenar por tamaño"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Ordenar por fecha"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"En cola"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"En progreso"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Completa"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Incorrecta"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"No se pudo descargar."</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"¿Deseas intentar descargar el archivo más tarde o eliminarlo de la cola?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Archivo en cola"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Este archivo todavía no está disponible ya que se encuentra en cola para ser descargado en el futuro."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"No se puede encontrar el archivo descargado."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"No se puede finalizar la descarga. El almacenamiento externo no cuenta con espacio suficiente."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"No se pudo realizar la descarga. El espacio de almacenamiento interno de descargas no es suficiente."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"La descarga se interrumpió y no puede reanudarse."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"No se puede realizar la descarga. El archivo de destino ya existe."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"No se puede realizar la descarga. El dispositivo externo no está disponible."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"No se puede abrir el archivo."</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Eliminar"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Eliminar"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Conservar"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Cancelar"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Intentar nuevamente"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Comenzar ahora"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Desmarcar todas"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Seleccionar todas"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Se seleccionaron <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de entre <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>."</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Compartir"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-es/strings.xml b/ui/res/values-es/strings.xml
index 7bc4053b..a972c698 100644
--- a/ui/res/values-es/strings.xml
+++ b/ui/res/values-es/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Descargas"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Descargas (por fecha)"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Descargas (por tamaño)"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"No hay descargas."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Desconocido&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Ordenar por tamaño"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Ordenar por fecha"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"En cola"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"En curso"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Completado"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Incorrecta"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Error al descargar"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"¿Quieres volver a intentar descargar el archivo más tarde o prefieres eliminarlo de la cola?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Archivo en cola"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Este archivo está en cola para descargarlo próximamente, por lo que aún no está disponible."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"No se puede encontrar el archivo descargado."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"No se puede completar la descarga porque no hay suficiente espacio de almacenamiento externo."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"No se puede completar la descarga porque no hay suficiente espacio de almacenamiento interno."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Se ha interrumpido la descarga y no se puede reanudar."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"No se puede descargar porque el archivo de destino ya existe."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"No se puede descargar porque el medio externo no está disponible."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Error al abrir el archivo"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Quitar"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Eliminar"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Conservar"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Cancelar"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Reintentar"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Iniciar"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Desmarcar todo"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Seleccionar todo"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Elegido: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Compartir a través de"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Descargas"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Descargas (por fecha)"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Descargas (por tamaño)"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"No hay descargas."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Desconocido&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Ordenar por tamaño"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Ordenar por fecha"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"En cola"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"En curso"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Completado"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Incorrecta"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Error al descargar"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"¿Quieres volver a intentar descargar el archivo más tarde o prefieres eliminarlo de la cola?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Archivo en cola"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Este archivo está en cola para descargarlo próximamente, por lo que aún no está disponible."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"No se puede encontrar el archivo descargado."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"No se puede completar la descarga porque no hay suficiente espacio de almacenamiento externo."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"No se puede completar la descarga porque no hay suficiente espacio de almacenamiento interno."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Se ha interrumpido la descarga y no se puede reanudar."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"No se puede descargar porque el archivo de destino ya existe."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"No se puede descargar porque el medio externo no está disponible."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Error al abrir el archivo"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Quitar"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Eliminar"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Conservar"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Cancelar"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Reintentar"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Iniciar"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Desmarcar todo"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Seleccionar todo"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Elegido: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Compartir a través de"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-et/strings.xml b/ui/res/values-et/strings.xml
index b4e46c3a..556a4d9a 100644
--- a/ui/res/values-et/strings.xml
+++ b/ui/res/values-et/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Allalaadimised"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Allalaadimised - sorditud kuupäeva järgi"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Allalaadimised - sorditud suuruse järgi"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Allalaadimisi pole."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Tundmatu&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Sordi suuruse järgi"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sordi kuupäeva järgi"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Järjekorras"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Edenemine"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Lõpetatud"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Ebaõnnestus"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Ei saanud alla laadida."</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Kas soovite proovida faili hiljem uuesti alla laadida või kustutada selle järjekorrast?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Järjekorras olev fail"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Fail on allalaadimise järjekorras ega ole seetõttu veel saadaval."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Ei leia allalaaditud faili."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Allalaadimist ei saa lõpetada. Välismäluseadmes ei ole piisavalt ruumi."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Allalaadimist ei saa lõpule viia. Sisest allalaadimisruumi ei ole piisavalt."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Allalaadimine katkes ja seda ei saa jätkata."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Ei saa alla laadida. Sihtfail on juba olemas."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Ei saa alla laadida. Väline andmekandja ei ole saadaval."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Faili ei saa avada"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Eemalda"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Kustuta"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Jäta alles"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Tühista"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Proovi uuesti"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Alusta kohe"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Tühista kõik valikud"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Vali kõik"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Valitud <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Jaga rakendusest"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Allalaadimised"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Allalaadimised - sorditud kuupäeva järgi"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Allalaadimised - sorditud suuruse järgi"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Allalaadimisi pole."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Tundmatu&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Sordi suuruse järgi"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Sordi kuupäeva järgi"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Järjekorras"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Edenemine"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Lõpetatud"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Ebaõnnestus"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Ei saanud alla laadida."</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Kas soovite proovida faili hiljem uuesti alla laadida või kustutada selle järjekorrast?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Järjekorras olev fail"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Fail on allalaadimise järjekorras ega ole seetõttu veel saadaval."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Ei leia allalaaditud faili."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Allalaadimist ei saa lõpetada. Välismäluseadmes ei ole piisavalt ruumi."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Allalaadimist ei saa lõpule viia. Sisest allalaadimisruumi ei ole piisavalt."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Allalaadimine katkes ja seda ei saa jätkata."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Ei saa alla laadida. Sihtfail on juba olemas."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Ei saa alla laadida. Väline andmekandja ei ole saadaval."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Faili ei saa avada"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Eemalda"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Kustuta"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Jäta alles"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Tühista"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Proovi uuesti"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Alusta kohe"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Tühista kõik valikud"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Vali kõik"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Valitud <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Jaga rakendusest"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-eu/strings.xml b/ui/res/values-eu/strings.xml
index 9a5c0ba1..aa8e492e 100644
--- a/ui/res/values-eu/strings.xml
+++ b/ui/res/values-eu/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Deskargak"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Deskargak, dataren arabera ordenatuta"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Deskargak, tamainaren arabera ordenatuta"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Ez dago deskargarik."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Ezezaguna&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Ordenatu tamainaren arabera"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Ordenatu dataren arabera"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Ilaran ezarri da"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Abian"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Osatuta"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Ezin izan da deskargatu"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Ezin izan da deskargatu"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Fitxategia geroago deskargatzen saiatu nahi duzu edo ilaratik ezabatu nahi duzu?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fitxategia ilaran dago"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Fitxategia ilaran ezarri da geroago deskargatzeko eta, beraz, ez dago oraindik erabilgarri."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Ezin da deskargatutako fitxategia aurkitu."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Ezin da deskarga amaitu. Ez dago deskargetarako behar adina kanpoko memoria."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Ezin da deskarga amaitu. Ez dago deskargetarako behar adina barneko memoria."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Deskarga eten egin da eta ezin zaio berrekin."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Ezin da deskargatu. Helburuko fitxategia bazegoen lehendik ere."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Ezin da deskargatu. Kanpoko multimedia-elementua ez dago erabilgarri."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Ezin da fitxategia ireki"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Kendu"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Ezabatu"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Utzi bere horretan"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Utzi"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Saiatu berriro"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Hasi"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Desautatu guztiak"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Hautatu guztiak"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> hautatuta"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Partekatu honekin:"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Deskargak"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Deskargak, dataren arabera ordenatuta"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Deskargak, tamainaren arabera ordenatuta"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Ez dago deskargarik."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Ezezaguna&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Ordenatu tamainaren arabera"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Ordenatu dataren arabera"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Ilaran ezarri da"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Abian"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Osatuta"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Ezin izan da deskargatu"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Ezin izan da deskargatu"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Fitxategia geroago deskargatzen saiatu nahi duzu edo ilaratik ezabatu nahi duzu?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Fitxategia ilaran dago"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Fitxategia ilaran ezarri da geroago deskargatzeko eta, beraz, ez dago oraindik erabilgarri."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Ezin da deskargatutako fitxategia aurkitu."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Ezin da deskarga amaitu. Ez dago deskargetarako behar adina kanpoko memoria."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Ezin da deskarga amaitu. Ez dago deskargetarako behar adina barneko memoria."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Deskarga eten egin da eta ezin zaio berrekin."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Ezin da deskargatu. Helburuko fitxategia bazegoen lehendik ere."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Ezin da deskargatu. Kanpoko multimedia-elementua ez dago erabilgarri."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Ezin da fitxategia ireki"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Kendu"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Ezabatu"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Utzi bere horretan"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Utzi"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Saiatu berriro"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Hasi"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Desautatu guztiak"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Hautatu guztiak"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> hautatuta"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Partekatu honekin:"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-fa/strings.xml b/ui/res/values-fa/strings.xml
index cc1373be..c1703e3a 100644
--- a/ui/res/values-fa/strings.xml
+++ b/ui/res/values-fa/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"بارگیری‌ها"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"بارگیری‌ها - مرتب شده براساس تاریخ"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"بارگیری‌ها - مرتب شده براساس اندازه"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"نه بارگیری‌ها."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"‏&lt;ناشناس&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"مرتب‌سازی براساس اندازه"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"ترتیب براساس تاریخ"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"در صف"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"در حال انجام"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"کامل"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"ناموفق"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"بارگیری ممکن نیست."</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"می‌خواهید بعداً دوباره برای بارگیری فایل تلاش کنید یا آن را از صف خارج کنید؟"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"فایل‌ در نوبت"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"این فایل برای بارگیری در آینده در نوبت قرار گرفته است، بنابراین هنوز در دسترس نیست."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"نمی‌توانم فایل‌های بارگیری شده را پیدا کنم."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"نمی‌توان بارگیری را به پایان رساند. فضای کافی در حافظه خارجی وجود ندارد."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"نمی‌توان بارگیری را به پایان رساند. فضای کافی در حافظهٔ داخلی بارگیری وجود ندارد."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"بارگیری قطع شد و نمی‌توان آن را از سرگیری کرد."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"بارگیری نمی‌شود. فایل مقصد از قبل موجود است."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"بارگیری نمی‌شود. رسانه خارجی در دسترس نیست."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"بازکردن فایل ممکن نیست"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"حذف"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"حذف"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"حفظ"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"لغو"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"امتحان مجدد"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"اکنون شروع شود"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"لغو انتخاب همه"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"انتخاب همه"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> مورد از <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> انتخاب شده"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"اشتراک‌گذاری از طریق"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"بارگیری‌ها"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"بارگیری‌ها - مرتب شده براساس تاریخ"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"بارگیری‌ها - مرتب شده براساس اندازه"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"نه بارگیری‌ها."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"‏&lt;ناشناس&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"مرتب‌سازی براساس اندازه"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"ترتیب براساس تاریخ"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"در صف"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"در حال انجام"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"کامل"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"ناموفق"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"بارگیری ممکن نیست."</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"می‌خواهید بعداً دوباره برای بارگیری فایل تلاش کنید یا آن را از صف خارج کنید؟"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"فایل‌ در نوبت"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"این فایل برای بارگیری در آینده در نوبت قرار گرفته است، بنابراین هنوز در دسترس نیست."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"نمی‌توانم فایل‌های بارگیری شده را پیدا کنم."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"نمی‌توان بارگیری را به پایان رساند. فضای کافی در حافظه خارجی وجود ندارد."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"نمی‌توان بارگیری را به پایان رساند. فضای کافی در حافظهٔ داخلی بارگیری وجود ندارد."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"بارگیری قطع شد و نمی‌توان آن را از سرگیری کرد."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"بارگیری نمی‌شود. فایل مقصد از قبل موجود است."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"بارگیری نمی‌شود. رسانه خارجی در دسترس نیست."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"بازکردن فایل ممکن نیست"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"حذف"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"حذف"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"حفظ"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"لغو"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"امتحان مجدد"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"اکنون شروع شود"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"لغو انتخاب همه"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"انتخاب همه"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> مورد از <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> انتخاب شده"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"اشتراک‌گذاری از طریق"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-fi/strings.xml b/ui/res/values-fi/strings.xml
index 6221c527..5bab4ff5 100644
--- a/ui/res/values-fi/strings.xml
+++ b/ui/res/values-fi/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Lataukset"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Lataukset - Lajittelu päivämäärän mukaan"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Lataukset - Lajittelu koon mukaan"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Ei latauksia."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Tuntematon&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Lajittele koon mukaan"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Lajittele päivämäärän mukaan"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Jonossa"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Kesken"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Valmis"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Epäonnistui"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Lataus epäonnistui"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Haluatko yrittää ladata tiedoston uudelleen myöhemmin vai poistetaanko se jonosta?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Tiedosto on jonossa"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Tämä tiedosto on jonossa tulevaa latausta varten, joten se ei ole vielä saatavilla."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Ladattua tiedostoa ei löydy."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Latausta ei voi ladata loppuun. Ulkoisella tallennuslaitteella ei ole tarpeeksi tilaa."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Latausta ei voi ladata loppuun. Sisäistä tallennustilaa ei ole tarpeeksi."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Lataus on keskeytetty eikä sitä voida jatkaa."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Ei voi ladata. Kohdetiedosto on jo olemassa."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Ei voi ladata. Ulkoinen laite ei ole käytettävissä."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Tiedostoa ei voi avata"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Poista"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Poista"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Säilytä"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Peruuta"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Yritä uudelleen"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Aloita nyt"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Poista kaikki valinnat"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Valitse kaikki"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Valittu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Jaa sovelluksessa"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Lataukset"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Lataukset - Lajittelu päivämäärän mukaan"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Lataukset - Lajittelu koon mukaan"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Ei latauksia."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Tuntematon&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Lajittele koon mukaan"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Lajittele päivämäärän mukaan"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Jonossa"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Kesken"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Valmis"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Epäonnistui"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Lataus epäonnistui"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Haluatko yrittää ladata tiedoston uudelleen myöhemmin vai poistetaanko se jonosta?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Tiedosto on jonossa"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Tämä tiedosto on jonossa tulevaa latausta varten, joten se ei ole vielä saatavilla."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Ladattua tiedostoa ei löydy."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Latausta ei voi ladata loppuun. Ulkoisella tallennuslaitteella ei ole tarpeeksi tilaa."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Latausta ei voi ladata loppuun. Sisäistä tallennustilaa ei ole tarpeeksi."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Lataus on keskeytetty eikä sitä voida jatkaa."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Ei voi ladata. Kohdetiedosto on jo olemassa."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Ei voi ladata. Ulkoinen laite ei ole käytettävissä."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Tiedostoa ei voi avata"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Poista"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Poista"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Säilytä"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Peruuta"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Yritä uudelleen"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Aloita nyt"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Poista kaikki valinnat"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Valitse kaikki"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Valittu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Jaa sovelluksessa"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-fr-rCA/strings.xml b/ui/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 0e732e0e..d9a6356d 100644
--- a/ui/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/ui/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Téléchargements"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Téléchargements : triés par date"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Téléchargements : triés par taille"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Aucun téléchargement"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Inconnu&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Trier par taille"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Trier par date"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Placée en file d\'attente"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"En cours de traitement"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Terminé"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Échec"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Téléchargement impossible"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Souhaitez-vous réessayer de télécharger le fichier plus tard ou préférez-vous le supprimer de la file d\'attente?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fichier en attente"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Ce fichier est en attente de téléchargement et n\'est donc pas encore disponible."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Impossible de trouver le fichier téléchargé."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Impossible de terminer le téléchargement. L\'espace disponible sur la mémoire de stockage externe est insuffisant."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Impossible de terminer le téléchargement. L\'espace disponible sur la mémoire de stockage interne est insuffisant."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Le téléchargement a été interrompu et ne peut pas être repris."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Impossible de procéder au téléchargement. Le fichier de destination existe déjà."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Impossible de procéder au téléchargement. Le support externe n\'est pas disponible."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Impossible d\'ouvrir le fichier."</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Supprimer"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Supprimer"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Conserver"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Annuler"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Réessayer"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Commencer"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Tout désélectionner"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Tout sélectionner"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> téléchargements sélectionnés sur <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Partager via"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Téléchargements"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Téléchargements : triés par date"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Téléchargements : triés par taille"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Aucun téléchargement"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Inconnu&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Trier par taille"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Trier par date"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Placée en file d\'attente"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"En cours de traitement"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Terminé"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Échec"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Téléchargement impossible"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Souhaitez-vous réessayer de télécharger le fichier plus tard ou préférez-vous le supprimer de la file d\'attente?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Fichier en attente"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Ce fichier est en attente de téléchargement et n\'est donc pas encore disponible."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Impossible de trouver le fichier téléchargé."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Impossible de terminer le téléchargement. L\'espace disponible sur la mémoire de stockage externe est insuffisant."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Impossible de terminer le téléchargement. L\'espace disponible sur la mémoire de stockage interne est insuffisant."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Le téléchargement a été interrompu et ne peut pas être repris."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Impossible de procéder au téléchargement. Le fichier de destination existe déjà."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Impossible de procéder au téléchargement. Le support externe n\'est pas disponible."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Impossible d\'ouvrir le fichier."</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Supprimer"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Supprimer"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Conserver"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Annuler"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Réessayer"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Commencer"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Tout désélectionner"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Tout sélectionner"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> téléchargements sélectionnés sur <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Partager via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-fr/strings.xml b/ui/res/values-fr/strings.xml
index 9525409c..1c263cb3 100644
--- a/ui/res/values-fr/strings.xml
+++ b/ui/res/values-fr/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Téléchargements"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Téléchargements : triés par date"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Téléchargements : triés par taille"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Aucun téléchargement"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Inconnu&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Trier par taille"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Trier par date"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Ajouté à la file d\'attente"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"En cours…"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Terminé"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Échec"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Téléchargement impossible"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Souhaitez-vous réessayer de télécharger le fichier ultérieurement ou préférez-vous le supprimer de la file d\'attente ?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fichier en attente"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Ce fichier est en attente de téléchargement, et n\'est donc pas encore disponible."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Impossible de trouver le fichier téléchargé."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Impossible de terminer le téléchargement. L\'espace disponible sur la mémoire de stockage externe est insuffisant."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Impossible de terminer le téléchargement. L\'espace disponible sur la mémoire de stockage interne est insuffisant."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Le téléchargement a été interrompu, et ne peut pas être repris."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Impossible de procéder au téléchargement. Le fichier de destination existe déjà."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Impossible de procéder au téléchargement. Le support externe n\'est pas disponible."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Impossible d\'ouvrir le fichier"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Supprimer"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Supprimer"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Conserver"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Annuler"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Réessayer"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Commencer"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Tout désélectionner"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Tout sélectionner"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> téléchargements sélectionnés sur <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Partager via"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Téléchargements"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Téléchargements : triés par date"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Téléchargements : triés par taille"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Aucun téléchargement"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Inconnu&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Trier par taille"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Trier par date"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Ajouté à la file d\'attente"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"En cours…"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Terminé"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Échec"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Téléchargement impossible"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Souhaitez-vous réessayer de télécharger le fichier ultérieurement ou préférez-vous le supprimer de la file d\'attente ?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Fichier en attente"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Ce fichier est en attente de téléchargement, et n\'est donc pas encore disponible."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Impossible de trouver le fichier téléchargé."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Impossible de terminer le téléchargement. L\'espace disponible sur la mémoire de stockage externe est insuffisant."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Impossible de terminer le téléchargement. L\'espace disponible sur la mémoire de stockage interne est insuffisant."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Le téléchargement a été interrompu, et ne peut pas être repris."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Impossible de procéder au téléchargement. Le fichier de destination existe déjà."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Impossible de procéder au téléchargement. Le support externe n\'est pas disponible."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Impossible d\'ouvrir le fichier"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Supprimer"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Supprimer"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Conserver"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Annuler"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Réessayer"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Commencer"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Tout désélectionner"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Tout sélectionner"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> téléchargements sélectionnés sur <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Partager via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-gl/strings.xml b/ui/res/values-gl/strings.xml
index 841851b5..df24c3ab 100644
--- a/ui/res/values-gl/strings.xml
+++ b/ui/res/values-gl/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Descargas"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Descargas: ordenadas por data"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Descargas: ordenadas por tamaño"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Non hai descargas."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Descoñecido&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Ordenar por tamaño"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Ordenar por data"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Na cola"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"En curso"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Completada"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Incorrecta"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Non se puido descargar"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Queres tentar descargar o ficheiro máis tarde ou queres eliminalo da cola?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Ficheiro en cola"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Este ficheiro está na cola para descargar máis adiante, polo que aínda non está dispoñible."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Non se puido atopar o ficheiro descargado."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Non se pode rematar a descarga. Non hai espazo suficiente no almacenamento externo."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Non se pode rematar a descarga. Non hai espazo suficiente no almacenamento de descargas interno."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Interrompeuse a descarga e non se pode retomar."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Non se pode descargar. O ficheiro de destino xa existe."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Non se pode realizar a descarga. O soporte externo non está dispoñible."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Non se pode abrir o ficheiro"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Eliminar"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Eliminar"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Manter"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Cancelar"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Tentar de novo"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Iniciar agora"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Desmarcar todo"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Seleccionar todas"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Seleccionáronse <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Compartir a través de"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Descargas"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Descargas: ordenadas por data"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Descargas: ordenadas por tamaño"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Non hai descargas."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Descoñecido&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Ordenar por tamaño"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Ordenar por data"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Na cola"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"En curso"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Completada"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Incorrecta"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Non se puido descargar"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Queres tentar descargar o ficheiro máis tarde ou queres eliminalo da cola?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Ficheiro en cola"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Este ficheiro está na cola para descargar máis adiante, polo que aínda non está dispoñible."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Non se puido atopar o ficheiro descargado."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Non se pode rematar a descarga. Non hai espazo suficiente no almacenamento externo."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Non se pode rematar a descarga. Non hai espazo suficiente no almacenamento de descargas interno."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Interrompeuse a descarga e non se pode retomar."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Non se pode descargar. O ficheiro de destino xa existe."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Non se pode realizar a descarga. O soporte externo non está dispoñible."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Non se pode abrir o ficheiro"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Eliminar"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Eliminar"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Manter"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Cancelar"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Tentar de novo"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Iniciar agora"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Desmarcar todo"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Seleccionar todas"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Seleccionáronse <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Compartir a través de"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-gu/strings.xml b/ui/res/values-gu/strings.xml
index 39bfce8c..8fc13850 100644
--- a/ui/res/values-gu/strings.xml
+++ b/ui/res/values-gu/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ડાઉનલોડ્સ"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ડાઉનલોડ્સ - તારીખ દ્વારા સૉર્ટ કરેલ"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ડાઉનલોડ્સ - કદ દ્વારા સૉર્ટ કરેલ"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"કોઈ ડાઉનલોડ્સ નથી."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;અજાણી&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"કદ દ્વારા સૉર્ટ કરો"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"તારીખ દ્વારા સૉર્ટ કરો"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"કતારમાં"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"પ્રગતિ પર"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"પૂર્ણ"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"અસફળ"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ડાઉનલોડ કરી શક્યાં નથી"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"શું તમે ફાઇલને પછીથી ડાઉનલોડ કરવા ફરી પ્રયાસ કરવા માંગો છો અથવા તેને કતારમાંથી કાઢી નાખવા માંગો છો?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ફાઇલ કતારમાં છે"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ભાવિ ડાઉનલોડ માટે આ ફાઇલ કતારબદ્ધ છે તેથી તે હજી સુધી ઉપલબ્ધ નથી."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ડાઉનલોડ કરેલ ફાઇલ શોધી શકાતી નથી."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ડાઉનલોડ સમાપ્ત કરી શકાતું નથી. બાહ્ય સંગ્રહ પર પર્યાપ્ત સ્થાન નથી."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ડાઉનલોડ સમાપ્ત કરી શકાતું નથી. આંતરિક ડાઉનલોડ સંગ્રહ પર પર્યાપ્ત સ્થાન નથી."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ડાઉનલોડ અવરોધાયું હતું અને ફરી શરૂ કરી શકાતું નથી."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ડાઉનલોડ કરી શકાતું નથી. ગંતવ્ય ફાઇલ પહેલાંથી જ અસ્તિત્વમાં છે."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ડાઉનલોડ કરી શકાતું નથી. બાહ્ય મીડિયા ઉપલબ્ધ નથી."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ફાઇલ ખોલી શકાતી નથી"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"દૂર કરો"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"કાઢી નાખો"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"રાખો"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"રદ કરો"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"હવે શરૂ કરો"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"તમામને નાપસંદ કરો"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"બધા પસંદ કરો"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> પસંદ કર્યા"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"આના દ્વારા શેર કરો"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"ડાઉનલોડ્સ"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"ડાઉનલોડ્સ - તારીખ દ્વારા સૉર્ટ કરેલ"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"ડાઉનલોડ્સ - કદ દ્વારા સૉર્ટ કરેલ"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"કોઈ ડાઉનલોડ્સ નથી."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;અજાણી&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"કદ દ્વારા સૉર્ટ કરો"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"તારીખ દ્વારા સૉર્ટ કરો"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"કતારમાં"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"પ્રગતિ પર"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"પૂર્ણ"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"અસફળ"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"ડાઉનલોડ કરી શક્યાં નથી"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"શું તમે ફાઇલને પછીથી ડાઉનલોડ કરવા ફરી પ્રયાસ કરવા માંગો છો અથવા તેને કતારમાંથી કાઢી નાખવા માંગો છો?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"ફાઇલ કતારમાં છે"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"ભાવિ ડાઉનલોડ માટે આ ફાઇલ કતારબદ્ધ છે તેથી તે હજી સુધી ઉપલબ્ધ નથી."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"ડાઉનલોડ કરેલ ફાઇલ શોધી શકાતી નથી."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"ડાઉનલોડ સમાપ્ત કરી શકાતું નથી. બાહ્ય સંગ્રહ પર પર્યાપ્ત સ્થાન નથી."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"ડાઉનલોડ સમાપ્ત કરી શકાતું નથી. આંતરિક ડાઉનલોડ સંગ્રહ પર પર્યાપ્ત સ્થાન નથી."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"ડાઉનલોડ અવરોધાયું હતું અને ફરી શરૂ કરી શકાતું નથી."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"ડાઉનલોડ કરી શકાતું નથી. ગંતવ્ય ફાઇલ પહેલાંથી જ અસ્તિત્વમાં છે."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"ડાઉનલોડ કરી શકાતું નથી. બાહ્ય મીડિયા ઉપલબ્ધ નથી."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"ફાઇલ ખોલી શકાતી નથી"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"દૂર કરો"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"કાઢી નાખો"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"રાખો"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"રદ કરો"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"હવે શરૂ કરો"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"તમામને નાપસંદ કરો"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"બધા પસંદ કરો"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> પસંદ કર્યા"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"આના દ્વારા શેર કરો"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-hi/strings.xml b/ui/res/values-hi/strings.xml
index f5ba36d2..5e3e3f10 100644
--- a/ui/res/values-hi/strings.xml
+++ b/ui/res/values-hi/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"डाउनलोड"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"डाउनलोड - तारीख द्वारा क्रमित"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"डाउनलोड - आकार द्वारा क्रमित"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"कोई डाउनलोड नहीं."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;अज्ञात&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"आकार द्वारा क्रमित करें"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"तारीख द्वारा क्रमित करें"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"कतार में"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"जारी"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"पूरा हुआ"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"विफल"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"डाउनलोड नहीं किया जा सका"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"क्‍या आप बाद में फ़ाइल डाउनलोड करने का फिर से प्रयास करना चाहते हैं या उसे कतार से हटाना चाहते हैं?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"फ़ाइल कतार में"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"यह फ़ाइल भविष्य के डाउनलोड के लिए कतारबद्ध है इसलिए अभी उपलब्ध नहीं है."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"डाउनलोड की गई फ़ाइल नहीं मिल रही."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"डाउनलोड पूरा नहीं हो सकता. बाहरी मेमोरी में ज़रुरत के मुताबिक जगह नहीं है."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"डाउनलोड पूरा नहीं हो सकता. डिवाइस की डाउनलोड मेमोरी में ज़रुरत के मुताबिक जगह नहीं है."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"डाउनलोड बाधित हो गया था और इसे फिर से शुरू नहीं किया जा सकता."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"डाउनलोड नहीं कर सकता. गंतव्‍य फ़ाइल पहले से मौजूद है."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"डाउनलोड नहीं किया जा सकता. बाह्य मीडिया उपलब्‍ध नहीं है."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"फ़ाइल नहीं खोली जा सकती"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"निकालें"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"मिटाएं"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"रखें"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"रद्द करें"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"फिर से प्रयास करें"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"अभी शुरू करें"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"कुछ भी ना चुनें"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"सभी चुनें"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> में से <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> चयनित"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"इसके ज़रिए शेयर करें"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"डाउनलोड"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"डाउनलोड - तारीख द्वारा क्रमित"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"डाउनलोड - आकार द्वारा क्रमित"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"कोई डाउनलोड नहीं."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;अज्ञात&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"आकार द्वारा क्रमित करें"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"तारीख द्वारा क्रमित करें"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"कतार में"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"जारी"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"पूरा हुआ"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"विफल"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"डाउनलोड नहीं किया जा सका"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"क्‍या आप बाद में फ़ाइल डाउनलोड करने का फिर से प्रयास करना चाहते हैं या उसे कतार से हटाना चाहते हैं?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"फ़ाइल कतार में"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"यह फ़ाइल भविष्य के डाउनलोड के लिए कतारबद्ध है इसलिए अभी उपलब्ध नहीं है."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"डाउनलोड की गई फ़ाइल नहीं मिल रही."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"डाउनलोड पूरा नहीं हो सकता. बाहरी मेमोरी में ज़रुरत के मुताबिक जगह नहीं है."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"डाउनलोड पूरा नहीं हो सकता. डिवाइस की डाउनलोड मेमोरी में ज़रुरत के मुताबिक जगह नहीं है."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"डाउनलोड बाधित हो गया था और इसे फिर से शुरू नहीं किया जा सकता."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"डाउनलोड नहीं कर सकता. गंतव्‍य फ़ाइल पहले से मौजूद है."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"डाउनलोड नहीं किया जा सकता. बाह्य मीडिया उपलब्‍ध नहीं है."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"फ़ाइल नहीं खोली जा सकती"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"निकालें"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"मिटाएं"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"रखें"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"रद्द करें"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"फिर से प्रयास करें"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"अभी शुरू करें"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"कुछ भी ना चुनें"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"सभी चुनें"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> में से <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> चयनित"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"इसके ज़रिए शेयर करें"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-hr/strings.xml b/ui/res/values-hr/strings.xml
index 8ff14ddd..1e1a9c27 100644
--- a/ui/res/values-hr/strings.xml
+++ b/ui/res/values-hr/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Preuzimanja"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Preuzimanja - Poredano po datumu"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Preuzimanja - Poredano po veličini"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Nema preuzimanja."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Nepoznato&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Poredaj po veličini"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Poredaj po datumu"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Na čekanju"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"U tijeku"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Dovršeno"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Neuspješno"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Preuzimanje nije moguće."</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Želite li opet kasnije pokušati preuzeti datoteku ili je izbrisati s reda čekanja?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Datoteka u redu čekanja"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Ova datoteka stavljena je u red čekanja za buduće preuzimanje tako da još nije dostupna."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Preuzetu datoteku nije moguće pronaći."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Preuzimanje se ne može završiti. Na vanjskoj pohrani nema dovoljno prostora."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Preuzimanje se ne može završiti. Na unutarnjoj pohrani preuzimanja nema dovoljno prostora."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Preuzimanje je prekinuto i ne može se nastaviti."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Preuzimanje nije moguće. Odredišna datoteka već postoji."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Preuzimanje nije moguće. Vanjski medij nije dostupan."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Datoteka se ne može otvoriti"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Ukloni"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Izbriši"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Zadrži"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Odustani"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Pokušaj ponovo"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Započni odmah"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Poništi odabir za sve"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Odaberi sve"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Odabrano <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Dijeli putem"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Preuzimanja"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Preuzimanja - Poredano po datumu"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Preuzimanja - Poredano po veličini"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Nema preuzimanja."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Nepoznato&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Poredaj po veličini"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Poredaj po datumu"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Na čekanju"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"U tijeku"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Dovršeno"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Neuspješno"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Preuzimanje nije moguće."</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Želite li opet kasnije pokušati preuzeti datoteku ili je izbrisati s reda čekanja?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Datoteka u redu čekanja"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Ova datoteka stavljena je u red čekanja za buduće preuzimanje tako da još nije dostupna."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Preuzetu datoteku nije moguće pronaći."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Preuzimanje se ne može završiti. Na vanjskoj pohrani nema dovoljno prostora."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Preuzimanje se ne može završiti. Na unutarnjoj pohrani preuzimanja nema dovoljno prostora."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Preuzimanje je prekinuto i ne može se nastaviti."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Preuzimanje nije moguće. Odredišna datoteka već postoji."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Preuzimanje nije moguće. Vanjski medij nije dostupan."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Datoteka se ne može otvoriti"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Ukloni"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Izbriši"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Zadrži"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Odustani"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Pokušaj ponovo"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Započni odmah"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Poništi odabir za sve"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Odaberi sve"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Odabrano <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Dijeli putem"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-hu/strings.xml b/ui/res/values-hu/strings.xml
index aeaf2e04..80eca17b 100644
--- a/ui/res/values-hu/strings.xml
+++ b/ui/res/values-hu/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Letöltések"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Letöltések - Dátum szerint rendezve"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Letöltések - Méret szerint rendezve"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Nincsenek letöltések"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Ismeretlen&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Rendezés méret szerint"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Rendezés dátum szerint"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Várólistán"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Folyamatban"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Kész"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Sikertelen"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nem lehetett letölteni"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Később újra megpróbálja letölteni a fájlt vagy törli a várólistáról?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"A fájl sorban áll"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Ez a fájl sorban áll későbbi letöltésre, így még nem áll rendelkezésre."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"A letöltött fájl nem található."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"A letöltést nem lehet befejezni, mert nincs elég hely a külső tárhelyen."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"A letöltést nem lehet befejezni, mert nincs elég hely a belső tárhelyen."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"A letöltés megszakadt, és nem lehet újrakezdeni."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nem lehet letölteni, mert a célfájl már létezik."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nem lehet letölteni, mert a külső tároló nem érhető el."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"A fájlt nem lehet megnyitni"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Törlés"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Törlés"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Megőrzés"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Mégse"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Újra"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Indítás most"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Az összes kijelölés törlése"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Összes kijelölése"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> kiválasztva"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Megosztás:"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Letöltések"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Letöltések - Dátum szerint rendezve"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Letöltések - Méret szerint rendezve"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Nincsenek letöltések"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Ismeretlen&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Rendezés méret szerint"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Rendezés dátum szerint"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Várólistán"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Folyamatban"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Kész"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Sikertelen"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Nem lehetett letölteni"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Később újra megpróbálja letölteni a fájlt vagy törli a várólistáról?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"A fájl sorban áll"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Ez a fájl sorban áll későbbi letöltésre, így még nem áll rendelkezésre."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"A letöltött fájl nem található."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"A letöltést nem lehet befejezni, mert nincs elég hely a külső tárhelyen."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"A letöltést nem lehet befejezni, mert nincs elég hely a belső tárhelyen."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"A letöltés megszakadt, és nem lehet újrakezdeni."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Nem lehet letölteni, mert a célfájl már létezik."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Nem lehet letölteni, mert a külső tároló nem érhető el."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"A fájlt nem lehet megnyitni"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Törlés"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Törlés"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Megőrzés"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Mégse"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Újra"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Indítás most"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Az összes kijelölés törlése"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Összes kijelölése"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> kiválasztva"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Megosztás:"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-hy/strings.xml b/ui/res/values-hy/strings.xml
index 56fcf366..40d65fc9 100644
--- a/ui/res/values-hy/strings.xml
+++ b/ui/res/values-hy/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Ներբեռնումներ"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Ներբեռնումներ՝ դասավորված ըստ ամսաթվի"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Ներբեռնումներ՝ դասավորված ըստ չափի"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Ներբեռնումներ չկան:"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Անհայտ&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Դասավորել ըստ չափի"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Դասավորել ըստ ամսաթվի"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Հերթագրված է"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Ընթացքի մեջ է"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Ավարտված է"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Ձախողվել է"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Հնարավոր չէ ներբեռնել"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Ցանկանու՞մ եք կրկնել ֆայլի ներբեռնումը ավելի ուշ, թե՞ ջնջել այն հերթացանկից:"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Ֆայլը հերթացանկում է"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Այս ֆայլը հերթագրված է հետագայում ներբեռնման համար, այնպես որ` դեռ հասանելի չէ:"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Հնարավոր չէ գնտել ներբեռնված ֆայլը:"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Հնարավոր չէ ավարտել ներբեռնումը: Չկա բավարար տարածություն արտաքին պահուստում:"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Հնարավոր չէ ավարտել ներբեռնումը: Չկա բավարար տարածություն ներքին ներբեռնման պահուստում:"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Ներբեռնումը խզվել է, և այն հնարավոր չէ վերականգնել:"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Հնարավոր չէ ներբեռնել: Նպատակային ֆայլն արդեն գոյություն ունի:"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Հնարավոր չէ ներբեռնել: Արտաքին կրիչը հասանելի չէ:"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Հնարավոր չէ բացել ֆայլը"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Հեռացնել"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Ջնջել"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Պահել"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Չեղարկել"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Կրկնել"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Սկսել հիմա"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Չեղարկել ընտրությունը"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Ընտրել բոլորը"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Ընտրված են <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>-ը <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>-ից"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Կիսվել"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Ներբեռնումներ"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Ներբեռնումներ՝ դասավորված ըստ ամսաթվի"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Ներբեռնումներ՝ դասավորված ըստ չափի"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Ներբեռնումներ չկան:"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Անհայտ&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Դասավորել ըստ չափի"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Դասավորել ըստ ամսաթվի"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Հերթագրված է"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Ընթացքի մեջ է"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Ավարտված է"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Ձախողվել է"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Հնարավոր չէ ներբեռնել"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Ցանկանու՞մ եք կրկնել ֆայլի ներբեռնումը ավելի ուշ, թե՞ ջնջել այն հերթացանկից:"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Ֆայլը հերթացանկում է"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Այս ֆայլը հերթագրված է հետագայում ներբեռնման համար, այնպես որ` դեռ հասանելի չէ:"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Հնարավոր չէ գնտել ներբեռնված ֆայլը:"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Հնարավոր չէ ավարտել ներբեռնումը: Չկա բավարար տարածություն արտաքին պահուստում:"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Հնարավոր չէ ավարտել ներբեռնումը: Չկա բավարար տարածություն ներքին ներբեռնման պահուստում:"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Ներբեռնումը խզվել է, և այն հնարավոր չէ վերականգնել:"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Հնարավոր չէ ներբեռնել: Նպատակային ֆայլն արդեն գոյություն ունի:"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Հնարավոր չէ ներբեռնել: Արտաքին կրիչը հասանելի չէ:"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Հնարավոր չէ բացել ֆայլը"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Հեռացնել"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Ջնջել"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Պահել"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Չեղարկել"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Կրկնել"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Սկսել հիմա"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Չեղարկել ընտրությունը"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Ընտրել բոլորը"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Ընտրված են <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>-ը <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>-ից"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Կիսվել"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-in/strings.xml b/ui/res/values-in/strings.xml
index 3d0527f6..709cb441 100644
--- a/ui/res/values-in/strings.xml
+++ b/ui/res/values-in/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Download"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Download - Disortir menurut tanggal"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Download - Disortir menurut ukuran"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Tidak ada download."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Tidak diketahui&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Urutkan menurut ukuran"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Urutkan menurut tanggal"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Dalam antrean"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Sedang berlangsung"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Selesai"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Gagal"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Tidak dapat mendownload"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Ingin mencoba mendownload file nanti atau hapus dari antrean?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"File dalam antrean"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"File ini diantrekan untuk download di masa mendatang, jadi file belum tersedia."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Tidak dapat menemukan file yang didownload."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Tidak dapat menyelesaikan download. Ruang pada penyimpanan eksternal tidak cukup."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Tidak dapat menyelesaikan download. Ruang pada penyimpanan download internal tidak cukup."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Download terhenti dan tidak dapat dilanjutkan."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Tidak dapat mendownload. File tujuan sudah ada."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Tidak dapat mendownload. Media eksternal tidak tersedia."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Tidak dapat membuka file"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Hapus"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Hapus"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Simpan"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Batal"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Coba Lagi"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Mulai sekarang"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Batalkan semua pilihan"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Pilih semua"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Terpilih <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Bagikan melalui"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Download"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Download - Disortir menurut tanggal"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Download - Disortir menurut ukuran"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Tidak ada download."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Tidak diketahui&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Urutkan menurut ukuran"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Urutkan menurut tanggal"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Dalam antrean"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Sedang berlangsung"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Selesai"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Gagal"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Tidak dapat mendownload"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Ingin mencoba mendownload file nanti atau hapus dari antrean?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"File dalam antrean"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"File ini diantrekan untuk download di masa mendatang, jadi file belum tersedia."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Tidak dapat menemukan file yang didownload."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Tidak dapat menyelesaikan download. Ruang pada penyimpanan eksternal tidak cukup."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Tidak dapat menyelesaikan download. Ruang pada penyimpanan download internal tidak cukup."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Download terhenti dan tidak dapat dilanjutkan."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Tidak dapat mendownload. File tujuan sudah ada."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Tidak dapat mendownload. Media eksternal tidak tersedia."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Tidak dapat membuka file"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Hapus"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Hapus"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Simpan"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Batal"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Coba Lagi"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Mulai sekarang"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Batalkan semua pilihan"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Pilih semua"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Terpilih <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Bagikan melalui"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-is/strings.xml b/ui/res/values-is/strings.xml
index 304d0b28..86d6a244 100644
--- a/ui/res/values-is/strings.xml
+++ b/ui/res/values-is/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Niðurhal"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Niðurhal – Raðað eftir dagsetningu"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Niðurhal – Raðað eftir stærð"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Ekkert niðurhal."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Óþekkt&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Raða eftir stærð"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Raða eftir dagsetningu"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Í biðröð"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Í gangi"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Lokið"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Mistókst"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Ekki var hægt að sækja"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Hvort viltu reyna að sækja skrána aftur síðar eða eyða henni úr biðröðinni?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Skrá í biðröð"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Þessi skrá er í biðröð til niðurhals síðar og er því ekki tiltæk enn."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Ekki er hægt að sækja skrána."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Ekki er hægt að ljúka niðurhalinu. Ekki er nægt pláss í ytri geymslu."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Ekki er hægt að ljúka niðurhalinu. Ekki er nægt pláss í innbyggðu niðurhalsgeymslunni."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Niðurhalið var truflað og ekki er hægt að hefja það að nýju."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Ekki er hægt að sækja. Viðtökuskráin er þegar til staðar."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Ekki er hægt að sækja. Ytri geymslumiðill er ekki tilbúinn."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Ekki er hægt að opna skrána"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Fjarlægja"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Eyða"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Halda"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Hætta við"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Reyna aftur"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Byrja núna"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Velja ekkert"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Velja allt"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> skrár valdar af <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Deila í gegnum"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Niðurhal"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Niðurhal – Raðað eftir dagsetningu"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Niðurhal – Raðað eftir stærð"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Ekkert niðurhal."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Óþekkt&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Raða eftir stærð"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Raða eftir dagsetningu"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Í biðröð"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Í gangi"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Lokið"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Mistókst"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Ekki var hægt að sækja"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Hvort viltu reyna að sækja skrána aftur síðar eða eyða henni úr biðröðinni?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Skrá í biðröð"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Þessi skrá er í biðröð til niðurhals síðar og er því ekki tiltæk enn."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Ekki er hægt að sækja skrána."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Ekki er hægt að ljúka niðurhalinu. Ekki er nægt pláss í ytri geymslu."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Ekki er hægt að ljúka niðurhalinu. Ekki er nægt pláss í innbyggðu niðurhalsgeymslunni."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Niðurhalið var truflað og ekki er hægt að hefja það að nýju."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Ekki er hægt að sækja. Viðtökuskráin er þegar til staðar."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Ekki er hægt að sækja. Ytri geymslumiðill er ekki tilbúinn."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Ekki er hægt að opna skrána"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Fjarlægja"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Eyða"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Halda"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Hætta við"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Reyna aftur"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Byrja núna"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Velja ekkert"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Velja allt"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> skrár valdar af <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Deila í gegnum"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-it/strings.xml b/ui/res/values-it/strings.xml
index 68d8365e..ff65bba3 100644
--- a/ui/res/values-it/strings.xml
+++ b/ui/res/values-it/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Download"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Download - Ordinati per data"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Download - Ordinati per dimensione"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Nessun download."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Sconosciuto&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Ordina per dimensione"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Ordina per data"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"In coda"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"In corso"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Completato"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Non riuscito"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Download non riuscito"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Riprovare il download del file più tardi o eliminarlo dalla coda?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"File in coda"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Questo file è in coda per un futuro download, quindi non è ancora disponibile."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Impossibile trovare il file scaricato."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Impossibile terminare il download. Spazio insufficiente nella memoria esterna."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Impossibile terminare il download. Spazio insufficiente nella memoria interna per i download."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Il download è stato interrotto ed è impossibile ripristinarlo."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Impossibile eseguire il download. File di destinazione già esistente."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Impossibile eseguire il download. Il supporto esterno non è disponibile."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Impossibile aprire il file"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Rimuovi"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Elimina"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Conserva"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Annulla"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Riprova"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Avvia adesso"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Deseleziona tutto"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Seleziona tutto"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Selezionati <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> di <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Condividi tramite"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Download"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Download - Ordinati per data"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Download - Ordinati per dimensione"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Nessun download."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Sconosciuto&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Ordina per dimensione"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Ordina per data"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"In coda"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"In corso"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Completato"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Non riuscito"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Download non riuscito"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Riprovare il download del file più tardi o eliminarlo dalla coda?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"File in coda"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Questo file è in coda per un futuro download, quindi non è ancora disponibile."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Impossibile trovare il file scaricato."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Impossibile terminare il download. Spazio insufficiente nella memoria esterna."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Impossibile terminare il download. Spazio insufficiente nella memoria interna per i download."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Il download è stato interrotto ed è impossibile ripristinarlo."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Impossibile eseguire il download. File di destinazione già esistente."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Impossibile eseguire il download. Il supporto esterno non è disponibile."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Impossibile aprire il file"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Rimuovi"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Elimina"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Conserva"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Annulla"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Riprova"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Avvia adesso"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Deseleziona tutto"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Seleziona tutto"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Selezionati <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> di <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Condividi tramite"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-iw/strings.xml b/ui/res/values-iw/strings.xml
index 58e2783a..2fdd204f 100644
--- a/ui/res/values-iw/strings.xml
+++ b/ui/res/values-iw/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"הורדות"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"הורדות – ממוינות לפי תאריך"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"הורדות – ממוינות לפי גודל"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"אין הורדות."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"‏&lt;לא ידוע&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"מיון לפי גודל"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"מיון לפי תאריך"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"בהמתנה בתור"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"ההורדה מתבצעת"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"ההורדה הסתיימה"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"ההורדה נכשלה"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"לא ניתן היה לבצע את ההורדה"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"האם לנסות להוריד את הקובץ מאוחר יותר, או למחוק אותו מהתור?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"הקובץ בהמתנה בתור"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"קובץ זה נמצא בתור להורדה עתידית ולכן אינו זמין עדיין."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"הקובץ שהורדת לא נמצא."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"לא ניתן לסיים את ההורדה. אין מספיק שטח פנוי באחסון החיצוני."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"לא ניתן לסיים את ההורדה. אין מספיק שטח אחסון פנימי פנוי המיועד להורדות."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ההורדה הופסקה, ולא ניתן להמשיך לבצע אותה."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"לא ניתן להוריד. קובץ היעד כבר קיים."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"לא ניתן לבצע הורדה. המדיה החיצונית אינה זמינה."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"לא ניתן לפתוח את הקובץ"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"הסרה"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"מחיקה"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"שמירה"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"ביטול"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"ניסיון חוזר"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"אפשר להתחיל"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"ביטול הבחירה בכל ההורדות"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"בחירת כול ההורדות"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"נבחרו <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"שיתוף באמצעות"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"הורדות"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"הורדות – ממוינות לפי תאריך"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"הורדות – ממוינות לפי גודל"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"אין הורדות."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"‏&lt;לא ידוע&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"מיון לפי גודל"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"מיון לפי תאריך"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"בהמתנה בתור"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"ההורדה מתבצעת"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"ההורדה הסתיימה"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"ההורדה נכשלה"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"לא ניתן היה לבצע את ההורדה"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"האם לנסות להוריד את הקובץ מאוחר יותר, או למחוק אותו מהתור?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"הקובץ בהמתנה בתור"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"קובץ זה נמצא בתור להורדה עתידית ולכן אינו זמין עדיין."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"הקובץ שהורדת לא נמצא."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"לא ניתן לסיים את ההורדה. אין מספיק שטח פנוי באחסון החיצוני."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"לא ניתן לסיים את ההורדה. אין מספיק שטח אחסון פנימי פנוי המיועד להורדות."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"ההורדה הופסקה, ולא ניתן להמשיך לבצע אותה."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"לא ניתן להוריד. קובץ היעד כבר קיים."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"לא ניתן לבצע הורדה. המדיה החיצונית אינה זמינה."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"לא ניתן לפתוח את הקובץ"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"הסרה"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"מחיקה"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"שמירה"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"ביטול"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"ניסיון חוזר"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"אפשר להתחיל"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"ביטול הבחירה בכל ההורדות"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"בחירת כול ההורדות"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"נבחרו <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"שיתוף באמצעות"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ja/strings.xml b/ui/res/values-ja/strings.xml
index 56dec4b2..09e349a4 100644
--- a/ui/res/values-ja/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ja/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ダウンロード"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ダウンロード - 日付順"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ダウンロード - サイズ順"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"ダウンロードはありません。"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;不明&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"サイズ順"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"日付順"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"キューに登録"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"処理中"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"完了"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"失敗しました"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ダウンロードできませんでした"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"ファイルのダウンロードを再試行しますか、またはキューから削除しますか?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ダウンロード待機中のファイル"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"このファイルはダウンロード待機中のため、まだご使用になれません。"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ダウンロードしたファイルが見つかりません。"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ダウンロードを完了できません。外部ストレージに十分な空き領域がありません。"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ダウンロードを完了できません。内部ダウンロードストレージに十分な空き領域がありません。"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ダウンロードが中断されました。再開はできません。"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ダウンロードできません。対象ファイルは既に存在しています。"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ダウンロードできません。外部メディアがありません。"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ファイルを開くことができません"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"削除"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"削除"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"継続"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"キャンセル"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"再試行"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"今すぐ開始"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"選択をすべて解除"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"すべて選択"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"選択済み: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>件"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"共有ツール"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"ダウンロード"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"ダウンロード - 日付順"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"ダウンロード - サイズ順"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"ダウンロードはありません。"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;不明&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"サイズ順"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"日付順"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"キューに登録"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"処理中"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"完了"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"失敗しました"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"ダウンロードできませんでした"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"ファイルのダウンロードを再試行しますか、またはキューから削除しますか?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"ダウンロード待機中のファイル"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"このファイルはダウンロード待機中のため、まだご使用になれません。"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"ダウンロードしたファイルが見つかりません。"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"ダウンロードを完了できません。外部ストレージに十分な空き領域がありません。"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"ダウンロードを完了できません。内部ダウンロードストレージに十分な空き領域がありません。"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"ダウンロードが中断されました。再開はできません。"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"ダウンロードできません。対象ファイルは既に存在しています。"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"ダウンロードできません。外部メディアがありません。"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"ファイルを開くことができません"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"削除"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"削除"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"継続"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"キャンセル"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"再試行"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"今すぐ開始"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"選択をすべて解除"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"すべて選択"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"選択済み: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>件"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"共有ツール"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ka/strings.xml b/ui/res/values-ka/strings.xml
index 456a584a..1a09c466 100644
--- a/ui/res/values-ka/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ka/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ჩამოტვირთულები"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ჩამოტვირთულები - სორტირებულია თარიღის მიხედვით"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ჩამოტვირთულები - სორტირებულია ზომის მიხედვით"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"ჩამოტვირთულები არ არის."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;უცნობი&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"სორტირება ზომის მიხედვით"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"სორტირება თარიღის მიხედვით"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"რიგშია"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"მიმდინარეობს"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"დასრულება"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"წარუმატებელი"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ჩამოტვირთვა ვერ განხორციელდა"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"გსურთ, ფაილის ჩამოტვირთვა სცადოთ ხელახლა მოგვიანებით თუ წაშალოთ ის რიგიდან?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ფაილი რიგშია"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ეს ფაილი რიგშია მომავალი ჩამოტვირთვისთვის და ჯერ მიუწვდომელია."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ჩამოტვირთული ფაილის მოძიება ვერ ხერხდება."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ჩამოტვირთვა ვერ დასრულდა. გარე მეხსიერებაში არ არის საკმარისი სივრცე."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Can\'t finish download. There isn\'t enough space on internal download storage."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ჩამოტვირთვა შეწყდა და გაგრძელება შეუძლებელია."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ჩამოტვირთვა შეუძლებელია. დანიშნულების ფაილი უკვე არსებობს."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ჩამოტვირთვა ვერ ხერხდება. გარე მედია მიუწვდომელია."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ფაილის გახსნა ვერ ხერხდება"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"წაშლა"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"წაშლა"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"შენარჩუნება"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"გაუქმება"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"გამეორება"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"ახლავე დაწყება"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"ყველა მონიშვნის მოხსნა"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"ყველას არჩევა"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"მონიშნულია <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>, სულ <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>-დან"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"გაზიარება"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"ჩამოტვირთულები"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"ჩამოტვირთულები - სორტირებულია თარიღის მიხედვით"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"ჩამოტვირთულები - სორტირებულია ზომის მიხედვით"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"ჩამოტვირთულები არ არის."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;უცნობი&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"სორტირება ზომის მიხედვით"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"სორტირება თარიღის მიხედვით"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"რიგშია"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"მიმდინარეობს"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"დასრულება"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"წარუმატებელი"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"ჩამოტვირთვა ვერ განხორციელდა"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"გსურთ, ფაილის ჩამოტვირთვა სცადოთ ხელახლა მოგვიანებით თუ წაშალოთ ის რიგიდან?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"ფაილი რიგშია"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"ეს ფაილი რიგშია მომავალი ჩამოტვირთვისთვის და ჯერ მიუწვდომელია."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"ჩამოტვირთული ფაილის მოძიება ვერ ხერხდება."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"ჩამოტვირთვა ვერ დასრულდა. გარე მეხსიერებაში არ არის საკმარისი სივრცე."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Can\'t finish download. There isn\'t enough space on internal download storage."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"ჩამოტვირთვა შეწყდა და გაგრძელება შეუძლებელია."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"ჩამოტვირთვა შეუძლებელია. დანიშნულების ფაილი უკვე არსებობს."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"ჩამოტვირთვა ვერ ხერხდება. გარე მედია მიუწვდომელია."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"ფაილის გახსნა ვერ ხერხდება"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"წაშლა"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"წაშლა"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"შენარჩუნება"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"გაუქმება"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"გამეორება"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"ახლავე დაწყება"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"ყველა მონიშვნის მოხსნა"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"ყველას არჩევა"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"მონიშნულია <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>, სულ <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>-დან"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"გაზიარება"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-kk/strings.xml b/ui/res/values-kk/strings.xml
index e410ed6a..8b4d0dd8 100644
--- a/ui/res/values-kk/strings.xml
+++ b/ui/res/values-kk/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Жүктеп алынған"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Жүктеулер - Мерзім бойынша сұрыпталған"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Жүктеулер - Өлшем бойынша сұрыпталған"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Жүктеулер жоқ."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Белгісіз&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Өлшемі бойынша сұрыптау"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Мерзімі бойынша сұрыптау"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Кезекте"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Жүктеуде"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Аяқталды"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Сәтсіз"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Жүктеу мүмкін болмады."</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Бұл файлды кейінірек қайта жүктеп көруді қалайсыз ба әлде кезектен жойылсын ба?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Файл кезекте."</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Бұл файл келесі жолы жүктеу үшін кезекке қойылған, сондықтан қазір қол жетімсіз."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Жүктелген файлдарды таба алмады."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Жүктеуді аяқтау мүмкін емес. Сыртқы жүктеу жадында жеткілікті орын жоқ."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Жүктеуді аяқтау мүмкін емес. Ішкі жүктеу жадында жеткілікті орын жоқ."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Жүктеу тоқтатылды және оны жалғастыру мүмкін емес."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Жүктеу мүмкін емес. Мақсатты файл бұрыннан бар."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Жүктеу мүмкін емес. Сыртқы медиа қол жетімсіз."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Файлды аша алмады"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Алып тастау"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Жою"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Қалсын"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Жабу"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Әрекетті қайталау"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Қазір бастау"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Барлығының таңдауын алыңыз"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Барлығын таңдау"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> таңдалды, барлығы <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Бөлісу"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Жүктеп алынған"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Жүктеулер - Мерзім бойынша сұрыпталған"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Жүктеулер - Өлшем бойынша сұрыпталған"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Жүктеулер жоқ."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Белгісіз&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Өлшемі бойынша сұрыптау"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Мерзімі бойынша сұрыптау"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Кезекте"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Жүктеуде"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Аяқталды"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Сәтсіз"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Жүктеу мүмкін болмады."</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Бұл файлды кейінірек қайта жүктеп көруді қалайсыз ба әлде кезектен жойылсын ба?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Файл кезекте."</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Бұл файл келесі жолы жүктеу үшін кезекке қойылған, сондықтан қазір қол жетімсіз."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Жүктелген файлдарды таба алмады."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Жүктеуді аяқтау мүмкін емес. Сыртқы жүктеу жадында жеткілікті орын жоқ."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Жүктеуді аяқтау мүмкін емес. Ішкі жүктеу жадында жеткілікті орын жоқ."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Жүктеу тоқтатылды және оны жалғастыру мүмкін емес."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Жүктеу мүмкін емес. Мақсатты файл бұрыннан бар."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Жүктеу мүмкін емес. Сыртқы медиа қол жетімсіз."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Файлды аша алмады"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Алып тастау"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Жою"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Қалсын"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Жабу"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Әрекетті қайталау"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Қазір бастау"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Барлығының таңдауын алыңыз"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Барлығын таңдау"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> таңдалды, барлығы <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Бөлісу"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-km/strings.xml b/ui/res/values-km/strings.xml
index 0b385d06..aa3d0338 100644
--- a/ui/res/values-km/strings.xml
+++ b/ui/res/values-km/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ទាញ​យក"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ទាញ​យក-តម្រៀប​តាម​កាលបរិច្ឆេទ"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ទាញ​យក-តម្រៀប​តាម​ទំហំ"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"មិន​មាន​ការ​ទាញ​យក"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;មិន​ស្គាល់&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"តម្រៀប​តាម​ទំហំ"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"តម្រៀប​តាម​ថ្ងៃ"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"​បាន​ដាក់​ជា​ជួរ"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"កំពុង​ដំណើរការ"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"រួចរាល់"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"បរាជ័យ"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"មិន​អាច​ទាញ​យក"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"តើ​អ្នក​ចង់​ព្យាយាម​ទាញ​យក​ឯកសារ​ម្ដងទៀត​នៅ​ពេល​ក្រោយ ឬ​លុប​វា​ចេញពី​ជួរ?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ឯកសារ​ស្ថិត​ក្នុង​ជួរ"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ឯកសារ​គឺ​ស្ថិត​ក្នុង​ជួរ​សម្រាប់​ការ​ទាញ​យក​បន្ទាប់ ដូច្នេះ​វា​មិន​មាន​នៅឡើយ​ទេ។"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"រក​មិន​ឃើញ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ទាញ​យក។"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"មិន​អាច​បញ្ចប់​ការ​ទាញ​យក។ មិន​មាន​ទំហំ​គ្រប់គ្រាន់​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ការ​ទាញ​យក​ខាងក្រៅ។"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"មិន​អាច​បញ្ចប់​ការ​ទាញ​យក។ មិន​មាន​ទំហំ​គ្រប់គ្រាន់​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ការ​ទាញ​យក​ខាងក្នុង។"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"បាន​បង្អាក់​ការ​ទាញ​យក ហើយ​វា​មិន​អាច​បន្ត​ទៀត​បាន​ទេ។"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"មិន​អាច​ទាញ​យក, ឯកសារ​ទិសដៅ​មាន​រួចហើយ។"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"មិន​អាច​បញ្ចប់​ការ​ទាញ​យក។ មិន​មាន​មេឌៀ​ខាងក្រៅ។"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"មិន​អាច​បើក​ឯកសារ"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"លុប​ចេញ"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"លុប"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"បន្ត"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"បោះ​បង់​"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"សាកល្បង​ម្ដងទៀត"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"ចាប់ផ្ដើមឥឡូវនេះ"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"មិន​ជ្រើស​ទាំងអស់"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"ជ្រើសរើសទាំងអស់"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"បាន​ជ្រើស <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ក្នុង​ចំណោម <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"ចែករំលែក​តាម"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"ទាញ​យក"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"ទាញ​យក-តម្រៀប​តាម​កាលបរិច្ឆេទ"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"ទាញ​យក-តម្រៀប​តាម​ទំហំ"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"មិន​មាន​ការ​ទាញ​យក"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;មិន​ស្គាល់&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"តម្រៀប​តាម​ទំហំ"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"តម្រៀប​តាម​ថ្ងៃ"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"​បាន​ដាក់​ជា​ជួរ"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"កំពុង​ដំណើរការ"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"រួចរាល់"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"បរាជ័យ"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"មិន​អាច​ទាញ​យក"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"តើ​អ្នក​ចង់​ព្យាយាម​ទាញ​យក​ឯកសារ​ម្ដងទៀត​នៅ​ពេល​ក្រោយ ឬ​លុប​វា​ចេញពី​ជួរ?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"ឯកសារ​ស្ថិត​ក្នុង​ជួរ"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"ឯកសារ​គឺ​ស្ថិត​ក្នុង​ជួរ​សម្រាប់​ការ​ទាញ​យក​បន្ទាប់ ដូច្នេះ​វា​មិន​មាន​នៅឡើយ​ទេ។"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"រក​មិន​ឃើញ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ទាញ​យក។"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"មិន​អាច​បញ្ចប់​ការ​ទាញ​យក។ មិន​មាន​ទំហំ​គ្រប់គ្រាន់​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ការ​ទាញ​យក​ខាងក្រៅ។"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"មិន​អាច​បញ្ចប់​ការ​ទាញ​យក។ មិន​មាន​ទំហំ​គ្រប់គ្រាន់​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ការ​ទាញ​យក​ខាងក្នុង។"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"បាន​បង្អាក់​ការ​ទាញ​យក ហើយ​វា​មិន​អាច​បន្ត​ទៀត​បាន​ទេ។"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"មិន​អាច​ទាញ​យក, ឯកសារ​ទិសដៅ​មាន​រួចហើយ។"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"មិន​អាច​បញ្ចប់​ការ​ទាញ​យក។ មិន​មាន​មេឌៀ​ខាងក្រៅ។"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"មិន​អាច​បើក​ឯកសារ"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"លុប​ចេញ"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"លុប"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"បន្ត"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"បោះ​បង់​"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"សាកល្បង​ម្ដងទៀត"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"ចាប់ផ្ដើមឥឡូវនេះ"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"មិន​ជ្រើស​ទាំងអស់"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"ជ្រើសរើសទាំងអស់"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"បាន​ជ្រើស <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ក្នុង​ចំណោម <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"ចែករំលែក​តាម"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-kn/strings.xml b/ui/res/values-kn/strings.xml
index 3b0a81e9..e236d8eb 100644
--- a/ui/res/values-kn/strings.xml
+++ b/ui/res/values-kn/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು - ದಿನಾಂಕದ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ಡೌನ್‌ಲೊಡ್‌ಗಳು - ಗಾತ್ರದ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"ಯಾವುದೇ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳಿಲ್ಲ."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;ಅಪರಿಚಿತ&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"ಗಾತ್ರದಂತೆ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"ದಿನಾಂಕದ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"ಸರದಿಯಲ್ಲಿರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"ನೀವು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ಸರದಿಯಿಂದ ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ಫೈಲ್‌ ಸರದಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ಭವಿಷ್ಯದ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಾಗಿ ಈ ಫೈಲ್‌‌ ಅನ್ನು ಸರದಿಯಲ್ಲಿರಿಸಲಾಗಿದೆ ಹಾಗಾಗಿ ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಿದ ಫೈಲ್‌‌ ಹುಡುಕಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ಬಾಹ್ಯ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ಆಂತರಿಕ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಅಡಚಣೆಗೊಳಗಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಉದ್ದೇಶಿತ ಫೈಲ್‌ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಬಾಹ್ಯ ಮಾಧ್ಯಮವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ಫೈಲ್ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"ಅಳಿಸಿ"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"ಇರಿಸಿ"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"ಈಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"ಎಲ್ಲಾ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು - ದಿನಾಂಕದ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"ಡೌನ್‌ಲೊಡ್‌ಗಳು - ಗಾತ್ರದ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"ಯಾವುದೇ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳಿಲ್ಲ."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;ಅಪರಿಚಿತ&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"ಗಾತ್ರದಂತೆ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"ದಿನಾಂಕದ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"ಸರದಿಯಲ್ಲಿರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"ನೀವು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ಸರದಿಯಿಂದ ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"ಫೈಲ್‌ ಸರದಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"ಭವಿಷ್ಯದ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಾಗಿ ಈ ಫೈಲ್‌‌ ಅನ್ನು ಸರದಿಯಲ್ಲಿರಿಸಲಾಗಿದೆ ಹಾಗಾಗಿ ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಿದ ಫೈಲ್‌‌ ಹುಡುಕಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ಬಾಹ್ಯ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ಆಂತರಿಕ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಅಡಚಣೆಗೊಳಗಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಉದ್ದೇಶಿತ ಫೈಲ್‌ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಬಾಹ್ಯ ಮಾಧ್ಯಮವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"ಫೈಲ್ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"ಅಳಿಸಿ"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"ಇರಿಸಿ"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"ಈಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"ಎಲ್ಲಾ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ko/strings.xml b/ui/res/values-ko/strings.xml
index b38b7dc5..49a5e0b8 100644
--- a/ui/res/values-ko/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ko/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"다운로드"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"다운로드 - 날짜별로 정렬"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"다운로드 - 크기별로 정렬"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"다운로드 항목이 없습니다."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;알 수 없음&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"크기별 정렬"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"날짜별 정렬"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"대기 중"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"진행 중"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"완료"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"실패"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"다운로드하지 못했습니다."</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"파일을 나중에 다시 다운로드하시겠습니까, 아니면 대기열에서 삭제하시겠습니까?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"대기 중인 파일"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"다음 다운로드를 위해 파일이 대기 중이므로 아직 사용할 수 없습니다."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"다운로드한 파일을 찾을 수 없습니다."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"다운로드를 완료할 수 없습니다. 외부 저장소에 공간이 부족합니다."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"다운로드를 완료할 수 없습니다. 내부 다운로드 저장소에 공간이 부족합니다."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"다운로드가 중단되었으며 다시 시작할 수 없습니다."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"다운로드할 수 없습니다. 대상 파일이 이미 있습니다."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"다운로드할 수 없습니다. 외부 미디어를 사용할 수 없습니다."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"파일을 열 수 없음"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"삭제"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"삭제"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"유지"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"취소"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"다시 시도"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"시작하기"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"모두 선택취소"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"모두 선택"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>개 중 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>개가 선택됨"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"공유에 사용할 애플리케이션"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"다운로드"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"다운로드 - 날짜별로 정렬"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"다운로드 - 크기별로 정렬"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"다운로드 항목이 없습니다."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;알 수 없음&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"크기별 정렬"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"날짜별 정렬"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"대기 중"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"진행 중"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"완료"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"실패"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"다운로드하지 못했습니다."</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"파일을 나중에 다시 다운로드하시겠습니까, 아니면 대기열에서 삭제하시겠습니까?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"대기 중인 파일"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"다음 다운로드를 위해 파일이 대기 중이므로 아직 사용할 수 없습니다."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"다운로드한 파일을 찾을 수 없습니다."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"다운로드를 완료할 수 없습니다. 외부 저장소에 공간이 부족합니다."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"다운로드를 완료할 수 없습니다. 내부 다운로드 저장소에 공간이 부족합니다."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"다운로드가 중단되었으며 다시 시작할 수 없습니다."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"다운로드할 수 없습니다. 대상 파일이 이미 있습니다."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"다운로드할 수 없습니다. 외부 미디어를 사용할 수 없습니다."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"파일을 열 수 없음"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"삭제"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"삭제"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"유지"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"취소"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"다시 시도"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"시작하기"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"모두 선택취소"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"모두 선택"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>개 중 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>개가 선택됨"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"공유에 사용할 애플리케이션"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ky/strings.xml b/ui/res/values-ky/strings.xml
index 701149ad..6f80d70e 100644
--- a/ui/res/values-ky/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ky/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Жүктөлүп алынгандар"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Жүктөөлөр - датасы боюнча ылганган"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Жүктөөлөр - өлчөмү боюнча ылганган"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Жүктөөлөр жок."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Белгисиз&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Өлчөмү боюнча ылгоо"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Датасы боюнча ылгоо"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Кезекте"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Жүктөлүүдө"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Жүктөө аяктады"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Ийгиликсиз"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Жүктөө мүмкүн болбоду"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Сиз файлды кийинчерээк жүктөп көрөсүзбү же аны кезектен чыгарып саласызбы?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Файл кезекте"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Бул файл кийин жүктөлсүн деп кезекке тургузулган, азырынча ал жеткиликтүү эмес."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Жүктөлгөн файл табылбай жатат."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Жүктөөнү аягына чыгаруу мүмкүн эмес. Тышкы сактагычта орун жетишсиз."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Жүктөөнү аягына чыгаруу мүмкүн эмес. Ички сактагычта орун жетишсиз."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Жүктөө үзгүлтүккө учурады жана аягына чыгарылбайт."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Жүктөө мүмкүн эмес. Мындай файл мурунтан бар."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Жүктөөнү аягына чыгаруу мүмкүн эмес. Тышкы медиа жеткиликтүү эмес."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Файл ачылбады"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Алып салуу"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Жок кылуу"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Калтыруу"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Токтотуу"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Кайра аракеттенүү"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Азыр баштоо"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Баарын бошотуу"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Баарын тандоо"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ичинен <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> тандалды"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Бул аркылуу бөлүшүү:"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Жүктөлүп алынгандар"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Жүктөөлөр - датасы боюнча ылганган"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Жүктөөлөр - өлчөмү боюнча ылганган"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Жүктөөлөр жок."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Белгисиз&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Өлчөмү боюнча ылгоо"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Датасы боюнча ылгоо"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Кезекте"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Жүктөлүүдө"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Жүктөө аяктады"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Ийгиликсиз"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Жүктөө мүмкүн болбоду"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Сиз файлды кийинчерээк жүктөп көрөсүзбү же аны кезектен чыгарып саласызбы?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Файл кезекте"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Бул файл кийин жүктөлсүн деп кезекке тургузулган, азырынча ал жеткиликтүү эмес."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Жүктөлгөн файл табылбай жатат."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Жүктөөнү аягына чыгаруу мүмкүн эмес. Тышкы сактагычта орун жетишсиз."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Жүктөөнү аягына чыгаруу мүмкүн эмес. Ички сактагычта орун жетишсиз."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Жүктөө үзгүлтүккө учурады жана аягына чыгарылбайт."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Жүктөө мүмкүн эмес. Мындай файл мурунтан бар."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Жүктөөнү аягына чыгаруу мүмкүн эмес. Тышкы медиа жеткиликтүү эмес."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Файл ачылбады"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Алып салуу"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Жок кылуу"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Калтыруу"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Токтотуу"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Кайра аракеттенүү"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Азыр баштоо"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Баарын бошотуу"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Баарын тандоо"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ичинен <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> тандалды"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Бул аркылуу бөлүшүү:"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-lo/strings.xml b/ui/res/values-lo/strings.xml
index b62a203b..e280e7bf 100644
--- a/ui/res/values-lo/strings.xml
+++ b/ui/res/values-lo/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ດາວໂຫລດ"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ດາວໂຫລດ - ຮຽງຕາມວັນທີ"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ດາວໂຫລດ - ຮຽງຕາມຂະຫນາດ"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"ບໍ່ມີການດາວໂຫລດ."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;ບໍ່ຮູ້ຈັກ&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"ຮຽງຕາມຂະຫນາດ"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"ຮຽງຕາມວັນທີ"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"ເຂົ້າຄິວແລ້ວ"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"ກຳລັງດຳເນີນການ"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"ສໍາເລັດ"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"ບໍ່ສຳເລັດ"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດໄດ້"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"ທ່ານຕ້ອງການລອງດາວໂຫລດໄຟລ໌ນີ້ໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງບໍ່ ຫຼືຈະລຶບມັນອອກຈາກຄິວ?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ໄຟລ໌ຢູ່ໃນຄິວ"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ໄຟລ໌ນີ້ຖືກເຂົ້າຄິວໄວ້ເພື່ອການດາວໂຫລດໃນອະນາຄົດ ມັນຍັງບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເທື່ອ."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ບໍ່ສາມາດຊອກຫາໄຟລ໌ທີ່ດາວໂຫລດມາໄດ້."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດໃຫ້ສຳເລັດໄດ້. ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນດາວໂຫລດພາຍນອກບໍ່ພຽງພໍ."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດໃຫ້ສຳເລັດໄດ້. ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນດາວໂຫລດພາຍໃນບໍ່ພຽງພໍ."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ການດາວໂຫລດຖືກລົບກວນ ແລະບໍ່ສາມາດສືບຕໍ່ໄດ້."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດໄດ້. ໄຟລ໌ເປົ້າໝາຍມີຢູ່ແລ້ວ."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດໄດ້. ອຸປະກອນພາຍນອກບໍ່ສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ບໍ່ສາມາດເປີດໄຟລ໌"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"ລຶບ"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"ລຶບ"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"ເກັບໄວ້"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"ຍົກເລີກ"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"ລອງໃໝ່"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"ເລີ່ມດຽວນີ້"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"ບໍ່ເລືອກທັງໝົດ"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"ເລືອກທັງຫມົດ"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"ເລືອກ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ຈາກ <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"ແບ່ງປັນຜ່ານ"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"ດາວໂຫລດ"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"ດາວໂຫລດ - ຮຽງຕາມວັນທີ"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"ດາວໂຫລດ - ຮຽງຕາມຂະຫນາດ"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"ບໍ່ມີການດາວໂຫລດ."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;ບໍ່ຮູ້ຈັກ&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"ຮຽງຕາມຂະຫນາດ"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"ຮຽງຕາມວັນທີ"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"ເຂົ້າຄິວແລ້ວ"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"ກຳລັງດຳເນີນການ"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"ສໍາເລັດ"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"ບໍ່ສຳເລັດ"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດໄດ້"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"ທ່ານຕ້ອງການລອງດາວໂຫລດໄຟລ໌ນີ້ໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງບໍ່ ຫຼືຈະລຶບມັນອອກຈາກຄິວ?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"ໄຟລ໌ຢູ່ໃນຄິວ"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"ໄຟລ໌ນີ້ຖືກເຂົ້າຄິວໄວ້ເພື່ອການດາວໂຫລດໃນອະນາຄົດ ມັນຍັງບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເທື່ອ."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"ບໍ່ສາມາດຊອກຫາໄຟລ໌ທີ່ດາວໂຫລດມາໄດ້."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດໃຫ້ສຳເລັດໄດ້. ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນດາວໂຫລດພາຍນອກບໍ່ພຽງພໍ."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດໃຫ້ສຳເລັດໄດ້. ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນດາວໂຫລດພາຍໃນບໍ່ພຽງພໍ."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"ການດາວໂຫລດຖືກລົບກວນ ແລະບໍ່ສາມາດສືບຕໍ່ໄດ້."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດໄດ້. ໄຟລ໌ເປົ້າໝາຍມີຢູ່ແລ້ວ."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດໄດ້. ອຸປະກອນພາຍນອກບໍ່ສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"ບໍ່ສາມາດເປີດໄຟລ໌"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"ລຶບ"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"ລຶບ"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"ເກັບໄວ້"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"ຍົກເລີກ"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"ລອງໃໝ່"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"ເລີ່ມດຽວນີ້"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"ບໍ່ເລືອກທັງໝົດ"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"ເລືອກທັງຫມົດ"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"ເລືອກ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ຈາກ <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"ແບ່ງປັນຜ່ານ"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-lt/strings.xml b/ui/res/values-lt/strings.xml
index f41b4e9c..ca383bfd 100644
--- a/ui/res/values-lt/strings.xml
+++ b/ui/res/values-lt/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Atsisiuntimai"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Atsisiuntimai – surūšiuota pagal datą"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Atsisiuntimai – surūšiuota pagal dydį"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Atsisiuntimų nėra."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Nežinoma&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Rūšiuoti pagal dydį"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Rūšiuoti pagal datą"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Eilėje"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Vykdoma"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Užbaigta"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Nepavyko"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nepavyko atsisiųsti"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Ar norite vėliau pabandyti iš naujo atsisiųsti failą ar ištrinti jį iš eilės?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Failas eilėje"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Šis failas pateiktas eilėje, kad jį būtų galima vėliau atsisiųsti, todėl jis dar nepasiekiamas."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Nepavyksta rasti atsisiųsto failo."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Nepavyksta užbaigti atsisiuntimo. Išorinėje atmintinėje nepakanka vietos."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Nepavyksta užbaigti atsisiuntimo. Vidinėje atsisiuntimų atmintinėje nepakanka vietos."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Atsisiuntimas pertrauktas ir jo atnaujinti negalima."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nepavyksta atsisiųsti. Paskirties failas jau yra."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nepavyksta atsisiųsti. Išorinė medija nepasiekiama."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Nepavyksta atidaryti failo"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Pašalinti"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Ištrinti"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Palikti"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Atšaukti"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Band. dar k."</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Pradėti dabar"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Panaikinti visus žymėjim."</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Pasirinkti viską"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Pasirinkti (-a) <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Bendrinti naudojant"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Atsisiuntimai"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Atsisiuntimai – surūšiuota pagal datą"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Atsisiuntimai – surūšiuota pagal dydį"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Atsisiuntimų nėra."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Nežinoma&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Rūšiuoti pagal dydį"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Rūšiuoti pagal datą"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Eilėje"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Vykdoma"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Užbaigta"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Nepavyko"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Nepavyko atsisiųsti"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Ar norite vėliau pabandyti iš naujo atsisiųsti failą ar ištrinti jį iš eilės?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Failas eilėje"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Šis failas pateiktas eilėje, kad jį būtų galima vėliau atsisiųsti, todėl jis dar nepasiekiamas."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Nepavyksta rasti atsisiųsto failo."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Nepavyksta užbaigti atsisiuntimo. Išorinėje atmintinėje nepakanka vietos."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Nepavyksta užbaigti atsisiuntimo. Vidinėje atsisiuntimų atmintinėje nepakanka vietos."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Atsisiuntimas pertrauktas ir jo atnaujinti negalima."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Nepavyksta atsisiųsti. Paskirties failas jau yra."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Nepavyksta atsisiųsti. Išorinė medija nepasiekiama."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Nepavyksta atidaryti failo"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Pašalinti"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Ištrinti"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Palikti"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Atšaukti"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Band. dar k."</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Pradėti dabar"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Panaikinti visus žymėjim."</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Pasirinkti viską"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Pasirinkti (-a) <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Bendrinti naudojant"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-lv/strings.xml b/ui/res/values-lv/strings.xml
index 7187bd93..6253bbf7 100644
--- a/ui/res/values-lv/strings.xml
+++ b/ui/res/values-lv/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Lejupielādes"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Lejupielādes — sakārtotas pēc datuma"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Lejupielādes — sakārtotas pēc izmēra"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Nav lejupielāžu."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Nezināms&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Kārtot pēc lieluma"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Kārtot pēc datuma"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Rindā"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Augšupiel."</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Pabeigta"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Neizdevās"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nevarēja lejupielādēt"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Vai vēlaties vēlreiz mēģināt lejupielādēt šo failu vēlāk vai arī dzēst to no rindas?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fails gaida rindā"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Šis fails gaida lejupielādes rindā, tāpēc tas pagaidām nav pieejams."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Nevar atrast lejupielādēto failu."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Nevar pabeigt lejupielādi. Ārējā atmiņā nepietiek vietas."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Nevar pabeigt lejupielādi. Iekšējā lejupielādes atmiņā nepietiek vietas."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Lejupielāde tika pārtraukta, un to nevar atsākt."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nevar lejupielādēt. Galamērķa fails jau pastāv."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nevar lejupielādēt. Ārējais datu nesējs nav pieejams."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Nevar atvērt failu."</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Noņemt"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Dzēst"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Paturēt"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Atcelt"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Mēģināt vēlreiz"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Sākt tūlīt"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Atcelt visu atlasi"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Atlasīt visu"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Atlasītas <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Kopīgot, izmantojot"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Lejupielādes"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Lejupielādes — sakārtotas pēc datuma"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Lejupielādes — sakārtotas pēc izmēra"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Nav lejupielāžu."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Nezināms&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Kārtot pēc lieluma"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Kārtot pēc datuma"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Rindā"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Augšupiel."</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Pabeigta"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Neizdevās"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Nevarēja lejupielādēt"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Vai vēlaties vēlreiz mēģināt lejupielādēt šo failu vēlāk vai arī dzēst to no rindas?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Fails gaida rindā"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Šis fails gaida lejupielādes rindā, tāpēc tas pagaidām nav pieejams."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Nevar atrast lejupielādēto failu."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Nevar pabeigt lejupielādi. Ārējā atmiņā nepietiek vietas."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Nevar pabeigt lejupielādi. Iekšējā lejupielādes atmiņā nepietiek vietas."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Lejupielāde tika pārtraukta, un to nevar atsākt."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Nevar lejupielādēt. Galamērķa fails jau pastāv."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Nevar lejupielādēt. Ārējais datu nesējs nav pieejams."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Nevar atvērt failu."</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Noņemt"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Dzēst"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Paturēt"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Atcelt"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Mēģināt vēlreiz"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Sākt tūlīt"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Atcelt visu atlasi"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Atlasīt visu"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Atlasītas <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Kopīgot, izmantojot"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-mk/strings.xml b/ui/res/values-mk/strings.xml
index 14aea80b..dacbb6ef 100644
--- a/ui/res/values-mk/strings.xml
+++ b/ui/res/values-mk/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Преземања"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Преземања - Подредени по датум"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Преземања - Подредени по големина"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Нема преземања."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"Непознато"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Подреди по големина"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Подреди по датум"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Чека на ред"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Во тек е"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Целосно"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Неуспешно"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Не можеше да се преземе"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Сакате повторно да се обиде со преземање на датотеката подоцна или да се избрише од редот?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Датотеката е во ред на чекање"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Оваа датотека е ставена во ред начекање да се преземе во иднина и сè уште не е достапна."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Не може да се пронајде преземената датотека."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Преземањето не може да се заврши. Нема доволно простор на надворешната меморија."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Преземањето не може да се заврши. Нема доволно простор на внатрешен капацитет за преземање."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Преземањето се прекина и не може да продолжи."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Не може да се преземе. Одредишната датотека веќе постои."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Не може да се преземе. Надворешниот медиум не е достапен."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Датотеката не се отвора"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Отстрани"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Избриши"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Задржи"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Откажи"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Обиди се повторно"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Започни сега"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Отштиклирај ги сите"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Избери ги сите"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Избрани <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Сподели преку"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Преземања"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Преземања - Подредени по датум"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Преземања - Подредени по големина"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Нема преземања."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"Непознато"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Подреди по големина"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Подреди по датум"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Чека на ред"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Во тек е"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Целосно"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Неуспешно"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Не можеше да се преземе"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Сакате повторно да се обиде со преземање на датотеката подоцна или да се избрише од редот?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Датотеката е во ред на чекање"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Оваа датотека е ставена во ред начекање да се преземе во иднина и сè уште не е достапна."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Не може да се пронајде преземената датотека."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Преземањето не може да се заврши. Нема доволно простор на надворешната меморија."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Преземањето не може да се заврши. Нема доволно простор на внатрешен капацитет за преземање."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Преземањето се прекина и не може да продолжи."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Не може да се преземе. Одредишната датотека веќе постои."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Не може да се преземе. Надворешниот медиум не е достапен."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Датотеката не се отвора"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Отстрани"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Избриши"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Задржи"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Откажи"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Обиди се повторно"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Започни сега"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Отштиклирај ги сите"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Избери ги сите"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Избрани <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Сподели преку"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ml/strings.xml b/ui/res/values-ml/strings.xml
index 899e7d98..2e723555 100644
--- a/ui/res/values-ml/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ml/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ഡൗണ്‍ലോഡുകള്‍"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ഡൗൺലോഡുകൾ - തീയതി പ്രകാരം അടുക്കുക"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ഡൗൺലോഡുകൾ - വലുപ്പം പ്രകാരം അടുക്കുക"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"ഡൗൺലോഡുകളൊന്നുമില്ല."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;അജ്ഞാതം&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"വലുപ്പമനുസരിച്ച് അടുക്കുക"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"തീയതി അനുസരിച്ച് അടുക്കുക"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"ക്യൂവിലാണ്"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"പുരോഗമിക്കുന്നു"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"പൂർത്തിയായി"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ഡൗൺലോഡുചെയ്യാനായില്ല"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"ഫയൽ ഡൗൺലോഡുചെയ്യാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുകയോ ക്യൂവിൽ നിന്നും അത് ഇല്ലാതാക്കുകയോ ചെയ്യണോ?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ഫയൽ ക്യൂവിലാണ്"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ഭാവിയിൽ ഡൗൺലോഡുചെയ്യാനായി ഫയൽ ക്യൂവിലായതിനാൽ ഇതുവരെയും ലഭ്യമല്ല."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ഡൗൺലോഡുചെയ്‌ത ഫയൽ കണ്ടെത്താനായില്ല."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ഡൗൺലോഡ് പൂർത്തിയാക്കാനാകില്ല. ബാഹ്യ സ്‌റ്റോറേജില്‍ ആവശ്യമായ ഇടമില്ല."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ഡൗൺലോഡ് പൂർത്തിയാക്കാനാവില്ല. ആന്തരിക ഡൗൺലോഡ് സ്‌റ്റോറേജില്‍ ആവശ്യമായ ഇടമില്ല."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ഡൗൺലോഡ് തടസ്സപ്പെട്ടു. പുനരാരംഭിക്കാനാകില്ല."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ഡൗൺലോഡുചെയ്യാനാകില്ല. ലക്ഷ്യസ്ഥാന ഫയൽ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ഡൗൺലോഡുചെയ്യാനാകില്ല. ബാഹ്യ മീഡിയ ലഭ്യമല്ല."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ഫയൽ തുറക്കാനായില്ല"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"നീക്കംചെയ്യുക"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"സൂക്ഷിക്കുക"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"റദ്ദാക്കുക"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"ഇപ്പോൾ ആരംഭിക്കുക"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"തിരഞ്ഞെടുത്തത് എല്ലാം മാറ്റുക"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> എണ്ണം തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"ഇതുവഴി പങ്കിടുക"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"ഡൗണ്‍ലോഡുകള്‍"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"ഡൗൺലോഡുകൾ - തീയതി പ്രകാരം അടുക്കുക"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"ഡൗൺലോഡുകൾ - വലുപ്പം പ്രകാരം അടുക്കുക"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"ഡൗൺലോഡുകളൊന്നുമില്ല."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;അജ്ഞാതം&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"വലുപ്പമനുസരിച്ച് അടുക്കുക"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"തീയതി അനുസരിച്ച് അടുക്കുക"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"ക്യൂവിലാണ്"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"പുരോഗമിക്കുന്നു"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"പൂർത്തിയായി"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"ഡൗൺലോഡുചെയ്യാനായില്ല"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"ഫയൽ ഡൗൺലോഡുചെയ്യാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുകയോ ക്യൂവിൽ നിന്നും അത് ഇല്ലാതാക്കുകയോ ചെയ്യണോ?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"ഫയൽ ക്യൂവിലാണ്"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"ഭാവിയിൽ ഡൗൺലോഡുചെയ്യാനായി ഫയൽ ക്യൂവിലായതിനാൽ ഇതുവരെയും ലഭ്യമല്ല."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"ഡൗൺലോഡുചെയ്‌ത ഫയൽ കണ്ടെത്താനായില്ല."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"ഡൗൺലോഡ് പൂർത്തിയാക്കാനാകില്ല. ബാഹ്യ സ്‌റ്റോറേജില്‍ ആവശ്യമായ ഇടമില്ല."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"ഡൗൺലോഡ് പൂർത്തിയാക്കാനാവില്ല. ആന്തരിക ഡൗൺലോഡ് സ്‌റ്റോറേജില്‍ ആവശ്യമായ ഇടമില്ല."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"ഡൗൺലോഡ് തടസ്സപ്പെട്ടു. പുനരാരംഭിക്കാനാകില്ല."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"ഡൗൺലോഡുചെയ്യാനാകില്ല. ലക്ഷ്യസ്ഥാന ഫയൽ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"ഡൗൺലോഡുചെയ്യാനാകില്ല. ബാഹ്യ മീഡിയ ലഭ്യമല്ല."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"ഫയൽ തുറക്കാനായില്ല"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"നീക്കംചെയ്യുക"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"സൂക്ഷിക്കുക"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"റദ്ദാക്കുക"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"ഇപ്പോൾ ആരംഭിക്കുക"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"തിരഞ്ഞെടുത്തത് എല്ലാം മാറ്റുക"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> എണ്ണം തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"ഇതുവഴി പങ്കിടുക"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-mn/strings.xml b/ui/res/values-mn/strings.xml
index a6608905..e80a31c6 100644
--- a/ui/res/values-mn/strings.xml
+++ b/ui/res/values-mn/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Татан авалтууд"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Татан авалтууд - Хугацаагаар эрэмбэлсэн"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Татан авалтууд - Хэмжээгээр эрэмбэлэгдсэн"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Татан авалт байхгүй."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Тодорхойгүй&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Хэмжээгээр эрэмбэлэх"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Огноогоор эрэмбэлэх"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Хүлээлгэнд"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Үргэлжилж байгаа"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Дуусгах"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Амжилтгүй"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Татан авч чадсангүй"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Та файлыг дараа татан авахаар үлдээх үү эсхүл хүлээлгээс хасах уу?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Файл хүлээлгэнд"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Файлыг ирээдүйд татаж авахаар хүлээлгэнд оруулсан бөгөөд одоо алга байна."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Татаж авсан файлыг олох боломжгүй байна."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Татан авалтыг дуусгаж чадангүй. Гадаад татан авалтын санд хангалттай зай байхгүй байна."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Татан авалтыг дуусгаж чадангүй. Дотоод татан авалтын санд хангалттай зай байхгүй байна."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Татан авалт таслагдсан бөгөөд дахин үргэлжлүүлэх боломжгүй."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Татаж авах боломжгүй. Хуулах файл байна."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Татаж авах боломжгүй. Гадаад медиа холбох боломжгүй."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Файлыг нээх боломжгүй"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Устгах"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Устгах"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Байлгах"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Цуцлах"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Дахин оролдох"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Одоо эхлүүлэх"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Бүгдийг сонгохгүй"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Бүгдийг сонгох"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>-с <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> нь сонгогдсон"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Дараахаар дамжуулан хуваалцах"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Татан авалтууд"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Татан авалтууд - Хугацаагаар эрэмбэлсэн"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Татан авалтууд - Хэмжээгээр эрэмбэлэгдсэн"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Татан авалт байхгүй."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Тодорхойгүй&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Хэмжээгээр эрэмбэлэх"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Огноогоор эрэмбэлэх"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Хүлээлгэнд"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Үргэлжилж байгаа"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Дуусгах"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Амжилтгүй"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Татан авч чадсангүй"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Та файлыг дараа татан авахаар үлдээх үү эсхүл хүлээлгээс хасах уу?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Файл хүлээлгэнд"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Файлыг ирээдүйд татаж авахаар хүлээлгэнд оруулсан бөгөөд одоо алга байна."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Татаж авсан файлыг олох боломжгүй байна."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Татан авалтыг дуусгаж чадангүй. Гадаад татан авалтын санд хангалттай зай байхгүй байна."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Татан авалтыг дуусгаж чадангүй. Дотоод татан авалтын санд хангалттай зай байхгүй байна."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Татан авалт таслагдсан бөгөөд дахин үргэлжлүүлэх боломжгүй."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Татаж авах боломжгүй. Хуулах файл байна."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Татаж авах боломжгүй. Гадаад медиа холбох боломжгүй."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Файлыг нээх боломжгүй"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Устгах"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Устгах"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Байлгах"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Цуцлах"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Дахин оролдох"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Одоо эхлүүлэх"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Бүгдийг сонгохгүй"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Бүгдийг сонгох"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>-с <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> нь сонгогдсон"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Дараахаар дамжуулан хуваалцах"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-mr/strings.xml b/ui/res/values-mr/strings.xml
index ba3b2cc2..177d95b0 100644
--- a/ui/res/values-mr/strings.xml
+++ b/ui/res/values-mr/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"डाउनलोड"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"डाउनलोड - तारखेनुसार क्रमवारी लावलेले"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"डाउनलोड - आकारानुसार क्रमवारी लावलेले"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"कोणतेही डाउनलोड नाहीत."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;अज्ञात&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"आकारानुसार क्रमवारी लावा"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"तारखेनुसार क्रमवारी लावा"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"रांगेत लावलेला"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"प्रगतीपथावर"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"पूर्ण"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"अयशस्वी"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"डाउनलोड करू शकलो नाही"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"तुम्ही फाइल डाउनलोड करण्‍याचा नंतर पुन्हा प्रयत्न करू इच्‍छिता कि तिला रांगेमधून हटवू इच्छिता?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"रांगेतील फाइल"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ही फाइल भविष्‍यात डाउनलोड करण्‍यासाठी रांगेत लावली आहे म्‍हणून ती अद्याप उपलब्‍ध नाही."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"डाउनलोड केलेली फाइल शोधू शकत नाही."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"डाउनलोड समाप्त करू शकत नाही. बाह्य संचयनावर पुरेसे स्‍थान नाही."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"डाउनलोड समाप्त करू शकत नाही. अंतर्गत डाउनलोड संचयनावर पुरेसे स्‍थान नाही."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"डाउनलोडमध्‍ये व्यत्यय आला आणि पुन्हा सुरु केले जाऊ शकत नाही."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"डाउनलोड करू शकत नाही. गंतव्य फाइल आधीपासून अस्तित्वात आहे."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"डाउनलोड करू शकत नाही. बाह्य मीडिया उपलब्ध नाही."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"फाइल उघडू शकत नाही"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"काढा"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"हटवा"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"ठेवा"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"रद्द करा"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"पुन्हा प्रयत्न करा"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"आता सुरू करा"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"सर्व निवड रद्द करा"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"सर्व निवडा"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> निवडले"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"द्वारे शेअर करा"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"डाउनलोड"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"डाउनलोड - तारखेनुसार क्रमवारी लावलेले"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"डाउनलोड - आकारानुसार क्रमवारी लावलेले"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"कोणतेही डाउनलोड नाहीत."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;अज्ञात&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"आकारानुसार क्रमवारी लावा"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"तारखेनुसार क्रमवारी लावा"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"रांगेत लावलेला"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"प्रगतीपथावर"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"पूर्ण"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"अयशस्वी"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"डाउनलोड करू शकलो नाही"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"तुम्ही फाइल डाउनलोड करण्‍याचा नंतर पुन्हा प्रयत्न करू इच्‍छिता कि तिला रांगेमधून हटवू इच्छिता?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"रांगेतील फाइल"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"ही फाइल भविष्‍यात डाउनलोड करण्‍यासाठी रांगेत लावली आहे म्‍हणून ती अद्याप उपलब्‍ध नाही."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"डाउनलोड केलेली फाइल शोधू शकत नाही."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"डाउनलोड समाप्त करू शकत नाही. बाह्य संचयनावर पुरेसे स्‍थान नाही."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"डाउनलोड समाप्त करू शकत नाही. अंतर्गत डाउनलोड संचयनावर पुरेसे स्‍थान नाही."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"डाउनलोडमध्‍ये व्यत्यय आला आणि पुन्हा सुरु केले जाऊ शकत नाही."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"डाउनलोड करू शकत नाही. गंतव्य फाइल आधीपासून अस्तित्वात आहे."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"डाउनलोड करू शकत नाही. बाह्य मीडिया उपलब्ध नाही."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"फाइल उघडू शकत नाही"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"काढा"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"हटवा"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"ठेवा"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"रद्द करा"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"पुन्हा प्रयत्न करा"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"आता सुरू करा"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"सर्व निवड रद्द करा"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"सर्व निवडा"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> निवडले"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"द्वारे शेअर करा"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ms/strings.xml b/ui/res/values-ms/strings.xml
index c7103b87..d99b1092 100644
--- a/ui/res/values-ms/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ms/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Muat turun"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Muat turun - Diisih mengikut tarikh"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Muat turun - Diisih mengikut saiz"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Tiada muat turun."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Tidak diketahui&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Isih mengikut saiz"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Isih mengikut tarikh"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Baris gilir"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Sdg dijlnkn"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Selesai"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Tidak berjaya"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Tidak dapat memuat turun"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Adakah anda mahu mencuba semula muat turun fail kemudian atau memadamnya dari baris gilir?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fail dalam giliran"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Fail ini digilirkan untuk muat turun pada masa akan datang jadi ia belum lagi tersedia."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Tidak dapat mencari fail yang dimuat turun."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Tidak dapat menyelesaikan muat turun. Ruang pada storan luaran tidak mencukupi."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Tidak dapat menyelesaikan muat turun. Ruang pada storan muat turun dalaman tidak mencukupi."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Muat turun terganggu dan tidak dapat disambung semula."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Tidak dapat memuat turun. Fail destinasi sudah pun wujud."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Tidak dapat memuat turun. Media luaran tidak tersedia."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Tidak dapat membuka fail"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Alih keluar"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Padam"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Simpan"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Batal"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Cuba semula"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Mulakan sekarang"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Nyahpilih semua"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Pilih semua"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Pilihan <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Kongsi melalui"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Muat turun"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Muat turun - Diisih mengikut tarikh"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Muat turun - Diisih mengikut saiz"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Tiada muat turun."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Tidak diketahui&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Isih mengikut saiz"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Isih mengikut tarikh"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Baris gilir"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Sdg dijlnkn"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Selesai"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Tidak berjaya"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Tidak dapat memuat turun"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Adakah anda mahu mencuba semula muat turun fail kemudian atau memadamnya dari baris gilir?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Fail dalam giliran"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Fail ini digilirkan untuk muat turun pada masa akan datang jadi ia belum lagi tersedia."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Tidak dapat mencari fail yang dimuat turun."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Tidak dapat menyelesaikan muat turun. Ruang pada storan luaran tidak mencukupi."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Tidak dapat menyelesaikan muat turun. Ruang pada storan muat turun dalaman tidak mencukupi."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Muat turun terganggu dan tidak dapat disambung semula."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Tidak dapat memuat turun. Fail destinasi sudah pun wujud."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Tidak dapat memuat turun. Media luaran tidak tersedia."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Tidak dapat membuka fail"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Alih keluar"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Padam"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Simpan"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Batal"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Cuba semula"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Mulakan sekarang"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Nyahpilih semua"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Pilih semua"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Pilihan <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Kongsi melalui"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-my/strings.xml b/ui/res/values-my/strings.xml
index af465d0d..064ad1aa 100644
--- a/ui/res/values-my/strings.xml
+++ b/ui/res/values-my/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ဒေါင်းလုဒ်များ"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ဒေါင်းလုဒ်များ -နေ့စွဲအလိုက် စီထားသည်"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ဒေါင်းလုဒ်များ -အရွယ်အစားအလိုက် စီထားသည်"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"ဒေါင်းလုပ်မရှိပါ"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"မသိ"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"အရွယ်အစားအလိုက် စီရန်"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"နေ့စွဲအလိုက် စီရန်"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"တန်းစီထားပြီး"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"ပြုလုပ်နေဆဲ"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"ပြီးဆုံးပါပြီ"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"မအောင်မြင်ပါ"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်မရပါ"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"ခဏကြာလျှင် ဒေါင်းလုပ်ပြန်ကြိုးစားမည်လား သို့မဟုတ် တန်းစီးထားခြင်းမှ ဖျက်မည်လား?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ဖိုင်ကိုတန်းစီထားသည်"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"နောင်တွင် ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် ဖိုင်ကိုတန်းစီထားသောကြောင့် မရနိုင်သေးပါ"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောဖိုင်အား ရှာမရပါ"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ဒေါင်းလုဒ် မပြီးဆုံးနိုင်ပါ၊ ပြင်ပ သိုလှောင်ရာနေရာတွင် လုံလောက်သော နေရာလွတ် မရှိပါ။"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ဒေါင်းလုဒ် မပြီးဆုံးနိုင်ပါ၊ စက်တွင်းဒေါင်းလုဒ်သိုလှောင်မှုတွင် လုံလောက်သောနေရာလပ်မရှိပါ"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ဒေါင်းလုပ်မှာ နှောက်ယှက်ခံရသောကြောင့် ​ပြန်မစနိုင်ပါ"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်မရပါ၊ ဦးတည်ရာဖိုင် ရှိနှင့်ပြီးဖြစ်သည်။"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ဒေါင်းလုဒ် မပြုလုပ်နိုင်ပါ၊ ပြင်ပ မီဒီယာ မရှိပါ။"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ဖိုင်အား ဖွင့်မရပါ"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"ဖယ်ရှားရန်"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"ဖျက်ရန်"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"သိမ်းထားပါ"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"မလုပ်တော့"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"ပြန်ကြိုးစားပါ"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"ယခု စတင်ပါ"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"ဘာကိုမှ မရွေးပါ"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"အားလုံးရွေးချယ်ရန်"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ထဲမှ <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ရွေးချယ်ပြီး"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"မှတစ်ဆင့် မျှဝေပါ"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"ဒေါင်းလုဒ်များ"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"ဒေါင်းလုဒ်များ -နေ့စွဲအလိုက် စီထားသည်"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"ဒေါင်းလုဒ်များ -အရွယ်အစားအလိုက် စီထားသည်"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"ဒေါင်းလုပ်မရှိပါ"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"မသိ"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"အရွယ်အစားအလိုက် စီရန်"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"နေ့စွဲအလိုက် စီရန်"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"တန်းစီထားပြီး"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"ပြုလုပ်နေဆဲ"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"ပြီးဆုံးပါပြီ"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"မအောင်မြင်ပါ"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်မရပါ"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"ခဏကြာလျှင် ဒေါင်းလုပ်ပြန်ကြိုးစားမည်လား သို့မဟုတ် တန်းစီးထားခြင်းမှ ဖျက်မည်လား?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"ဖိုင်ကိုတန်းစီထားသည်"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"နောင်တွင် ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် ဖိုင်ကိုတန်းစီထားသောကြောင့် မရနိုင်သေးပါ"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောဖိုင်အား ရှာမရပါ"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"ဒေါင်းလုဒ် မပြီးဆုံးနိုင်ပါ၊ ပြင်ပ သိုလှောင်ရာနေရာတွင် လုံလောက်သော နေရာလွတ် မရှိပါ။"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"ဒေါင်းလုဒ် မပြီးဆုံးနိုင်ပါ၊ စက်တွင်းဒေါင်းလုဒ်သိုလှောင်မှုတွင် လုံလောက်သောနေရာလပ်မရှိပါ"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"ဒေါင်းလုပ်မှာ နှောက်ယှက်ခံရသောကြောင့် ​ပြန်မစနိုင်ပါ"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်မရပါ၊ ဦးတည်ရာဖိုင် ရှိနှင့်ပြီးဖြစ်သည်။"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"ဒေါင်းလုဒ် မပြုလုပ်နိုင်ပါ၊ ပြင်ပ မီဒီယာ မရှိပါ။"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"ဖိုင်အား ဖွင့်မရပါ"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"ဖယ်ရှားရန်"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"ဖျက်ရန်"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"သိမ်းထားပါ"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"မလုပ်တော့"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"ပြန်ကြိုးစားပါ"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"ယခု စတင်ပါ"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"ဘာကိုမှ မရွေးပါ"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"အားလုံးရွေးချယ်ရန်"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ထဲမှ <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ရွေးချယ်ပြီး"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"မှတစ်ဆင့် မျှဝေပါ"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-nb/strings.xml b/ui/res/values-nb/strings.xml
index acd92b3e..64088750 100644
--- a/ui/res/values-nb/strings.xml
+++ b/ui/res/values-nb/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Nedlastinger"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Nedlastinger – etter dato"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Nedlastinger – etter størrelse"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Ingen nedlastinger."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Ukjent&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Sortér etter størrelse"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sorter etter dato"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"I kø"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Arbeider"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Fullført"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Mislyktes"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Kunne ikke laste ned"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Vil du prøve å laste ned filen senere, eller vil du slette den fra køen?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Filen venter i køen"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Denne filen venter i køen for fremtidig nedlasting, så den er ikke tilgjengelig ennå."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Finner ikke den nedlastede filen."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Kan ikke fullføre nedlastingen. Det er ikke tilstrekkelig plass på den eksterne lagringsenheten."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Kan ikke fullføre nedlastingen. Det er ikke tilstrekkelig plass på den interne lagringen."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Nedlastingen ble avbrutt. Den kan ikke gjenopptas."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Kan ikke laste ned. Målfilen finnes allerede."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Kan ikke laste ned. Den eksterne lagringen er ikke tilgjengelig."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Kan ikke åpne filen"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Fjern"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Slett"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Behold"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Avbryt"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Prøv på nytt"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Start nå"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Opphev alle markeringer"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Velg alle"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Du har valgt <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Del via"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Nedlastinger"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Nedlastinger – etter dato"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Nedlastinger – etter størrelse"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Ingen nedlastinger."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Ukjent&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Sortér etter størrelse"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Sorter etter dato"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"I kø"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Arbeider"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Fullført"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Mislyktes"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Kunne ikke laste ned"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Vil du prøve å laste ned filen senere, eller vil du slette den fra køen?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Filen venter i køen"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Denne filen venter i køen for fremtidig nedlasting, så den er ikke tilgjengelig ennå."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Finner ikke den nedlastede filen."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Kan ikke fullføre nedlastingen. Det er ikke tilstrekkelig plass på den eksterne lagringsenheten."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Kan ikke fullføre nedlastingen. Det er ikke tilstrekkelig plass på den interne lagringen."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Nedlastingen ble avbrutt. Den kan ikke gjenopptas."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Kan ikke laste ned. Målfilen finnes allerede."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Kan ikke laste ned. Den eksterne lagringen er ikke tilgjengelig."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Kan ikke åpne filen"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Fjern"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Slett"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Behold"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Avbryt"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Prøv på nytt"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Start nå"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Opphev alle markeringer"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Velg alle"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Du har valgt <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Del via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ne/strings.xml b/ui/res/values-ne/strings.xml
index 314e6c3c..b108d7d4 100644
--- a/ui/res/values-ne/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ne/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"डाउनलोडहरू"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"डाउनलोडहरू - मिति अनुसार क्रमबद्ध गरिएका"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"डाउनलोडहरू - आकार अनुसार क्रमबद्ध गरिएका"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"कुनै डाउनलोडहरू छैनन्।"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;अज्ञात&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"आकार अनुसार क्रमबद्ध गर्नुहोस्"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"मिति अनुसार क्रमबद्ध गर्नुहोस्"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"लाममा राखियो"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"प्रगतिमा"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"पुरा गर्नुहोस्"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"असफल"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"डाउनलोड गर्न सकेन"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"तपाईं पछि फेरि फाइल डाउनलोड गर्ने प्रयास गर्न चाहनुहुन्छ कि लामबाट हटाउन चाहनुहुन्छ?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"फाइल लाममा छ"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"फाइल भविष्यमा डाउनलोड गर्नाका लागि लाममा राखिएको छ, यसैले अझै उपलब्ध छैन।"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"डाउनलोड गरिएको फाइल फेला पार्न सकेन।"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"डाउनलोड समाप्त पार्न सकेन। बाह्य भण्डारणमा पर्याप्त ठाउँ छैन।"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"डाउनलोड समाप्त पार्न सकेन। आन्तरिक डाउनलोड भण्डारणमा पर्याप्त ठाउँ छैन।"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"डाउनलोड अवरूद्ध भयो र यो पुनः सुरु गर्न सकिन्न।"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"डाउनलोड गर्न सकेन। लक्षित फाइल पहिले नै छ।"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"डाउनलोड गर्न सकेन। बाह्य मिडिया उपलब्ध छैन।"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"फाइल खोल्न सकिँदैन"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"हटाउनुहोस्"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"मेटाउनुहोस्"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"राख्नुहोस्"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"पुनःप्रयास गर्नुहोस्"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"अहिले सुरु गर्नुहोस्"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"सबै अचयन गर्नुहोस्"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"सबै चयन गर्नुहोस्"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"छानिएको <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> को <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> बाट"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"द्वारा साझेदारी गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"डाउनलोडहरू"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"डाउनलोडहरू - मिति अनुसार क्रमबद्ध गरिएका"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"डाउनलोडहरू - आकार अनुसार क्रमबद्ध गरिएका"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"कुनै डाउनलोडहरू छैनन्।"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;अज्ञात&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"आकार अनुसार क्रमबद्ध गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"मिति अनुसार क्रमबद्ध गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"लाममा राखियो"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"प्रगतिमा"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"पुरा गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"असफल"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"डाउनलोड गर्न सकेन"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"तपाईं पछि फेरि फाइल डाउनलोड गर्ने प्रयास गर्न चाहनुहुन्छ कि लामबाट हटाउन चाहनुहुन्छ?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"फाइल लाममा छ"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"फाइल भविष्यमा डाउनलोड गर्नाका लागि लाममा राखिएको छ, यसैले अझै उपलब्ध छैन।"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"डाउनलोड गरिएको फाइल फेला पार्न सकेन।"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"डाउनलोड समाप्त पार्न सकेन। बाह्य भण्डारणमा पर्याप्त ठाउँ छैन।"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"डाउनलोड समाप्त पार्न सकेन। आन्तरिक डाउनलोड भण्डारणमा पर्याप्त ठाउँ छैन।"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"डाउनलोड अवरूद्ध भयो र यो पुनः सुरु गर्न सकिन्न।"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"डाउनलोड गर्न सकेन। लक्षित फाइल पहिले नै छ।"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"डाउनलोड गर्न सकेन। बाह्य मिडिया उपलब्ध छैन।"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"फाइल खोल्न सकिँदैन"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"हटाउनुहोस्"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"मेटाउनुहोस्"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"राख्नुहोस्"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"पुनःप्रयास गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"अहिले सुरु गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"सबै अचयन गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"सबै चयन गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"छानिएको <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> को <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> बाट"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"द्वारा साझेदारी गर्नुहोस्"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-nl/strings.xml b/ui/res/values-nl/strings.xml
index 41efab11..8f8f202b 100644
--- a/ui/res/values-nl/strings.xml
+++ b/ui/res/values-nl/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Downloads"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Downloads: op datum"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Downloads: op grootte"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Geen downloads."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Onbekend&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Sorteren op grootte"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sorteren op datum"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"In wachtrij"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Bezig"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Voltooid"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Mislukt"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Kan niet downloaden"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Wil je het bestand later opnieuw proberen te downloaden of uit de wachtrij verwijderen?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Bestand in wachtrij"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Dit bestand staat in de wachtrij voor later downloaden, dus het bestand is nog niet beschikbaar."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Kan het gedownloade bestand niet vinden."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Kan download niet voltooien. Er is onvoldoende externe opslagruimte beschikbaar."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Kan download niet voltooien. Er is onvoldoende interne opslagruimte beschikbaar."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Download is onderbroken en kan niet worden hervat."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Kan niet downloaden. Het bestemmingsbestand bestaat al."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Kan niet downloaden. Het externe medium is niet beschikbaar."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Kan bestand niet openen"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Verwijderen"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Verwijderen"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Houden"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Annuleren"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Opnieuw proberen"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Nu starten"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Alle selecties opheffen"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Alles selecteren"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> geselecteerd"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Delen via"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Downloads"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Downloads: op datum"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Downloads: op grootte"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Geen downloads."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Onbekend&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Sorteren op grootte"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Sorteren op datum"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"In wachtrij"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Bezig"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Voltooid"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Mislukt"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Kan niet downloaden"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Wil je het bestand later opnieuw proberen te downloaden of uit de wachtrij verwijderen?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Bestand in wachtrij"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Dit bestand staat in de wachtrij voor later downloaden, dus het bestand is nog niet beschikbaar."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Kan het gedownloade bestand niet vinden."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Kan download niet voltooien. Er is onvoldoende externe opslagruimte beschikbaar."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Kan download niet voltooien. Er is onvoldoende interne opslagruimte beschikbaar."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Download is onderbroken en kan niet worden hervat."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Kan niet downloaden. Het bestemmingsbestand bestaat al."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Kan niet downloaden. Het externe medium is niet beschikbaar."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Kan bestand niet openen"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Verwijderen"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Verwijderen"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Houden"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Annuleren"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Opnieuw proberen"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Nu starten"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Alle selecties opheffen"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Alles selecteren"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> geselecteerd"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Delen via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-or/strings.xml b/ui/res/values-or/strings.xml
index c7a09650..c75c0015 100644
--- a/ui/res/values-or/strings.xml
+++ b/ui/res/values-or/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ - ତାରିଖ ଅନୁସାରେ କ୍ରମବଦ୍ଧ"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ - ଆକାର ଅନୁସାରେ କ୍ରମବଦ୍ଧ"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"କୌଣସି ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ନାହିଁ।"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;ଅଜଣା&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"ଆକାର ଅନୁସାରେ କ୍ରମବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"ତାରିଖ ଅନୁସାରେ କ୍ରମବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"ଧାଡ଼ିରେ ରଖାଯାଇଛି"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"ଜାରି ଅଛି"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"ଅସଫଳ"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ଡାଉନଲୋଡ୍‍ କରିହେଲା ନାହିଁ"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"ଫାଇଲ୍‌ଟିକୁ ପରେ ପୁଣି ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିବେ ନା ଏହାକୁ ଧାଡ଼ିରୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରିଦେବେ?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ଫାଇଲ୍‌ଟିକୁ ଧାଡ଼ିରେ ରଖାଯାଇଛି"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ଏହି ଫାଇଲ୍‌ଟି ଭବିଷ୍ୟତରେ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଧାଡ଼ିରେ ରଖାଯାଇଛି, ତେଣୁ ଏହା ଏବେ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ୍‌ ମିଳୁନାହିଁ।"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିହେବ ନାହିଁ। ଏକ୍ସଟର୍ନଲ୍‌ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ରେ ଯଥେଷ୍ଟ ସ୍ପେସ୍‌ ନାହିଁ।"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିହେବ ନାହିଁ। ଇଣ୍ଟର୍ନଲ୍‌ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ରେ ଯଥେଷ୍ଟ ସ୍ପେସ୍‌ ନାହିଁ।"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ରେ ବାଧା ଉପୁଜିଥିଲା ଏବଂ ଏହାକୁ ଆଉଥରେ ଆରମ୍ଭ କରିହେବ ନାହିଁ।"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରିହେବ ନାହିଁ। ସେହି ନାମରେ ଆଉ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ୍‌ ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି।"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରିହେବ ନାହିଁ । ଏକ୍ସଟର୍ନଲ୍‌ ମିଡିଆ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ଫାଇଲ୍‌କୁ ଖୋଲିପାରିବ ନାହିଁ"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"ରଖନ୍ତୁ"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"କ୍ୟାନ୍ସଲ୍‍"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"ବର୍ତ୍ତମାନ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"କିଛି ବି ଚୟନ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"ସବୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ମଧ୍ୟରୁ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ଚୟନିତ"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"ଏହା ମାଧ୍ୟମରେ ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ - ତାରିଖ ଅନୁସାରେ କ୍ରମବଦ୍ଧ"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ - ଆକାର ଅନୁସାରେ କ୍ରମବଦ୍ଧ"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"କୌଣସି ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ନାହିଁ।"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;ଅଜଣା&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"ଆକାର ଅନୁସାରେ କ୍ରମବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"ତାରିଖ ଅନୁସାରେ କ୍ରମବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"ଧାଡ଼ିରେ ରଖାଯାଇଛି"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"ଜାରି ଅଛି"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"ଅସଫଳ"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"ଡାଉନଲୋଡ୍‍ କରିହେଲା ନାହିଁ"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"ଫାଇଲ୍‌ଟିକୁ ପରେ ପୁଣି ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିବେ ନା ଏହାକୁ ଧାଡ଼ିରୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରିଦେବେ?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"ଫାଇଲ୍‌ଟିକୁ ଧାଡ଼ିରେ ରଖାଯାଇଛି"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"ଏହି ଫାଇଲ୍‌ଟି ଭବିଷ୍ୟତରେ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଧାଡ଼ିରେ ରଖାଯାଇଛି, ତେଣୁ ଏହା ଏବେ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ୍‌ ମିଳୁନାହିଁ।"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିହେବ ନାହିଁ। ଏକ୍ସଟର୍ନଲ୍‌ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ରେ ଯଥେଷ୍ଟ ସ୍ପେସ୍‌ ନାହିଁ।"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିହେବ ନାହିଁ। ଇଣ୍ଟର୍ନଲ୍‌ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ରେ ଯଥେଷ୍ଟ ସ୍ପେସ୍‌ ନାହିଁ।"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ରେ ବାଧା ଉପୁଜିଥିଲା ଏବଂ ଏହାକୁ ଆଉଥରେ ଆରମ୍ଭ କରିହେବ ନାହିଁ।"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରିହେବ ନାହିଁ। ସେହି ନାମରେ ଆଉ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ୍‌ ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି।"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"ଡାଉନଲୋଡ୍‌ କରିହେବ ନାହିଁ । ଏକ୍ସଟର୍ନଲ୍‌ ମିଡିଆ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"ଫାଇଲ୍‌କୁ ଖୋଲିପାରିବ ନାହିଁ"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"ରଖନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"କ୍ୟାନ୍ସଲ୍‍"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"ବର୍ତ୍ତମାନ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"କିଛି ବି ଚୟନ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"ସବୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ମଧ୍ୟରୁ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ଚୟନିତ"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"ଏହା ମାଧ୍ୟମରେ ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-pa/strings.xml b/ui/res/values-pa/strings.xml
index 27669d0b..989cb55d 100644
--- a/ui/res/values-pa/strings.xml
+++ b/ui/res/values-pa/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ਡਾਊਨਲੋਡ"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ਡਾਊਨਲੋਡਸ - ਤਾਰੀਖ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟਿਆ"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ਡਾਊਨਲੋਡਸ - ਆਕਾਰ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟਿਆ"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"ਕੋਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ।"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;ਅਗਿਆਤ&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"ਆਕਾਰ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟੋ"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"ਤਾਰੀਖ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟੋ"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"ਕਤਾਰਬੱਧ"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"ਪ੍ਰਗਤੀ ਵਿੱਚ"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"ਪੂਰਾ"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"ਅਸਫਲ"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਫ਼ਾਈਲ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਇਸਨੂੰ ਕਤਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਫਾਈਲ"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ਫਾਈਲ ਭਵਿੱਖੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਲਈ ਕਤਾਰਬੱਧ ਨਹੀਂ ਹੈ ਇਸਲਈ ਇਹ ਅਜੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਫਾਈਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਜਾ ਸਕਦੀ।"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ। ਬਾਹਰੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸਟੋਰੇਜ ਤੇ ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ। ਅੰਦਰੂਨੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸਟੋਰੇਜ ਤੇ ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਰੋਕੀ ਗਈ ਸੀ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ।"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਡੈਸਟੀਨੇਸ਼ਨ ਫਾਈਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਬਾਹਰੀ ਮੀਡੀਆ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ਫਾਈਲ ਨਹੀਂ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦਾ"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"ਹਟਾਓ"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"ਮਿਟਾਓ"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"ਰੱਖੋ"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"ਹੁਣ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਅਚੋਣਵਾਂ ਕਰੋ"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"ਸਭ ਚੁਣੋ"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"ਇਸ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"ਡਾਊਨਲੋਡ"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"ਡਾਊਨਲੋਡਸ - ਤਾਰੀਖ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟਿਆ"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"ਡਾਊਨਲੋਡਸ - ਆਕਾਰ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟਿਆ"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"ਕੋਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ।"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;ਅਗਿਆਤ&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"ਆਕਾਰ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟੋ"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"ਤਾਰੀਖ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟੋ"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"ਕਤਾਰਬੱਧ"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"ਪ੍ਰਗਤੀ ਵਿੱਚ"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"ਪੂਰਾ"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"ਅਸਫਲ"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਫ਼ਾਈਲ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਇਸਨੂੰ ਕਤਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਫਾਈਲ"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"ਫਾਈਲ ਭਵਿੱਖੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਲਈ ਕਤਾਰਬੱਧ ਨਹੀਂ ਹੈ ਇਸਲਈ ਇਹ ਅਜੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਫਾਈਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਜਾ ਸਕਦੀ।"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ। ਬਾਹਰੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸਟੋਰੇਜ ਤੇ ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ। ਅੰਦਰੂਨੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸਟੋਰੇਜ ਤੇ ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਰੋਕੀ ਗਈ ਸੀ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ।"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਡੈਸਟੀਨੇਸ਼ਨ ਫਾਈਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਬਾਹਰੀ ਮੀਡੀਆ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"ਫਾਈਲ ਨਹੀਂ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦਾ"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"ਹਟਾਓ"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"ਮਿਟਾਓ"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"ਰੱਖੋ"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"ਹੁਣ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਅਚੋਣਵਾਂ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"ਸਭ ਚੁਣੋ"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"ਇਸ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-pl/strings.xml b/ui/res/values-pl/strings.xml
index 160faf53..74cbdcbf 100644
--- a/ui/res/values-pl/strings.xml
+++ b/ui/res/values-pl/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Pobrane"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Pobrane pliki – wg daty"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Pobrane pliki – wg rozmiaru"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Brak pobranych plików."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Nieznane&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Sortuj według rozmiaru"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sortuj według daty"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"W kolejce"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"W toku"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Ukończono"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Niepowodzenie"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nie można pobrać"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Czy chcesz ponowić próbę pobrania tego pliku później czy też usunąć go z kolejki?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Plik w kolejce"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Plik jest w kolejce do pobrania w przyszłości, dlatego nie jest jeszcze dostępny."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Nie można znaleźć pobranego pliku."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Nie można ukończyć pobierania. Za mało miejsca w pamięci zewnętrznej."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Nie można ukończyć pobierania. Za mało miejsca w wewnętrznej pamięci pobierania."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Pobieranie zostało przerwane i nie można go wznowić."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nie można pobrać. Plik docelowy już istnieje."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nie można pobrać. Nośnik zewnętrzny jest niedostępny."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Nie można otworzyć pliku."</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Usuń"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Usuń"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Zachowaj"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Anuluj"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Ponów próbę"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Rozpocznij teraz"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Usuń zaznaczenie wszystkich"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Zaznacz wszystkie"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Wybrano <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Udostępnij przez"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Pobrane"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Pobrane pliki – wg daty"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Pobrane pliki – wg rozmiaru"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Brak pobranych plików."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Nieznane&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Sortuj według rozmiaru"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Sortuj według daty"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"W kolejce"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"W toku"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Ukończono"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Niepowodzenie"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Nie można pobrać"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Czy chcesz ponowić próbę pobrania tego pliku później czy też usunąć go z kolejki?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Plik w kolejce"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Plik jest w kolejce do pobrania w przyszłości, dlatego nie jest jeszcze dostępny."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Nie można znaleźć pobranego pliku."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Nie można ukończyć pobierania. Za mało miejsca w pamięci zewnętrznej."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Nie można ukończyć pobierania. Za mało miejsca w wewnętrznej pamięci pobierania."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Pobieranie zostało przerwane i nie można go wznowić."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Nie można pobrać. Plik docelowy już istnieje."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Nie można pobrać. Nośnik zewnętrzny jest niedostępny."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Nie można otworzyć pliku."</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Usuń"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Usuń"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Zachowaj"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Anuluj"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Ponów próbę"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Rozpocznij teraz"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Usuń zaznaczenie wszystkich"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Zaznacz wszystkie"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Wybrano <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Udostępnij przez"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-pt-rPT/strings.xml b/ui/res/values-pt-rPT/strings.xml
index c0bb20fe..d2036683 100644
--- a/ui/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/ui/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Transferências"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Transferências – ordenadas por data"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Transferências – ordenadas por tamanho"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Não há transferências."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Desconhecido&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Ordenar por tamanho"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Ordenar por data"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Em fila"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Em curso"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Concluído"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Sem êxito"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Não foi possível transferir"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Quer tentar novamente a transferência mais tarde ou eliminá-la da fila?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Ficheiro em fila"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Este ficheiro está em fila para transferência futura e, por isso, ainda não está disponível."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Não é possível localizar o ficheiro transferido."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Não é possível concluir a transferência. O armazenamento externo não tem espaço suficiente."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Não é possível concluir a transferência. O armazenamento interno de transferências não tem espaço suficiente."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"A transferência foi interrompida e não pode ser retomada."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Não é possível transferir. O ficheiro de destino já existe."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Não é possível transferir. O suporte de dados externo não está disponível."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Não é possível abrir ficheiro"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Remover"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Eliminar"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Manter"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Cancelar"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Tentar novamente"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Iniciar agora"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Desmarcar tudo"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Selecionar tudo"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Selecionado(s) <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Partilhar através de"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Transferências"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Transferências – ordenadas por data"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Transferências – ordenadas por tamanho"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Não há transferências."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Desconhecido&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Ordenar por tamanho"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Ordenar por data"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Em fila"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Em curso"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Concluído"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Sem êxito"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Não foi possível transferir"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Quer tentar novamente a transferência mais tarde ou eliminá-la da fila?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Ficheiro em fila"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Este ficheiro está em fila para transferência futura e, por isso, ainda não está disponível."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Não é possível localizar o ficheiro transferido."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Não é possível concluir a transferência. O armazenamento externo não tem espaço suficiente."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Não é possível concluir a transferência. O armazenamento interno de transferências não tem espaço suficiente."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"A transferência foi interrompida e não pode ser retomada."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Não é possível transferir. O ficheiro de destino já existe."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Não é possível transferir. O suporte de dados externo não está disponível."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Não é possível abrir ficheiro"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Remover"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Eliminar"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Manter"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Cancelar"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Tentar novamente"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Iniciar agora"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Desmarcar tudo"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Selecionar tudo"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Selecionado(s) <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Partilhar através de"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-pt/strings.xml b/ui/res/values-pt/strings.xml
index 2c2add42..b33fb607 100644
--- a/ui/res/values-pt/strings.xml
+++ b/ui/res/values-pt/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Downloads"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Downloads - Classificados por data"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Downloads - Classificados por tamanho"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Nenhum download."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Desconhecido&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Classificar por tamanho"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Classificar por data"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Na fila"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Em andamen."</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Concluído"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Falha"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Não foi possível fazer o download"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Você deseja tentar fazer o download do arquivo novamente mais tarde ou excluí-lo da fila?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Desmarcar tudo"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Como este arquivo está na fila para download futuro, ele ainda não está disponível."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Não foi possível encontrar o arquivo carregado."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Não foi possível concluir o download. Não há espaço suficiente no armazenamento externo."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Não foi possível concluir o download. Não há espaço suficiente no armazenamento de download interno."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"O download foi interrompido e não pode ser retomado."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Não foi possível fazer o download. O arquivo de destino já existe."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Não foi possível fazer o download. A mídia externa não está disponível."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Não é possível abrir o arquivo"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Remover"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Excluir"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Manter"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Cancelar"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Tentar novamente"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Iniciar agora"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Desmarcar tudo"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Selecionar tudo"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Selecionados <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Compartilhar via"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Downloads"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Downloads - Classificados por data"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Downloads - Classificados por tamanho"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Nenhum download."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Desconhecido&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Classificar por tamanho"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Classificar por data"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Na fila"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Em andamen."</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Concluído"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Falha"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Não foi possível fazer o download"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Você deseja tentar fazer o download do arquivo novamente mais tarde ou excluí-lo da fila?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Desmarcar tudo"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Como este arquivo está na fila para download futuro, ele ainda não está disponível."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Não foi possível encontrar o arquivo carregado."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Não foi possível concluir o download. Não há espaço suficiente no armazenamento externo."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Não foi possível concluir o download. Não há espaço suficiente no armazenamento de download interno."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"O download foi interrompido e não pode ser retomado."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Não foi possível fazer o download. O arquivo de destino já existe."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Não foi possível fazer o download. A mídia externa não está disponível."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Não é possível abrir o arquivo"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Remover"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Excluir"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Manter"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Cancelar"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Tentar novamente"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Iniciar agora"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Desmarcar tudo"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Selecionar tudo"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Selecionados <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Compartilhar via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ro/strings.xml b/ui/res/values-ro/strings.xml
index 6dd16149..1fca914a 100644
--- a/ui/res/values-ro/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ro/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Descărcări"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Descărcări – sortate după dată"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Descărcări – sortate după dimensiune"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Nu există descărcări."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Necunoscut&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Sortați după dimensiune"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sortați după dată"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"În aștept."</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"În curs"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Finalizat"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Nereușită"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nu s-a putut descărca"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Doriți să reîncercați descărcarea fișierului mai târziu sau să îl ștergeți din lista de așteptare?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fișier în coadă"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Fișierul este adăugat în coadă pentru descărcare ulterioară, prin urmare nu este disponibil încă."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Nu se poate găsi fișierul descărcat."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Nu se poate finaliza descărcarea. Nu există suficient spațiu de stocare extern."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Nu se poate finaliza descărcarea. Nu există suficient spațiu de stocare intern."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Descărcarea a fost întreruptă și nu poate fi reluată."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nu se poate descărca. Fișierul de destinație există deja."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nu se poate descărca. Nu este disponibil un mediu de stocare extern."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Fișierul nu poate fi deschis"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Eliminați"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Ștergeți"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Păstrați"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Anulați"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Reîncercați"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Începeți acum"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Deselectați-le pe toate"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Selectați-le pe toate"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Au fost selectate <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Distribuiți prin"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Descărcări"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Descărcări – sortate după dată"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Descărcări – sortate după dimensiune"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Nu există descărcări."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Necunoscut&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Sortați după dimensiune"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Sortați după dată"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"În aștept."</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"În curs"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Finalizat"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Nereușită"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Nu s-a putut descărca"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Doriți să reîncercați descărcarea fișierului mai târziu sau să îl ștergeți din lista de așteptare?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Fișier în coadă"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Fișierul este adăugat în coadă pentru descărcare ulterioară, prin urmare nu este disponibil încă."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Nu se poate găsi fișierul descărcat."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Nu se poate finaliza descărcarea. Nu există suficient spațiu de stocare extern."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Nu se poate finaliza descărcarea. Nu există suficient spațiu de stocare intern."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Descărcarea a fost întreruptă și nu poate fi reluată."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Nu se poate descărca. Fișierul de destinație există deja."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Nu se poate descărca. Nu este disponibil un mediu de stocare extern."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Fișierul nu poate fi deschis"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Eliminați"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Ștergeți"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Păstrați"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Anulați"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Reîncercați"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Începeți acum"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Deselectați-le pe toate"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Selectați-le pe toate"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Au fost selectate <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Distribuiți prin"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ru/strings.xml b/ui/res/values-ru/strings.xml
index c60dba59..2917557c 100644
--- a/ui/res/values-ru/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ru/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Загрузки"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Загрузки – по дате"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Загрузки – по размеру"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Нет загрузок."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Неизвестно&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Сортировать по размеру"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Сортировать по дате"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"В очереди"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"В процессе"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Завершено"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Сбой"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Невозможно загрузить файл"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Попробовать еще раз загрузить файл позже или удалить его из очереди?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Файл в очереди"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Файл еще не загружен."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Не удалось найти загруженный файл."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Невозможно завершить загрузку. Недостаточно места на внешнем накопителе."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Невозможно завершить загрузку. Не хватает встроенной памяти."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Невозможно возобновить прерванную загрузку."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Загрузка невозможна. Такой файл уже существует."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Невозможно загрузить файл. Внешний носитель не подключен."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Невозможно открыть файл"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Удалить"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Удалить"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Сохранить"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Отмена"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Повторить"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Начать"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Отменить все"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Выбрать все"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Способ отправки"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Загрузки"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Загрузки – по дате"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Загрузки – по размеру"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Нет загрузок."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Неизвестно&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Сортировать по размеру"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Сортировать по дате"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"В очереди"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"В процессе"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Завершено"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Сбой"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Невозможно загрузить файл"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Попробовать еще раз загрузить файл позже или удалить его из очереди?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Файл в очереди"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Файл еще не загружен."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Не удалось найти загруженный файл."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Невозможно завершить загрузку. Недостаточно места на внешнем накопителе."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Невозможно завершить загрузку. Не хватает встроенной памяти."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Невозможно возобновить прерванную загрузку."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Загрузка невозможна. Такой файл уже существует."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Невозможно загрузить файл. Внешний носитель не подключен."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Невозможно открыть файл"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Удалить"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Удалить"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Сохранить"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Отмена"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Повторить"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Начать"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Отменить все"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Выбрать все"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Способ отправки"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-si/strings.xml b/ui/res/values-si/strings.xml
index d8e59830..a27e1ef7 100644
--- a/ui/res/values-si/strings.xml
+++ b/ui/res/values-si/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"බාගැනීම්"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"බාගැනීම් - දිනය අනුව පෙළගස්වන ලද"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"බාගැනීම් - ප්‍රමාණය අනුව පෙළගස්වන ලද"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"බාගැනීම් නොමැත."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;නොදනී&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"ප්‍රමාණය අනුව අනුපිළිවෙලට සකසන්න"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"දිනය අනුව අනුපිළිවෙලට සකසන්න"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"පෙළ ගැස්විණි"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"ක්‍රියාවේ පවතී"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"සම්පුර්ණයි"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"අසාර්ථකයි"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"බාගත නොහැකි විය"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"ඔබට ගොනු පසුව බාගැනීමට උත්සාහ කිරීමට අවශ්‍යද නැතිනම් එය පෝලිමෙන් මැකීමට අවශ්‍යද?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ගොනුව පේළියෙහි තිබේ"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"අනාගත බාගැනීම් සඳහා මෙම ගොනුව පෙළගස්වා ඇත එබැවින් එය තවම ලබාගත නොහැක."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"බාගත් ගොනුව සොයා ගත නොහැක."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"බාගැනීම අවසන් කළ නොහැක. බාහිර බාගැනීම් ආචයනයේ අවශ්‍ය තරම් ඉඩක් නොමැත."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"බාගැනීම අවසන් කළ නොහැක. අභ්‍යන්තර බාගැනීම් ආචයනයේ අවශ්‍ය තරම් ඉඩක් නොමැත."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"බාගැනීමට බාධා ඇතිවූ අතර එය යළි ආරම්භ කළ නොහැක."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"බාගත නොහැක. ගමනාන්තයේ ගොනුව දැනටමත් ඇත."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"බාගත නොහැක. බාහිර මාධ්‍ය නොමැත."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ගොනුව විවෘත කළ නොහැකි විය"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"ඉවත් කරන්න"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"මකන්න"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"තබාගැනීම"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"අවලංගු කරන්න"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"නැවත උත්සාහ කරන්න"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"දැන් අරඹන්න"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"සියල්ල තේරීම අත්හරින්න"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"සියල්ල තෝරන්න"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ගෙන් <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ක් තෝරා ගන්නා ලදී"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"බෙදාගන්නේ"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"බාගැනීම්"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"බාගැනීම් - දිනය අනුව පෙළගස්වන ලද"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"බාගැනීම් - ප්‍රමාණය අනුව පෙළගස්වන ලද"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"බාගැනීම් නොමැත."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;නොදනී&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"ප්‍රමාණය අනුව අනුපිළිවෙලට සකසන්න"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"දිනය අනුව අනුපිළිවෙලට සකසන්න"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"පෙළ ගැස්විණි"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"ක්‍රියාවේ පවතී"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"සම්පුර්ණයි"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"අසාර්ථකයි"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"බාගත නොහැකි විය"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"ඔබට ගොනු පසුව බාගැනීමට උත්සාහ කිරීමට අවශ්‍යද නැතිනම් එය පෝලිමෙන් මැකීමට අවශ්‍යද?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"ගොනුව පේළියෙහි තිබේ"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"අනාගත බාගැනීම් සඳහා මෙම ගොනුව පෙළගස්වා ඇත එබැවින් එය තවම ලබාගත නොහැක."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"බාගත් ගොනුව සොයා ගත නොහැක."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"බාගැනීම අවසන් කළ නොහැක. බාහිර බාගැනීම් ආචයනයේ අවශ්‍ය තරම් ඉඩක් නොමැත."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"බාගැනීම අවසන් කළ නොහැක. අභ්‍යන්තර බාගැනීම් ආචයනයේ අවශ්‍ය තරම් ඉඩක් නොමැත."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"බාගැනීමට බාධා ඇතිවූ අතර එය යළි ආරම්භ කළ නොහැක."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"බාගත නොහැක. ගමනාන්තයේ ගොනුව දැනටමත් ඇත."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"බාගත නොහැක. බාහිර මාධ්‍ය නොමැත."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"ගොනුව විවෘත කළ නොහැකි විය"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"ඉවත් කරන්න"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"මකන්න"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"තබාගැනීම"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"අවලංගු කරන්න"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"නැවත උත්සාහ කරන්න"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"දැන් අරඹන්න"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"සියල්ල තේරීම අත්හරින්න"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"සියල්ල තෝරන්න"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ගෙන් <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ක් තෝරා ගන්නා ලදී"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"බෙදාගන්නේ"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-sk/strings.xml b/ui/res/values-sk/strings.xml
index 75f9d01d..e6a7938b 100644
--- a/ui/res/values-sk/strings.xml
+++ b/ui/res/values-sk/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Stiahnuté"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Stiahnutia – zoradené podľa dátumu"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Stiahnutia – zoradené podľa veľkosti"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Žiadne sťahovania"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Neznáme&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Zoradiť podľa veľkosti"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Zoradiť podľa dátumu"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"V poradí"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Prebieha"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Dokončené"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Neúspešné"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nepodarilo sa stiahnuť"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Chcete tento súbor skúsiť znova stiahnuť neskôr, alebo ho chcete zo zoznamu odstrániť?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Súbor v poradí"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Súbor zatiaľ nie je k dispozícii, pretože je v poradí na budúce stiahnutie."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Stiahnutý súbor sa nepodarilo nájsť."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Sťahovanie nie je možné dokončiť. V externom úložisku nie je dostatok miesta."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Sťahovanie nie je možné dokončiť. V internom úložisku na stiahnuté súbory nie je dostatok miesta."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Sťahovanie bolo prerušené a nie je možné v ňom pokračovať."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nepodarilo sa stiahnuť. Cieľový súbor už existuje."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nepodarilo sa stiahnuť. Externé médium nie je k dispozícii."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Súbor nie je možné otvoriť"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Odstrániť"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Odstrániť"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Zachovať"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Zrušiť"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Skúsiť znova"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Spustiť"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Zrušiť výber všetkého"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Vybrať všetko"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Vybraté: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Zdieľať prostredníctvom"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Stiahnuté"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Stiahnutia – zoradené podľa dátumu"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Stiahnutia – zoradené podľa veľkosti"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Žiadne sťahovania"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Neznáme&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Zoradiť podľa veľkosti"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Zoradiť podľa dátumu"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"V poradí"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Prebieha"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Dokončené"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Neúspešné"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Nepodarilo sa stiahnuť"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Chcete tento súbor skúsiť znova stiahnuť neskôr, alebo ho chcete zo zoznamu odstrániť?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Súbor v poradí"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Súbor zatiaľ nie je k dispozícii, pretože je v poradí na budúce stiahnutie."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Stiahnutý súbor sa nepodarilo nájsť."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Sťahovanie nie je možné dokončiť. V externom úložisku nie je dostatok miesta."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Sťahovanie nie je možné dokončiť. V internom úložisku na stiahnuté súbory nie je dostatok miesta."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Sťahovanie bolo prerušené a nie je možné v ňom pokračovať."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Nepodarilo sa stiahnuť. Cieľový súbor už existuje."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Nepodarilo sa stiahnuť. Externé médium nie je k dispozícii."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Súbor nie je možné otvoriť"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Odstrániť"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Odstrániť"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Zachovať"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Zrušiť"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Skúsiť znova"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Spustiť"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Zrušiť výber všetkého"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Vybrať všetko"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Vybraté: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Zdieľať prostredníctvom"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-sl/strings.xml b/ui/res/values-sl/strings.xml
index 0154c377..bf23ba15 100644
--- a/ui/res/values-sl/strings.xml
+++ b/ui/res/values-sl/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Prenosi"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Prenosi, razvrščeni po datumu"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Prenosi, razvrščeni po velikosti"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Ni prenosov."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Neznano&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Razvrsti po velikosti"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Razvrsti po datumu"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"V čakalni vrsti"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Poteka"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Končano"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Neuspešno"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Prenos ni uspel"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Želite poskusiti prenesti datoteko pozneje ali jo izbrisati iz čakalne vrste?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Datoteka v čakalni vrsti"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Datoteka je v čakalni vrsti za prenos in še ni na voljo."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Prenesene datoteke ni mogoče najti."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Prenosa ni mogoče končati. V zunanjem pomnilniku ni dovolj prostora."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Prenosa ni mogoče končati. V notranjem pomnilniku za prenose ni dovolj prostora."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Prenos je bil prekinjen in ga ni mogoče nadaljevati."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Prenos ni mogoč. Ciljna datoteka že obstaja."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Prenos ni mogoč. Zunanji medij ni na voljo."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Datoteke ni mogoče odpreti"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Odstrani"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Izbriši"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Obdrži"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Prekliči"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Poskusi znova"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Začni zdaj"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Prekliči celoten izbor"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Izberi vse"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Izbrano: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Deli z drugimi prek"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Prenosi"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Prenosi, razvrščeni po datumu"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Prenosi, razvrščeni po velikosti"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Ni prenosov."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Neznano&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Razvrsti po velikosti"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Razvrsti po datumu"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"V čakalni vrsti"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Poteka"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Končano"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Neuspešno"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Prenos ni uspel"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Želite poskusiti prenesti datoteko pozneje ali jo izbrisati iz čakalne vrste?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Datoteka v čakalni vrsti"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Datoteka je v čakalni vrsti za prenos in še ni na voljo."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Prenesene datoteke ni mogoče najti."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Prenosa ni mogoče končati. V zunanjem pomnilniku ni dovolj prostora."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Prenosa ni mogoče končati. V notranjem pomnilniku za prenose ni dovolj prostora."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Prenos je bil prekinjen in ga ni mogoče nadaljevati."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Prenos ni mogoč. Ciljna datoteka že obstaja."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Prenos ni mogoč. Zunanji medij ni na voljo."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Datoteke ni mogoče odpreti"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Odstrani"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Izbriši"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Obdrži"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Prekliči"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Poskusi znova"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Začni zdaj"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Prekliči celoten izbor"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Izberi vse"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Izbrano: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Deli z drugimi prek"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-sq/strings.xml b/ui/res/values-sq/strings.xml
index 9fe520ef..ea880b68 100644
--- a/ui/res/values-sq/strings.xml
+++ b/ui/res/values-sq/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Shkarkimet"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Shkarkimet - të renditura sipas datës"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Shkarkimet - të renditura sipas madhësisë"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Nuk ka asnjë shkarkim."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;I panjohur&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Rendit sipas madhësisë"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Rendit sipas datës"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Në radhë"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Në proces"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Përfundo"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Pa sukses"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nuk mund të shkarkohej"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Dëshiron të provosh përsëri më vonë për ta shkarkuar skedarin apo ta fshish nga radha?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Skedari është në radhë"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Ky skedar është vendosur në radhë për shkarkim në të ardhmen, kështu që ende nuk mund të përdoret."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Skedari i shkarkuar nuk mund të gjendet."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Shkarkimi nuk mund të përfundojë. Nuk ka hapësirë të mjaftueshme në hapësirën ruajtëse të jashtme."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Shkarkimi nuk mund të përfundojë. Nuk ka hapësirë të mjaftueshme në hapësirën e brendshme kushtuar shkarkimeve."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Shkarkimi u ndërpre dhe nuk mund të rifillojë."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nuk mund të shkarkohet. Skedari i destinacionit ekziston tashmë."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nuk mund të shkarkohet. Pajisja e jashtme ruajtëse nuk mund të përdoret."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Skedari nuk mund të hapet"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Hiq"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Fshi"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Mbaje"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Anulo"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Provo përsëri"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Fillo tani"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Hiq përzgjedhjen nga të gjitha"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Përzgjidhi të gjitha"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"U zgjodhën <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> nga gjithsej <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Shpërnda nëpërmjet"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Shkarkimet"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Shkarkimet - të renditura sipas datës"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Shkarkimet - të renditura sipas madhësisë"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Nuk ka asnjë shkarkim."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;I panjohur&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Rendit sipas madhësisë"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Rendit sipas datës"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Në radhë"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Në proces"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Përfundo"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Pa sukses"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Nuk mund të shkarkohej"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Dëshiron të provosh përsëri më vonë për ta shkarkuar skedarin apo ta fshish nga radha?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Skedari është në radhë"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Ky skedar është vendosur në radhë për shkarkim në të ardhmen, kështu që ende nuk mund të përdoret."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Skedari i shkarkuar nuk mund të gjendet."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Shkarkimi nuk mund të përfundojë. Nuk ka hapësirë të mjaftueshme në hapësirën ruajtëse të jashtme."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Shkarkimi nuk mund të përfundojë. Nuk ka hapësirë të mjaftueshme në hapësirën e brendshme kushtuar shkarkimeve."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Shkarkimi u ndërpre dhe nuk mund të rifillojë."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Nuk mund të shkarkohet. Skedari i destinacionit ekziston tashmë."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Nuk mund të shkarkohet. Pajisja e jashtme ruajtëse nuk mund të përdoret."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Skedari nuk mund të hapet"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Hiq"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Fshi"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Mbaje"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Anulo"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Provo përsëri"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Fillo tani"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Hiq përzgjedhjen nga të gjitha"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Përzgjidhi të gjitha"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"U zgjodhën <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> nga gjithsej <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Shpërnda nëpërmjet"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-sr/strings.xml b/ui/res/values-sr/strings.xml
index 10c739ca..801ebd2e 100644
--- a/ui/res/values-sr/strings.xml
+++ b/ui/res/values-sr/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Преузимања"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Преузимања – Сортирано према датуму"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Преузимања – Сортирано према величини"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Нема преузимања."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Непознато&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Сортирај према величини"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Сортирај према датуму"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Стављено на чекање"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"У току"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Довршено"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Неуспешно"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Преузимање није могуће"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Желите ли да касније пробате да преузмете датотеку или желите да је избришете из реда?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Стављена је у ред"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Ова датотека је стављена у ред за преузимање, па још увек није доступна."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Није могуће пронаћи преузету датотеку."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Није могуће завршити преузимање. Нема довољно простора у екстерној меморији."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Није могуће завршити преузимање. Нема довољно простора у интерној меморији за преузимање."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Преузимање је прекинуто и није га могуће наставити."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Преузимање није могуће. Одредишна датотека већ постоји."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Преузимање није могуће. Екстерни медијум није доступан."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Није могуће отворити датотеку"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Уклони"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Избриши"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Задржи"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Откажи"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Пробај поново"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Започни одмах"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Опозови све изборе"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Изабери све"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Изабрано је <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Дељење преко"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Преузимања"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Преузимања – Сортирано према датуму"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Преузимања – Сортирано према величини"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Нема преузимања."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Непознато&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Сортирај према величини"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Сортирај према датуму"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Стављено на чекање"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"У току"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Довршено"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Неуспешно"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Преузимање није могуће"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Желите ли да касније пробате да преузмете датотеку или желите да је избришете из реда?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Стављена је у ред"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Ова датотека је стављена у ред за преузимање, па још увек није доступна."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Није могуће пронаћи преузету датотеку."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Није могуће завршити преузимање. Нема довољно простора у екстерној меморији."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Није могуће завршити преузимање. Нема довољно простора у интерној меморији за преузимање."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Преузимање је прекинуто и није га могуће наставити."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Преузимање није могуће. Одредишна датотека већ постоји."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Преузимање није могуће. Екстерни медијум није доступан."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Није могуће отворити датотеку"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Уклони"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Избриши"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Задржи"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Откажи"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Пробај поново"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Започни одмах"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Опозови све изборе"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Изабери све"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Изабрано је <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Дељење преко"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-sv/strings.xml b/ui/res/values-sv/strings.xml
index 68000874..ff96dde9 100644
--- a/ui/res/values-sv/strings.xml
+++ b/ui/res/values-sv/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Nedladdningar"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Nedladdningar – sorterade efter datum"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Nedladdningar – sorterade efter storlek"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Inga nedladdningar."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Okänd&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Sortera efter storlek"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sortera efter datum"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"I kö"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Bearbetas"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Slutförd"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Misslyckades"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Det gick inte att ladda ned."</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Vill du prova att kadda ned filen vid ett senare tillfälle eller vill du ta bort den från kön?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fil i kö"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Filen står i kö för nedladdning, så den är inte tillgänglig än."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Det gick inte att hitta den nedladdade filen."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Det gick inte att slutföra nedladdningen. Det finns inte tillräckligt med utrymme på den externa lagringsenheten."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Det gick inte att slutföra nedladdningen. Det finns inte tillräckligt med internt lagringsutrymme."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Nedladdningen avbröts och kan inte återupptas."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Det gick inte att ladda ned. Målfilen finns redan."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Det gick inte att ladda ned. Externa media är inte tillgängliga."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Det går inte att öppna filen"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Ta bort"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Ta bort"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Behåll"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Avbryt"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Försök igen"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Starta nu"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Avmarkera alla"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Markera alla"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> har valts"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Dela via"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Nedladdningar"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Nedladdningar – sorterade efter datum"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Nedladdningar – sorterade efter storlek"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Inga nedladdningar."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Okänd&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Sortera efter storlek"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Sortera efter datum"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"I kö"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Bearbetas"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Slutförd"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Misslyckades"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Det gick inte att ladda ned."</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Vill du prova att kadda ned filen vid ett senare tillfälle eller vill du ta bort den från kön?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Fil i kö"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Filen står i kö för nedladdning, så den är inte tillgänglig än."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Det gick inte att hitta den nedladdade filen."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Det gick inte att slutföra nedladdningen. Det finns inte tillräckligt med utrymme på den externa lagringsenheten."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Det gick inte att slutföra nedladdningen. Det finns inte tillräckligt med internt lagringsutrymme."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Nedladdningen avbröts och kan inte återupptas."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Det gick inte att ladda ned. Målfilen finns redan."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Det gick inte att ladda ned. Externa media är inte tillgängliga."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Det går inte att öppna filen"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Ta bort"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Ta bort"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Behåll"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Avbryt"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Försök igen"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Starta nu"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Avmarkera alla"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Markera alla"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> har valts"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Dela via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-sw/strings.xml b/ui/res/values-sw/strings.xml
index 8a42448e..07dfc78b 100644
--- a/ui/res/values-sw/strings.xml
+++ b/ui/res/values-sw/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Vipakuliwa"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Vipakuliwa - Vimepangwa kulingana na tarehe"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Vipakuliwa - Vimepangwa kulingana na ukubwa"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Hakuna vipakuliwa."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Haijulikani&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Panga kwa ukubwa"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Panga kwa tarehe"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Zilizowekwa kwenye foleni"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Inaendelea"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Imekamilika"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Haijafaulu"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Haikuweza kupakua"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Unataka kujaribu tena kupakua faili baadaye au kuifuta kutoka kwa foleni?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Faili katika foleni"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Faili hii iko kwenye foleni ya upakuzi wa baadaye kwa hivyo bado haipatikani."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Haiwezi kupata faili iliyopakuliwa."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Haiwezi kumaliza kupakua. Hakuna nafasi ya kutosha katika hifadhi ya nje."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Haiwezi kukamilisha kupakua. Hakuna nafasi ya kutosha kwenye hifadhi ya kupakua ya ndani."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Kupakua kulikatizwa na hakuwezi kuendelea."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Haiwezi kupakua. Faili fikio tayari ipo."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Haiwezi kupakua. Chombo cha habari cha nje hakipatikani."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Haiwezi kufungua faili"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Ondoa"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Futa"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Weka"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Ghairi"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Jaribu tena"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Anza sasa"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Batilisha uteuzi kwa zote"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Chagua zote"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> zimechaguliwa kati ya <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Shiriki kupitia"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Vipakuliwa"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Vipakuliwa - Vimepangwa kulingana na tarehe"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Vipakuliwa - Vimepangwa kulingana na ukubwa"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Hakuna vipakuliwa."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Haijulikani&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Panga kwa ukubwa"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Panga kwa tarehe"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Zilizowekwa kwenye foleni"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Inaendelea"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Imekamilika"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Haijafaulu"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Haikuweza kupakua"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Unataka kujaribu tena kupakua faili baadaye au kuifuta kutoka kwa foleni?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Faili katika foleni"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Faili hii iko kwenye foleni ya upakuzi wa baadaye kwa hivyo bado haipatikani."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Haiwezi kupata faili iliyopakuliwa."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Haiwezi kumaliza kupakua. Hakuna nafasi ya kutosha katika hifadhi ya nje."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Haiwezi kukamilisha kupakua. Hakuna nafasi ya kutosha kwenye hifadhi ya kupakua ya ndani."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Kupakua kulikatizwa na hakuwezi kuendelea."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Haiwezi kupakua. Faili fikio tayari ipo."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Haiwezi kupakua. Chombo cha habari cha nje hakipatikani."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Imeshindwa kufungua faili"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Ondoa"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Futa"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Weka"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Ghairi"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Jaribu tena"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Anza sasa"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Batilisha uteuzi kwa zote"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Chagua zote"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> zimechaguliwa kati ya <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Shiriki kupitia"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ta/strings.xml b/ui/res/values-ta/strings.xml
index 1fb33ee8..b134fdfc 100644
--- a/ui/res/values-ta/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ta/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"பதிவிறக்கங்கள்"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"பதிவிறக்கங்கள் - தேதியின்படி வரிசைப்படுத்தப்பட்டது"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"பதிவிறக்கங்கள் - அளவின்படி வரிசைப்படுத்தப்பட்டது"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"பதிவிறக்கங்கள் இல்லை."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;அறியப்படாதது&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"அளவின்படி வரிசைப்படுத்து"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"தேதிப்படி வரிசைப்படுத்து"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"வரிசைப்படுத்தப்பட்டது"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"செயலிலுள்ளது"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"முடிந்தது"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"தோல்வி"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"பதிவிறக்க முடியவில்லை"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"கோப்பைப் பின்னர் பதிவிறக்க முயற்சிக்கவா அல்லது வரிசையிலிருந்து நீக்க விரும்புகிறீர்களா?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"வரிசையில் உள்ள கோப்பு"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"இந்தக் கோப்பு எதிர்கால பதிவிறக்கத்திற்கு வரிசைப்படுத்தப்பட்டது, அதனால், இதுவரை இது கிடைக்கவில்லை."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"பதிவிறக்கிய கோப்பைக் கண்டறிய முடியவில்லை."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"பதிவிறக்கத்தை முடிக்க முடியவில்லை. வெளிப்புறச் சேமிப்பிடத்தில் போதுமான இடம் இல்லை."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"பதிவிறக்கத்தை முடிக்க முடியவில்லை. அகப் பதிவிறக்க சேமிப்பிடத்தில் போதுமான இடம் இல்லை."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"பதிவிறக்கம் குறுக்கிடப்பட்டது, மேலும் மீண்டும் தொடங்க முடியாது."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"பதிவிறக்க முடியவில்லை. இலக்குக் கோப்பு ஏற்கனவே உள்ளது."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"பதிவிறக்க முடியவில்லை. வெளிப்புற மீடியா கிடைக்கவில்லை."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"அகற்று"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"நீக்கு"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"வைத்திரு"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"ரத்துசெய்"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"மீண்டும் முயற்சிசெய்க"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"இப்போதே தொடங்கு"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"எல்லாம் தேர்வுநீக்கு"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"எல்லாவற்றையும் தேர்ந்தெடு"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> இல் <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"இதன் வழியாகப் பகிர்"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"பதிவிறக்கங்கள்"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"பதிவிறக்கங்கள் - தேதியின்படி வரிசைப்படுத்தப்பட்டது"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"பதிவிறக்கங்கள் - அளவின்படி வரிசைப்படுத்தப்பட்டது"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"பதிவிறக்கங்கள் இல்லை."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;அறியப்படாதது&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"அளவின்படி வரிசைப்படுத்து"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"தேதிப்படி வரிசைப்படுத்து"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"வரிசைப்படுத்தப்பட்டது"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"செயலிலுள்ளது"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"முடிந்தது"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"தோல்வி"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"பதிவிறக்க முடியவில்லை"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"கோப்பைப் பின்னர் பதிவிறக்க முயற்சிக்கவா அல்லது வரிசையிலிருந்து நீக்க விரும்புகிறீர்களா?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"வரிசையில் உள்ள கோப்பு"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"இந்தக் கோப்பு எதிர்கால பதிவிறக்கத்திற்கு வரிசைப்படுத்தப்பட்டது, அதனால், இதுவரை இது கிடைக்கவில்லை."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"பதிவிறக்கிய கோப்பைக் கண்டறிய முடியவில்லை."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"பதிவிறக்கத்தை முடிக்க முடியவில்லை. வெளிப்புறச் சேமிப்பிடத்தில் போதுமான இடம் இல்லை."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"பதிவிறக்கத்தை முடிக்க முடியவில்லை. அகப் பதிவிறக்க சேமிப்பிடத்தில் போதுமான இடம் இல்லை."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"பதிவிறக்கம் குறுக்கிடப்பட்டது, மேலும் மீண்டும் தொடங்க முடியாது."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"பதிவிறக்க முடியவில்லை. இலக்குக் கோப்பு ஏற்கனவே உள்ளது."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"பதிவிறக்க முடியவில்லை. வெளிப்புற மீடியா கிடைக்கவில்லை."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"அகற்று"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"நீக்கு"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"வைத்திரு"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"ரத்துசெய்"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"மீண்டும் முயற்சிசெய்க"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"இப்போதே தொடங்கு"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"எல்லாம் தேர்வுநீக்கு"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"எல்லாவற்றையும் தேர்ந்தெடு"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> இல் <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"இதன் வழியாகப் பகிர்"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-te/strings.xml b/ui/res/values-te/strings.xml
index d16805b1..c310cb62 100644
--- a/ui/res/values-te/strings.xml
+++ b/ui/res/values-te/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"డౌన్‌లోడ్‌లు"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"డౌన్‌లోడ్‌లు - తేదీ ద్వారా క్రమబద్ధీకరించబడినవి"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"డౌన్‌లోడ్‌లు - పరిమాణం ద్వారా క్రమబద్ధీకరించబడినవి"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"డౌన్‌లోడ్‌లు ఏవీ లేవు."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;తెలియదు&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"ప‌రిమాణం ద్వారా వ‌ర్గీక‌రించు"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"తేదీ ద్వారా క్రమబద్ధీకరించు"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"క్రమవరుసలో ఉంచబడింది"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"ప్రోగ్రెస్‌లో ఉంది"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"పూర్తయింది"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"విఫలమైంది"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"డౌన్‌లోడ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"మీరు ఫైల్‌ను తర్వాత డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి మళ్లీ ప్రయత్నించాలనుకుంటున్నారా లేదా దీన్ని క్రమవరుస నుండి తొలగించాలనుకుంటున్నారా?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ఫైల్ క్రమవరుసలో ఉంది"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ఈ ఫైల్ భవిష్యత్తు డౌన్‌లోడ్ కోసం క్రమవరుసలో ఉంచబడింది అందువలన ఇంకా అందుబాటులో లేదు."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"డౌన్‌లోడ్ చేయబడిన ఫైల్‌ను కనుగొనడం సాధ్యపడదు."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"డౌన్‌లోడ్‌ను పూర్తి చేయడం సాధ్యపడదు. బాహ్య నిల్వలో తగినంత స్థలం లేదు."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"డౌన్‌లోడ్‌ను పూర్తి చేయడం సాధ్యపడదు. అంతర్గత డౌన్‌లోడ్ నిల్వలో తగినంత స్థలం లేదు."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"డౌన్‌లోడ్‌కు అంతరాయం ఏర్పడింది మరియు పునఃప్రారంభించడం సాధ్యపడదు."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"డౌన్‌లోడ్ చేయడం సాధ్యపడదు. గమ్యస్థాన ఫైల్ ఇప్పటికే ఉంది."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"డౌన్‌లోడ్ చేయడం సాధ్యపడదు. బాహ్య మీడియా అందుబాటులో లేదు."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ఫైల్‌ను తెరవడం సాధ్యపడదు"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"తీసివేయి"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"తొలగించు"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"ఉంచు"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"రద్దు చేయి"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"మళ్లీ ప్రయత్నించు"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"ఇప్పుడే ప్రారంభించు"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"అన్నింటి ఎంపికను తీసివేయి"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"అన్నీ ఎంచుకోండి"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>లో <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ఎంచుకోబడ్డాయి"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"వీటి ద్వారా భాగస్వామ్యం చేయండి"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"డౌన్‌లోడ్‌లు"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"డౌన్‌లోడ్‌లు - తేదీ ద్వారా క్రమబద్ధీకరించబడినవి"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"డౌన్‌లోడ్‌లు - పరిమాణం ద్వారా క్రమబద్ధీకరించబడినవి"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"డౌన్‌లోడ్‌లు ఏవీ లేవు."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;తెలియదు&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"ప‌రిమాణం ద్వారా వ‌ర్గీక‌రించు"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"తేదీ ద్వారా క్రమబద్ధీకరించు"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"క్రమవరుసలో ఉంచబడింది"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"ప్రోగ్రెస్‌లో ఉంది"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"పూర్తయింది"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"విఫలమైంది"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"డౌన్‌లోడ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"మీరు ఫైల్‌ను తర్వాత డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి మళ్లీ ప్రయత్నించాలనుకుంటున్నారా లేదా దీన్ని క్రమవరుస నుండి తొలగించాలనుకుంటున్నారా?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"ఫైల్ క్రమవరుసలో ఉంది"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"ఈ ఫైల్ భవిష్యత్తు డౌన్‌లోడ్ కోసం క్రమవరుసలో ఉంచబడింది అందువలన ఇంకా అందుబాటులో లేదు."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"డౌన్‌లోడ్ చేయబడిన ఫైల్‌ను కనుగొనడం సాధ్యపడదు."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"డౌన్‌లోడ్‌ను పూర్తి చేయడం సాధ్యపడదు. బాహ్య నిల్వలో తగినంత స్థలం లేదు."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"డౌన్‌లోడ్‌ను పూర్తి చేయడం సాధ్యపడదు. అంతర్గత డౌన్‌లోడ్ నిల్వలో తగినంత స్థలం లేదు."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"డౌన్‌లోడ్‌కు అంతరాయం ఏర్పడింది మరియు పునఃప్రారంభించడం సాధ్యపడదు."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"డౌన్‌లోడ్ చేయడం సాధ్యపడదు. గమ్యస్థాన ఫైల్ ఇప్పటికే ఉంది."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"డౌన్‌లోడ్ చేయడం సాధ్యపడదు. బాహ్య మీడియా అందుబాటులో లేదు."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"ఫైల్‌ను తెరవడం సాధ్యపడదు"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"తీసివేయి"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"తొలగించు"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"ఉంచు"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"రద్దు చేయి"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"మళ్లీ ప్రయత్నించు"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"ఇప్పుడే ప్రారంభించు"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"అన్నింటి ఎంపికను తీసివేయి"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"అన్నీ ఎంచుకోండి"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>లో <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ఎంచుకోబడ్డాయి"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"వీటి ద్వారా భాగస్వామ్యం చేయండి"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-th/strings.xml b/ui/res/values-th/strings.xml
index d12bcf0e..0e432b74 100644
--- a/ui/res/values-th/strings.xml
+++ b/ui/res/values-th/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ดาวน์โหลด"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"การดาวน์โหลด - จัดเรียงตามวันที่"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"การดาวน์โหลด - จัดเรียงตามขนาด"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"ไม่มีดาวน์โหลด"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;ไม่รู้จัก&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"จัดเรียงตามขนาด"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"จัดเรียงตามวันที่"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"อยู่ในคิว"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"กำลังดำเนินการ"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"เสร็จสมบูรณ์"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"ไม่สำเร็จ"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ไม่สามารถดาวน์โหลดได้"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"คุณต้องการลองดาวน์โหลดไฟล์อีกครั้งในภายหลังหรือนำออกไฟล์ออกจากคิว"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ไฟล์ในคิว"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ไฟล์นี้ได้รับการจัดคิวให้ดาวน์โหลดในอนาคต ดังนั้นจึงยังไม่สามารถใช้ได้"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ไม่พบไฟล์ที่ดาวน์โหลด"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ไม่สามารถดาวน์โหลดให้เสร็จสิ้นได้ มีเนื้อที่ไม่เพียงพอบนที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ไม่สามารถดาวน์โหลดให้เสร็จสิ้นได้ มีเนื้อที่ไม่เพียงพอบนที่จัดเก็บข้อมูลดาวน์โหลดภายใน"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"การดาวน์โหลดขัดข้องและไม่สามารถดำเนินการต่อได้"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ไม่สามารถดาวน์โหลดได้ ไฟล์ปลายทางมีอยู่แล้ว"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ไม่สามารถดาวน์โหลดได้ สื่อภายนอกไม่สามารถใช้งานได้"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ไม่สามารถเปิดไฟล์ได้"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"ลบ"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"ลบ"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"เก็บไว้"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"ยกเลิก"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"ลองอีกครั้ง"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"เริ่มเลย"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"ยกเลิกการเลือกทั้งหมด"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"เลือกทั้งหมด"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"เลือก <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"แชร์ผ่าน"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"ดาวน์โหลด"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"การดาวน์โหลด - จัดเรียงตามวันที่"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"การดาวน์โหลด - จัดเรียงตามขนาด"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"ไม่มีดาวน์โหลด"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;ไม่รู้จัก&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"จัดเรียงตามขนาด"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"จัดเรียงตามวันที่"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"อยู่ในคิว"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"กำลังดำเนินการ"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"เสร็จสมบูรณ์"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"ไม่สำเร็จ"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"ไม่สามารถดาวน์โหลดได้"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"คุณต้องการลองดาวน์โหลดไฟล์อีกครั้งในภายหลังหรือนำออกไฟล์ออกจากคิว"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"ไฟล์ในคิว"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"ไฟล์นี้ได้รับการจัดคิวให้ดาวน์โหลดในอนาคต ดังนั้นจึงยังไม่สามารถใช้ได้"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"ไม่พบไฟล์ที่ดาวน์โหลด"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"ไม่สามารถดาวน์โหลดให้เสร็จสิ้นได้ มีเนื้อที่ไม่เพียงพอบนที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"ไม่สามารถดาวน์โหลดให้เสร็จสิ้นได้ มีเนื้อที่ไม่เพียงพอบนที่จัดเก็บข้อมูลดาวน์โหลดภายใน"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"การดาวน์โหลดขัดข้องและไม่สามารถดำเนินการต่อได้"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"ไม่สามารถดาวน์โหลดได้ ไฟล์ปลายทางมีอยู่แล้ว"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"ไม่สามารถดาวน์โหลดได้ สื่อภายนอกไม่สามารถใช้งานได้"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"ไม่สามารถเปิดไฟล์ได้"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"ลบ"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"ลบ"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"เก็บไว้"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"ยกเลิก"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"ลองอีกครั้ง"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"เริ่มเลย"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"ยกเลิกการเลือกทั้งหมด"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"เลือกทั้งหมด"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"เลือก <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"แชร์ผ่าน"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-tl/strings.xml b/ui/res/values-tl/strings.xml
index da65f481..9651e8c2 100644
--- a/ui/res/values-tl/strings.xml
+++ b/ui/res/values-tl/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Mga Download"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Mga download - Inuri-uri ayon sa petsa"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Mga download - Inuri-uri ayon sa laki"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Walang mga pag-download."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Hindi Kilala&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Isaayos ayon sa laki"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Isaayos ayon sa petsa"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Naka-queue"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Isinasagawa"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Kumpleto"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Hindi matagumpay"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Hindi ma-download"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Gusto mo bang subukang muling i-download ang file sa ibang pagkakataon o alisin ito mula sa queue?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"File sa queue"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Ang file na ito ay naka-queue para sa pag-download sa hinaharap kaya hindi pa available."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Hindi matagpuan ang na-download na file."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Hindi matapos ang pag-download. Walang sapat na puwang sa external storage."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Hindi matapos ang pag-download. Walang sapat na puwang sa internal storage ng pag-download."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Naantala ang pag-download at hindi maipagpapatuloy."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Hindi ma-download. Umiiral na ang destination file."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Hindi makapag-download. Hindi available ang panlabas na media."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Hindi mabuksan ang file"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Alisin"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"I-delete"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Panatilihin"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Kanselahin"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Subukang muli"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Magsimula ngayon"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Alisin sa pagkakapili lahat"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Piliin lahat"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Pinili <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> sa <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Ibahagi gamit ang"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Mga Download"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Mga download - Inuri-uri ayon sa petsa"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Mga download - Inuri-uri ayon sa laki"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Walang mga pag-download."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Hindi Kilala&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Isaayos ayon sa laki"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Isaayos ayon sa petsa"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Naka-queue"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Isinasagawa"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Kumpleto"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Hindi matagumpay"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Hindi ma-download"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Gusto mo bang subukang muling i-download ang file sa ibang pagkakataon o alisin ito mula sa queue?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"File sa queue"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Ang file na ito ay naka-queue para sa pag-download sa hinaharap kaya hindi pa available."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Hindi matagpuan ang na-download na file."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Hindi matapos ang pag-download. Walang sapat na puwang sa external storage."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Hindi matapos ang pag-download. Walang sapat na puwang sa internal storage ng pag-download."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Naantala ang pag-download at hindi maipagpapatuloy."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Hindi ma-download. Umiiral na ang destination file."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Hindi makapag-download. Hindi available ang panlabas na media."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Hindi mabuksan ang file"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Alisin"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"I-delete"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Panatilihin"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Kanselahin"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Subukang muli"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Magsimula ngayon"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Alisin sa pagkakapili lahat"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Piliin lahat"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Pinili <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> sa <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Ibahagi gamit ang"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-tr/strings.xml b/ui/res/values-tr/strings.xml
index 429b06e6..e3dd365e 100644
--- a/ui/res/values-tr/strings.xml
+++ b/ui/res/values-tr/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"İndirilenler"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"İndirilenler - Tarihe göre sıralı"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"İndirilenler - Boyut göre sıralı"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"İndirilen öğe yok."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Bilinmiyor&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Boyuta göre sırala"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Tarihe göre sırala"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Kuyrğ alndı"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Dvm ediyor"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Tamamlandı"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Başarısız"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"İndirilemedi"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Dosyayı indirmeyi yeniden denemek veya dosyayı kuyruktan silmek ister misiniz?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Dosya kuyruğa alındı"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Bu dosya, daha sonra indirilmek üzere kuyruğa alındığından henüz kullanılamıyor."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"İndirilen dosya bulunamıyor."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"İndirme işlemi tamamlanamıyor. Harici depolama biriminde yeterli alan yok."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"İndirme işlemi tamamlanamıyor. Dahili indirme depolama biriminde yeterli alan yok."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"İndirme işlemi kesintiye uğradı ve sürdürülemiyor."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"İndirilemiyor. Hedef dosya zaten var."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"İndirilemiyor. Harici medya kullanılamıyor."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Dosya açılamıyor"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Kaldır"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Sil"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Sakla"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"İptal"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Tekrar Dene"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Şimdi başlat"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Tümünün seçimini kaldır"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Tümünü seç"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Toplam <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> indirmeden <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> tanesi seçildi"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Şunu kullnrk paylaş:"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"İndirilenler"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"İndirilenler - Tarihe göre sıralı"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"İndirilenler - Boyut göre sıralı"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"İndirilen öğe yok."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Bilinmiyor&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Boyuta göre sırala"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Tarihe göre sırala"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Kuyrğ alndı"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Dvm ediyor"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Tamamlandı"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Başarısız"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"İndirilemedi"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Dosyayı indirmeyi yeniden denemek veya dosyayı kuyruktan silmek ister misiniz?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Dosya kuyruğa alındı"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Bu dosya, daha sonra indirilmek üzere kuyruğa alındığından henüz kullanılamıyor."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"İndirilen dosya bulunamıyor."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"İndirme işlemi tamamlanamıyor. Harici depolama biriminde yeterli alan yok."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"İndirme işlemi tamamlanamıyor. Dahili indirme depolama biriminde yeterli alan yok."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"İndirme işlemi kesintiye uğradı ve sürdürülemiyor."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"İndirilemiyor. Hedef dosya zaten var."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"İndirilemiyor. Harici medya kullanılamıyor."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Dosya açılamıyor"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Kaldır"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Sil"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Sakla"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"İptal"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Tekrar Dene"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Şimdi başlat"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Tümünün seçimini kaldır"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Tümünü seç"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Toplam <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> indirmeden <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> tanesi seçildi"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Şunu kullnrk paylaş:"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-uk/strings.xml b/ui/res/values-uk/strings.xml
index dae9bd98..fb643167 100644
--- a/ui/res/values-uk/strings.xml
+++ b/ui/res/values-uk/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Завантаження"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Завантаження – відсортовано за датою"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Завантаження – відсортовано за розміром"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Немає завантажень."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Невідомий&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Сортувати за розміром"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Сортувати за датою"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"У черзі"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Виконується"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Завершено"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Невдача"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Помилка завантаження"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Спробувати повторно завантажити файл пізніше чи видалити його з черги?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Файл у черзі"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Файл поставлено в чергу для подальшого завантаження. Він поки що не доступний."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Неможливо знайти завантажений файл."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Неможливо завершити завантаження. Недостатньо місця в зовнішній пам’яті."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Неможливо завершити завантаження. Недостатньо місця у внутрішній пам’яті для завантажень."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Завантаження перервано. Його неможливо відновити."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Неможливо завантажити. Файл призначення вже існує."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Неможливо завантажити. Зовнішній носій не доступний."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Неможливо відкрити файл"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Видалити"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Видалити"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Залишити"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Скасувати"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Повторити"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Почати"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Відмінити все"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Вибрати все"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Вибрано <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Надіслати через"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Завантаження"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Завантаження – відсортовано за датою"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Завантаження – відсортовано за розміром"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Немає завантажень."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Невідомий&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Сортувати за розміром"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Сортувати за датою"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"У черзі"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Виконується"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Завершено"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Невдача"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Помилка завантаження"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Спробувати повторно завантажити файл пізніше чи видалити його з черги?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Файл у черзі"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Файл поставлено в чергу для подальшого завантаження. Він поки що не доступний."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Неможливо знайти завантажений файл."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Неможливо завершити завантаження. Недостатньо місця в зовнішній пам’яті."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Неможливо завершити завантаження. Недостатньо місця у внутрішній пам’яті для завантажень."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Завантаження перервано. Його неможливо відновити."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Неможливо завантажити. Файл призначення вже існує."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Неможливо завантажити. Зовнішній носій не доступний."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Неможливо відкрити файл"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Видалити"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Видалити"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Залишити"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Скасувати"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Повторити"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Почати"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Відмінити все"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Вибрати все"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Вибрано <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Надіслати через"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ur/strings.xml b/ui/res/values-ur/strings.xml
index 15648481..9083d5d8 100644
--- a/ui/res/values-ur/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ur/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ڈاؤن لوڈز"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ڈاؤن لوڈز - تاریخ کے لحاظ سے مرتب"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ڈاؤن لوڈز - سائز کے لحاظ سے مرتب"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"کوئی ڈاؤن لوڈز نہیں ہیں۔"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"‏‎&gt;‎نامعلوم‎&amp;It;‎"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"سائز کے لحاظ سے ترتیب دیں"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"ترتیب دیں بلحاظ تاریخ"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"قطار بند"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"پیشرفت میں"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"مکمل"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"ناکام"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ڈاؤن لوڈ نہیں کیا جا سکا"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"کیا آپ بعد میں فائل کو ڈاؤن لوڈ کرنے کی دوبارہ کوشش کرنا یا اسے قطار سے حذف کرنا چاہتے ہیں؟"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"فائل قطار میں ہے"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"یہ فائل آئندہ کے ڈاؤن لوڈ کیلئے قطار بند ہے اس لیے ابھی دستیاب نہیں ہے۔"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ڈاؤن لوڈ کردہ فائل تلاش نہیں کی جا سکتی ہے۔"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ڈاؤن لوڈ کو مکمل نہیں کر سکتے ہیں۔ خارجی اسٹوریج پر کافی جگہ نہیں ہے۔"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ڈاؤن لوڈ کو مکمل نہیں کر سکتے ہیں۔ داخلی ڈاؤن لوڈ اسٹوریج پر کافی جگہ نہیں ہے۔"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ڈاؤن لوڈ میں خلل پیدا ہو گیا اور دوبارہ شروع نہیں ہو سکتا۔"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ڈاؤن لوڈ نہیں کر سکتے ہیں۔ منزل مقصود کی فائل پہلے سے موجود ہے۔"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ڈاؤن لوڈ نہیں کر سکتے ہیں۔ خارجی میڈیا دستیاب نہیں ہے۔"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"فائل نہيں کھول سکتے ہیں"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"ہٹائیں"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"حذف کریں"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"رکھیں"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"منسوخ کریں"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"دوبارہ کوشش کریں"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"ابھی شروع کریں"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"سبھی کو غیر منتخب کریں"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"سبھی کو منتخب کریں"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> کو منتخب کیا گیا"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"اشتراک کریں بذریعہ"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"ڈاؤن لوڈز"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"ڈاؤن لوڈز - تاریخ کے لحاظ سے مرتب"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"ڈاؤن لوڈز - سائز کے لحاظ سے مرتب"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"کوئی ڈاؤن لوڈز نہیں ہیں۔"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"‏‎&gt;‎نامعلوم‎&amp;It;‎"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"سائز کے لحاظ سے ترتیب دیں"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"ترتیب دیں بلحاظ تاریخ"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"قطار بند"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"پیشرفت میں"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"مکمل"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"ناکام"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"ڈاؤن لوڈ نہیں کیا جا سکا"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"کیا آپ بعد میں فائل کو ڈاؤن لوڈ کرنے کی دوبارہ کوشش کرنا یا اسے قطار سے حذف کرنا چاہتے ہیں؟"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"فائل قطار میں ہے"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"یہ فائل آئندہ کے ڈاؤن لوڈ کیلئے قطار بند ہے اس لیے ابھی دستیاب نہیں ہے۔"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"ڈاؤن لوڈ کردہ فائل تلاش نہیں کی جا سکتی ہے۔"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"ڈاؤن لوڈ کو مکمل نہیں کر سکتے ہیں۔ خارجی اسٹوریج پر کافی جگہ نہیں ہے۔"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"ڈاؤن لوڈ کو مکمل نہیں کر سکتے ہیں۔ داخلی ڈاؤن لوڈ اسٹوریج پر کافی جگہ نہیں ہے۔"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"ڈاؤن لوڈ میں خلل پیدا ہو گیا اور دوبارہ شروع نہیں ہو سکتا۔"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"ڈاؤن لوڈ نہیں کر سکتے ہیں۔ منزل مقصود کی فائل پہلے سے موجود ہے۔"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"ڈاؤن لوڈ نہیں کر سکتے ہیں۔ خارجی میڈیا دستیاب نہیں ہے۔"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"فائل نہيں کھول سکتے ہیں"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"ہٹائیں"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"حذف کریں"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"رکھیں"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"منسوخ کریں"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"دوبارہ کوشش کریں"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"ابھی شروع کریں"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"سبھی کو غیر منتخب کریں"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"سبھی کو منتخب کریں"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> کو منتخب کیا گیا"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"اشتراک کریں بذریعہ"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-uz/strings.xml b/ui/res/values-uz/strings.xml
index 7b7438c3..e8c5bcf8 100644
--- a/ui/res/values-uz/strings.xml
+++ b/ui/res/values-uz/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Yuklanmalar"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Yuklanmalar – sanasi bo‘yicha"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Yuklanmalar – hajmi bo‘yicha"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Yuklanmalar yo‘q."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Noma’lum&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Hajmi asosida saralash"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sanasi bo‘yicha saralash"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Navbatda"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Yuk. amalda"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Y"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Muvaff-siz"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Yuklab olinmadi"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Faylni keyinroq qaytadan yuklab olishga urinib ko‘rasizmi yoki navbatdan o‘chirilsinmi?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fayl navbatda"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Ushbu fayl keyinroq yuklab olish uchun navbatga qo‘shildi, shuning uchun hozir mavjud emas."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Yukab olingan fayl topilmadi."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Yuklab olish tugamadi. Tashqi yuklab olish xotirasida yetarlicha bo‘sh joy yo‘q."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Yuklab olish tugamadi. Ichki yuklab olish xotirasida yetarlicha bo‘sh joy yo‘q."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Yuklab olish uzildi, shuning uchun davom ettirib bo‘lmaydi."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Yuklab olinmadi. Mo‘ljaldagi fayl allaqachon mavjud."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Yuklab olinmadi. Tashqi xotira qurilmasi mavjud emas."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Fayl ochilmadi"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Olib tashlash"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"O‘chirish"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Saqlash"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Bekor qilish"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Qayta urinish"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Boshlash"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Belgilashlarni bekor qil."</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Hammasini belgilash"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Tanlandi: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Ulashish"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Yuklanmalar"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Yuklanmalar – sanasi bo‘yicha"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Yuklanmalar – hajmi bo‘yicha"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Yuklanmalar yo‘q."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Noma’lum&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Hajmi asosida saralash"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Sanasi bo‘yicha saralash"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Navbatda"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Yuk. amalda"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Y"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Muvaff-siz"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Yuklab olinmadi"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Faylni keyinroq qaytadan yuklab olishga urinib ko‘rasizmi yoki navbatdan o‘chirilsinmi?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Fayl navbatda"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Ushbu fayl keyinroq yuklab olish uchun navbatga qo‘shildi, shuning uchun hozir mavjud emas."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Yukab olingan fayl topilmadi."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Yuklab olish tugamadi. Tashqi yuklab olish xotirasida yetarlicha bo‘sh joy yo‘q."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Yuklab olish tugamadi. Ichki yuklab olish xotirasida yetarlicha bo‘sh joy yo‘q."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Yuklab olish uzildi, shuning uchun davom ettirib bo‘lmaydi."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Yuklab olinmadi. Mo‘ljaldagi fayl allaqachon mavjud."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Yuklab olinmadi. Tashqi xotira qurilmasi mavjud emas."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Fayl ochilmadi"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Olib tashlash"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"O‘chirish"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Saqlash"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Bekor qilish"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Qayta urinish"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Boshlash"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Belgilashlarni bekor qil."</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Hammasini belgilash"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Tanlandi: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Ulashish"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-vi/strings.xml b/ui/res/values-vi/strings.xml
index 287fccd1..d3ff54cc 100644
--- a/ui/res/values-vi/strings.xml
+++ b/ui/res/values-vi/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Tệp đã tải xuống"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Tải xuống - Sắp xếp theo ngày"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Tải xuống - Sắp xếp theo kích thước"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Không có bản tải xuống nào."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Không xác định&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Sắp xếp theo kích thước"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sắp xếp theo ngày"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Đã xếp hàng"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Đang tải lên"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Hoàn tất"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Không thành công"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Không thể tải xuống"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Bạn muốn thử lại tải xuống tệp sau hay xóa tệp khỏi hàng đợi?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Tệp trong hàng đợi"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Tệp này được xếp hàng đợi để tải xuống sau do đó chưa sẵn có."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Không thể tìm thấy tệp đã tải xuống."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Không thể hoàn tất tải xuống. Không đủ dung lượng trong bộ nhớ ngoài."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Không thể hoàn tất tải xuống. Không đủ dung lượng trong bộ nhớ tải xuống trong."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Tải xuống bị gián đoạn và không thể tiếp tục."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Không thể tải xuống. Đã tồn tại tệp đích."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Không thể tải xuống. Không có thiết bị ngoài."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Không thể mở tệp"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Xóa"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Xóa"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Giữ"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Hủy"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Thử lại"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Bắt đầu ngay"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Bỏ chọn tất cả"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Chọn tất cả"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Đã chọn <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> trong tổng số <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Chia sẻ qua"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Tệp đã tải xuống"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Tải xuống - Sắp xếp theo ngày"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Tải xuống - Sắp xếp theo kích thước"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Không có bản tải xuống nào."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Không xác định&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Sắp xếp theo kích thước"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Sắp xếp theo ngày"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Đã xếp hàng"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Đang tải lên"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Hoàn tất"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Không thành công"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Không thể tải xuống"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Bạn muốn thử lại tải xuống tệp sau hay xóa tệp khỏi hàng đợi?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Tệp trong hàng đợi"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Tệp này được xếp hàng đợi để tải xuống sau do đó chưa sẵn có."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Không thể tìm thấy tệp đã tải xuống."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Không thể hoàn tất tải xuống. Không đủ dung lượng trong bộ nhớ ngoài."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Không thể hoàn tất tải xuống. Không đủ dung lượng trong bộ nhớ tải xuống trong."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Tải xuống bị gián đoạn và không thể tiếp tục."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Không thể tải xuống. Đã tồn tại tệp đích."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Không thể tải xuống. Không có thiết bị ngoài."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Không thể mở tệp"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Xóa"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Xóa"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Giữ"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Hủy"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Thử lại"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Bắt đầu ngay"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Bỏ chọn tất cả"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Chọn tất cả"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Đã chọn <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> trong tổng số <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Chia sẻ qua"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml b/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 3d0f948d..4ce0503a 100644
--- a/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"下载"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"下载内容 - 按日期排序"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"下载内容 - 按大小排序"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"无下载内容。"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;未知&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"按大小排序"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"按日期排序"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"已加入队列"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"正在下载"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"已完成"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"失败"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"无法下载"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"您想要稍后重新尝试下载该文件,还是将其从队列中删除?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"等待下载的文件"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"此文件正在等待下载,因此暂时无法使用。"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"找不到已下载的文件。"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"无法完成下载,外部存储器的空间不足。"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"无法完成下载,内部下载存储器的空间不足。"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"下载中断,无法继续进行。"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"无法下载,目标文件已存在。"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"无法下载,未安装外部媒体。"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"无法打开文件"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"删除"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"删除"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"保留"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"取消"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"重试"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"立即开始"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"取消全选"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"全选"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"已选择 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 个,共 <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> 个"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"分享方式"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"下载"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"下载内容 - 按日期排序"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"下载内容 - 按大小排序"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"无下载内容。"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;未知&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"按大小排序"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"按日期排序"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"已加入队列"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"正在下载"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"已完成"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"失败"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"无法下载"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"您想要稍后重新尝试下载该文件,还是将其从队列中删除?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"等待下载的文件"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"此文件正在等待下载,因此暂时无法使用。"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"找不到已下载的文件。"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"无法完成下载,外部存储器的空间不足。"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"无法完成下载,内部下载存储器的空间不足。"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"下载中断,无法继续进行。"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"无法下载,目标文件已存在。"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"无法下载,未安装外部媒体。"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"无法打开文件"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"删除"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"删除"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"保留"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"取消"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"重试"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"立即开始"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"取消全选"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"全选"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"已选择 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 个,共 <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> 个"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"分享方式"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-zh-rHK/strings.xml b/ui/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 8b2a423c..4d869ae7 100644
--- a/ui/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/ui/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"下載"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"下載項目 - 依日期排序"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"下載項目 - 依大小排序"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"沒有下載。"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;未知&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"依大小排序"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"依日期排序"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"已加入下載佇列"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"進行中"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"完成"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"失敗"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"無法下載"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"您要稍後再重試下載檔案,或是從下載佇列中刪除檔案?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"佇列中的檔案"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"檔案已排入之後要下載的佇列中,因此目前尚無法取得。"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"找不到已下載的檔案。"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"無法完成下載,外部儲存空間不足。"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"無法完成下載,內部下載儲存空間不足。"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"下載中斷,無法恢復。"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"無法下載,目標位置已有相同檔案。"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"無法下載,外部媒體無法使用。"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"無法開啟檔案"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"移除"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"刪除"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"保留"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"取消"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"重試"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"立即開始"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"全部不選"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"全部選取"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"已選取 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 個,共 <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> 個"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"分享方式:"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"下載"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"下載項目 - 依日期排序"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"下載項目 - 依大小排序"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"沒有下載。"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;未知&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"依大小排序"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"依日期排序"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"已加入下載佇列"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"進行中"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"完成"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"失敗"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"無法下載"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"您要稍後再重試下載檔案,或是從下載佇列中刪除檔案?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"佇列中的檔案"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"檔案已排入之後要下載的佇列中,因此目前尚無法取得。"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"找不到已下載的檔案。"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"無法完成下載,外部儲存空間不足。"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"無法完成下載,內部下載儲存空間不足。"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"下載中斷,無法恢復。"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"無法下載,目標位置已有相同檔案。"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"無法下載,外部媒體無法使用。"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"無法開啟檔案"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"移除"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"刪除"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"保留"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"取消"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"重試"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"立即開始"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"全部不選"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"全部選取"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"已選取 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 個,共 <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> 個"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"分享方式:"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml b/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml
index e82c9c3b..3cb09f7d 100644
--- a/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"下載"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"下載項目 - 依日期排序"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"下載項目 - 依大小排序"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"無下載檔案。"</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;不明&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"依大小排序"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"依日期排序"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"已佇列"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"進行中"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"完成"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"失敗"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"無法下載"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"你要日後再重試下載檔案,或是從佇列中刪除檔案?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"佇列中的檔案"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"檔案已排入之後要下載的佇列中,因此目前尚無法取得。"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"找不到下載的檔案。"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"無法完成下載,外部儲存裝置空間不足。"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"無法完成下載,內部下載儲存空間不足。"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"下載中斷,無法恢復下載。"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"無法下載,目標位置已有相同檔案。"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"無法下載,找不到外部媒體。"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"無法開啟檔案"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"移除"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"刪除"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"保留"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"取消"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"重試"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"立即開始"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"全部取消選取"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"全選"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"已選取 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 個,共 <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> 個"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"分享方式:"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"下載"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"下載項目 - 依日期排序"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"下載項目 - 依大小排序"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"無下載檔案。"</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;不明&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"依大小排序"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"依日期排序"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"已佇列"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"進行中"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"完成"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"失敗"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"無法下載"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"你要日後再重試下載檔案,或是從佇列中刪除檔案?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"佇列中的檔案"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"檔案已排入之後要下載的佇列中,因此目前尚無法取得。"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"找不到下載的檔案。"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"無法完成下載,外部儲存裝置空間不足。"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"無法完成下載,內部下載儲存空間不足。"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"下載中斷,無法恢復下載。"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"無法下載,目標位置已有相同檔案。"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"無法下載,找不到外部媒體。"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"無法開啟檔案"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"移除"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"刪除"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"保留"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"取消"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"重試"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"立即開始"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"全部取消選取"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"全選"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"已選取 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 個,共 <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> 個"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"分享方式:"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-zu/strings.xml b/ui/res/values-zu/strings.xml
index bcebece4..5df96c35 100644
--- a/ui/res/values-zu/strings.xml
+++ b/ui/res/values-zu/strings.xml
@@ -16,36 +16,36 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Okulandiwe"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Okulandiwe - Kuhlungwe ngedethi"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Okulandiwe - Kuhlungwe ngosayizi"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Akukho okulandiwe."</string>
- <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Akwaziwa&gt;"</string>
- <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Hlunga ngosayizi"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Hlunga ngedethi"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Kusemugqeni"</string>
- <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Kuyaqhubeka"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Qedile"</string>
- <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Akuphumelelanga"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Ayikwazanga ukulanda."</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Ufuna ukuzama futhi ukulanda ifayela emva kwesikhathi noma ukuyisusa emugqeni?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Ifayela elimugqeni"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Leli fayela lifakwe emugqeni ekulandweni kokulandelayo ngakho-ke alitholakali manje."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Ayikwazi ukuthola ifayela elilandiwe."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Ayikwazi ukuqeda ukulanda. Asikho isikhala esanele ekulondolozeni kwangaphandle."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Ayikwazi ukuqedela ukulanda. Asikho isikhala esanele ekulondolozeni ukulanda kwangaphakathi."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Ukulanda kuphazamisiwe futhi akukwazi ukubuyiswa."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Ayikwazi ukulanda. Ifayela yendawo ivele ikhona."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Ayikwazi ukulanda. Imidiya yangaphakathi ayitholakali."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Ayikwazi ukuvula ifayela"</string>
- <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Khipha"</string>
- <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Susa"</string>
- <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Gcina"</string>
- <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Khansela"</string>
- <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Zama futhi"</string>
- <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Qala manje"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Ungakhethi konke"</string>
- <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Khetha konke"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Khethiwe <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> kulezi <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Abelana nge-"</string>
+ <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Okulandiwe"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Okulandiwe - Kuhlungwe ngedethi"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Okulandiwe - Kuhlungwe ngosayizi"</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Akukho okulandiwe."</string>
+ <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Akwaziwa&gt;"</string>
+ <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Hlunga ngosayizi"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Hlunga ngedethi"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Kusemugqeni"</string>
+ <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Kuyaqhubeka"</string>
+ <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Qedile"</string>
+ <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Akuphumelelanga"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Ayikwazanga ukulanda."</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Ufuna ukuzama futhi ukulanda ifayela emva kwesikhathi noma ukuyisusa emugqeni?"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Ifayela elimugqeni"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Leli fayela lifakwe emugqeni ekulandweni kokulandelayo ngakho-ke alitholakali manje."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Ayikwazi ukuthola ifayela elilandiwe."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Ayikwazi ukuqeda ukulanda. Asikho isikhala esanele ekulondolozeni kwangaphandle."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Ayikwazi ukuqedela ukulanda. Asikho isikhala esanele ekulondolozeni ukulanda kwangaphakathi."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Ukulanda kuphazamisiwe futhi akukwazi ukubuyiswa."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Ayikwazi ukulanda. Ifayela yendawo ivele ikhona."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Ayikwazi ukulanda. Imidiya yangaphakathi ayitholakali."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Ayikwazi ukuvula ifayela"</string>
+ <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Khipha"</string>
+ <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Susa"</string>
+ <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Gcina"</string>
+ <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Khansela"</string>
+ <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Zama futhi"</string>
+ <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Qala manje"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Ungakhethi konke"</string>
+ <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Khetha konke"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Khethiwe <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> kulezi <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Abelana nge-"</string>
</resources>