summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml4
2 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index cea0f242..1edc4399 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -43,7 +43,7 @@
<string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"‏شروع دانلود <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> سبب کم شدن طول عمر باتری و/یا استفاده بیش از حد از اتصال داده تلفن همراه می‌شود که بسته به قرارداد ارائه داده شما ممکن است از طرف اپراتور تلفن هزینه‌هایی برای شما در نظر گرفته شود. \n\n<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> را لمس کنید تا در اتصال بعدی به شبکه Wi-Fi، این دانلود شروع شود."</string>
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"صف"</string>
<string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"لغو"</string>
- <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"اکنون شروع"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"اکنون شروع شود"</string>
<!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
<!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
<string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> باقیمانده"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index a32c031c..e29d5540 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -21,7 +21,7 @@
<string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite aplicației să acceseze managerul de descărcări și să îl utilizeze pentru a descărca fișiere. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informaţii private."</string>
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funcţii avansate ale managerului de descărcare."</string>
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite aplicației să acceseze funcţiile avansate ale managerului de descărcări. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informaţii private."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Trimiteţi notificările descărcării."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Trimiteți notificările descărcării."</string>
<string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite aplicației să trimită notificări despre descărcările finalizate. Aplicaţiile malware pot folosi această permisiune pentru a deruta alte aplicații care descarcă fişiere."</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Vedeţi desc. în stoc. USB"</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Vizualizaţi toate descărcările pe cardul SD"</string>
@@ -39,7 +39,7 @@
<string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Întreruptă în fundal."</string>
<string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Descărcare prea mare pentru reţeaua operatorului"</string>
<string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Trebuie să utilizaţi Wi-Fi pentru a finaliza această descărcare de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nAtingeţi <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> pentru a începe această descărcare data viitoare când vă conectaţi la o reţea Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Puneţi în aşteptare pentru descărcare ulterioară?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Puneți în aşteptare pentru descărcare ulterioară?"</string>
<string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pornirea ac.desc.de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> acum impl.scurt.dur.de viaţă a bater.și/sau utiliz.exces.a conex.de date mob.și tax.suplim.din partea oper.de telef.mob.,cf.plan.de date.\n\n Ating. <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> pt.a înc.desc.la conect.la Wi-Fi."</string>
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Listă de aşteptare"</string>
<string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Anulați"</string>