diff options
author | Bill Yi <byi@google.com> | 2018-03-08 20:24:12 -0800 |
---|---|---|
committer | Bill Yi <byi@google.com> | 2018-03-08 20:24:12 -0800 |
commit | 3834af7de9e1d9d211356d629a236ebdef02473e (patch) | |
tree | fed91f086e955635a9ce1b9df1845f121844d715 /ui | |
parent | 0d5317014274ea05e4070bab9f7be4f6acf01319 (diff) | |
download | android_packages_providers_DownloadProvider-3834af7de9e1d9d211356d629a236ebdef02473e.tar.gz android_packages_providers_DownloadProvider-3834af7de9e1d9d211356d629a236ebdef02473e.tar.bz2 android_packages_providers_DownloadProvider-3834af7de9e1d9d211356d629a236ebdef02473e.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import
Bug: 64712476
Change-Id: I7726e04d1e9d3114e3955432a0247fdbf8b279e9
Diffstat (limited to 'ui')
-rw-r--r-- | ui/res/values-bs/strings.xml | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/ui/res/values-bs/strings.xml b/ui/res/values-bs/strings.xml index 12c9a46f..c86fdf72 100644 --- a/ui/res/values-bs/strings.xml +++ b/ui/res/values-bs/strings.xml @@ -28,14 +28,14 @@ <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Završeno"</string> <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Neuspješno"</string> <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nije bilo moguće preuzeti"</string> - <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Da li želite ponovo pokušati s preuzimanjem datoteke kasnije ili je želite izbrisati s redoslijeda?"</string> - <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Datoteka je u redoslijedu"</string> - <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Datoteka je na redoslijedu za kasnije preuzimanje tako da još nije dostupna."</string> + <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Da li želite ponovo pokušati s preuzimanjem fajla kasnije ili je želite izbrisati s redoslijeda?"</string> + <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fajl je u redu čekanja"</string> + <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Fajl je u redu čekanja za kasnije preuzimanje tako da još nije dostupan."</string> <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Nije moguće pronaći preuzetu datoteku."</string> <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Nije moguće dovršiti preuzimanje. Nema dovoljno prostora na eksternoj pohrani."</string> <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Nije moguće dovršiti preuzimanje. Nema dovoljno prostora na internoj pohrani za preuzimanja."</string> <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Preuzimanje je prekinuto i ne može se nastaviti."</string> - <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nije moguće preuzeti. Odredišna datoteka već postoji."</string> + <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nije moguće preuzeti. Odredišni fajl već postoji."</string> <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nije moguće preuzeti. Vanjski medij nije dostupan."</string> <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Nije moguće otvoriti datoteku"</string> <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Ukloni"</string> |