summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/res
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-07-24 22:58:31 +0300
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-07-24 22:58:31 +0300
commit788d5b8786a61500b485126ca0af381cc3f82df4 (patch)
treeeabad926fd383794c91d538ca2dec98a20fb2aa7 /ui/res
parent07a8c77e1f103609e5cf9f2b1d41b29843d6e271 (diff)
downloadandroid_packages_providers_DownloadProvider-788d5b8786a61500b485126ca0af381cc3f82df4.tar.gz
android_packages_providers_DownloadProvider-788d5b8786a61500b485126ca0af381cc3f82df4.tar.bz2
android_packages_providers_DownloadProvider-788d5b8786a61500b485126ca0af381cc3f82df4.zip
Automatic translation import
Change-Id: Ia346b4163a0b0529e76db4350f228da6ccbd12fe
Diffstat (limited to 'ui/res')
-rw-r--r--ui/res/values-ku/strings.xml28
-rw-r--r--ui/res/values-lb/strings.xml3
2 files changed, 30 insertions, 1 deletions
diff --git a/ui/res/values-ku/strings.xml b/ui/res/values-ku/strings.xml
index 0afdf34d..236c96c0 100644
--- a/ui/res/values-ku/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ku/strings.xml
@@ -16,13 +16,39 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label">دابەزاندن</string>
- <string name="button_sort_by_size">جۆرکردنە بە قەبارە</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date">داگرتنەکان - ڕیزکراو بە بەروار</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size">داگرتنەکان - ڕیزکراو بە قەبارە</string>
+ <string name="no_downloads">هیچ داگرتنێک نییە.</string>
+ <string name="missing_title">&lt;نەزانراو&gt;</string>
+ <string name="button_sort_by_size">ڕیزکردن بە قەبارە</string>
+ <string name="button_sort_by_date">ڕیزکردن بە بەروار</string>
+ <string name="download_queued">لە نۆرەدایە</string>
+ <string name="download_running">لە کارادایە</string>
+ <string name="download_success">تەواو</string>
+ <string name="download_error">سه‌رکه‌وتوونه‌بوو</string>
+ <string name="dialog_title_not_available">نەیتوانی دایبەزێنێت</string>
+ <string name="dialog_failed_body">دەتەوێ فەیلەکە دووبارە دابەزێنییەوە یان
+ لە نۆرەدا ئەیسڕیتەوە؟</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body">فایل لە نۆرەدایە</string>
+ <string name="dialog_queued_body">ئەم فایلە لە نۆرەدایە بۆ داگرتن لە داهاتوودا کەواتە ئێستا بەر دەست نییە.</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body">ناتوانێت فایلی دابەزێنراو بدۆزێتەوە.</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external">نەیتوانی داگرتن تەواو بکات. بۆشایی
+ پێویست لە بیرگەی دەرەکی نییە.</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache">نەیتوانی داگرتن تەواو بکات. بۆشایی
+ پێویست لە بیرگەی داگرتنی ناوەکی نییە.</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume">داگرتن قرتێنرا و ناتوانێت دەست پێ بکاتەوە.</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists">ناتوانێت دایبەزێنێت. فایلی مەبەست لەمەو پێش هەیە.
+ </string>
+ <string name="dialog_media_not_found">ناتوانێت دایبەزێنێت. بیرگەی دەرەکی بەر دەست نییە.
+ </string>
<string name="download_no_application_title">نه‌توانرا په‌ڕگه‌ بکرێته‌وه‌</string>
<string name="remove_download">سڕینەوە</string>
<string name="delete_download">سڕینه‌وه‌</string>
+ <string name="keep_queued_download">هێشتنەوە</string>
<string name="cancel_running_download">هەڵوەشاندنەوە</string>
<string name="retry_download">دوبارە هەوڵدانەوە</string>
<string name="deselect_all">دیاری نەکردنی هەموو</string>
<string name="select_all">دیاریکردنی هەموو</string>
+ <string name="selected_count">دیاریکراون <xliff:g id="number" example="3">%1$d</xliff:g> لە <xliff:g id="total" example="15">%2$d</xliff:g></string>
<string name="download_share_dialog">به‌شداریپێکردن له‌ ڕێگه‌ی</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-lb/strings.xml b/ui/res/values-lb/strings.xml
index 4d0ffd78..2adf22af 100644
--- a/ui/res/values-lb/strings.xml
+++ b/ui/res/values-lb/strings.xml
@@ -15,6 +15,7 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_label">Downloads</string>
<string name="download_title_sorted_by_date">Downloads - Zortéiert no Datum</string>
<string name="download_title_sorted_by_size">Downloads - Zortéiert no Gréisst</string>
<string name="no_downloads">Keng Downloads.</string>
@@ -24,6 +25,8 @@
<string name="download_queued">An der Waardeschläif</string>
<string name="download_running">Am Gaang</string>
<string name="download_success">Fäerdeg</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body">Fichier an der Waardeschläif</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body">Den erofgeluedene Fichier ass net méi do.</string>
<string name="download_no_application_title">Fichier kann net opgemaach ginn</string>
<string name="remove_download">Ewechhuelen</string>
<string name="delete_download">Läschen</string>